마감
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
close 〔klouz〕 (문.창문 등을)닫다, (입을)다물다, (눈을)감다, (가게.관청.항구 등을)닫다, 휴업하다, (장소에의)통행(입장)을 정지(차단)하다, (지역 등을)폐쇄하다, (일.이야기 등을)끝내다, 완료하다, 끝마치다, 마감하다, (빈틈.상처 등을...으로)막다, 통하다, (상담.계약등을)맺다, 체결하다, (회로, 전류를)접속하다, 접근하다, 대열의 사이를 좁히다, (문이)닫히다, (꽃이)시들다, (상처가)아물다, (상점.극장 등이)문을 닫다, 폐점(폐관)하다, 폐쇄되다, 휴업하다, 끝나다, 완료되다, 폐회하다, 접근하다, 집합하다, (대열이)밀집하다, (주위에)모이다, (팔 등이)...을 죄다, 닫음, 폐쇄, 종결, 끝, (우편의)마감, 마침표, 겹세로줄
closing date 마감일, 원고 마감일, 결산일, 증권 인수업자의 불입기일
closing 〔kl´ouziŋ〕 폐쇄, 밀폐, 종결, 마감, 결산, 종장시세, 마지막의, 폐회의, 결산의, 마감하는, 종장의
closure 〔kl´ouз∂r〕 폐쇄, 마감, 폐점, 휴업, 종지, 종결, 토론 종결, 폐쇄(음), (토론을)종결에 붙이다
cutoff 〔k´∧t`o:f〕 절단, 차단, (회계의)결산일, 마감날, 지름길, (고속도로의)출구, 차단장치, 무께에서 자른 청바지, (전자판.반도체 소자의)전류가 끊김
deadline 〔d´edl´ain〕 마감 시간, 사선
eleventh hour 마지막 기회, 최후의 순간, 막판, 마감이 임박한 시간
mail day 우편 마감일
packet day 정기선 출항일, 정기선의 우편물 마감일
rate card 광고 요율표(광고 요금.게재 회수.원고 마감일 등을 명시한 표)
strikeoff 〔straik`o:f〕 교정쇄, 시험쇄, 마감 손질용 흙손(자)
touchup 〔t´∧t∫`∧p〕 (사진, 그림 등의)수정, 가필, (시공된 설비, 건축물 등의)조그마한 변경(수정, 부가)(에 의한 처리), 마감 손질
conclude : to come to an end 결말짓다, 결론내리다, 끝내다, 마치다, 결론 맺다, 마감하다
deadline 마감, 마감일, 한계
extinction 소멸, 사멸, 소등, 마감
wrap up 보따리를 싸다, 끝내다, 마감하다
close 1. 끝, 결말 2. 정밀한, 상세한; 친한, 친밀한; 가까운, 근접한 3. ~을 마감하다, 끝내다.
closing 폐점의, 마감의
deadline 넘어서는 안되는 선; 최종 기한, 마감 시간
She can't come to the concert because she has a work deadline. (그녀는 업무 마감이 있어서 콘서트에 갈 수 없어요.)
The company set a deadline for the project. (그 회사는 프로젝트에 마감일을 정했어요.)
I met my deadline for the project. (프로젝트의 마감 기한을 지켰어요.)
그 회사에 지원하려고 했으나 마감 시간이 어제였다.
I wanted to apply for the company, but the time for application expired yesterday.
"KBS is off the air now, they signed off two hours ago."
"KBS는 방송이 끝났어요, 2시간 전에 마감했는 걸요."
[공항] 시카고행 좌석을 예약하려고 합니다.
-
I'd like a reservation to Chicago.
Take us to the airport park hotel.
What is the deadline for checking in?
I'll be paying with traveler's checks.
시카고행 좌석을 예약하려고 합니다.
에어포트 파크 호텔로 우리를 데려다 주세요.
입실 수속 마감시간이 언제인가요?
여행자 수표로 지불하려고 합니다.
* 문서의 제출
I hope you can submit the application (report) within one week.
지원서(보고서)를 일주일 이내에 제출할 수 있기를 바랍니다.
There's a time limit in submitting the report.
보고서를 제출하는 데는 마감 시간이 있습니다.
(*) a time limit (=deadline): 마감 시간, the age limit: 정년
There's deadline for submitting the report.
보고서를 제출해야 하는 마감 시간이 있습니다.
I barely managed to submit the report before the closing hour.
마감 시간 전에 간신히 보고서를 제출했습니다.
The deadline of the manuscript is may 27.
원고 마감 시간은 5월 27일이다.
The ruling and opposition parties are expected to engage
themselves in a fierce battle over controversial issues when they
return from a summer break and sit for the National Assembly's
100-day regular session tomorrow.
여야는 하절기 공백을 마감하고 국회로 복귀, 10일부터 회기 1백일의
정기 국회를 맞이하게 된다. 이번 정기 국회에서 여야 각당은 논란의
소지가 많은 안건을 둘러싸고 불꽃 튀는 격론을 벌일 것으로 예상된
다.
As the government-set deadline for fall-semester school
registration expired yesterday, public attention is now being
directed as to whether Oriental medicine students who failed to
complete enrollment will be expelled.
2학기 최종 등록일이 16일로 마감됨에 따라, 미등록 한의대생들의 집
단 제적 여부가 초미의 관심사로 부각되고 있다.
At that time another hot issue was how to handle thousands of
``unregistered'' students who did not pay tuition fees. The
ministry set a Sept. 16 deadline, 16 days later than the initial
registration date limit, with a stern warning that they will be
expelled if they fail to meet the deadline.
이 당시 또다른 문제로 부각된 것은 등록금을 미납한 "미등록" 학생
에 대한 처리였는데, 교육부는 기한내에 등록하지 않을 경우 제적이
불가피할 것이라는 경고와 함께 등록기한을 16일 연장해 9월 16일을
마감시한으로 잡았다.
beat는 '때리다'인데, 때려눕히고 '이기다'는 의미로 쓰입니다.
I can beat you in one-on-one.
일대일로 붙으면 내가 이겨.
-
beat이 '이기다'이므로 '앞질러 ~를 하다, 선수 치다'는 의미도 갖습니다.
They were trying to beat the deadline.
그들은 마감 시간보다 빨리 일을 끝내려고 했다.
-
Beats me! 이 표현은 '모르겠어!'라는 뜻으로 많이 씁니다.
그럼 이것은 어떻게 이해를 할까요?
이 표현 앞에는 It이 생략되었는데
이 it이 나를 이긴 것 즉 내가 진 거니까
'내 머리로는 도저히 이해가 안된다'는 의미입니다.
-
to beat around the bush는 bush(숲)의 around(주위)만 때리는 거니까
핵심을 말하지 않다.
Stop beating around the bush. Get to the point.
그만 둘러대고 본론을 말해.
-
to beat oneself up이라고 하면 자신을 때리는 것이니까 그만큼 후회하다는 의미입니다.
Why do I have to beat myself up?
왜 내가 후회해야 되지?
-
무지 피곤하다고 할 때 beat라고 합니다. 온 몸이 맞은 것처럼 쑤시는 경우죠.
I'm dead beat.
나 정말 피곤해.
-
속어로 '꺼져!'라고 할 때 Beat it!이라고 합니다.
혹시 마이클 잭슨이 삐레(Beat it)하고 부르던 그 노래 기억나세요?
I don't want your advice! Just beat it!
네 충고 따윈 필요 없어. 그냥 꺼져!
집에서 쓰는 랩을 영어로 쓰면 wrap입니다.
그러니까 당연히 wrap의 용도는 주로 싸는 것이죠. 의미는 '싸다, 두르다'죠.
-
그래서 남은 음식(leftover) 싸 달라고 하면
Can you wrap this up, please?
Can I have a doggie bag?
doggie bag은 남은 음식을 싸다가 주로 개를 갖다 주기 때문에 붙여진 말.
하지만 doggie bag에 담긴 남은 음식(leftover)을 사람이 먹기도 합니다. -..-;;
-
선물을 싸 달라고 할 때도 wrap을 씁니다.
Could you wrap this up as a gift ?
이것을 선물용으로 포장해 주시겠어요 ?
Shall I wrap the gift ?
선물을 포장할까요 ?
Could you gift-wrap it, please?
그것을 포장해 줄 수 있으세요?
to gift-wrap은 선물 포장하는 것이니까 리본 넣고 예쁘게 포장하다.
-
to be wrapped up in ∼라고 하면 ∼에 휩싸이다
즉 '열중하다'는 의미입니다.
I was so wrapped up in reading, I didn't recognize you.
독서에 너무 열중한 나머지 널 알아보지 못했어.
-
to wrap up이라고 하면 지금까지 한 일을 다 보따리에 싸서 넣고 정리하는 것입니다.
그래서 '끝내다, 마감하다'죠.
It's time to wrap it up.
끝낼 시간이 되었습니다.
-
wrap up이라는 표현이 다음과 같이 신문 기사에 쓰이기도 합니다.
What the rival parties can do best now is to wrap up the committee activities.
야당이 지금 할 수 있는 최선은 특위활동을 종결짓는 것이다.
≫ 본문中 overdue는 ⓐ:(지급)기한이 지난,늦은,연착한.
이미 무르익은[준비가 되어있는]의 뜻으로 用
ex) When is this due ? → 이게 언제 마감이죠?
When is the paper due ? → 과제물 언제까지 제출 합니까?
*미국에서는 과제물을 Report대신 보통 " Paper "라고 합니다.
cf) When are you due ? (= When is baby expect ?)
→ 출산 예정일이 언제 입니까 ?
* '이거 언제까지 해야(내야) 되요?'(숙제를 언제까지 내야 하는
지, 그리고 교통 위반시 범칙금을 언제까지 내야 하는가에 대한
표현으로서 마감시한을 나타내는 표현)
-> When is this due?
When is the due date?
cf. When are you due? <-(임신부에)출산예정일이 언제입니까?
'그러면 안녕히 안녕히 계십시오'라는 표현으로 Have a good
blessed.라고 썼는데 이는 틀린 것으로 지적. 영어에서는 Bye,
I'll See you later.이라고 한다.
또한 편지를 마감하는 말로서 '저 이만 줄이겠습니다. 다음 편
지를 빨리 또 쓰고 싶군요.'에는 I'll go for now. But I can
wait right again.하면 된다.
<< 다 마감되었으니 다음 달에 신청해 주세요>>
Sorry, we are closed. Please supply next month.
Sorry, we are closed. Please supply next time.
Sorry, the class is full, Please registrate next month.
Sorry, we aren't open, Please come back next month.
다 마감되었으니 다음달에 신청해 주세요.
Sorry, We're closed, please apply next month.
=Sorry, Class is full, please register next month.
=Sorry, We're not open, please come back next month.
This report is already a week overdue.
이 보고서의 마감일은 이미 일주일이 지났습니다.
은행 마감 시간이 지났습니다.
Transactions are closed for the day.
The bank is closed.
우리가 일을 끝내야 할 최종 기한이 있습니다.
We have a deadline to meet.
= We have a due date.
deadline : 경계선, 마감 시간, 최종 기한
Yes, there's not much time left untill the deadline.
네, 마감일이 얼마 안 남았대요.
The Korea Share Price Index (KOSPI) rose to its year-high yesterday,
closing at 666.73 points, a rise of 19.95-points over the day
before, largely due to net purchasing by institutional investors.
어제 종합주가지수가 기관투자가의 순매수에 힘입어 전날보다
19.95 포인트가 오른 666.73 포인트로 마감하여 연중최고치를
기록했습니다.
The previous high for the year was posted last Friday, when the
KOSPI closed at 646.7 points.
직전 최고치는 지난 금요일의 646.7 포인트였습니다.
Yesterday's index also reached the highest level in 18 months,
since September 1997, when the KOSPI closed at 668.45.
또 어제 지수는 668.45로 마감한 1997년 9월 이후 18개월만에
최고치를 기록한 것입니다.
A total of 267.67 million shares worth \2.72 trillion changed hands
before the closing of the bell.
장마감까지 총 2억6760만주, 2조7천2백억원이 거래되었습니다.
European Union lawmakers have set their sights on the food industry.
유럽연합 의회 의원들은 식품업계를 겨냥하고 있습니다.
Manufacturers have been given a deadline to stop advertising junk food to children.
식품 제조업체들에 정해진 시한 내에 어린이를 대상으로 하는 정크 푸드 광고를 중단하라고 요구했습니다.
* European Union lawmaker 유럽연합 의회 의원 cf. lawmaker (입법부의) 의원, 국회의원
* set one's sights on ...을 노리다, 목표로 하다 cf. sights 가늠쇠[자]
* give a deadline to ...할 시한을 정해주다 cf. deadline 원고 마감 기간, 최종 시한
How many people in the Bronx actually care about the Oscars?
브롱크스 사람들 중에서 오스카상 따위에 신경 쓰는 사람이 도대체 몇 명이나 되겠어요?
Melvin Douglas is married to a congresswoman and I'm married to Tammy.
멜빈 더글라스는 여성 의원과 결혼했고, 나 역시 태미와 결혼했잖소.
Through his tempestuous marriage to box-office star Sandra Dee
인기 영화배우 산드라 디와의 떠들석한 결혼 생활을 거쳐
and the final losing battle with his illness at age 37.
37세의 나이로 생을 마감하는 마지막 투병기에 이르기까지 말입니다.
* congresswoman (특히 하원의) 여성 국회의원
* tempestuous 떠들썩한, 격렬한
* box-office (예능인, 흥행물 등이) 크게 인기를 끈
Inasmuch as we must meet a deadline, do not dawdle over this work.
우리가 마감시간을 지켜야 하는 한, 이번 주에는 빈둥거리며 시간을 보내지 말아라.
Yesterday Gary Roberts, age 60, entered a bank at 4:59 p.m., just one minute before the closing time.
Roberts told a bank employee, “I want to deposit five thousand dollars―all in pennies.”
He pointed to several heavy bags next to him.
The employee said it was too late to help him.
But Gary Roberts refused to leave the bank and the police were called.
This was not the first time he made trouble with the bank.
One day last year, he came into the bank ten times.
Each time he took out one dollar from his account.
Nobody knows why he does these things.
나이가 60세인 Gary Roberts는 어제 마감 시간 꼭 1분전인 4시 59분에 은행에 들어갔다.
Roberts는 은행원에게 “5천 달러를 모두 1페니짜리 동전으로 예금하고 싶어요.” 하고 말했다.
그는 자기 옆에 있는 몇 개의 무거운 가방을 가리켰다.
그 은행원은 그를 도와주기에는 너무 늦었다고 말했다.
그러나 Gary Roberts는 그 은행을 나가기를 거절했고 결국 경찰이 불려왔다.
그가 은행과 말썽을 일으킨 것은 이번이 처음이 아니었다.
작년 어느 날 그는 은행에 열 번을 들락거렸다.
매번 그는 자기 계좌에서 1달러를 인출했다.
그가 왜 이런 일을 하는지 아무도 모른다.
I work very long hours to meet unreasonable deadlines.
나는 터무니 없는 마감 시간을 맞추기 위해 매우 오랜 시간 일을 한다.
I'm reliable and competent.
나는 믿을만하고 능력도 있다.
I bypass lunch regularly to get more work done.
더 많은 일을 하기 위해서 점심을 거르기도 한다.
"We've got just two more weeks," he says over his shoulder. The deadline he is
referring to is Feb. 18, when Ronald Reagan plans to announce the details of
his fiscal program, including radical surgery on the federal budget.
"단지 두 주일이 남아있죠"라고 그는 어깨 너머로 말한다. 그가 얘기하는 마감기일은
2월 18일인데 이 날 로널드 레이건은 자신의 재정계획-연방정부의 예산에 대한 철저한
수술을 포함해서-의 세부사항을 발표할 계획이다.
As the deadline for a major project drew near at our publishing firm, both
our facsimile machines were put to the test. Secretaries were sending and
receiving messages, making last-minute corrections and additions.
One young assistant, holding a handful of new instructions to be distributed
to various departments, asked the office manager, "Whatever did we do before
fax machines?"
A man of few words, the manager replied, "We did things on time."
우리 출판사에 중요한 프로젝트의 마감날이 다가오자 2대의 팩시밀리가 점검을
받았다. 비서들은 메시지를 주고받으며 마지막 교정과 첨가 작업을 하고 있었다.
한 젊은 조수가 각과에 배부할 새로운 지시서를 한아름 안고서 부장에게 물었다.
"팩스가 없었을 때는 어떻게 일을 했을까요?"
별로 말이 없는 부장이 대답했다. "그때는 모든 일을 제 때에 해냈지."
*deadline 마감일 a date or time before which something must be done or completed:
다음 화요일이 원서 제출 마감일이다.
Next Tuesday is the deadline for sending in your application.
Deadline For Filing Taxes
세금 신고 마감
Today, April 15, is the last day to file income tax returns.
오늘 4월 15일은 소득세 신고 마지막 날입니다.
To avoid penalties, all tax returns must be postmarked by midnight tonight.
범칙금을 피하기 위해서는 모든 세금 신고서에 오늘 밤 자정까지의 소인이 찍혀 있어야 합니다.
To accommodate the expected rush of last-minute filers, dozens of post offices
throughout the region will be open until midnight tonight - including the Robert
J. Oakley Post Office at 10th Street and Sixth Avenue. Others will be open until 8 p.m.
마감시간에 신고하려는 사람들이 몰릴 것으로 예상되므로 시민들의 편의를 위해 이 지역의
10번가와 6번가의 로버트 J. 오클리 우체국을 비롯한 몇몇 우체국이 오늘 밤 자정까지
업무를 보고, 다른 우체국들은 밤 8시까지 업무를 봅니다.
Call your local poat office for further information.
좀더 알고 싶은 것ompleted their Federal returns can ask for an extension by
filing internal Revenue Service Form 4868.
연방 세금 신고를 하지 못한 분들은 국세청 서식 4868을 제출하고 기한을 연기하시기
바랍니다.
Late payers are still expected to pay their estimated tax obligations and can
face penalties and fines for underpayment.
체납지는 산정된 연체료를 내야 하며, 탈세에 대해서는 과태료와 벌과금을 물게 됩니다.
Business in Asia rush to meet express company deadlines.
아시아의 회사들은 속달 회사의 마감 시간에 맞추기 위해 서두릅니다.
Shouldn't it be the other way around?
이와 반대로 돼야 하지 않을까요?
Most express companies base their pick-up deadlines on commercial airline schedules.
대부분의 속달 회사들은 집배 마감 시간을 상업 항공사의 시간표에 맞춥니다.
So it's no wonder business feel they're in a constant race against the clock.
따라서 회사들이 끊임없는 시간과의 경쟁 속에 있다고 느끼는 것은 당연하지요
They are! Well, TNT Express Worldwide is here to turn the clocks back as well as
give you back your afternoon.
사실 그러니까요! TNT 익스프레스 월드와이드가 당신의 오후를 돌려드리는 것은 물론
시간을 돌려드립니다.
We call our service Asian Air Express.
이 서비스가 아시아 항공 속달입니다.
After all, your deadlines are probably tight enough without added pressure
from your express distributor. Call TNT Express Worldwide 24-hour Hotline
today for more details!
어쨌거나, 당신의 마감 시간은 속달 배송회사로부터의 압력이 아니더라도 충분히
빡빡할 겁니다. 더 자세한 내용을 원하시면 오늘 TNT 익스프레스 월드와이드의
24시간 핫라인으로 전화주십시오!
Dear Ms. McAllister :
We are writing to you with reference to the Order No. VC 7836 and our
letter of 22 July in which we asked you when we could expect the delivery
you were to have supplied on 3 August.
We have tried to contact you by phone, but could not get anyone in your
factory who knew anything about this matter.
It is essential that we deliver this consignment to our Swedish customers
on time as this was an initial order from them.
Our deadline is 28 August, and unless we receive the components within
the next five days, the order will be cancelled and placed elsewhere.
We should warn you that we are holding you to your delivery contract and
if any loss results because of this late delivery we will be taking
legal action.
Yours Sincerely,
R. Hughes
맥앨리스터 씨에게 :
주문 번호 VC 7836과 8월 3일 공급하기로 되어있던 물품을 언제 받을 수 있을지
문의한 7월 22일자 서신과 관련하여 귀하에게 편지드립니다.
전화로 연락하려 했지만, 귀사 공장에서 이 일에 대해 알고 있는 사람을 찾을
수 없었습니다.
스웨덴 고객으로부터는 처음 있는 주문이므로 우리는 이 위탁 판매물을
스웨덴 고객들에게 제때 인도해주는 것이 매우 중요합니다.
우리의 마감일은 8월 28일이며, 우리가 부품을 앞으로 5일 안에 받지 못하면,
주문은 취소되고 다른 곳에 주문하게 될 것입니다.
우리는 귀사가 인도 약속을 지켜줄 것을 기대하며, 만약 늦은 인도로 인해
손해가 발생한다면 법적인 조처를 취할 것임을 경고합니다.
R. 휴즈
출판사측이 제시한 마감날짜는 5월 31일입니다. 계간지이므로 이번에 꼭 내고
자 합니다.
The deadline set by the publication is May 31. Since it is a quarterly I
would very much like to be able to offer it this time.
Your repeated requests to postpone submission of your 1984-85 P/L
statement and your 1985-86 comprehensive business plans have been
acknowledged to date.
1984-85년의 손익계산서와 1985-86년의 종합업무계획서의 제출 연기요청을 지
금까지 수차례에 걸쳐 수락하여 왔습니다.
P/L statement [손익계산서]=profit and loss statement
have been acknowledged to date [오늘까지(요청) 인정해왔다] 묵인해 왔다는
것을 admitted를 사용하지 않고 acknowledged를 사용하여, 결코 인정할 수 없
다는 것을 나타낸다.
-
However, you are urged to recall Artical 3 of our Memorandum of
Dealership which states that said agreement will automatically expire
on September 30 if not formally renewed. This article clearly states
your duty to inform us regarding your financial conditions by
submitting actual figures at the end of each fiscal year. It also
requires that you finalize your business plans for the following fiscal
year in full consultation with us.
그러나 판매 대리점 규약 제3항에 따라 대리점 계약은 정식으로 갱신하지 않으
면 9월 30일을 기해 자동적으로 만료된다는 것을 상기해 주십시오. 이 조항에
는 회계년도가 끝날때마다 구체적인 수치를 알려줌으로써 수지현황을 당사에
보고할 귀사의 의무가 명시되어 있습니다. 또 당사와 충분히 협의를 거친 후
다음 회계년도 업무계획을 작성하도록 되어 있습니다.
you are urged to recall [반드시 상기했으면 한다]
Memorandum of Dealership [판매 대리점 규약]
automatically expire [자동적으로 기한이 만료되다]
formally renewed [정식으로 갱신되다]
state [명시하다]
in full consultation with us [이쪽과 충분히 협의한 후에] 임의로 결정해서
는 안된다는 뜻.
-
Your fulfillment of these obligations by August 31 will be critical to
the renewal of our dealership agreement with you.
8월 31일까지 이 의무를 이행해 주셔야 귀사와의 판매 대리점 계약갱신에 무리
가 없습니다.
fulfillment of these obligations [이러한 의무의 이행]
by~ [~까지] 마감날짜를 나타낸다.
be critical to the renewal [갱신에 필수적이다.]
The green fee, including tax and caddie, will be 12 pounds. This should
be paid directly to the Club on the day along with any personal
expenditure. Mr. In-joon Kim will host a reception after the game at
which he will present prizes.
그린 피는 세금과 캐디료를 포함해서 12파운드입니다. 이 비용은 당일 개인비
용과 함께 클럽에 직접 내주십시오. 경기 후에는 김인준씨께서 만찬회를 개최
하셔서 상품을 수여하실 것입니다.
Please return the attached form by April 6 if you are able to play.
참가할 수 있으시면 동봉할 양식에 기입하셔서 4월 8일까지 반송해 주십시오.
-
green fee will be 비용을 나타낸다.
should be paid 지불방법을 나타낸다.
will host a reception [만찬회를 개최하다]
present prizes[상품을 수여하다]
please return ~ by (날짜)[~까지 ~를 반송해 주십시오] 마감일을 알린다.
원고를 마감시간에 댈수 있을까요?
Can you make the deadline?
Lake Darah Sightseeing Lift.
-
Season : June 1 to Sept. 29, 1996.
Ticket prices: Adult $9.50,
Senior(65+) $8.50
Student(Valid ID, 16 to21) $8.50
Youth(5-15) $6.50
Child 5 and under Free
Hours of operation: Open 8:00 AM Daily
Closes 6:00PM from June 1 to
June 15.
Closes 9:00 PM from June 16
to Sept. 15
Closes 6:00 PM from Sept.16
to Sept. 29
Groups : Inquire about special Group 20+ and Group 100+
discount rates.
Darah 호수 관광 리프트
-
시기 : 1996년 6월 1일부터 9월 29일까지
운행시간 : 매일 오전 8:00에 시작
6월 1일부터 6월 15일까지 오후 6시 마감
6월 16일부터 9월 15일까지 오후 9시 마감
9월 16일부터 9월 29일까지 오후 6시 마감
표값 : 성인 - 9달러 50센트
노인(65세 이상) - 8달러 50센트
학생(학생증 제시하는 사람 16세∼21세) - 8달러 50센트
청소년(6세∼15세) -6달러 50센트
5세 이하의 어린이 - 무료
단체 - 20명을 초과하는 특수한 단체나 100명을 초과하는 단체는
할인율에 대해 문의 바람.
Sir?
의원님?
Phone call, Senator. It's Maureen Kingsley from the network.
전화 왔는데요 방송국의 머린 킹슬리래요
- Come on, Patty, it's after midnight. - She says it's urgent.
-자정이 넘었잖아 -급한 일이라는데요
Maureen, this better be good.
머린, 좋은 일이길 바래요
- Can I get you some coffee or anything? - Thank you, Patty.
-커피라도 갖다 드릴까요? -고마워
My response? Here's my response.
내 대답? 이게 바로 내 대답이오
You air that allegation or anything remotely like it...
추정에 불과한 얘기를 방송에 내보낸다면...
This conversation is over, Maureen.
이 얘긴 여기서 끝났소
That'll be all, Patty.
오늘은 마감하지
Hey, do you remember about three months ago
반장님, 석 달쯤 전에 제가
I applied to the American Academy meeting in Chicago?
시카고에서 열리는 전국 학회에 참가 신청했던 거 기억하세요?
Well, the deadline for your approval is end of shift today.
오늘 교대 마감 전까지 반장님이 승인해주셔야 해요
No problem.
알았어
There're some important papers to be presented.
중요한 논문들을 발표할 거예요
You don't have to explain. Consider it done.
설명할 필요 없어 다 된 거나 마찬가지니까
Thank you.
고마워요
Good luck.
행운을 비네
Is that why you forgot about the conference?
그래서 학회에 관한 일은 잊으신 거예요?
- What? - You missed the deadline.
- 뭐라고? - 마감이 지났잖아요
No Chicago for me.
전 이제 시카고에 못 가요
Oh, Catherine.
오, 캐서린
This is the one meeting I needed to attend.
그 학회에 정말 가고 싶었다고요
I don't always want to be a second banana.
전 만년 2인자로 남고 싶지는 않아요
I can probably do your job. I know that I can do Ecklie's.
전 반장님의 자리로 올라갈 수도 있고 에클리의 자리로 올라갈 수 있어요
I forgot. I'm so sorry.
잊어버렸어, 정말 미안해
Make sure to submit the paperwork by the end of the day.
오늘이 지나기 전까지 서류 제출하는 거 잊지 마세요
I thought you said that it was too late.
마감이 넘었다는 얘기 아니었어?
Well. I knew you'd forget so
반장님이 잊어버리실 줄 다 알고
I upped the deadline. Gave you a buffer.
하루 당겨서 말한 거예요
Don't forget again.
또 잊어버리시면 안돼요
Fine, you don't want to help me,
알았어, 도와주고 싶지 않으면
I'm not going to force you.
강요는 안할게
It's not that I don't want to, it's just...
안 도와주겠다는게 아니라 그러니까...
why does this mean so much to you?
이게 엄마한테 왜 그렇게 중요해?
'Cause Mary Alice was a wonderful person,
메리 엘리스가 좋은 사람이었으니까
and now all anybody thinks about her
이제 사람들이 걔에 대해선
is that she went off the deep end and did this terrible, selfish thing.
끔찍하고 이기적인 방법으로 생을 마감했다는 것만 기억하잖아
And I think there's more to it than that.
난 다른 이유가 있었다고 생각해
She was my friend, Julie,
걘 내 친구였단다, 줄리야
and I owe it to her to find out the truth.
그렇기 때문에 난 진실을 알아내야만 해
All right, precincts are closing in Kentucky and Indiana.
켄터키랑 인디아나 주 투표소가 곧 마감되요
AP's already calling it for Rogers, Pence, and Burton.
연합통신은 로져, 펜스 그리고 버튼을 예측했어요
John Yarmuth just picked up the Kentucky 3rd.
죤 야무스가 켄터키 3번지구 차지했어요
I'm looking at Patty Murray up by %1 with 60 in.
패티 머레이가 1% 올랐어요
Arkansas State Secretary just certified it for John Boozman.
아칸사스 주무장관이 존부즈만으로 확인해줬어요
We've still got Reid up by 12 in Clark County.
리드가 클락카운티에서 아직 12표 앞서는데
Why's Sportsbook still taking bets at even money?
왜 아직까지 동점에 배팅을 받는거야?
- You're getting these? - Yeah.
- 이거 받았어? - 예
We've got 12 minutes before the next round of polls close.
이제 12분 후면 다음 조사 결과가 마감이 될텐데요
We'll throw it now to Terry Smith and her team in Washington
워싱턴에 나가있는 테리 스미스에게 마이크를 넘기겠습니다
and see you on the other side.
조금 후에 뵙죠
Because I changed the rules of the comment section of our website.
내가 우리 웹사이트의 댓글란 규정을 바꿔버렸거든
That's all. I changed the rules of the comment section.
그게 전부야, 내가 우리 웹사이트 댓글 규정을 바꾼거
As always, or at least since Monday,
지난 월요일부터 그랬던 것 처럼
we end our show with your own viewer comments on our website.
뉴스를 마감하기 전에 시청자분들의 댓글을 함께 읽어보죠
So let's see what we have tonight.
오늘 채택된 내용은 다음과 같습니다
I called the VA and it is true. This law will affect
thousands of veterans, and many will not learn of it before
the *cutoff date. It's wrong to deny veterans their rights.
Abby, please print this information in your column. SUE
KETCHEN, UNION STAR, MO.
▲ cutoff: a fixed limit or level at which you have to stop
doing something: 마감일.
저는 재향군인회에 전화를 해보았는데 그것은 사실이었습니다. 이
규정은 수천만의 재향군인들에게 영향이 있을 텐데, 마감일
까지도 그 사실을 알지 못하는 사람들이 많을 것입니다.
재향군인들이 자신들의 권리를 행사하지 못하는 것은 잘못된
일입니다. 애비씨, 제발 이 정보를 당신의 칼럼에 실어 주세요.
Hardly has any summit diplomacy been inconsequential in the
history of international relations. If the *summitry involves
the heads of great powers like the United States and China,
the impact on the subsequent development of international
affairs have *invariably been decisive and long lasting.
President Clinton's China engagement, it appears, has made a
small yet significant start which will make a definite
contribution to the closing of this bloody century marred by
chronic wars and conflict and, hopefully, to the opening of a
new millennium for peace and prosperity for us all.
정상외교가 국제관계의 역사상 중요성을 갖지 않은 적은 거의
없었다. 정상회담에 미국과 중국과 같은 초강대국들의 지도자들이
참여한 경우 그 결과로 국제관계의 발전에 미치는 영향은
변함없이 결정적이고 장기적으로 지속되어왔다. 클린턴 대통령이
중국문제에 관여하는 것은 만성적인 전쟁과 투쟁에 피로 물든 이
세기를 마감하고, 바라건대 우리 모두의 평화와 번영을 위한
새로운 일 천 년을 개막하는데 결정적인 공헌을 할 작지만 중대한
출발점이 될 것으로 보인다.
finish : 마감(질)
finish cut : 마감 절삭
finishing : 마감손질
finishing firing : 마감 불질
내부 마감용 화장판 Interior laminates
고압 화장판 High pressure laminate
특수 화장판 Specialty laminate
금속 화장판 Metal laminate
에지밴딩 화장판 Edgebanding laminate
경질 방열 호일 Rigid thermal foil RTF
치과용 충전재, 마감 및 광택용품 Dental fillers and finishing and polishing supplies
치과용 아말감수송기 Amalgam carriers
치과용 충전재, 팁 또는 액세서리 Dental material pluggers or tips or accessories
치과용 아말감충전기 Dental amalgam capsules
치과용 코드패커 Dental cord packers
치과용 마감제 또는 광택디스크 Dental finishing or polishing discs
치과용 마감제 또는 광택스트립 Dental finishing or polishing strips
치과용 마감제 또는 광택 팁 Dental finishing or polishing tips
치과 광택용 혼합물 Dental burnishing compounds
치과용 압착 천 Dental squeeze cloths
치과 마감제 또는 광택용 키트 Dental finishing or polishing kits
치과 광택용 컵 또는 세트 Dental polishing cups or sets
치과용 연마 또는 광택용 기기 스프링 Springs for dental grinding or polishing machines
치과용 충전 튜브 Dental filling tubes
치과용 연마 또는 광택용 척 어댑터 Chuck adapters for dental grinding or polishing machines
치과용 연마 또는 광택용 원추 Cones for dental grinding or polishing machines
금박 이송기 Gold foil carriers
이날 채권시장에서 3년 만기 AA-등급 회사채 금리가 전날 대비 0.004%포인트 내린 연 2.006%에 마감한 것과는 대조적인 모습이다.
This is in contrast to the bond market's three-year AA- grade corporate bond interest rate closing at 2.006% a year, down 0.004 percentage point from the previous day.
6일 중동발 리스크가 고조되면서 코스피가 1% 가까이 하락 마감했다.
The KOSPI closed nearly 1% lower on the 6th as risks from the Middle East rose.
이에 따라 코스피 시가총액 상위 200위 내 기업 가운데 94.5%인 189곳은 이날 주가가 하락 마감했다.
As a result, 189 companies, 94.5 percent of the top 200 KOSPI market capitalization closed lower on the same day.
2019년도 우리나라 증권과 파생상품 시장이 한 해 거래를 마감하고 폐장했다.
The 2019 securities and derivatives markets of Korea closed after a year of trading.
미국 정부의 경기부양책 발표에 힘입어 다우지수, 나스닥지수가 막판 반등했고, 뉴욕증시 마감 이후 열린 선물시장에서 나스닥선물도 상승세였다.
The Dow and Nasdaq indexes rebounded at the last minute on the back of the U.S. government's announcement of economic stimulus measures, and Nasdaq futures were also on the rise in the futures market held after the New York stock market closed.
국내 증시가 외국인과 개인의 매도세에 2,190선에서 장을 마감했다.
The domestic stock market closed at the 2,190-point level due to selling by foreigners and individuals.
코스피가 11일 장 중 1,900선이 무너진 끝에 1,908선으로 마감했다.
During the stock sales, the KOSPI closed at the 1,908-point level on the 11th after the 1,900-point level collapsed.
간밤 미국 증시가 2%대 상승 마감하고, 이날 국내 코스피와 코스닥 지수가 동반 상승 출발한 것도 힘을 보탰다.
It also attributes to the U.S. stock market which closed up a 2% range last night and the KOSPI and KOSDAQ indexes that started rising on the same day.
간밤 미국 뉴욕증시 역시 실적 발표 및 미중 무역분쟁 등 주요 이슈가 일단락되면서 보합세로 장을 마감했다.
The U.S. New York Stock Exchange also closed flat last night as major issues such as earnings announcements and U.S.-China trade disputes ended.
한편, 대보마그네틱은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 43,600원, 거래량은 10,300주로, 직전 거래일 대비 800원 하락했다.
Meanwhile, Daebo Magnetic announced its corporate disclosure after the market closed with today's closing price of 43,600 won and trading volume of 10,300 shares, which was dropped 800 won from the previous trading day.
해당 상품은 약관상 만기 3일전 마감한 독일 국채금리를 기준으로 최종 수익률이 확정된다.
Under the terms and conditions, the final return of the product will be finalized based on the German government bond rate, which closed three days before its expiration.
출협은 회장 입후보 등록 접수를 마감한 결과, 윤철호 현 회장이 단독 입후보했다고 전했다.
The Korean Publishers Association said that Yoon Chul-ho, the current chairman, was the sole candidate after completing the registration for the chairman's candidacy.
간밤에 뉴욕증시에서 주요 지수가 상승 마감한 영향을 받은 것으로 보인다.
It appears to have been affected by the rise closing of the main index on the New York Stock Exchange last night.
한편, 한세예스24홀딩스는 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 7,560원, 거래량은 25,716주로, 직전 거래일 대비 80원 하락했다.
Meanwhile, Hanseyes24 Holdings announced the corporate disclosure after the market closing, with today's closing price of 7,560 won and trading volume of 25,716 shares, down 80 won from the previous trading day.
간밤 뉴욕증시에서는 스탠더드앤드푸어스(S&P) 500지수, 다우존스 30 산업평균지수, 나스닥 지수가 모두 상승 마감했다.
On the New York Stock Exchange last night, the Standard & Poor's (S&P) 500 Index, the Dow Jones 30 Industrial Average and the Nasdaq Index all closed higher.
한편, 유니드는 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 48,700원, 거래량은 24,471주로, 직전 거래일 대비 1,600원 하락했다.
Meanwhile, Unid announced its corporate disclosure after the market closed, with today's closing price of 48,700 won and trading volume of 24,471 shares, down 1,600 won from the previous trading day.
한편, 삼본전자는 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 3,290원, 거래량은 635,111주로, 직전 거래일 대비 15원 상승했다.
Meanwhile, Sambon Electronics announced its corporate disclosure after the market closing, with today's closing price of 3,290 won and trading volume of 635,111 shares, up 15 won from the previous trading day.
신청이 마감되면 경기도는 서류 심사와 심의위원회 심의 등을 거쳐 오는 8월 5일 '경기도 일하는 청년통장' 참여 대상자를 발표할 계획이다.
When the application is closed, Gyeonggi-do plans to announce the candidates for participation in the 'Youth Passbook for Working in Gyeonggi-do' on August 5th after document review and deliberation by the deliberation committee.
경기도에 따르면 지난 20일 이미 신청자가 7500여 명을 돌파했고, 마감일까지 1만여 명 정도가 신청할 것으로 보여 경쟁률은 지난해와 비슷한 5대1로 예측된다.
According to Gyeonggi-do Province, the number of applicants has already surpassed 7,500 on the 20th, and about 10,000 people are expected to apply by the deadline, with the competition rate expected to be similar to last year at 5 to 1.
지난 5월 22일 접수를 마감한 결과 400여개 기업이 참가 신청했다는 게 은행 측의 설명이다.
The bank explained that more than 400 companies applied for participation as a result of closing applications on May 22.
오전 하락 출발했던 코스피가 상승세를 이어가지 못하고, 전 거래일보다 0.88p 내린 2066.97로 하락 마감했다.
The KOSPI, which started lower in the morning, failed to continue its upward trend and closed lower at 2066.97, down 0. 88p from the previous trading day.
코스피가 기관매수세에 11일 엿새째 상승 마감하며 2,050선에 다가섰다.
The KOSPI closed with a rise for six consecutive days on the 11th, and it approached the 2,050-point level due to institutional investors' buying trend.
한편, 에이프로젠제약은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 802원, 거래량은 729,027주로, 직전 거래일 대비 9원 하락했다.
Meanwhile, Aprogen Pharmaceutical Co. announced its corporate disclosure after the market closed, with today's closing price of 802 won and trading volume of 729,027 shares, down 9 won from the previous trading day.
시가 2081.76으로 소폭 하락 출발했던 코스피는 장중 2087.15까지 오르며 반등하는 듯 했지만 외국인의 매물이 쏟아지면서 약보합권에서 등락, 특별한 이슈가 부재한 가운데 관망세를 유지하다가 하락 마감했다.
The KOSPI, which started slightly lower at 2,081.76, seemed to rebound as it rose to 2,087.15 during the day, but as foreign sales poured in without special issues, after maintaining a wait-and-see stance in while prices repeated rising and falling maintaining a lower price than what it started it, fell.
한편, 아프리카TV은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 66,000원, 거래량은 105,103주로, 직전 거래일 대비 700원 상승했다.
Meanwhile, Afreeca TV announced its corporate disclosure after the market closed, with today's closing price of 66,000 won and trading volume of 105,103 shares, up 700 won from the previous trading day.
이 제도의 경우 사업설명회 참석하신 예비창업자들에게만 제공되다보니 사업설명회 신청 마감이 임박했다고 전했다.
In the case of this system, it is only provided to prospective entrepreneurs who attended the business information session, so the application deadline for the business information session is imminent.
코스피가 10일 개인과 기관의 순매수로 사흘 만에 상승 마감했다.
The KOSPI closed higher in just three days on the 10th with net buying by individuals and institutions.
금융위원회 출신 인사가 유력 후보로 지목되는 가운데 지난 3일 마감된 차기 사장 공개모집에 예탁원 노조위원장까지 뛰어들었다.
With a former member of the Financial Services Commission being cited as a leading candidate, even the head of the Korea Securities Depository's labor union jumped into the open recruitment of the next president, which closed on the 3rd.
전일 코로나19 확산 우려에 급락한 미국 뉴욕증시 영향으로 장 초반 약세를 보이기도 했지만 개인과 기관이 각각 2748억원, 3126억원어치 순매수한 데 힘입어 상승 마감했다.
Although it weakened early in the day due to concerns over the spread of COVID-19 in the U.S., it closed higher thanks to net purchases worth 274.8 billion won and 312.6 billion won, respectively.
주 초반 미국 국채 금리의 상승 마감으로 국내 채권 금리가 상승했다.
Interest rates on local bonds rose early in the week due to the end of the rise in U.S. government bond rates.
이날 상승 출발한 코스닥 지수는 장중 한때 630선까지 회복했으나 장 후반 상승폭이 다소 축소되며 전 거래일 대비 6.86포인트 오른 625.64로 마감했다.
The KOSDAQ index, which started higher on the day, recovered to the 630-point level during the day, but closed at 625.64, up 6.86 points from the previous trading day, with a slight decrease in the second half of the market.
글로벌 현금으로 통하는 달러 수요가 폭증하면서 10년 만기 미국 국채 금리는 0.061%포인트 하락한 연 0.811%에 마감했다.
The 10-year U.S. government bond rate fell 0.061 percentage points to close at 0.811 percent a year as demand for the dollar, which works as the global cash, soared.
이란의 이라크 주둔 미군기지 공격으로 금융시장의 불안감이 커지면서 8일 코스피와 코스닥지수가 급락 마감했다.
The KOSPI and KOSDAQ indexes plunged on the 8th as Iran's attack on U.S. military bases in Iraq increased financial market jitters.
한편, 티비에이치글로벌은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 3,070원, 거래량은 488,942주로, 직전 거래일 대비 10원 상승했다.
Meanwhile, TBH Global announced the corporate disclosure after the closing of the market, with today's closing price of 3,070 won and trading volume of 488,942 shares, up 10 won from the previous trading day.
한편, 한국토지신탁은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 2,385원, 거래량은 480,416주로, 직전 거래일 대비 25원 상승했다.
Meanwhile, Korea Real Estate Investment and Trust announced the corporate disclosure after the closing of the market, with today's closing price of 2,385 won and trading volume of 480,416 shares, up 25 won from the previous trading day.
한국은행이 전날 장 마감 직후 '제로 금리' 수준의 금리 인하 정책을 폈지만 소용 없었다.
Bank of Korea implemented an almost "zero interest rate" rate cut right after the market closed the previous day, but it was of no use.
한편, 데일리블록체인은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 1,200원, 거래량은 593,229주로, 직전 거래일 대비 55원 상승했다.
Meanwhile, Daily Blockchain announced its corporate disclosure after the market closed, with today's closing price of 1,200 won and trading volume of 593,229 shares, up 55 won from the previous trading day.
간밤 뉴욕증시는 전일 하락에 대한 반발 매수세와 주요 소비 지표 호조로 상승 출발했지만 미·중 무역분쟁 관련 우려로 매물이 출회해 혼조세로 마감했다.
The New York Stock Exchange started higher last night on strong buying against the previous day's fall and good trend in major consumption indicators but closed mixed due to concerns over the U.S.-China trade dispute and the resulting release of stocks.
미국 다우지수를 비롯해 세계 각국의 증시가 폭락 마감한 직후였다.
It was shortly after stock markets around the world, including the U.S. Dow Index, closed sharply.
한편, 제이웨이는 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 942원, 거래량은 38,117주로, 직전 거래일 대비 28원 하락했다.
Meanwhile, Jway announced the corporate disclosure after the market closed, and today's closing price was 942 won and trading volume was 38,117 shares, decreasing 28 won from the previous trading day.
코스피가 3일 외국인 매수에 힘입어 2,060대로 올라서면서 3거래일 연속 상승 마감했다.
The KOSPI closed higher for the 3rd consecutive trading day as it rose to the 2,060 lines on the back of foreign buying on the 3rd.
미중 무역 분쟁 해결에 대한 기대감으로 일본과 중국 지수가 상승으로 마감했지만 국내 증시는 약보합세에 그쳤다.
The index of Japan and China closed higher on expectations of the U.S.-China trade dispute being resolved, but the local stock market remained weak.
WHO가 중국으로의 교역이나 이동 등의 제한을 권고하지는 않는다고 밝히자 주요 지수들은 빠르게 낙폭을 줄였고 장 마감 무렵 모두 상승반전에 성공했다.
When the WHO said it did not recommend restrictions on trade or movement to China, major indexes quickly reduced their fall and all succeeded in reversing their gains at the close of the market.
회사마다 마감 시간이 다를 수 있어 주의가 필요하다.
You need to be careful because each company may have different deadlines.
한편, 남선알미늄은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 3,910원, 거래량은 3,790,957주로, 직전 거래일 대비 170원 하락했다.
Meanwhile, Namsun Aluminum announced its corporate disclosure after the market closed, with today's closing price of 3,910 won and trading volume of 3,790,957 shares, down 170 won from the previous trading day.
한편, 엠앤씨생명과학은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 920원, 거래량은 1주로, 직전 거래일 대비 70원 상승했다.
Meanwhile, M&C Life Science announced the corporate disclosure after the closing of the market, and today's closing price was 920won, with the trading volume of 1share, up 70won from the previous trading day.
국세청이 홍일표 자유한국당 의원에게 제출한 '근로장려금 신청 현황'에 따르면 지난 5월 마감한 올해 정기분 근로장려금 신청 건수는 474만3,000건, 신청 금액은 5조3,156억원으로 집계됐다.
According to the Status of Application for Labor Incentives submitted by the National Tax Service to Hong Il-pyo, a lawmaker of the Liberty Korea Party, the number of applications for regular labor incentives closed in May was 4.743 million and the number of applications was 5.3156 trillion won.
이날 장 마감 시점까지 실시간 지표가치 기준 괴리율이 30%를 초과하는 한편 유동성공급자(LP)의 보유 비중이 20% 미만이거나 그 외 인적·물적 제약 등으로 LP의 호가 제출이 원활하지 않았다는 이유에서다.
This is because the real-time index value-based gap ratio exceeded 30% by the end of the market, while the submission of LP's asking price was not smooth due to less than 20% of liquidity suppliers (LP) or other human and material constraints.
한편, 아모레퍼시픽그룹은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 63,000원, 거래량은 104,587주로, 직전 거래일 대비 1,400원 상승했다.
Meanwhile, AmorePacific Group announced its corporate disclosure after the market closed, with today's closing price of 63,000 won and trading volume of 104,587 shares, up 1,400 won from the previous trading day.
외국산 주방가구나 마감재를 찾아 모델하우스를 돌아다닐 시간에 자리에 들어선 구축 아파트를, 재건축이 될 아파트를 찾아야 한다.
They need to search for an old apartment that is planned to be rebuilt instead of looking around model houses to find foreign kitchen furniture or finishing materials.
한편, 유니켐은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 2,360원, 거래량은 993,471주로, 직전 거래일 대비 5원 상승했다.
Meanwhile, Uni-chem announced its corporate disclosure after the market closed, that today's closing price was 2,360 won and trading volume was 993,471 shares, increasing 5 won from the previous trading day.
지난 10일 마감된 본입찰에 넷마블과 외국계 사모펀드 베인캐피털이 참여했는데 결국 웅진코웨이가 넷마블의 품에 안기게 된 것이다.
Netmarble and foreign private equity fund Bain Capital Credit participated in the main bid, which closed on the 10th, but it was eventually led Woongjin Coway to be held in Netmarble's arms.
미국과 중국의 무역협상에 대한 불안감이 다시 커지면서 간밤 뉴욕증시가 하락 마감했다.
The New York Stock Exchange closed lower last night as anxiety over trade negotiations between the U.S. and China grew again.
KT가 회장 후보 공모를 마감하면서 국내 최대 통신그룹을 이끌 수장 선임 절차가 본격화됐다.
As KT closed the contest for presidential candidates, the procedure of selecting the head of the nation's largest telecommunications group has begun in earnest.
이날 새해 첫 거래가 시작된 일본 증시의 닛케이255지수는 전장보다 1.91% 하락한 2만3,204.86에 장을 마감했고 토픽스지수는 1.39% 내린 1,697.49에 거래를 마감했다.
The Nikkei 255 Index of the Japanese stock market, which began trading for the first time in the new year, closed at 23,204.86, down 1.91% from the previous day, while the TOPIX index closed at 1,697.49, down 1.39%.
코스닥 지수도 외국인과 기관이 동반 '팔자'에 나서며 이틀 연속 하락 마감했다.
The KOSDAQ index also closed lower for the second straight day, with foreigners and institutions "selling" together.
한편, 하나머스트제6호스팩은 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 2,155원, 거래량은 110주로, 직전 거래일 대비 35원 상승했다.
Meanwhile, Hana Must No. 6 spec announced its corporate disclosure after the closing of the market, with today's closing price of ₩2,155 and trading volume of 110 shares, up ₩35 from the previous trading day.
한편, 엔터메이트는 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 738원, 거래량은 69,394주로, 직전 거래일 대비 9원 상승했다.
On the other hand, EnterMate announced its corporate disclosure after the market closed, with today's closing price of 738 won and trading volume of 69,394 shares, up 9 won from the previous trading day.
전날 장 마감 후 서울 광진구 동서울터미널을 신세계동서울피에프브이에 매각한다고 공시한 게 영향을 미쳤다.
The public announcement made on the previous day after the market closed that said the Dong Seoul Terminal in Gwangjin-gu, Seoul is to be sold to Shinsegae Dong Seoul PFV affected the market.
한편, 평화홀딩스는 장 마감 이후 해당 기업공시를 발표했으며 오늘 종가가 4,050원, 거래량은 20,714주로, 직전 거래일 대비 변동이없다.
Meanwhile, Pyeonghwa Holdings announced the public announcement of the corporation after the closing of the market, with today's closing price of 4,050 won and trading volume of 20,714 shares, steady from the previous trading day.
코스피가 20일 3거래일 연속으로 상승하면서 약 15개월 만의 최고치로 마감했다.
The KOSPI closed at its highest level in about 15 months as it rose for three consecutive trading days on the 20th.
이날 1,909.71로 마감한 코스피지수가 8일 하루 동안 최소한 1,951.39를 넘지 않으면 일부 손실이 발생한다.
If the KOSPI index, which closed at 1,909.71 on the same day, does not exceed at least 1,951.39 for a day on the 8th, some losses will occur.
자금상담 예약은 19일 오전 9시부터 인터넷으로 게시되며 인터넷 이용이 어려운 소상공인도 지점을 방문하면 직원이 예약을 대행, 예약은 선착순으로 마감되며 자금소진 시 후순위 예약은 취소될 수 있다.
Reservations for funding counseling will be posted on the Internet from 9 a.m. on the 19th, and if small business owners who have difficulty using the Internet visit the branch, employees will make reservations on behalf of them, and reservations will be closed on a first-come, first-served basis, and subordinate reservations can be canceled if funds are exhausted.
신종 코로나가 경기 둔화로 이어질 수 있다는 불안감이 반영되면서 이날 코스피는 전 거래일보다 1.71% 하락한 2148.00, 코스닥지수는 2.06% 급락한 656.39로 장을 마감했다.
The KOSPI closed at 2,148.00, down 1.71% from the previous trading day, and the KOSDAQ index plunged 2.06% to 656.39, reflecting anxiety that the new COVID-19 virus could lead to an economic slowdown.
재원이 중앙정부에 비해 부족한 만큼 지원한도가 크지 않아 조기에 지원이 마감되는 경우가 많다.
As the funding is insufficient compared to the central government, the support limit is not large, so the support is often closed early.
국제유가 상승, 중국 수출 호조, 한국판 뉴딜정책으로 인해 증시가 상승했으나 미중 무역갈등 우려와 미국 실물 지표 악화로 전주 대비 하락 마감했다.
Stock markets rose owing to rising international oil prices, strong exports to China and the Korean version of New Deal policy, but closed down lower than the previous week due to concerns over U.S.-China trade conflicts and worsening U.S. real estate indicators.
대상자는 선착순 1,100명으로 사업 신청이 마감되기 전에 반드시 사전예약 후 정해진 일자에 대상자 확인증을 지참해 원주시보건소 2층 구강보건센터로 내소하면 된다.
The subjects are the 1,100 people on a first-come, first-served basis, and they must visit the Oral Health Center which is on the 2nd floor of the Wonju Community Health Center on the designated date after making a reservation before the deadline of the application.
국립암센터가 실시한 설문조사에 따르면 우리 국민의 60.2%는 가족이 지켜보는 가운데 병원이 아닌 가정에서 생을 마감하고 싶다고 답했다.
According to a survey conducted by the National Cancer Center, 60.2% of Koreans answered that they would like to end their lives at home with their families watching, not at hospitals.
이후 병원에서 다시 집으로 돌아갔지만, 결국 극단적인 선택으로 생을 마감했다.
She later returned home from the hospital but ended her life with an extreme choice.
코로나19 최전선에서 환자들을 돌보던 미국 뉴욕의 한 의사가 극심한 스트레스 끝에 스스로 생을 마감했다.
A doctor in New York, USA, who was caring for patients on the Covid 19 front line, ended his life after extreme stress.
DoubleClick, which was trading 17 points higher in late afternoon
trading ahead of the news advisory, added another $10 in active trading
to close at 167-1/16, up 27-7/16 on the Nasdaq stock market on Friday.
더블클릭의 주식은 12일 나스닥에서 합작발표 전에도 17 달러나 올랐으나
이번 발표로 인해 오후장 늦게는 다시 10 달러가 뛰어올라 27 7/16 달러 오른
167 1/16 달러에 마감됐다.
-
Net Perceptions added 5-5/8 to close at 33-7/8 on the Nasdaq. IBM ended
the day at 95-7/8, up 3/4 of a point on the New York Stock Exchange.
넷펄셉션사 역시 5 5/8 달러 오른 33 7/8 달러로 마쳤고 IBM은 뉴욕
주식시장에서 3/4포인트가 오른 95 7/8 달러를 기록했다.
Yahoo will replace Canadian Laidlaw Inc., North America's largest school
bus company, which is being removed for lack of representation, Standard
& Poor's said. The change will be affective after the close of trading
on Tuesday, December 7, 1999.
S&P사는 야후가 북미지역에서 랭킹 1위의 학교통근버스회사인 레이드로사
대신 S&P 500 지수에 포함되게 되고 레이드로는 주식 분산이 미흡해 탈락
된다고 덧붙였다. 이번 결정은 오는 7일 장 마감 뒤부터 효력을 가지게 된다.
Yahoo, with a market capitalization of $56 billion, will be added to the
S&P 500 Computers (Software & Services) industry group.
야후는 시가총액이 560억 달러로 S&P 500 컴퓨터 업종에 소속될 예정이다.
Being included in the S&P 500 generally means strong demand for a stock
because index funds, which seek to mimic the performance of the widely
followed S&P 500, must buy into the stock to match the returns of the
index.
S&P 500 지수에 신규 편입되는 종목에는 일반적으로 강한 매수세가 형성된다.
이는 S&P 500 지수의 투자 행태를 따르게 마련인 인덱스 펀드가 지수의
증가율에 맞추기 위해 이 종목을 매수해야 하기 때문이다.
One year ago, S&P added America Online Inc., the top Internet service
provider and media company with more than 18 million subscribers, to the
index.
S&P사는 1년 전 1천8백만 명의 가입자를 자랑하는 랭킹 1위의 인터넷
서비스업체 어메리카 온라인(AOL)사를 S&P 500 지수에 편입시켰다.
In its first day of trading on the Nasdaq exchange, the NBCI stock
closed at $76, down $12.50 from its initial offering price of $88.50.
이 회사의 주식은 나스닥 시장에서 거래 첫날 공모 주가인 88.5 달러에서
12.5 달러 떨어진 76 달러에 마감됐다.
The country's gross domestic product contracted 1.0 percent in the three
months that ended Sept. 30, the Economic Planning Agency said.
경제기획청은 일본의 국내총생산(GDP)이 지난 9월 30일 마감된 동 기간에 1.0
% 떨어졌다고 발표했다.
제 목 : [생활영어]과도한 업무로 탈진하다
날 짜 : 98년 05월 26일
연료가 완전히 소모되면 기계는 맥없이 멈춰버린다. 기계를 작동하는 혈액
과 같은 것이 바로 연료이기 때문이다. 'burnout'은 본래 '연료의 소모'를
뜻하는 말이지만,'suffer from burnout'이라는 표현은 '과도한 업무로 탈진
하다'라는 뜻을 가진다.
A:You look exhausted.
B:Yes. I have a fever. I feel like my face is burning.
A:Let me feel your forehead. Wow, your forehead seems like burning
up. Why don't you take a rest? Do you want to burn yourself out?
B:You know, I had to burn the midnight oil last night.
A:You're suffering from burnout. Please don't overwork yourself.
B:But this important project was due yesterday. You know, the boss
burned with anger yesterday because I didn't finish this project.
A:자네 지쳐보이는데.
B:그래. 열이 좀 있어. 얼굴이 달아오르는 것 같아.
A:자네 머리 좀 만져볼게. 머리가 달아오르는 것 같은데. 좀 쉬지 그러나?
일하다 쓰러지려고 그래?
B:그런데 지난밤에는 늦게까지 일을 했지 뭔가.
A:과도한 업무로 탈진한 모양이야. 너무 무리하지 말게.
B:하지만 이 중요한 프로젝트는 어제가 마감이었어. 사장님이 이걸 마치지
못했다고 어제 화를 대단히 내셨거든.
<어구풀이>exhausted:지쳐빠진.
fever:열.
forehead:이마.
burn the midnight oil:밤늦게까지 일하다.
burn (up):화를 내다,불타다.
Government memoranda that are put in final form after the signing of a FR
notice of a final determination for an investigation or review are not part of
the official record for judicial review, even though it may memorialize
information or decisions made prior to the determination. Consequently, it is
important to remember the closing date for the record when documenting
reasons for a determination. The analyst should have any such memorandum
finalized by the date of the final determination. While a memorandum dated
after the final determination cannot be part of the record to support our
decision, it may prove helpful to government attorneys preparing a case to
understand our reasoning. You should consult with the supervisor or case
attorney with regard to a memorandum not finalized until after the closing of
the record.
조사나 재심사의 최종판정에 대한 연방관보공고의 서명후 최종형태로
기재된 정부 비망록은 최종판정에 앞서 이루어진 결정이나 정보라 해도
사법적 재심사를 위한 공식기록으로 되지 못한다. 결과적으로 판정에
대한 이유를 기록할 때 행정기록의 마감일자를 기억하는 것이 중요하다.
분석관은 최종판정 날짜에 종결된 비망록을 보유해야 한다. 최종판정 후
에 날인된 비망록은 판정을 뒷받침할 수 있는 행정기록의 부분이 될 수
없는 반면, 정부변호사들이 우리의 판단근거를 이해할 수 있는 사례를
준비하는데 도움이 될지도 모른다. 행정기록이 마감 후까지 종결되지
못한 비망록에 관하여는 감독관과 담당변호사와 협의해야 한다.
You have achieved an excellent finish on this plaster work.
이 미장공사는 훌륭한 마감이군.
Deadline for receipt of applications
신청 접수 마감 시한
14.00 hours on 15.04.2013, Seoul Time.
2013년 4월 15일 14시(서울시간)
Any application received by the Contracting Authority after this deadline will not be considered.
마감시한 후에 수령된 신청은 처리되지 않습니다
(Based on actual day and hour of receipt at hereunder mentioned premises).
(본 규정에 언급된 장소에서 수령한 실제 날짜와 시간을 기준으로 함)
ended 2.2 percent higher
상승세로 마감
Hanvit Bank was the most heavily-traded stock, down 40 won on
9.4 million shares. Meanwhile, the tech-laden Kosdaq index
was down 2.38 points, or 2.07 percent, to finish at 112.48.
한빛은행은 900백만주로 오늘 거래량이 가장 많았고 40원 하락했고
코스닥 지수는 2.38이 하락한 112.48로 마감했다.
SEOUL was broadly lower although Hyundai Motor gained momentum on
renewed foreign buying. Samsung Electronics was another early winner,
although profit-taking after the gains of the the previous two sessions,
pulled the share off the top.
서울시장은 현대차가 외국인의 다시 시작된 매수로 인해 기력을
회복하였는데도 불구하고 크게 하락했다. 전일 상승세 후 차익매물이
주가를 최고점에서 끌어내렸음에도 불구하고 삼성전자는 오전장 부터
상승세를 유지했다.
The composite index finished 7.65 lower at 743.49.
종합지수는 7.65% 하락한 채 마감했다.
Hyundai Motor, the country's largest carmaker, rose 3.2 percent
to Won17,550, off a high of Won19,050 as expectations grew
for its spin-off from the troubled Hyundai Group.
현대차가 그룹으로부터 분리될 거라는 예상이 무르익어 감에 따라
그 주가는 3.2% 상승했다.
Samsung Electronics finished 0.3 per cent higher at Won322,000.
삼성전자는 0.3% 상승하였다.
KUALA LUMPUR was higher for a third straight day with sharp gains
recorded in newly-listed issues and chip makers.
말레이지아는 신규상장종목과 반도체의 급등으로 연 3일 동안 상승했다.
The composite index closed with a gain of 11.06 or 1.4 per cent at 821.53.
종합지수는 1.4% 상승으로 마감했다.
Among this month's market newcomers, engineering and packaging
group Petra Perdana, computer accessory company Megan Media
and precision-tool maker Jotech all gained more than 7 percent
in active trade.
이번 달 신규 상장 종목 중 엔지니어링과 포장 전문업체인
Petra Perdana와 컴퓨터 부속기기 생산업체인 Megan Media 및
정밀기계 생산업체인 Jotech 모두 활발한 거래 속에서 7% 이상 상승했다.
Chip maker Unisem jumped 14.8 per cent or M$3 to M$23.30 as
the outlook for global chip demand improved due to easing
fears of rate rises in the US.
반도체 업체인 Unisem 은 세계시장에서의 반도체 수요가 미국
금리상승의 우려 완화로 개선될 것이라는 전망이 나옴에 따라 14.8% 상승했다.
TAIPEI continued to gain ground as investors - both local and
foreign - remained firm buyers of technology stocks. The electronics
index rose 2.7 per cent and at the close the weighted index was up
1.8 per cent or 139.72 at 8,143.25 in improved trading volume.
Winbond, boosted by broker earnings upgrades, gained T$1.50 at T$87.
DRAM newcomer Nanya Technology made a strong debut,
finishing at T$66, against a flotation price of T$62.
대만 시장은 국내외 투자자들이 기술주의 확고한 매수자로서의 입장을
유지함으로써 계속 상승세를 유지했다. 전자 지수는 2.7% 상승했고
마감장에는 가중 지수가 거래량 호조 속에서 1.8% 상승했다.
중개 수익의 증가로 Winbond는 1.5달러 상승했다. DRAM 시장의
신규 사업자로서의 Nanya Technology는 발행가 62달러 보다 많은
66달러에 거래가 되어 강한 상승세로 출발했다.
Seoul bourse ended lower for the fourth straight day,
with the composite index down 1.41 per cent on losses
in major blue-chips and heavy institutional selling, analysts said.
주요 우량주의 가치 하락과 기관의 대량 매도로 종합주가지수가
1.41퍼센트 하락함으로써 주식 시장은 연 4일 동안 부진을 면치 못했다.
The Korea Composite Stock Price Index, or Kospi, fell 9.51 points to 666.08,
after fluctuating between 686.96 and 665.63.
종합주가지수는 665.63과 686.96 사이에서 등락을 거듭한 후
9.51 포인트가 빠진 666.08로 마감했다.
The tech-heavy Kosdaq index slipped 2.23 points, or 1.87 per cent,
to close at 117.26 in mixed trading.
코스닥 시장은 혼조세 속에서 2.23 포인트 (1.87%) 하락한 지수 117.26으로 마감됐다.
Decliners outstripped gainers 475 to 325,
while 75 issues ended unchanged on KSE, where volume was extremely thin
at 207.9 million shares valued at 1.36 trillion won ($1.22 billion).
거래소에서 475개 종목이 하락한 반면 325개 종목이 상승했고
75개 종목은 보합세를 형성했다.
거래량은 매우 적은 2억 7백 9십만 주였고 거래 금액은
1조 3천6백억원 (12억 달러) 이었다.
A total of 23 stocks rose by the daily 15-percent limits, while 19 ended limit-down.
The main index opened higher on bargain-hunting following recent sharp losses,
but profit-taking set in the afternoon to pull the index lower.
23개 종목이 일일 상한인 15%까지 올랐고 19개 종목이 하한가를 기록했다.
종합주가지수는 최근 낙폭과대 이후 매수세에 힘입어 개장 초 탄력을 받았으나
오후에 형성된 매도세는 지수를 끌어 내렸다.
"Amid a lack of fresh market-moving news, the upcoming expiration
of options contracts dampened the investor sentiment,"
said an analyst at Daishin Securities Co.
"시장에 활력을 불어넣을 만한 새로운 요인이 없는 가운데
옵션의 만기가 도래함에 따라 투자 심리가 얼어 붙었다,” 고
대신 증권의 한 분석가가 말했다.
After the market closed on Monday, Thrunet (unlisted), 3rd carrier of broadband Internet access service in Korea, filled for court receivership
두루넷은 월요일 장 마감이후 법정관리를 신청했다.
President Kim Dae-jung will shuffle off the stage early next year, ending his uneasy relationship with President George W. Bush, following several spats with the White House which clouded his "Sunshine Policy" of reconciliation with North Korea.
김대중 대통령이 내년 초에 물러나면 대북화해를 위한 그의 "햇볕정책"에 그늘을 드리웠던 백악관과의 몇 차례의 불화에 따른 조지 부시 대통령과의 불편한 관계도 마감하게 된다.
The other major indexes were also strong, especially the NASDAQ.
기타 주요 주가 지수들도 강세를 나타냈으며, 특히 나스닥 지수가 급상승했습니다.
It rose 73 points to 1335.
나스닥 지수는 73 포인트가 올라 1335로 마감하였습니다.
The S&P 500 jumped 46 points to almost 899.
S&P 500 지수는 46 포인트가 상승하여 899 가까운 수치로 장을 마감하였습니다.
Analysts say the gains won't hold until earnings and accounting practices become more solid.
분석가들은 수익 및 회계처리 관행이 확고하게 자리를 잡으면 지수 급상승 추세가 멈출 것이라고 예상합니다.
Impressed but still wary.
고무적이긴 하지만 우려가 완전히 가시진 않았습니다.
That's how analysts are looking at today's surge on Wall Street.
증시 분석가들은 오늘의 주가 급상승을 이렇게 파악하고 있습니다.
The Dow climbed another 447 points, closing just under 8712.
다우지수는 447 포인트가 상승하여 8712에 가까운 수치로 장을 마감하였습니다.
In less than a week, it's regained over 1000 points.
1주일도 안 되는 기간에 다우지수는 1000 포인트 이상 올랐습니다.
Alan Ackerman of Fahnestock & Co. says bargain hunters had a field day.
Fahnestock & Co 투자증권의 앨런 액커만은 매매차익을 노리는 투자자들이 큰 이득을 본 날이었다고 말합니다.
- bargain hunter 매매차익을 노리는 투자자
have a field day (마음껏 활동하다, 큰 이득을 본 날이다),
It was another down day for stocks.
오늘도 주가는 하락세를 면치 못했습니다.
down day 기운이 없는 날 (값이 하락한 날)
The Dow finished off more than 82 points.
다우지수는 82 포인트 이상 떨어진 채로 장을 마감하였습니다.
It's the fourth straight loss.
4일 연속 하락세가 이어졌습니다.
Alan Ackerman with Fahnestock & Co. says investors hoping for a lift were disappointed.
파네스탁 & Co의 앨런 애커만 분석가는 주가 상승을 바랐던 투자자들이 실망을 맛보아야 했다고 말합니다.
with ~에서 근무하는, investor 투자자, hope for ~을 바라다, lift 들어올리기, 상승
The Dow plunged 234 points on top of Friday's 390-point plunge to settle at 7784.
다우지수는 지난 금요일 390 포인트 급락에 이어 오늘도 234 포인트가 떨어진 7784로 장을 마감하였습니다.
plunge <동>떨어지다, <명>급락, settle 자리잡다, 마감하다,
Once the cabinet resigned itself to avoid a vote of no confidence, which was in the beginning of September, they were given two weeks to come up with a new one, and in the middle of the second week, around the time that the deadline was due for Arafat to present the new cabinet, the Israelis went into his compound.
지난 9월 초 불신임투표를 피하기 위해 내각이 총사퇴를 했을 당시, 2주 내에 새로운 내각이 발표될 예정이었습니다. 그런데 두 번째 주 중간쯤, 아라파트가 새 내각을 발표할 마감시한이 가까워진 시점에서 이스라엘이 그의 공관으로 공격해 들어왔습니다.
cabinet resign 내각이 사퇴하다, avoid 피하다, vote of no confidence 불신임투표, come up with a new one 새로운 것을 제안하다 (새로운 내각을 발표하다), deadline was due 마감시한이 가까워졌다, present cabinet 내각을 발표하다, compound 공관,
meet substance (date). 마감일에 맞춰 낸다는 말로 "(주어진 일을) 주어진 기간 내에 해 내다."의 의미를 갖는다.
just by the skin of my teeth. - 간신히 댔어요.
A : Did you make the deadline?
B : Yes, but just by the skin of my teeth.
A : 마감 시간엔 맞췄어요?
B : 예, 근데 간신히 댔어요.
by the skin of my teeth’(가까스로, 간발의 차이로)는 구약성서의 욥기 19장 20절에서 유래되었다.
욥기에는 “I am skin and bones and have escaped death by the skin of my teeth.”(나는 피골이 상접하여 간신히 목숨만 붙어 있다)라고 되어 있다.
KBS is off the air now, they signed off two hours ago.
KBS는 방송이 끝났어요, 2시간 전에 마감했는걸요.
The judge was much more skeptical of the Republican argument: the argument made by the secretary of state that she has no discretion but to enforce this 5 o'clock Tuesday deadline.
재판관은 공화당측의 주장, 즉 이번 화요일 오후 5시 마감시간을 강행하는 것 외에는 다른 재량이 없다는 주국무장관의 주장에 대해 훨씬 더 회의적이었습니다.
after close of business year: 사업년도 종료 후
after close of year: 연도 마감 후
close a business: 폐업하다
close a case: (사건을) 종결짓다
close a contract: 계약을 체결하다
close bank accounts: 은행 구좌를 폐쇄하다
close down a business place: 사업장을 폐쇄하다
close examination: 면밀한 조사
close of books: 장부마감
close of business: 폐업
close off: 계정 등을 없애다
close out: 처분하다
close scrutiny: 정밀검사
close the book: (장부를) 마감하다
close the ledger: 원장을 마감하다
close the loophole: 허점을 봉쇄하다
close(closed) corporation: 비공개법인
close-down: 폐업
closed account: 마감된 계정
closed economy: 봉쇄경제
closed mortgage bond: 폐쇄식 저당채권
closed mortgage: 폐쇄식 저당
closed taxable year: 마감된 과세연도
closed years: 마감 년도
closing accounts: 결산
closing adjustment: 결산조정
closing all accounts in the ledger: 원장의 각계정 마감함
closing balance account: 폐쇄잔고계정 (대륙식 회계)
closing balance sheet: 결산 대차대조표
closing business: 사업의 폐쇄
closing date: 마감일, 결산일, 폐업일
closing day: 마감일
closing inventory: 기말재고
closing of accounts: 결산
closing of book: 장부의 마감
closing price: (주식의) 종가
closing the ledger: 원장마감
closing trial balance: 마감시산표
closing: 폐쇄, 결산
continental closing method: 대륙식 결산법
continental form of balance sheet: 대륙식 대차대조표
continental form of closing the ledger: 대륙식 원장 마감절차
continental method: 대륙식 결산법
cut off date: 마감일(결산 또는 감사목적으로 현금, 재화 기타의 흐름을 중지시키기
cut-off rate 거부율
cut-off statement: 주로 감사용 목적으로 작성했던 단기간의 각종 계산서
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 176 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)