영어학습사전 Home
   

습기

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


damp course 벽 속의 방습층(슬레이트와 같은 습기를 막는 재료로 됨)

damping 〔d´æmpiŋ〕 습기를 주는, (직물을 윤내는)가습기, 습윤기, 제동(감폭)하는, 제동, (진동의 감폭)

dampness 〔d´æmpnis〕 축축함, 습기

dampproof 〔d´æmppr´u:f〕 방습의, 습기를 막는

damp 〔dæmp〕 습기, 낙담, 실망, 방해, 축죽한, 습기있는, 축축하게하다, 낙담시키다, 기를 꺽다, 못살게 굴다

dank 〔dæŋk〕 축축한, 습기찬, dankly ad., dankness n.

dehumidify 〔d`i:hju:m´id∂f`ai〕 습기를 없애다, 건조시키다 dehumidifier 제습기

humidification 〔hju:m`id∂fik´ei∫∂n〕 습기

humidity 〔hj´u:mid∂ti〕 습기, 습도

humid 〔hj´u:mid〕 습기 있는

hygroscopic 〔h´aigr∂sk´apik〕 검습기의, 검습기로 알 수 있는, 습기 차기 쉬운, 흡습성의

moisturesensitive 〔-s´ens∂tiv〕 습기를 잘 타는, 습기로 변질하기 쉬운

moisture 〔m´oist∫∂r〕 습기, 수분

moisturize 〔m´oist∫∂r`aiz〕 습기를 공급하다, 가습하다, (화장품으로) (피부에)습기를 주다

retentive 〔rit´entiv〕 보유하는, 보유하는 힘이 있는, 습기를 잘 간직하는, 기억력이 좋은, (붕대등을)움직이지 않게하는, ~ly, ~ness

ret 〔ret〕 부드럽게 하기 위해 (삼등을)물에 담그다, 습기에 쐬다, (건초등이)습기에 썩다

sweat 땀을 흘리게 하다, 땀으로 적시다(더럽히다), 습기를 생기게 하다, 혹사하다, 고문하다

sweat 땀을 흘리다, 습기가 생기다, 스며 나오다, 표면에 물방울이 생기다, 땀 흘려 일하다, 걱정하다

wetness 〔w´etnis〕 축축함, 젖어있음, 습기, 강우

wet 습기, 물기, 비, 우천, (한잔의)술

sweat 땀, 습기, 고역; 땀 흘리다, 땀을 흘리게 하다

moisture 수증기, 습기

humid 습기있는,눅눅한,습기가 많은

Humidity is a measure of moisture in the atmosphere. 습도는 대기의 습기를 측정한 것이다.

resist corrosion [damp, frost, disease] 부식, 습기, 서리, 질병에 강하다

resist heat [corrosion, damp, frost, disease] 열에 견디다 [부식되지 않다, 습기차지 않다, 성에가 끼지 않다, 병에 걸리지 않다]

* 날씨가 나쁘다.
It's very bad weather today, isn't it?
날씨가 매우 안 좋지요?
It seems cloudy today.
오늘은 날이 흐릴 것 같군요.
It's likely to rain(snow).
비(눈)가 올 것 같아요.
It's cold (hot) today.
오늘은 춥군요(덥군요).
It's very hot(cold) today.
오늘은 매우 덥군요(춥군요).
It's very hot and humid today.
매우 덥고 습기찬 날입니다.
It's windy today.
오늘은 바람이 붑니다.

* 지내기 좋다
I feel much more comfortable in California than in Korea.
한국보다 캘리포니아가 더 쾌적하다고 느낍니다.
Low humidity for the temperature may be a reason why I feel better in California.
온도에 비해 습도가 낮기 때문에 캘리포니아가 더 좋게 느껴지는 것 같아요.
(*) humidity: n. 습기, 습도

Because the arctic regions receive little sunlight, the air there
is too cold to hold much moisture.
북극 지방은 거의 햇볕을 받지 못하기 때문에, 거기의 공기는 너무 차가와서
많은 습기를 담을 수 없다. (많은 습기를 담기에는 너무 차갑다.)

Long exposure to air and moisture will cause nails to rust and
rust holes to form in sheet iron.
공기와 습기에의 오랜 노출은, 못을 녹슬게 만들고, 녹의 구멍을 얇은
철막의 형태로 형성되게 만든다.

The three requirements for the sprouting of a seed are a
source of warmth, a reserve of moisture, and a supply of oxygen.
하나의 씨가 싹트기 위한 세 가지 조건은, 따뜻함의 근원, 습기의 보존, 그리고
산소의 공급이다.

Relative humidity is the amount of water vapor the air contains at a certain
temperature compared with the amount it could hold at that temperature.
상대습도는 어떤 온도에서 공기가 포함하고 있는 습기의 양과 그 온도에서 그
공기가 포함할 수 있는 습기의 양의 비교치이다.

And what was still more capital to behold was,
the goose hopped down from the dish, reeled about
on the floor with knife and fork in its breast,
till it came up to the poor little girl;
when--the match went out and nothing but the
thick, cold, damp wall was left behind.
여전히 주의 깊게 바라보니 그 거위는 접시에서 뛰어 내렸고,
마루 위에서 나이프와 포크의 가슴에 안겨 비틀거리며
어리고 불쌍한 소녀에게까지 왔습니다.
-성냥이 심한 추위와 습기찬 벽만을 뒤에 남겨두고 타버린 때에.

dank 축축한, 습기가 많은 (damp)
The walls of the dungeon were dank and slimy.

Fortunately the soil is so retentive of moisture that the weeks of dry weather did not damage our crops.
다행히도 토양이 습기를 잘 간직하기 때문에 몇주간의 건조한 날씨는 우리의 농작물에 해를 끼치지 않았다.

Fortunately the soil is so retentive of moisture that the weeks of dry weather did not damage our crops.
다행히도 토양이 습기를 잘 간직하기 때문에 몇 주간의 건조한 날씨는 우리의 농작물에 해를 끼치지 않았다.

The combine relieved farmers of much of the burden of harvest.
It enabled farmers to rescue crops which otherwise might have been lost.
The combine was first developed for use in countries where the climate was suitable for grain production.
It was said that the climate in such countries as the British Isles was totally unsuitable for its use.
However, this was not true.
Combines work in quite damp conditions.
The use of a combine resulted in a big reduction in the time and labor required to harvest a given crop
because only one or, at the most, two men were needed to operate the machine.
Other labor required to transport the grain to storage was not excessive.
콤바인(복식 수확기, 농기계의 일종)은 농부들의 수확의 수고를 크게 덜어 주었다.
콤바인은 농부들이 그것이 없었다면 잃을 수도 있었던 수확을 가능케 하였다.
콤바인은 곡물 생산에 적당한 기후의 나라에서 사용될 용도로 먼저 개발되었다.
영국 같은 나라의 날씨들에서는 전적으로 콤바인의 사용이 맞지 않다고 말해졌다.
그러나 이것은 사실이 아니다.
콤바인은 매우 습기가 있는 작업 환경에서도 효과가 있다.
콤바인의 사용은 주어진 작물을 수확하는 데 요구되어지는 노동력과 시간을 크게 감소시켰다.
왜냐하면, 오직 한 명 기껏해야 두 명의 남자면 그 기계를 운용할 수 있었기 때문이다.
창고로 곡물을 운송하는데 요구되는 다른 노동력은 지나치게 많지는 않았다.

A:It must be the wind that makes it so cold. I'm freezing!
이렇게 추운 것은 바람 탓일 거야! 난 얼어 죽겠어.
B:Me, too. Let's go inside. It's no fun standing out here, even if the
sun is shining.
나도 그래. 안으로 들어가자. 밖에서 있는것 재미없어. 햇빛은
비치지만.
**
[It must be the wind-]에서 must는 강한 추측을 나타낸다. [탐은 배고픔에
틀림이 없다]는 [Tom must be hungry]라고 말한다. 이 문장에서 the wind는
It- that- 강조구문에서 강조되고 있다.
[이렇게 더운 것은 습기 때문이다]는 [It must be the humidity that makes it
so
hot]이라고 한다. [Let's go inside]의 반대로 [Let's go outside]이다. [even
if-]는 [even though]와 같은 뜻으로 양보의 의미를 강조할때 사용한다.

A:How is the weather?
바깥날씨가 어떻지요.
B:It's fine, but sultry.
좋은 날씨지만 무덥군요.
A:I hope it rains a bit.
비가 한차례 내렸으면 좋겠군요.
B:The thermometer stands at thirty degrees Centigrade, now.
지금 온도계가 섭씨 30도를 나타내고 있어요.
A:It is hot today, isn't it?
참 더운날씨 입니다, 그렇지 않나요?
B:I feel thirsty. I want something to drink.
목이 마릅니다. 무엇인가 마시고 싶습니다.
A:Me, too.
나도 마찮가지입니다.
**
It's not the heat, it's the humidity.
열기때문이 아니라, 습기때문이에요.

The bedroom smelled of the wood it was made of. Early in the morning
the pleasant smell of the wet forest entered through the screen. The
walls in the camp were thin, and when I woke up, I dressed softly so as
not to wake the others. I came out quietly into the sweet outdoors and
started out in the boat along the shore. The lake was cool and motionless
in the long shadows of the tall trees. Nothing disturbed the stillness of
the lake.
침실은, 침실이 만들어진 나무를 풍겼다. 이른 아침 습기어린 숲의
상쾌한 냄새가 장막을 통해서 들어왔다. 캠프의 벽은 얇았기에, 난 일어나서,
남들이 깨지 않도록 살며시 옷을 입었다. 나는 향기로운 실외로 조용히 나와
배를 타고 해변을 따라 출발했다. 커다란 나무들의 그림자가 드리워진 호수는
시원하고 잔잔했다. 그 호수의 정적을 흐트리는 것은 아무 것도 없었다.

드보크(debouche,무인 포스트):원래 프랑스말로 요새의 진출구라는 뜻.
간첩들의 대남공작용어로 간첩장비비밀 매몰장소를 말한다. 주로 북한에서
남파된 공작원들이 공작금 무기류 송수신기 통신문건 등을 습기가 차지
않게 기름종이 등에 싸 플라스틱통 병 등에 담아 묻어 놓으면 고정간첩등이
이를 찾아간다.

Temperatures in the northern lands were below freezing for eight or nine
months of the year. Subsurface soil in the Arctic's tundra remained
permanently frozen. Even when summer temperatures were above freezing
and the top inches of earth became saturated with water, the soil below
remained frozen into a permafrost, as hard as rock. When water flowed
upon the surface of permanently frozen tundra, it made overland travel
extremely difficult.
북부지방의 온도는 일년 중 8-9개월 동안 빙점 이하이었다. 북극지방
툰드라의 표면층보다 아래에 있는 흙은 영구히 얼어있는 상태였다. 여름의
온도가 빙점 이상으로 올라가고 땅 표면 몇 인치의 흙이 습기로 가득 찰 때
조차도 그 아래층의 흙은 마치 바위처럼 굳은 영구동토로서 얼어있는
상태였다. 영구히 얼어있는 툰드라의 표면위로 물이 흐를 때에는 그것이 육상
교통을 극히 힘들게 만들었다.

In both tundra and taiga, hordes of mosquitoes and biting flies bred in
the standing pools of water. Clothing lost its thermal efficiency when
it became damp. Northern people looked forward to the turn of the season
to bring the easier traveling conditions associated with cold weather.
툰드라와 타이가 둘 다에서, 모기와 사람 무는 파리의 떼들이 고여 있는 물의
웅덩이에서 번식했다. 습기가 차면 옷은 보온효과를 상실했다. 북쪽의
사람들은 추운 날씨와 관련 있는 더 쉬운 여행 조건을 가져오는 계절로
계절이 바뀌기를 기다렸다. (추울 때는 땅이 얼어서 여행하기 더 좋으므로
겨울을 기다렸다).

The prevailing winds in the Great Basin are from the west. Warm, moist
air from the Pacific Ocean is forced upward as it crosses the Sierra
Nevada. At the higher altitudes it cools and the moisture it carries is
precipitated as rain or snow on the western slopes of the mountains.
That which reaches the Basin is air wrung dry of moisture.
대분지(the Great Basin)에 흔히 나타나는 바람은 서쪽으로부터 온다.
태평양으로부터 오는 덥고 습한 공기가, 그것이 Sierra Nevada 산맥을 건너올
때 위쪽으로 밀려 올라간다. 더 높은 고도에서 그것은 식고, 그것이 가지고
있는 습기는 산맥의 서쪽 기슭에서 비나 눈으로서 떨어진다. 그 분지에
도착하는 공기는 습기가 다 빠져서 건조하게 된 공기이다.

The most important tools potters use are their hands; however, they also
use wire loop tools, wooden modeling tools, plain wire, and sponges.
Plain wire is used to cut away the finished pot from its base on the
potter's wheel. After a finished pot is dried of all its moisture in the
open air, it is placed in a kiln and fired.
도공들이 사용하는 가장 중요한 도구는 그들의 손이다. 그러나 그들은 또한
철사 고리 도구나 나무 모형 도구, 판판한 철사, 그리고 스펀지를 이용한다.
판판한 철사는 물레 위에서 완성된 도기를 밑바닥에서 잘라내기 위해
사용된다. 완성된 도기는 옥외에서 습기를 완전히 말린 후 가마 속에 넣고
불로 굽는다.

The character of the forest changes as we descend,
아래로 내려가면 숲의 모습이 달라집니다
becoming ever darker and damper, favouring different kinds of animals and plants.
어둡고 습기가 많아지면서 그것을 좋아하는 동식물이 살죠
Less than 2 percent of the sunlight reaches the floor,
바닥까지 내려오는 햇빛은 2%에 불과하지만
but even here there is extraordinary variety.
이곳에도 매우 다양한 생물들이 존재합니다
In the great island of New Guinea
there are 42 different species of birds of paradise,
아주 큰 섬인 뉴기니아에는 42종의 극락조가 서식하고 있는데
each more bizarre than the last.
하나같이 독특합니다

The sun, beating down on tropical waters, powers the weather systems of the globe.
열대바다에 내리쬐는 태양은 세계적 기상변화를 일으킵니다
Moisture evaporates from the warming ocean and rises to create great storms.
따뜻해진 대양에서 증발된 습기는 거대한 폭풍을 생성하게 됩니다
The winds generated out at sea sweep inland across the continents.
바다에서 일어난 바람은 대륙 내부를 쓸어갑니다
As they travel across the Sahara they create the biggest of all sand storms
이 바람이 사하라사막을 지나가면 거대한 모래폭풍이 생성되고
blowing sand halfway round the world to fertilize the Amazon jungle.
이 모래를 지구 반바퀴를 몰아가 아마존 밀림을 살찌웁니다
Winds blowing across the Indian Ocean collect moisture and sweep northwards towards the Himalayas.
인도양을 거쳐가는 바람은 습기를 모아 북쪽 히말라야 산맥으로 몰아갑니다
As the air rises, so it cools.
공기가 상승함에 따라 온도가 내려갑니다
The water it carries condenses into clouds and then falls as the life giving rains of the monsoon.
공기속에 있던 수증기는 구름이 되고 비가 되어 생명의 비를 뿌려줍니다
So air currents powered by the sun carry wet air to the middle of continents.
이와 같이 태양에 의한 공기 흐름은 구름을 대륙 깊숙히 데려갑니다

Today less than a thousand of these desert specialists remain in the wild.
현재 야생 쌍봉낙타는 천 마리도 남아있지 않습니다
The Gobi, hostile though it is, is their last stronghold.
고비사막이 아무리 척박할지라도 이들에게는 최후의 안식처인 것이죠
There's no other desert quite like the Gobi,
고비는 매우 독특한 사막입니다
but why is this place a desert?
대체 왜 이곳이 사막이 되었을까요?
There is one simple and massive cause - the Himalayas.
간단하고도 거대한 이유가 있습니다 바로 히말라야 산맥때문입니다
Clouds blowing from the south hit this gigantic barrier.
남쪽에서 온 구름은 이 거대한 장벽에 부딪혀
As they're forced upwards so they empty their moisture on the mountain slopes,
위로 올라 가게 되고, 그 과정에서 습기를 산비탈에 쏟아버리기 때문에
leaving little for the land on the other side.
산 반대쪽에 이르면 건조한 상태가 됩니다

Further inland the air remains so warm that its moisture does not condense
더 안쪽 내륙은 공기가 따뜻하여 습기가 응결되지 못합니다
so this slender strip of desert is virtually the only part of the Atacama
따라서 아타카마 사막에서는 바다를 낀 좁고 긴 땅에서만
where life can exist.
생명이 살 수 있습니다
Without the fog, this land, too, would be empty.
안개가 없었다면 이곳도 공허하였을 것입니다
The guanacos make the most of the dew
과나코는 최대한 이 이슬을 이용하지만
but it will not remain for long.
이슬은 오래 가지 않습니다
In an hour or two the sun will have burnt it off
한 두시간 후면 햇볕에 모두 말라서
and dry the surface of the cacti.
선인장 표면도 건조해집니다

Living in such a humid environment, means jungle frogs are less tied to puddles and pools
이처럼 습기가 많은 환경에서는 알을 꼭 연못에 낳을 필요는 없어
and these even lay their eggs out of water.
물 밖에 낳기도 합니다
There's little chance of them drying out
알이 말라버릴 위험도 거의 없고
and up here they're safer from predators.
딴 놈들에게 먹힐 가능성도 낮죠

The land of hemlock, douglas fir and giant redwood.
솔송나무, 다글라스 전나무 자이언트 삼나무의 고향이죠
Here, water is never locked up in ice
이곳은 얼음이 얼지 않으며
and even if rains fail
설령 비가 내리지 않아도
the needles can extract moisture from the fogs that roll in from the sea.
바다에서 불어오는 안개에서 습기를 추출할 수 있습니다
The Sun's energy powers these forests
타이가 숲과는 달리
not for one month as it does in the Taiga but for half the year.
이곳에선 6 개월간 나무가 성장할 수 있습니다
These conifers grow at ten times the rate of those near the Arctic
이 침엽수들은 북극근처보다 10배나 빨리 성장하며
and they live for thousands of years.
수천년간 살 수 있습니다

Hay that contains too much moisture will spoil.
너무 많은 습기가 들어가는 건초는 썩는 법이다.

dehumidification : 습기제거

desiccation : 건조, 습기제거

humidity : 습도, 습기

wet corrosion : 습기 부식

제지기계및제지기계부품 Paper making and paper processing machinery and equipment and supplies
종이절단기 Cutters
슬리터 Slitters
세척 또는 습기제거기 Washing or dewatering machines
권취기 Winders
펄프용해기 Wood pulp or dissolver machines
종이 또는 판지 광택기 Calenders for paper or cardboard making

WHO 지침은 마스크에 습기가 차면 즉시 새것으로 교체하고, 일회용 마스크를 재사용하지 말라는 것이다.
The WHO guidelines are to replace the mask with a new one immediately when it is damp, and not reuse the disposable mask.

쓰쓰가무시병은 털진드기 유충에 팔, 다리, 머리, 목 등의 노출 부위 또는 습기가 많은 사타구니, 목덜미, 겨드랑이, 엉덩이 부위가 물려 생긴다.
Tsutsugamushi disease is caused by bites of hairy mite larvae in exposed areas such as arms, legs, head, and neck, or in moist areas such as groin, nape, armpits, and buttocks.

소독된 마른 가제(거즈)를 발가락과 손가락 사이에 끼워 습기를 제거하고, 서로 달라붙지 않도록 합니다.
Put a sterile, dry gauze (gauze) between your toes and fingers to remove moisture and prevent them from sticking together.

당시 일부 제조사에서 삽입된 인공와우 제품에 습기가 차는 등의 이유로 리콜을 진행했습니다.
At the time, some manufacturers recalled the inserted cochlear implants due to moisture, etc.

그러므로 습기 조절을 위해 키친타월에 배를 하나씩 싸서 냉장고에 보관하거나 지퍼백, 밀폐용기에 담아 냉장고의 야채실 또는 김치냉장고에 보관하면 오랫동안 아삭한 맛이 유지된다.
Therefore, to control moisture, wrap one pear in a kitchen towel and store it in the refrigerator, or put it in a zippered bag or airtight container and store it in the vegetable compartment of the refrigerator or in the kimchi refrigerator for a long time.

제 목 : [생활영어]옷이 날개
날 짜 : 98년 07월 27일
공작의 우리 앞에서 발걸음을 멈추고 그 아름다움에 감탄하게 하는 것은
볼품없는 몸집이 아니라 그 화려한 날개이다. 꼬질꼬질하게 해서 다니던 코
흘리개 아이도 말쑥하게 입혀 놓으면 눈에 쏙 들어오게 마련이다. 'Fine fe
athers make fine birds,'라는 표현이 있다. 「멋진 날개가 멋진 새를 만든
다」는 이 표현에는 「옷이 날개」라는 의미가 있다.
Jim:Wow! If it isn't Bob?
Bob:Yeah,it's me.
Jim:Fine feathers make fine birds.
Bob:You mean I used to be like an ugly bird?
Jim:Oh, no. I mean you look especially handsome in your formal dress
. By the way,why are you dressed up? What's the occasion?
Bob:Nothing special. I'm just doingwhatmywifeaskedmetodo.
Jim:What did she ask you to do?
Bob:She said that suits might be moist and moldy after a rainy season.
Jim:So,they need to be dried?
짐:와! 자네 보브 아닌가?
밥:그래,날세.
짐:옷이 날개군(멋진 깃털이 멋진 새를 만든다니까).
밥:그러면 내가 전에는 못생긴 새 같았다는 건가?
짐:아,아니야. 정장을 하니까 특히 멋지다는 얘길세. 그런데,왜 정장차림
인가? 무슨 일이라도 있나?
밥:특별한 건 없고,그저 아내가 시킨 일을 하고 있을 뿐이야.
짐:자네아내가뭘하라고했는데?
밥:장마철이 지나면 양복에 습기가 차고곰팡이가생길수있다더군.
짐:그러니까,말려야 한다는 거군?
<어구풀이> used to+동사원형:∼하곤 했다.
formal:정장의,정식의
dressed up:정장차림을 한
moist:습기가 있는
moldy:곰팡이가 난

제 목 : [생활영어]그녀는 출산휴가중
날 짜 : 98년 06월 22일
'maternity'는 「어머니가 됨」이라는 뜻을 가진 말로 'mother'에서 파생
된 말이다. 또한 'leave'는 「직장으로부터 떠나 있음」을 뜻하는 말로 「휴
가」라는 의미를 가진다. 따라서 She's on maternity leave'라고 표현하면
「그녀는 지금 출산휴가중입니다」라는 뜻을 가진다.
Jane:Such a long heat wave!
Paul:Right. I can hardly stand this kind of weather. It's too hot and humid.
Jane:I envy Mrs. Jones. She's chosen the right time to be on maternity leave.
Paul:However, you don't qualify yet, you know? You're still single.
Jane:I know.
Paul:I think I could help you become qualified.
Jane:How could you help me?
Paul:It's simple. Would you give me your hand?
제인:더운 날씨가 오래도 지속되는군요!
폴:그렇군요. 이런 날씨는 참을 수가 없어요. 너무 덥고 습기도 많은 것
같습니다.
제인:존스부인이 부러워요. 때맞춰서 출산휴가중이니까요.
폴:하지만 당신은 자격이 없으신 걸요. 아직 미혼이니까.
제인:알아요.
폴:당신이 자격을 갖출 수 있게 도와드릴 수 있을 것 같은데요.
제인:어떻게 저를 도울 수 있는데요?
폴:간단하죠. 저와 결혼을 해줄 수 있겠지요?
<어구풀이>heat wave=더운 날씨의 지속.
stand=참다,견디다.
humid=습기가 많은.
qualified=자격이 있는.
give me your hand=나와 결혼하다.

humidity (습도) 습기의 정도, 특히 공기중의 습도.

saliva (타액) 이하선, 악하선, 설하선 및 구강의 작은 점액선에서의 투명하고 다소 점조한
알칼리성의 분비물. 음식물을 축축하고 연하게 하며, 입의 습기를 유지하며, 전분을 맥아당
(maltose)으로 전환시키는 소화효소(ptyalin)를 함유한다. 타액은 또한 뮤신(mucin), 혈청알
부민, 글로불린, 백혈구, 상피잔설, 타이오사이안산칼륨(potassium thiocyanate) 등도 함유한
다.

Q: If I have a stack of paper in the paper tray when I turn on my printer, all
the sheets are pulled into the printer at the same time causing a paper jam.
How can I correct this?
Q: 프린터를 켤 때 트레이에 종이 여러 장을 넣어두면 프린터가 한꺼번에 잡아당겨서
종이걸림이 일어난다. 어떻게 하면 해결할 수 있는지?
A: Turn the printer OFF and carefully remove any jammed paper from the printer.
프린터를 끄고 걸린 종이들을 조심스럽게 모두 빼내야 한다.
Reinstall paper into the printer by first fanning the stack of paper and
inserting it into the paper tray.
종이들을 바람이 들어가도록 휘리릭 흔들고 트레이에 다시 넣어라.
Do not force the paper into the tray, let the paper drop in and rest on the paper stop.
종이를 트레이에 무리하게 힘을 줘서 넣지 말고 종이가 살며시 들어가서
종이멈춤부분에 안착되도록 해라.
If you force the paper in too far it will come in contact with the platen roller, causing the printer to grab the entire stack when the printer is turned on.
종이를 너무 안쪽으로 밀어 넣으면 롤러에 닿게 되고 이렇게 되면 프린터가 켜졌을 때
종이 전체가 물리게 된다.
Make sure that the paper thickness lever is set to single sheets, not envelopes, and the thickness adjustment lever is set to 0.
종이두께 레버가 봉투가 아니라 한장으로 설정되어 있고 두께조절레버가 0으로 설정되어
있도록 해라.
Power the printer ON. If the problem still persists, try a fresh stack of paper.
프린터 파워를 켜라. 아직도 문제가 그대로면 종이를 새걸로 바꿔서 해봐라.
If the printer is located in a humid environment, the paper may
be collecting moisture from the air causing the pages to stick together.
프린터가 습한 곳에 있으면 종이들이 습기를 빨아들여 서로 달라붙게 될 수도 있다.

7.저장상의 유의사항
1) 소아의 손이 닿지 않는 곳에 보관한다.
1) 직사일광을 피하고 되도록이면 습기가 적은 서늘한 곳에 밀전하여 보관한다.
1) 오용을 막고 품질의 보존을 위하여 다른 용기에 바꾸어 넣지 않는다.
7. Caution of Store
1) Keep this and all drugs out of the reach of children.
2) Do not put them in direct sunlight and keep in a dry place.(Needed air-tight)
3) To prevent misuse and guarantee quality, do not store in a different container

- 정발제
위로 모발을 물리적으로 밀착, 고정함을 목적으로 하는 모(毛) 정발제는 수분, 유분, 광택, 향 등이 첨가되어 모발을 보호하며, 헤어스타일을 정돈시키므로 이를 정발제라 한다.
① 헤어 오일(hair oil)
헤어 오일은 담황색이나 황녹색의 투명한 두발용 기름으로서 모발에 유분을 주어 적당한 광택과 유연성을 유지시킴으로서 두발을 보호함과 동시에 정발하기 쉽게 하는 목적으로 사용한다.
② 헤어 크림(hair cream)
끈적이며 불쾌감을 주는 헤어 오일의 결점을 없애기 위해 기름을 물과 함께 유화한 것으로서 모발에 유분과 수분을 주어 광택과 유연성을 유지시키며, 모발을 보호함과 동시에 정발이 용이하다. 헤어 오일에 비해 헤어 크림은 유성성분이 없으므로 쉽게 머리카락을 세척시킬 수 있으며 적당한 정발력에 의해 유연하고 촉촉한 감촉과 광택을 준다.
③ 포마드(pomade)
유성 물질을 주원료로 하는 포마드는 젤리 상으로서 약간 굳은 반고체상인 유성의 정발제이며, 모발에 유분을 흡수시켜 광택과 정발력을 뛰어나게 한다.
④ 수용성 포마드
수용성 포마드는 계면활성제를 사용하여 유성 원료를 물(H2O) 중에 가용화 시켜, 투명한 겔상인 정발제로서 헤어 솔리드(hair solid)라고도 한다. 일반적으로는 외관이 포마드와 비슷하다. 수용성이므로 수용성 포마드 또는 워터 그리스(water grease) 등으로 불리며, 원료로서 유동 파라핀 올리브 유, 고급 알코올 등의 유성 물질 외에 정제수, 계면활성제 등을 첨가한다. 따라서 원료는 헤어 크림과 비슷하나 계면활성제는 유화제가 아닌 가용화 작용이 있는 겔화제로, 정발력은 떨어지지만, 끈적임이 없어 가벼운 느낌의 정발 효과가 있다.
⑤ 헤어 리퀴드(hair liquid)
shampoo 후 젖은 모발에 헤어 리퀴드를 모근 쪽으로 도포한 후 dry하면, 드라이어의 열로부터 두발을 보호하고 적당한 점착성과 정발력에 의해 자연스러우며 가벼운 느낌으로 정발 된다. 때문에 헤어 리퀴드는 헤어 브로우(hair blow)라고도 하며, 대표적인 정발제로서 헤어로션(hair lotion)이라고도 하며 널리 사용되고 있다.
⑥ 세트 로션(set lotion)
세트 로션을 도포한 두발에 roller 등으로 winding시나 brushing 등의 기술적인 작업으로서 건조시키면, 두발 표면에 얇은 피막이 생겨 curl이나 wave 등이 일시적으로 강하게 고정된다.
세트 로션은 피막을 구성하는 점액질을 포함한 에탄올과 정제수의 혼합액으로서 유연제, 계면활성제, 방부제 등이 배합되어 있다. 피막은 현재 합성 점액질이 사용되며, 유연제는 두발을 유연하게 하여 정발하기 쉽게 함과 동시에 피막에 가역성을 줄 목적으로 글리세린 등의 다가알코올과 라놀린 등이 사용된다. 액상이 아닌 투명한 겔상이므로 set lotion이라 한다.
⑦ 헤어 스프레이(hair spray)
헤어 스프레이는 reset된 hair style 표면에 균일하게 분무되어 얇은 피막이 형성되므로 hair style 유지를 더욱 지속시켜준다. 건조가 빠르며 습기로부터 헤어스타일을 보호하며 유연성과 가벼움을 주는 헤어 스프레이는 원액이 분사제와 함께 내압용기에 봉입 되어 있으며 이 분사제로서 액화석유가스(LPG)가 주로 사용되고 있다.
⑧ 헤어 젤(hair gel)
모발에 볼륨감과 임의의 hair style을 만들어 주며 촉촉함과 윤기를 준다.
⑨ 헤어 폼(hair foam)(같은 의미로 프랑스어인 무스(mousse)는 원래 거품이 나는 크림, 비누거품등의 뜻이 있다)
포상 정발료의 총칭으로서 에어졸 금속 캔에 정발 기능을 지닌 원액과 액화 가스가 들어간 것으로서 원액이 분출됨과 동시에 원액부에 내포되어 있던 액화가스가 대기압하에서 기화함으로서 원액을 팽창 시켜 포말상이 된다.


검색결과는 69 건이고 총 416 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)