미지불
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
Your inquiry regarding a $1,000 outstanding balance for
legal services rendered in June,1993,was immediately checked
against our records.
1993년 6월분 법률서비스료 1,000달라 미지불에 관한 귀사의
문의에 대해 즉시 저희측의 장부와 대조, 검토해보았습니다.
Your inquiry regarding an $8,5000 outstanding balance for
our subscription to your report due in April, 1993, was
immediately checked against our records.
1993년 4월 지불분 귀보고서 구독료 8,500달러가 미지불되었다는
문의에 대해 즉시 저희 측 기록과 대조, 조사해 보았습니다.
According to our accounting department records,BLC has
had an outstanding balance of $6,000 with us since April,
1993.
폐사 경리부의 기록에 의하면 BLC는 1993년 4월이후로 6,000
달라의 차액이 미지불되어 있습니다.
Thank you for your prompt action on our inquiry regarding an
$1,000 outstanding balance on our record.
저희 기록에 나타난 귀사의 1,000달러 미지불에 관한 문의에
즉시 조처를 취해주신 데 대해 감사드립니다.
The new company has duly taken over all accounts outstanding
and will take all responsibility for the settlement of
account.
새로운 회사는 현재 미지불의 전계정을 정식으로 인계했습니다.
그 결제에 대해서는 모든 책임을 지겠습니다.
According to our accounting department records, BLC has had an
outstanding balance of £6,000 with us since April, 19…. We would very
much appreciate your checking this out against your records.
폐사 경리부의 기록에 의하면, BLC는 19--년 4월 이후로 6,000파운드의 차액이
미지불되어 있습니다. 귀사의 기록과 대조하여 검토해 주시면 대단히 감사하겠
습니다.
According to our records [저희측 기록에 의하면]
have an outstanding balance of~ [~파운드가 체불되어 있다] You owe us나
You haven't paid us와 같은 직접적인 표현은 피한다.
since~ [~이후] 여기서는 from을 사용해도 좋다.
would very much appreciate [매우 감사하겠다]
check~out against your records [귀사의 기록과 대조해서 ~를 조사하다]
out은 [완전하게]라는 의미.
Your inquiry regarding an $8,500.00 outstanding balance for our
subscription to your report due in April, 19…, was immediately checked
against our records.
19--년 4월 지불분 귀보고서 구독료 8,500달러가 미지불되었다는 문의에 대해
즉시 저희측 기록과 대조, 조사해 보았습니다.
Your inquiry regarding~ [~에 관한 문의]
our subscription to your report [정기보고에 대한 구독료]
due in~ [~가 지불기일인]
immediately [조속히]
check against our records [이쪽의 기록과 대조하다]
Your inquiry regarding a $ 6,200.00 outstanding balance for legal
services rendered in June, 19..., was immediately checked against our
records.
19--년 6월분 법률서비스료 6,200달러의 미지불에 관한 귀사의 문의에 대해 즉
시 저희측의 장부와 대조, 검토해 보았습니다.
Your inquiry regarding~[~에 관한 문의] 여기에서는
Thank you for your letter of 로 시작하지 않고 바로 용건으로 들어갔다.
outstanding balance [미지불된 금액]
for ~ services 거래의 내용을 나타낸다.
immediately[즉시]
check against out records [이쪽의 기록과 대조하여 조사하다]
-
Our records indicated that the $6,200.00 had, in fact, not been paid
due to an oversight on our part. The amount concerned was forwarded to
your account in the Chase Manhattan Bank by telegraphic transfer today.
그 결과 저희측의 실수로 인해 아직 6,200달러가 지불되지 않았음이 판명되었습니다.
그 금액을 오늘 체이스 맨하탄 은행의 귀구좌에 전신환으로 불입하였습니다.
indicate[나타내다, 보이다]
due to an oversight on our part[이쪽의 실수로 인해]
a $6,200.00 outstanding balance를 편지 내에서 반복할 경우, 두 번째부터는
정관사를 사용하여 the $6,200.00라고 한다. 동일어의 반복을 피하기 위해 the
amount concerned(문제의 금액)와 같이 쓸 수도 있다.
Thank you for your prompt action on our inquiry regarding an $8,950
outstanding balance on our record.
저희 기록에 나타난 귀사의 8,950달러 미지불에 관한 문의에 즉시 조처를 취해
주신데 대해 감사드립니다.
prompt action [신속한 조처]
outstanding balance [미지불 금액]
In addition, if You are past due on any payment to Abc in connection with any Abc program (including without limitation the Abc AdWords program), Abc reserves the right to withhold payment until all outstanding payments have been made or to offset amounts owed to You in connection with the Program by amounts owed by You to Abc.
나아가, 귀하가 어느 Abc 프로그램 ( Abc 애드워즈 프로그램을 포함하되 이에 한정되지 않음 ) 과 관련하여 Abc에 지불해야 하는 금원을 연체할 경우, Abc는 미지불 금원이 완납될 때까지 귀하에 대한 지불을 보류하거나, 프로그램 관련하여 귀하에 지불할 금원을 귀하가 Abc에 지불할 금원으로 상계할 수 있는 권한을 보유합니다.
principal and interest: 원리금
principal books: 주요(장)부
principal office, main office: 주 사무소
principal owner: 주 소유자
principal payables of matured debentures: 미지불 채권원금
principal place of abode: 주된 거주지
principal place of business: 주 사업장
principal production order: 주제조지도서
principal products: 주제품
principal residence: 주 거주지
principal statements: 주요 재무제표
principal tax: 본세
principal-agent relationship: 본인 대리인 관계
principal: 피 대리인, 원본(元本↔이자)
발행된, 미해결의, 미지불의 주식 outstanding
검색결과는 12 건이고 총 92 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)