영어학습사전 Home
   

서점

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bibliopole 〔b´ibli∂p`oul〕 책 상인, 진서, 상인, 서점

bibliopolic 〔b´bli∂p´oulik〕 상인의, 서점의, 책 상인의

bibliotheca 〔b`ibli∂∫´i:k∂〕 장서, (개인의)문고, 서점의 (재고) 카탈로그

bookshop 〔b´uk∫`ap〕 책방, 서점(bookstore)

bookstore 〔b´ukst`o:r〕 서점

윌리엄은 엊그제 종로 서점에서 책을 한 권 샀다.
William bought a book at Chongro's the day before yesterday.

It was unusually respectable bookshop. 그것은 보기 드물게 훌륭한 서점이었다.

* 장소를 묻다
What's the name of this street?
이 거리의 이름이 무엇입니까?
Could you tell me where the post office is?
우체국이 어디에 있는지 말해 주시겠습니까?
Is this the right way to go to the Main Street?
중심가로 가려면 이 길이 맞습니까?
Do you know where the airport is?
공항이 어디에 있는지 아십니까?
Where can I find the bank?
은행은 어디에 있습니까?
Excuse me, but is there a bookstore near here?
실례지만, 근처에 서점이 있습니까?
Is it close to the hotel?
그곳은 호텔에서 가깝나요?
Is it near the hotel?
그곳은 호텔에서 가깝나요?

neither rhyme nor reason: 체계도 없고 이해도 되지 않는다
서점이나 도서관에서 필요한 책을 찾는데 주제별 목록도 없고 정리정돈이 되어있지 않을 때 흔히 사용.

저의 아버지는 공무원입니다.
My father works for the government.
= My father is a government official.
= My father works in a public office.
저의 아버지는 사업가입니다. My father is a business man.
아버지는 서점을 경영하고 있습니다. My father runs a book store.
아버지는 식당을 경영하고 있습니다. My father runs a restaurant.
아버지는 지금 실업자입니다. My father is unemployed at the moment.

When I came out of the bookstore a while ago, a man and I bumped into each other really hard. And my arm still hurts.
아까 서점에서 나오다가 어떤 남자랑 세게 부딪혔는데 아직도 팔이 아픈 것 같아.

Yesterday I went to a bookstore to buy a book about computers.
I asked a clerk where they had books about computers.
She said that they were on the second floor.
I was surprised that there were a large number of books.
It took me a long time to find one that was for beginners like me.
나는 어제 컴퓨터에 관한 책을 사려고 서점에 갔다.
나는 점원에게 컴퓨터에 관한 책이 어디에 있는지 물었다.
그녀는 책들이 2층에 있다고 말했다.
나는 책이 아주 많이 있다는 사실에 놀랐다.
나와 같은 초보자를 위한 책을 찾는데 긴 시간이 걸렸다.

On the surface, e-commerce appears to offer a big environmental bonus by eliminating hundreds of thousands of trips to the shopping mall.
A closer look, however, reveals that e-commerce may not be so friendly to the environment.
On-line book shopping, for example, may reduce energy use by less frequent visits to bookstores, but this actually creates more serious problems.
Every book ordered on the Web is heavily packaged and travels on a transportation network.
Instead of shipping, say, 10 copies of “Harry Potter” in one box to a bookstore, 10 boxes with one copy are shipped to e-commerce customers.
After all, this method requires more plastic bags which take a long time to decay.
겉보기에, 전자상거래는 수많은 사람들이 쇼핑몰에 다녀가는 것을 없앰으로써 환경적으로 커다란 이익을 주는 것처럼 보인다.
하지만, 좀 더 자세히 들여다보면 전자상거래가 그다지 환경친화적이 아님이 드러난다.
예를 들어, 온라인으로 책을 구을 불러일으킨다.
온라인으로 주문된 책마다 육중하게 포장되어 교통망을 통해 운반되는 것이다.
가령, 한 상자에 Harry Potter 10권을 담아 한 서점으로 운반하는 대신에, 책 한 권을 담은 상자 열 개가 전자상거래 고객들에게 배송된다.
결국, 이러한 방법은 부패하는데 오랜 시간이 걸리는 비닐봉투를 더 많이 필요로 하게 된다.

In an epoch when colorful volumes crowd each other out in bookshops, the
black-and white book is more than refreshing; it is a revelation.
다채로운 책들이 서로를 서점에서 밀어내는 시대에 이 흑백으로 인쇄된
책은 참신한 것 이상이다. 이 책은 계시적인 책이다.

During my lunch hour, I made a purchase at a crowded bookstore and decided
to charge it. The two clerks were harried, and my transaction was traded
from one woman to another.
When I got outside, I noticed I had both the customer and merchant copies
of the charge form. I thought to myself that I'd just gotten a free book.
But by the time I sat down at my desk, my conscience was bothering me,
and I reached for the phone. When a clerk answered, I explained the
situation and told her I'd return their copy after work.
"Thank you," the woman replied. "I'm glad you called. You left your
charge card on the counter."
점심 시간 중 어느 고객이 붐비는 서점에서 책을 사고 신용 카드로 결제하기로
했다. 점원 두 사람이 계속 시달리는 바람에 내 계산은 한 여자에게서 다른
여자에게로 넘어갔다.
밖으로 나왔을 때, 고객용과 상인용 두 개의 신용거래 용지가 내 손에 있는
것을 알았다. 책을 공짜로 얻었다는 생각이 들었다. 그러나 책상 앞에 앉는
순간 양심이 나를 괴롭히기 시작해서 전화기를 잡았다. 점원이 전화를
받았을 때, 나는 상황을 설명하고 퇴근 후 용지를 돌려주겠다고 말했다.
"고맙습니다," 여자가 대답했다. "전화해줘서 기뻐요. 당신은 신용카드를
카운터에 놓고 갔더군요."

A:There's the bookstore we've been looking for. Let's go across here.
우리가 찾는 서점이 저기에 있구나. 여기서 건너가자.
B:Watch out! Do you want to die right now? You almost got hit!
조심해! 너 지금 죽고 싶니? 차에 치일 뻔했잖아!
A:I'll be careful after this.
다음부턴 조심하도록 할께.
*
갑자기 위험한 순간에 조심해는 Watch out이나 Look out을 쓰고,
조심해라는 Be careful이라고 말한다. 서점이 있다는 There's a
bookstore이지만, 찾고 있던 서점으로 제한이 될 때는 There's the bookstore
(that) we've been looking for이다. 길을 건너가자는 Let's
go across here나 Let's cross here라고 말하고, 횡단보도를 건너자는 Let's
cross at the crosswalk라고 말한다. 그 개가 차에 치였다는 The dog got hit by
the car, 치일 뻔했을 때는 The dog almost got hit by the car라고 말한다.

A:Excuse me. Could you tell me which way Dobson's bookstore is?
실례합니다. 도브슨의 서점이 어느 쪽인지 말씀해 주실수
있겠습니까?
B:Yes, it's that way. You go two blocks, then turn left.
네, 저쪽입니다. 2구간 가셔서 왼쪽으로 도십시오.
**
길을 묻는 방법은 여러 가지다. 서점을 찾을 경우엔, 먼저 [실례합니다]는
[Excuse me. 라고 정중하게 말한후, Where is the bookstore? 혹은 Can you
tell me where the bookstore is? 라고 묻는다. Can 대신 Could를 쓰면
과거사실이 아니라 좀 더 공손한 표현이된다.
어느쪽 방향인지 모를때는 Could you tell me which way the bookstore
is?라고 묻는다.

A:Where did John go?
존은 어디갔지요?
B:He went to the drugstore.
그는 약방에 갔어요.
A:To the bookstore?
책방에요?
B:No, I said he went to the drugstore.
아뇨, 약방에 갔다니까요.
**
약방 drugstore나 서점 bookstore는 복합명사이므로 앞음절 drug이나
book에 강세가 있다. [어디에 가고 있니?] [Where are you going?]에 대한
교과서식 대답은 I am going to the drugstore라고 한다. 그러나 실제
회화에서는 간단히 To the drugstore.
[집에 간다]는 To를 생략하고 Home이라고 답하면 된다.

So far, they have sold very well to tourists in Korea and Hong Kong. We
would now like to market the videos directly in the United States. We
feel that potential markets for these tapes are travel agencies, video
stores, book stores, schools and libraries.
지금까지는 한국이나 홍콩의 여행자들에게 판매가 잘 되었으며, 지금은 미국으
로 직접 판매를 하고자 합니다. 당사가 생각하고 있는 가능한 시장은 여행사,
비디오 매장, 서점, 학교, 도서관입니다.
so far [지금까지]
We feel that potential markets are [다음과 같은 곳에서는 판매가 잘 되리라
고 생각한다]

저의 아버지는 서점을 경영하고 계십니다.
My father yuns a bookstore.

It's three hours expended.
벌써 세 시간 째군
Maybe we should reposition over at that Borders book store.
구석에 있는 서점으로 자리를 옮기는 게 낫겠습니다
Gets a lot of foot traffic in there according to the field agents.
현장 요원이 그쪽에 사람이 많이 몰린다는군요
That guy's coming back.
저 남자가 돌아오고 있어요

While you change, I'm going to make a quick run to the bookstore.
바꾸고 계시는 동안 금방 서점에좀 갔다올게요
Gabrielle, wait, wait. I'm coming with you.
가브리엘, 기다려, 같이 가마
No, no, no. I'd just be a minute.
아니에요, 금방 올게요
Wait, wait, Gabrielle, I'm coming with you -- ay!
잠깐만, 가브리엘, 같이 가자
Wait!
기다려!
Gabrielle, wait!
가브리엘, 기다려!
Ma'am?
부인?
Ma'am, sorry.
부인, 죄송합니다
I'm going to need to look in your bags, please.
가방을 좀 봐야 하겠는데요

Weiner: "What's your plan for us?"
"위너 : 네 계획은 뭔데?"
Sandy: "To get us in the mood, we watch The Daily Show and Colbert .
"샌디 : 우선 분위기를 잡으려면 아침방송을 보고"
Then when we're really hot, we go to the bookstore
"뜨거워지면, 서점에 가서"
and replace all the copies of Glenn Beck books
"글렌벡 책을 다른 책이랑"
with The Audacity of Hope . Or, if that's not your thing,
"섞어놓자, 그게 맘에 안들면"
we can just get drunk and fuck."
"그냥 술먹고 섹스하자"

I came upon this book at an old book shop.
(나는 이 책을 그 서점에서 우연히 발견했다.)
come upon; 우연히 마주치다.
= I came across this book at an second-hand book store.
= I ran across this book at an second-hand book shop.

Turn to the left, and you will find a bookstore.
왼쪽으로 돌아가면, 서점이 있을 겁니다.

getting amazoned (신생업체에)자리를 빼앗기다.
(Amazon.com이 세계최대의 서점 반즈앤노블(Barnes&Noble)의 명성을 앞지른 것에서)

저의 아버지는 서점을 경영하고 계십니다. My father runs a bookstore.


검색결과는 27 건이고 총 182 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)