영어학습사전 Home
   

런던

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


accepting 〔æks´eptiŋ〕 (런던의)어음 인수 상사

agentgeneral 〔´eidз∂ntdз´en∂r∂l〕 (런던 주재 캐나다, 오스트레일리아의)자치령(주) 대표

Alsatian 〔æls´ei∫∂n〕 알자스(Alsace)(주민)의, (런던의) 알세이셔(Alsatia)의

Barts 〔ba:rts〕 런던의 St, Bartholomews Hospital의 생략

Battersea 〔b´æt∂rsi〕 배터시(런던의 자치구의 하나)

beef eater 런던탑의 수위, 호위병

beefeater 〔b´i:f`i:t∂r〕 쇠고기를 먹는 사람, 영양이 좋은 사람, 영국왕의 호위병, 런던탑의 수위, 영국인

Belgravia 〔belgr`eivi∂〕 런던부근의 상류주택지역

billingsgate 〔b´iliŋzg`eit〕 런던의 어시장, 폭언, 상말

bluestocking 〔bl´u:st`akiŋ〕 (18세기 런던의)청탑회원, 여류문학자

Bow bells (런던 구시내의)St MaryleBow 성당의 종, 그 종소리가 들리는 범위, 런던 토박이

Buckingham Palace 〔b´∧kiŋ∂m〕 버킹엄궁전(런던의 왕실 궁전)

C.I.D. Committee for Imperial Kefence, Criminal Investigation Kepartment (Detachment) 검찰국, (런던 경찰국의)수사과, 범죄 수사대

Carey Street 〔k´ε∂ristrit〕 케리가(런던의 파산 재판소가 있었음), 파산(상태)

Carnaby Street 〔k´a∂rn∂bistri:t〕 카나비 거리(런던의 쇼핑거리), (1960년대)젊은이의 패션

Charing Cross 〔t∫´æriŋkro:s〕 채링 크로스(런던시의 중앙, Strand가 서쪽 끝의 번화 구역)

Charterhouse 〔t∫´a∂rt∂rh`aus〕 카르투지오회 수도원(1611년 런던의 카르투지오회 수도원 자리에 세운)차터하우스 양로원

Chelsea 〔t∫´elsi〕 첼시(런던의 옛 구 이름)

Christie's 〔kr´istiz〕 크리스티스(런던의 미술품 경매 회사)

Clarendon Press 클래런던 프레스(Oxford대학 출판국의 인쇄소 겸 학술 서적 출판부)

clarendon 〔kl´ær∂nd∂n〕 클래런던체 활자

Cockaigne 〔kak´ein〕 환락경, 런던

Cockney School 런던 토박이 작가들

cockneydom 〔k´aknid∂m〕 런던 토박이의 거주 지역, 그 사회(의 사람들), 런던 토박이 기질, 런던 토박이

cockneyese 〔k`akni´i:z〕 런던 말씨(사투리)

cockneyfy 〔k´aknif`ai〕 런던 토박이식으로 하다(되다)

cockneyish 〔k´akniizm〕 런던 말씨

cockney 〔k´akni〕 런던토박이, 나약한 도회지 사람, 나약한 남자, 런던영어(사투리), 런던 토박이(풍)의

commander 〔k∂m´ænd∂〕 지휘자, 사령관, 지휘관, (군함의)부함장, 해군 중령, 상급 훈작사, (런던 경시청의)경시장

contango 〔k∂nt´æŋgou〕 (런던증권거래소에서의)증권결제유예금

councilman 〔k´auns∂lm∂n〕 시(읍.면)의회 의원, (런던의)시의회의원, councilmanic

county hall 주 회당(주 회의와 순회 재판이 열리는), 런던 주청

Criminal Investigation Department (런던 시경의)형사부

Cruft's 〔kr∧fts〕 런던에서 2월에 열리는 개 전시회

Crystal Palace 수정궁(1851년 런던에 철골과 유리로 만들어 세웠던 오락관, 1936년 소실)

dockland 〔d´akl`ænd〕 (영)선창 지역, 그 부근의 주택 지구(특히 런던의)

Doctors' Commons (런던시의)민법 박사회관

Downing Street 다우닝가(런던의 관청가), 영국정부

Drury Lane 런던의 유명한 극장(17세기 창립)

East Central (런던시의)중앙 동부 우편구)

East End 런던 동족 끝(이전의 빈민가)

escalator clause , 런던 해군 조약(1930)의 신축 조항, 임금계약의 에스컬레이터 조항(물가 변동에 따라 임금을 증감한즌 규정)

Eton 〔´i:tn〕 런던 서쪽의 도시

Fleet street 플리트가(런던의 신문사 거리), 영국의 신문계

fluffer 〔fl´∧f∂r〕 (런던 지하철 등의) 선로 청소부

G.L.C Greater London Council 대런던 시의회

General Gost Office 런던 중앙 우체국

Great Fire (1666년의)런던 대화재

Greater London 대런던(1965년 이후, 구 London에 구 Middlesex주 및 구 Essex, Kent, Hertfordshire, Surrey 각주의 일부를 병합시킨 행정 지구로서 현재의 London과 같은 뜻)

Greenwich 〔gr´inidз〕 그리니치(런던 남도부 교외, 원래 왕립 천문대가 있었으나 1948년 Hurstmonceux로 옮김)

Grub Street (옛 런던의)가난뱅이 문인 거리, 삼류 문인들

Harley Street 할리가(런던의 일류 의사들이 많이 사는 거리)

Harry 〔h´æri〕 남자 이름, 악마, 악귀(devil), 야한 젊은이, 런던 토박이

Haymarket 〔h´eim``a∂rkit〕 헤이마켓(런던의 West End의 번화가)

heathrow 〔h´i:θrou-〕 히스로 공항(통칭london airport;런던 국제 공항)

Home Circuit 런던을 중심으로 한 순회 재판구

Home Counties 런던 주변의 여러주

Horniman Museum 호니만 박물관(런던에 있음)

hospitaller 〔h´asp∂t∂l∂r〕 종교적 자선 단체 회원, 병원 부속 교회 목사(런던의), =Knight Hospitaler

Lambert 〔l´æmb∂rt〕 남자 이름, 램베스, 런던 남부의 자치구, Canterbury 대주교의 런던 궁전

Lewisham 〔l´u:i∫∂m〕 루이셤(Thames 강 남쪽에 있는 런던 자치구, 주택지)

liveryman 〔liv∂rim∂n〕 (런던의)동업 조합원, 세놓는 사람, 정복을 입은 사람

Lloyd's 〔loidz〕 로이드 조합, 런던의 해상보험업자 조합

londonism 런던식(말투)n

mall 〔mo:l〕 나무 그늘진 산책길, (the M, ) 런던의 St, James's Park의 산책길, 펠멜 구기, 펠멜용의 망치

mansion house = MANOR HOUSE 런던 시장의 관저

Marylebone 〔m´ær∂l∂b∂n, m´ær∂b∂n〕 런던 중서부의 한 지구(Westminster 구의)

metroland, M- (런던의) 지하철 지구(도심부), 그 지구의 주민

Metropolitan Railway 런던 -metry (연결형) 측정법(학, 술)의 뜻

Mohock 〔m´ouhak,-hok〕 모호크단원(18세기초 런던시내를 밤에 휩쓸고 다닌 악질 귀족 도당들)

monument 〔m´anj∂m∂nt〕 기념비, 기념상, 기념문, 기념관, 기념물, 문서, 기록(the Monument 1666년 런던 대화재 기념 원탑

Nat. Gal. National Gallery (런던의)국립미술관

National Gallery (런던의)국립미술관

National Portrait Gallery (런던의)국립 초상화 진열관

NE, N.E. naval engineer, New England, northeast(ern), Northeastern(런던의 한우편구)

New Scotland Yard 런던 경시청

Pall Mall 〔p´el m´el〕 펠멜가, 런던의 클럽 거리, 영국 육군성, 구기의 일종, 펠멜 구기장

piccadilly 런던 번화가의 하나

Primrose Hill 앵초 언덕(런던 Regent's Park 북쪽 언덕)

Registrar-General 〔r´edзistr`a∂rdз´en∂r∂l〕 (런던의)호적 본서 장관

Reuters 〔r´oit∂rz〕 로이터통신사(1851년 런던에서 창설)

Royal Exchange (the ~)런던 증권 거래소(R.E)

Royal Festival Hall 로열 페스티벌 홀(런던의 콘서트홀, R.F.H)

Savoyard Savoy사람, (런던의)Savoy극장의 단골 손님(배우, 연출자)

Scotland Yard 런던 경찰청(의 수사과)

Thames 〔temz〕 (the ~)런던을 흐르는 강, (He will not) set the ~ on FIRE

Threadneedle Street 〔θr´edn´i:dl〕 런던의 거리 이름(은행이 많음)

Times 〔taimz〕 타임스(신문 이름)세칭(런던 타임스)

town 읍, 소도시, (자기고장)근처의 주요도시, 지방의 중심지, 번화가, 상가, 읍민, 시민, a man about ~ 놀고 지내는 사람(특히 런던의), go down ~ 상가에 가다, ~ and gown 시민측과 대학측

Trafalgar Square 런던의 광장

trainband 〔tr´einb`ænd〕 (16-18세기에 런던 등에 있었던)민병단

Trinity House (런던의) 도선사 조합

tube 〔tjb:b〕 관(pipe), 통(cylinder), 관(통) 모양의 물건(기관), (치약, 그림물감 등이 든)튜브, (특히 런던의)지하철, 진공관

Tyburn 〔t´aib∂(:)rn〕 런던의 사형장

Wardour Street 〔w´o:rd∂r〕 런던 거리이름, (영국)영화업(계)

westminster 〔w´estminst∂r〕 런던시 중앙의 자치구, 영국 국회(의사당)

Whitehall 〔hw´ait´h`o:l〕 런던의 관청가, 영국 정부(의 정책)

Wimbledon 〔w´imbld∂n〕 런던 교외의 도시

tube 관; (특히 런던의) 지하철

Virgin Airlines 버진 항공 *정확하게는 Virgin Atlantic Airways. 좌석의 넓이나 서비스가 좋은 것으로 정평이 나있는 항공회사로, 런던에 본사가 있다.

West End 웨스트 앤드 *런던 중앙부 서쪽 근처의 고급 주택지로, 극장, 상점 등이 밀집해 있는 것으로 유명하다.

I'll go to Paris, with a quick stop-over in London.
나는 런던에 잠시 중간 기착했다가 파리로 갈 겁니다.

런던 타임즈 외에는 사절.
No papers wanted except The London Times.

Please quote us your lowest prices for the following goods
F.O.B.London;
하기상품을 런던 본선인도로 가장 저렴한 가격을 알려주십시요.

I had a wonderful time in London.
런던에서 굉장히 즐거웠어요.

London is notorious for its fog and rain.
런던은 안개와 비로 유명합니다.

He keeps many drug stores in London.
그는 런던에서 많은 약국을 경영하고 있어요.

She is contemplating a visit to London. 그녀는 런던을 한 번 가볼까 하고 고려 중이다.

He departed for London at 10 a.m. 그는 오전 10시에 런던으로 떠났습니다.

The letters SW 1 stand for a postal district of London. 글자 SW 1은 런던의 우편 구역을 나타낸다.

London is invaded by tourists in the summer. 여름이면 런던에 관광객들이 몰려든다.

* 지리를 묻다
Could you draw me a map, please?
지도를 좀 그려 주시겠습니까?
Where am I now on this map?
이 지도에서 볼 때 지금 제가 있는 곳은 어디입니까?
Where can I get a map of London?
런던의 지도를 어디에서 구할 수 있을까요?
Thank you very much for your kindness.
친절에 감사드립니다.
Thank you for your help.
도와주셔서 감사합니다.

* 갈아타는 방법을 일러주다
You will have to change subways at Chongno 3-ga.
종로 3가에서 지하철을 바꿔 타야 합니다.
Change subways at Sadang-dong.
사당동에서 지하철을 바꿔 타십시오.
Change from the express to the local at Taejeon.
대전에서 특급 열차에서 보통 열차로 갈아타십시오.
Take a train bound for Suwon and change trains at Kuro, the second stop.
수원행 열차를 타시고 두번째 역인, 구로에서 열차를 바꿔 타십시오.
(*) bound: --에 가려고 하는, --행의 --a plane bound from London to paris (런던에서 파리고 가는 비행기)
Transfer to the Ansan Line on the other side of the platform.
건너편 승강구에서 안산행으로 갈아타십시오.

* 출장중일 때
I'm sorry, but he's on a business trip to Pusan now.
죄송하지만, 그는 지금 부산으로 출장중입니다.
He left for London on business the day before yesterday.
그는 그저께 런던으로 출장을 떠났습니다.
He's now at the Kwangju office.
그는 지금 광주 지점에 근무하고 있습니다.
He has been transferred to the Kwangju office.
그는 광주 지점으로 전근을 갔습니다.
(*) transfer: 전근하다, 전학하다

I would like a ticket to London. ( 런던행 티켓을 원합니다. )

London is the capital of England. ( 런던은 영국의 수도이다. )

런던 금속거래소 (London 金屬去來所)

런던 금시장 (― 金市場 London Gold Market)

런던 방식 (― 方式 London Approach)

런던서밋 (London Summit)

런던 선언 (London 宣言)

런던어프로치 (London Approach)

런던 인터뱅크 시장 (― 市場 London Interbank Market)

런던 조약 (London 條約)

런던클럽 (London Club)

런던 핵지침 (London 核指針)

Hobson's choice: 골라잡을 수 없는 선택
→ Tobias Hobson은 17세기 영국 런던에서 마차를 세 놓는 사람이었는데 고객들에게 말은 선택할 때 말들을 내놓은 다음 문에서 가장 가까운 말을 고르거나 아니면 그냥 돌아가도록 강요한 데서 유래.

shaggy dog story: 처음에 비해 끝이 싱거운 이야기
런던 타임스에 부유한 귀족이 세상에서 가장 덥수룩한 개에게 5천 파운드의 상금과 여행경비를 준다고 해서 수많은 참가자가 몰려들었는데 그 중 호주출신 참가자가 가장 유력했었다. 그러나 그 귀족은 마침내 그 개를 힐끗 보더니 "별로 덥수룩하지도 않구먼" 하고 한마디 던지고 말더라는 이야기에서 유래.

Grub Street hack: 삼류 작가
→ Grub Street는 영국 런던의 Milton Street의 옛 이름이며 이 거리에 가난한 삼류 작가들이 많이 살았었다. hack은 삯말이나 임대마차의 뜻을 지닌 hackney에서 유래.

blue stocking: 문학을 좋아하는 여자
→ 1750년경 런던의 문학 토론 모임에서 늘 회색이나 푸른 스타킹을 신었기 때문.

robbing Peter to pay Paul: 갑에게서 빼앗아 을에게 주다, 빚내어 빚 갚다
→ 16세기 런던에서 성 바울(St. Paul) 성당의 재정난을 메꾸기 위해 성당으로 승격되었던 성 베드로(St. Peter) 성당을 수도원으로 강등시켜서 여기서 나온 토지 등으로 성 바울 성당의 수리에 사용된 데서 유래.

busman's holiday: 평상시처럼 근무하는 휴일
→ 자동차가 발명되기 전 런던에는 여러 마리의 말이 끄는 버스(omnibus)가 있었는데 마부들은 휴일에도 임시 마부가 일을 잘하고 있는 지를 보고해야 했기에 승객들 속에서 휴일을 보냄.

6. 처음 런던에 가신다면, 누군가의 안내를 받는 것이 좋을 겁니다. 그러는 편이 시간과 노력을 많이 덜게 될테니까요.
→ 「누군가의 안내를 받다」는「누군가에게 안내하도록 부탁하다」로 보고 have+사람+ 원형동사 구문으로 한다.
→ 「그러는 것이 ~을 덜게된다」는 그 앞의 내용을 it로 받아서 Then it will save~의 구문이 자연스럽다.「처음」은 for the first time.
→ 「누군가의 안내를 받다」는 have someone show you around 혹은 ask somebody to take you around.「시간과 노력」을 고지식하게 옮기면 time and energy이지만, time and trouble도 있다.
→ 「내 대신 가게에 가 줄래? 그러면 내가 안가도 되는데」 Will you go to the shop for me? It'll save me a trip.
(ANS 1) If you are going to London for the first time, you'd better have someone show you around the city. It'll save you a lot of time and trouble.
(ANS 2) If this is your first time to go to London, you'd better ask somebody to show you around the city. You can save a lot of time and energy that way.
(ANS 3) If this is your first visit to London you'd better get someone to guide you around the city. Then you can save yourself a lot of time and trouble.

"Mind the gap!(틈새 주의!)": 런던 지하철에서 문이 열릴 때마다 방송되는 것으로 유명하다.

A bomb exploded at London's railway station this morning.
폭탄 하나가 오늘 아침 런던역에서 폭발했다.

Did you mention anything to your dad about wanting to come to London?
너는 아버지께 런던에 오고 싶다고 말했니?

Office rents are extremely high in this part of London.
런던의 이 지역은 사무실 임대료가 매우 높다.

[貿] Institute Cargo Clause (ICC)
런던보험자협회화물약관

[貿] The Institute of London Underwriters
런던보험자협회

# city man이 왜 '실업가'가 되는가?
=> the City는 예전에 the City of London의 줄임말로서 상업과
금융의 중심지였던 옛 런던 시가지를 뜻함.
여기서 유래가 되어 런던시에서 금융에 종사하는 사람을 칭
하게 되어 실업가,금융가라는 뜻이 되었다.
일반적으로 도시인은 city-dweller 또는 urbanite라 한다.
나쁜 의미로는 city slicker가 있는데 이는 닳고 닳은 약삭
빠른 도시인을 지칭한다.

- Bless You -
- Q -
제가 재채기를 하자 미국인 친구가 "Bless you!" 라고 하
던데, 무슨 유래가 있을 것 같은 생각이 머리를 떠나지 않
더군요.
- A -
이 관습의 유래는 흑사병이 전 유럽을 강타하여 런던
서만도 최소 8만 명이 사망한 17세기, 나아가 중세로 거슬러
올라갑니다.
17세기에는 재채기는 당시 세계 곳곳을 휩쓸었던 끔찍한
흑사병의 첫 징후로 여겨졌답니다. 또한 중세기의 사람들은
재채기를 하면 그의 영혼이 일순간 육체를 떠난다고 믿었다
는군요.
그래서 옆에 있던 사람들은 일시적으로 육체를 떠나 무방비
상태에 놓인 영혼이 악마에게 사로잡히지 않도록 재빨리,
"God bless you!" 라고 소리쳤읍니다.
그러면 영혼이 악마로부터 보호받고 무사히 육체로 되돌아
온다고 믿었던 것이죠.
'Ahchoo' 하고 재채기를 하면 옆에 있는 사람들은 "Bless
you." 라 말하고, 재채기를 한 사람은 "Thank you." 하고
답례를 합니다.
또 재미있는 것은, 남부 아프리카에서 창조주로 받드는,
"Tiki" 라는 신이 "Zulus" 라는 첫 인간을 만들 때 재채기
를 함으로써 생명을 불어넣었다는 이야기가 있습니다.
그래서 재채기는 신성한 영혼의 증거가 되는 것이므로 재
채기를 하는 사람을 보면 기뻐하는 사람들도 있습니다.
또, "(God) bless me!" 라는 표현도 있는데, 이 말은 놀
라움을 표현하는 일종의 감탄사죠. 또한 감사와 호의를 표
시하는 "(God) bless your heart!" 라는 표현도 있습니다.
Bless me! I'm so surprised! (어머나! 깜짝 놀랐잖아!)
God bless your heart, you shouldn't have spent so
much money on me.
(어쩜,나한테 그렇게 돈을 많이 쓸 필요 없는데.)

Q: Bus-man's Holiday..................?
A: 버스 운전사의 휴일이라... 평상근무처럼 보이는 휴일을 말하는 것
이다. 옛날 런던의 버스 마차(Omnibus)의 마부는 말과 항상 호흡을
맞추었는데.. 쉬는 날은 임시의 마부가 마차를 몰았다. 휴일에 임시
마부가 혹 농땡이(히~)를 부리는지 감시하기 위해서 손님 틈에 끼기
도 한다.

I'll go to Paris, with a quick stop-over in London.
나는 런던에 잠시 중간 기착했다가 파리로 갈겁니다.

You must go into the country to hear one news at London.
서울 소식은 시골 가서 들어야 한다.
런던 소식을 들으려면 시골에 가야 한다.
자기가 소속된 집단의 얘기를 알려면 밖에 나가서 들어야 한다.
시야를 넓혀라.

런던까지 항공우편으로 소포를 보내려면 얼마입니까?
How much does it cost to send an airmail package to London?

A London promoter is bringing the 1970s fad into the new century with bright lights, loud music and plenty of awkward clockwise skating.
런던의 한 흥행업자가 새로운 세기에 현란한 조명과 요란한 음악, 그리고 오른쪽으로 도는 많은 사람들의 어설픈 스케이트 솜씨와 더불어 1970년대의 유행을 복고시키고 있습니다.
* fad 일시적 유행[열광] cf. go in fads (일시적으로) 유행하다
* bright light 현란한 조명
* loud music 요란한(시끄러운) 음악

Malica Capu reports on why retailers are clamoring to move to the world's most expensive streets.
소매업체들이 세계에서 가장 비싼 거리로 옮기려고 왜 그렇게 다들 아우성인지 말리카 카푸 기자가 전해드립니다.
* clamor to ...하려고 아우성치다; 외치다, 떠들어대다
It's no movie premiere. It's the opening of Max Mara store on London's Bond Street.
지금 보시는 화면은 영화 시사회 현장이 아니라, 막스마라의 런던 본드 스트리트 매장 개점 현장입니다.
* movie premiere 영화 시사회 cf. premiere (연극, 영화 따위의) 첫 공연, 초연, 개봉
* Max Mara 막스마라: 1951년 디자이너 아킬레 마라모티가 창시한 이탈리아 패션 브랜드. 정확한 비례와 클래식한 라인으로 고급스런 분위기를 연출하는 것이 특징이다. 브랜드 이름은 영화 <일 콘테 막스<에서 멋진 의상을 선보여 이탈리아에서 옷 잘입는 사람의 대명사로 불린 주인공 막스와 디자이너의 이름을 합친 것이다.
* Bond Street 본드 스트리트: 런던 중심부에 자리잡고 있는 고급 상점가

Marcelle Metta couldn't afford to be on Bond Street when she opened this boutique five years ago.
마르셀 메타 씨가 5년 전 이 부티크를 열 당시에는 본드 스트리트에 가게를 열 만한 여력이 없었습니다.
So she took a risk, she says, setting up shop in an undeveloped area of West London.
그래서 위험을 감수하고 웨스트 런던의 한 외진곳에 매장을 열었다고 메타 씨는 말합니다.
There was no footfall, there was no footfall at all.
발소리가 안 들렸어요. 발소리가 하나도 안 들리더라구요.
* boutique 부티크: 여성 의류, 액세서리 등을 전문 취급하는 고급 상점
* take a risk 위험을 무릅쓰다, 모험하다
* undeveloped area 미개발 지구
* footfall 발소리; 발걸음

The risk paid off, word of mouth advertising brought customers in. Paul and Joe has opened two more stores in London since then.
모험을 한 보람이 있었습니다. 입소문이 퍼지면서 손님들이 많아져 폴 앤 조는 그 이후로 런던에 매장 두 군데를 더 열었습니다.
* pay off ((구어)) 소기의 성과를 거두다, 잘 되어가다
* word of mouth advertising 입소문 홍보 cf. word of mouth 입소문

The ShootOut tour has taken Jonathan from London to the Great Wall of China.
슛아웃 투어로 웬델 씨는 영국 런던에서 중국의 만리장성까지 갔습니다.

The Christie's sale will take place December 17th,
(뉴욕) 크리스티 경매가 12월 17일 열립니다.
if you have half a million dollars, you don't know what to do with it.
수중에 50만 달러가 있지만 이 돈으로 뭘 해야할지 모르는 분들을 위해서 말입니다.
* Christie's 크리스티: 런던에 본부를 둔 미술품 경매상
* take place 개최하다, 일어나다(happen)

Standard Chartered Wins Fight for South Korean Bank
스탠다드차터드은행, 제일은행 인수전에서 승리
* Standard Chartered Bank 스탠다드차터드은행: 1853년에 설립된 영국계 은행으로 런던에 본사를 두고 있다.
* fight for ...을 얻기 위한 싸움[경쟁]

British-based Standard Chartered has won the fight for Korea First Bank, outbidding its rival HSBC with an offer of $3.3 billion.
영국에 본점을 두고 있는 스탠다드차터드은행(SBC)이 입찰에서 33억 달러를 제시해 경쟁사인 HSBC를 물리치고 한국 제일은행 인수전에서 승리했습니다.
It is the biggest single foreign investment ever made in South Korea.
이번 매각은 한국에 대한 외국기업의 단일 투자로는 사상 최대 규모입니다.
* outbid (입찰, 경매에서) ...보다 비싼 값을 매기다
* HSBC 홍콩상하이 은행(Hong Kong & Shanghai Banking Corporation): 런던에 본사를 둔 세계 최대의 금융 그룹 중 하나
* single foreign investment 외국기업 단일 투자

Standard Chartered paid for the acquisition by selling nearly $2 billion worth of shares.
스탠다드차터드은행은 약 20억 달러 상당의 자사 주식을 매각해 제일은행 인수 자금을 충당했습니다.
The bank already makes two thirds of its profit in Asia and has been keen to gain a foothold in South Korea.
이미 자사 총 이익의 2/3를 아시아 지역에서 거두고 있는 스탠다드차터드은행은 그 동안 한국 시장에 거점을 마련하기 위한 기회를 노리고 있었습니다.
Shares in Standard Chartered fell 2.5% in London trading.
런던 증시에서 스탠다드차터드은행 주가는 2.5% 하락했습니다.
* make profits 이익을 내다, 돈을 벌다
* be keen to ...하고 싶어하다; ...에 열중해 있다
* gain a foothold in ...에 기반을 구축하다, 발판을 마련하다 cf. foothold 발판; 거점
* London (stock) trading 런던 증시 cf. (stock) trading 주식 거래 .

When going "chav-spotting" in London, you don't have to wait long for a sighting.
런던에서 차브족을 찾아 나서 그들을 발견하기까지는 그리 오랜 시간이 걸리지 않습니다.
There's one in the checked baseball cap with a mobile phone, of course.
여기 누가 체크 무늬 야구모자를 쓰고 있는데요. 당연히 휴대폰도 가지고 있지요.
And this may be the ultimate male chav, jewelry, baseball cap and hood.
그리고 여기 액세서리에 야구모자, 후드티셔츠까지 갖춘 이 사람은 남성 차브의 진수라고 할 수 있습니다.
* chav-spotting 차브 발견하기
* chav 차브: 런던 교외 지역의 노동자 계층의 청소년을 지칭하는 말로 금 장신구, 하얀 운동화, 버버리 체크 무늬 야구모자와 같은 패션을 선호한다.
* sighting 관찰, 목격; 볼만한 것
* checked 체크 무늬의
* ultimate ((구어)) 탁월한; 궁극의, 최고의

The whole chav thing started with London's suburban white youth wanting to wear the check pattern from fashion house Burberry.
이 모든 차브 문화는 패션 명가 버버리의 체크 무늬를 입고 싶어하는 런던 교외의 백인 청년들로부터 비롯되었습니다.
Now it's also big gold chains usually on top of a track suit.
이제는 보통 운동복 위에 커다란 금목걸이를 걸치는 것도 포함됩니다.
And a female chav is known for sporting white shoes, usually pushing a baby carriage complete with big gold looped earrings.
여성 차브족들은 흰 운동화를 뽐내고, 보통은 유모차를 밀며, 커다란 금 링 귀걸이로 마무리를 하고 다닙니다.
* fashion house 고급 양장점, 명품 의류 업체
* Burberry 버버리: 영국의 레인코트 전문 의류업체
* on top of ...의 위에
* track suit 운동복, 츄리닝
* sport ((구어)) 자랑삼아 보이다, 뽐내다
* baby carriage 유모차 cf. baby carrier (유아를 등에 업는) 베이비 캐리어
* complete with ...을 갖춘, ...가 딸린
* looped earrings 링 귀걸이 cf. looped 고리 모양의

Experts like Professor Tim Lang of London City University say
런던 시티 대학의 팀 랭 교수와 같은 전문가들에 의하면
the Whitehouse family are simply victims of a ruthless industry.
화이트하우스 씨 가족이야말로 냉혹한 식품업계의 피해자들이라고 합니다.
The food industry is targeting more and more fatty, sugary foods at children.
식품업계에서는 어린이들을 겨냥해 갈수록 더 기름지고 단 음식들을 내놓고 있지만
Children are not being given proper guidelines by their parents.
어린이들은 부모로부터 적절한 지침을 받지 못하고 있죠.

We lived, not in central London, but in one of those peripheral suburbs that spring up on the outskirts of a great city.
우리는 런던 중심가가 아니라 대도시 외곽 주변에 생긴 교외 중의 한 지역에서 살았다.

An English lady was to stay with a friend in the country.
At Liverpool Street Station in London, she bought a magazine and got on the train.
Then she noticed that she had lost her ring, a treasured present from her mother.
The train was about to leave.
She could not find the ring.
Then a porter came up and said that he would try to find it for her.
The lady asked him to phone her if he found it.
But she was worried.
When she arrived at her friend's house, she received a call.
The ring was found.
Someone had left it with the shopkeeper.
Two days later, she received the ring.
She learned that there were people who believed that “A kindness is never lost.”
어느 영국 여자가 시골에 있는 친구 집에서 머물기로 했다.
그 여자는 런던의 Liverpool 역에서 잡지를 산 후 기차에 올랐다.
그러고 나서 그 여자는 어머니로부터 받은 귀중한 선물인 반지를 잃어버렸음을 알아차렸다.
기차는 막 출발하려고 했다.
그녀는 반지를 찾을 수 없었다.
그때 짐꾼이 다가와서 그것을 찾아보겠노라고 말했다.
그 여자는 그에게 만약 그것을 찾게 되면 전화해 달라고 요청했다.
하지만 그녀는 걱정되었다.
여자는 친구 집에 도착했을 때, 전화를 받았다.
반지가 발견된 것이다.
누군가가 그것을 가게 주인에게 맡겨두었던 것이다.
이틀 후, 그 여자는 반지를 받았다.
그 여자는 “선행을 하면 언젠가는 보상을 받는다.”고 믿는 사람들이 있다는 것을 배웠다.

Any traveler who is a fan of modern art will want to drop by the very successful Saatchi Gallery while visiting London.
The gallery owes a lot of its popularity to the controversy that its works have generated in recent years.
Among the works on display there, visitors can see Hirst's dead animals in large glass tanks, and Emin's untidy bed, which she sold to the gallery for £150,000.
These works have provoked a lot of debates on what art actually is.
Some people might think these works are not even art, but they certainly make viewers think and react.
현대미술을 좋아하는 여행객은 누구라도 런던 방문 중에 성황을 이루는 Saatchi Gallery에 들르고 싶어 할 것이다.
그 미술관은 최근 몇 년 동안 그곳에 전시된 작품들이 일으킨 논란으로 인하여 많은 인기를 얻게 되었다.
방문객들은 전시 중인 작품들 가운데 Hirst의 대형유리 탱크에 들어있는 죽은 동물들과, Emin이 15만 파운드에 그 미술관에 판 지저분한 침대를 볼 수 있다.
이러한 작품들은 과연 예술이란 무엇인가에 대한 많은 논쟁을 일으켰다.
이러한 작품들은 예술이 아니라고 생각하는 사람들도 있지만, 관람객들로 하여금 생각하고 반응하도록 만드는 것은 확실하다.

On her second birthday, Jane was given a toy chimpanzee named Jubilee.
Jubilee was named after a baby chimp in the London Zoo and seemed to foretell the course Jane's life would take.
From an early age, Jane was fascinated by animals and animal stories.
By the age of 10, she began to talk about going to Africa to live among the animals there.
As a young woman, Jane attended secretarial school and then worked for a documentary film-maker for a while.
When a friend invited her to visit Kenya, she worked as a waitress to earn the fare to get there by boat.
Finally, at 23, her childhood dream was realized.
Jane은 두 번째 생일에 Jubilee라는 이름의 장난감 침팬지를 선물로 받았다.
Jubilee는 런던 동물원의 아기 침팬지의 이름을 딴 것이었고 Jane의 인생이 걸어갈 행로를 예언하는 듯 했다.
어릴 때부터 Jane은 동물들과 동물 이야기에 매료되었다.
10살이 됐을 때, Jane은 아프리카에서 동물들과 살기 위해 그곳에 가는 것에 대해 이야기하기 시작했다.
젊은 나이에 Jane은 비서학교에 다녔고 잠시 동안 기록영화 제작자를 위해 일했다.
친구가 자신을 케냐로 오라고 초청했을 때, 그녀는 그곳에 갈 배 삯을 벌기 위해 식당종업원 일했다.
마침내 23살의 나이에 그녀의 어린 시절의 꿈이 이루어졌다.

Fires were not unusual in the old city of London, with its labyrinth of narrow
streets and tightly packed wooden houses.
옛날의 런던 시에서는 화재가 드물지 않았는데, 그것은 좁은 거리들이
미로처럼 복잡하게 얽혀 있었고, 나무로 만든 집들이 빽빽하게 몰려 있었기
때문이었다.

The first circulating library was opened in London in 1740. Rivals quickly sprang up
in London and in the provinces as well. By the end of the century, about 1,000 libraries
dotted the country. Their rapid success testifies to the growing interest in reading.
최초의 순회 도서실은 1740년에 런던에서 문을 열었다. 경쟁이 되는 순회
도서실들이 곧 런던은 물론 지방에서도 생겨났다. 그 세기(18세기) 말에는,
약 1,000개의 도서실이 전국에 점점이 흩어져 있었다. 이들의 빠른 성장은
독서에 대한 관심의 증가를 증언해 준다.

"The minor evidence as to whether he was an alcoholic is, by comparison, petty."
Biographer Mary Renault, who has written several books about Alexander, weighed
in with a stout letter defending the hero's image that was printed in The Times
of London -and prominently featured in Athen's mass-circulation press.
"그가 알콜중독자였는지에 대한 사소한 증거는, 비교적, 하찮은 것입니다."
전기작가 메어리 리놀트는 알렉쌘더에 관한 수권의 책을 썼는데,
이 영웅의 이미지를 옹호하는 강력한 편지를 써서 이 싸움(논쟁)에 참가했다.
이 편지는 런던 타임스에 실렸고-그리고 아테네의 발행부수가 많은 신문에
특종으로 크게 보도되었다.

Among average respectable women envy plays an extraordinarily large part.
If you are sitting in the Underground and a well-dressed woman happens to
walk along the car, watch the eyes of the other women. You will see that
every one of them, with the possible exception of those who are even
better dressed, will watch the woman with malevolent glances, and will
be struggling to draw inferences derogatory to her. The love of scandal
is an expression of this general malevolence; any story against another
woman is instantly believed even on the flimsiest evidence.
점잖은 여자들 사이에도 시기심은 상당한 역할을 한다. 런던 지하철에
앉아있다가 잘 차려 입은 여자가 지나갈 때, 다른 여자들의 시선을 살펴보라.
어쩌다 더 잘 차려 입은 여자들을 제외하고 모든 여자들은 악의에 찬 눈초리로
그녀를 바라보면서 그녀에게 해로운 결론을 끌어내려고 애쓰는 모습을 보게
될 것이다. 스캔달을 좋아하는 것은 이런 일반적인 악의의 표현이다. 다른
여자에 대한 좋지 않은 이야기는 근거가 아주 희박해도 곧 믿게 된다.

*Underground 런던의 지하철 subway, especially (in Britain) the one in London:
우리는 지하철을 타고 갔다.
We went on the Underground.

*drop 잠깐 들리다 visit unexpectedly or informally:
다음에 런던에 오면 잠깐 들리게!
Drop in and see us when you're next in London!

*board 승선하다 get into (a ship or public vehicle); go on board:
납치범들은 런던에서 비행기를 탔다.
The hijackers boarded the plane at London Airport.

*as well 역시 also; too:
나는 런던에 가는데 누이도 함께 갈 거다.
I'm going to London and my sister's coming as well.

*ahead of 앞선 in advance of:
런던 시간은 뉴욕보다 5시간 앞선다.
The time in London is five hours ahead of the time in New York.

I have seen a boy two years old, who had been kept in London, taken out
for the first time to walk in green country. The season was winter, and
everything was wet and muddy. To the adult eye there was nothing to
cause delight, but in the boy there sprang up a strange ecstasy; he
kneeled in the wet ground and put his face in the grass, and gave
utterance to half-articulate cries of delight. The joy that he was
experiencing was primitive, simple and massive.
런던에만 있었다가 처음으로 푸른 시골길을 걷게 된 2살 짜리 어린애를
본 적이 있다. 때는 겨울이었고 모든 것이 질퍽거렸다. 어른의 눈에는
즐거울 것이 하나도 없었지만, 어린애의 마음 속에는 묘한 환희가 솟아나왔다.
젖은 땅에 무릎을 끓고, 풀밭에 얼굴을 묻고, 즐거운 탄성을 질렀다.
그가 경험하는 기쁨은 원시적이고, 소박하며, 대단한 것이었다.

Who would care to live in London if it were deserted by its inhabitants,
and if the horn of a motor-car were never to be heard in its streets?
It would be like a hideous city of the death, and you would no more think
of going to it than of going to the Sahara.
주민이 다 떠나가버렸고, 거리에서 자동차의 경적소리가 전혀 들리지 않는다면
누가 런던에서 살려고 하겠는가?
무시무시한 죽음의 도시 같을 것이고 사하라 사막 만큼이나 가고 싶지 않을 거다.

*exclusive (호텔, 상점 등) 고급의 that excludes people considered to be socially unsuitable and charges a lot of money:
런던에서 가장 고급스런 호텔 중 하나
one of London's most exclusive hotels

*contribute 투고하다 write articles and send in:
그린씨는 여러 해 동안 런던 매거진에 시들을 투고해왔다.
Mr. Green has contributed poems to the London Magazine for several years.

In no other town than London is it so important, nay, essential, to have
good friends because practically everything that constitutes the charm
of London life takes place behind closed doors, either of clubs or private
houses; nowhere does social life count for so little. The Englishman is
unwilling to exhibit himself in public and still more so to mix with a
crowd of strangers.
The function of the London street is simply to contain the traffic,
which is dense that its stream sweeps the individual along with it.
다른 어떤 도시 보다 런던에서는 좋은 친구들을 갖는 것이 중요하고도
필수적이다. 런던 생활의 매력은 거의 모두 클럽이든 개인 집이든 잠겨진
문 뒤에서 벌어지기 때문이다. 다른 곳에서의 사교 생활은 별로 중요하지
않다. 영국인은 많은 사람 앞에 나타나는 것을 좋아하지 않으며 낮선 대중과
어울리는 것은 더욱 싫어한다.
런던 거리의 기능은 교통을 담는 장소일 뿐이며 번잡한 교통의 흐름은
개인을 실어 나른다.

*involve …을 하게 되다, 의미하다, include; imply:
그 직책을 수락하면 런던에서 살게 된다.
To accept the appointment would involve living in London.

During the Second World War, Winston Churchill was the British Prime Minister.
One day he had to go to the British Broadcasting Corporation to make an
important speech to the nation.
An hour before the time of this speech, he stopped a taxi in the street
and asked the driver to take him to the BBC, but the taxi-driver, who
did not recognize him, said he could not take him anywhere just then,
because he wanted to go back to his home at the other end of London to
hear Churchill make a speech on the radio.
Churchill was so pleased when he heard this answer that he gave the man
a pound, which was worth quite a lot in those days.
"All right, get in," said the driver happily, opening the door of the
taxi. "I'll take you, and to hell with Churchill and his speech!
2차 세계대전 중 윈스턴 처칠은 영국의 수상이었다.
어느 날 그는 국민에게 중요한 연설을 하기 위해 영국방송공사로 가야 했다.
연설하기 한 시간 전에 그는 거리에서 택시를 불러 운전사에게 BBC로 데려다
달라고 부탁했는데, 처칠을 알아보지 못한 택시운전사는 그 시간에 어디든
갈 수 없다며 그 이유는 런던의 반대편 쪽에 있는 집으로 돌아가서 라디오로
처칠의 연설을 들어야 하기 때문이라고 했다.
이 대답을 들은 처칠은 기분이 좋아서 운전사에게 1파운드를 주었는데
그것은 당시 상당한 금액이었다.
"좋습니다, 타세요," 운전사가 택시 문을 열어주면서 신이 나서 말했다.
"모셔다 드리지요. 그까짓 처칠이나 연설 따위는 필요 없어."

Dear sir,
Application for the post of Personal Secretary I have seen your advertisement for the post of personal secretary (PS68) in today's Daily News.
I am very keen to apply for this position and therefore now have pleasure in enclosing a copy of my curriculum vitae for your consideration.
My main reason for wishing to change my present employment is that I wish to widen my experience and am anxious to work for a firm that is trading with Western Europe.
As you will be able to see from my C.V. , I studied English in London from 1989 to 1992 and so I believe I now have quite a good command of English.
I would also like to add my brother is currently attached to our trade delegation to the European Community in Brussels, and so I feel I am quite familier with the trading situation in Western Europe.
I am able to attend for interview at any time at your convenience, but would be grateful if you would give me two days' notice.
If you decide to appoint me, I must give my present employers one month's notice, but will then be able to take up my duties at once.
I assure you I will always do my best to prove entirely satisfactory.
With all good wishes,
Your faithfully,
Lilian Au Yeung(Miss)
Incls.
저는 오늘자 데일리 뉴스지에 보도된 비서직 (PS 68) 에 관한 선생님의 광고를 보았습니다.
저는 이 비서직에 응시하기를 바라고 있으며, 그래서 이력서 사본을 동봉해 보내 드리오니 참고해 주십시오.
제가 현직을 바꿔 보려는 주된 이유는 경험을 보다 넓히고 서유럽 무역 거래 회사에서 일하기를 원하기 때문입니다.
제 이력서에 나타나 있듯이 1989년부터 1992년까지 저는 런던에서 영어를 공부하였기 때문에 영어를 자유자재로 구사할 수 있습니다.
또한 저의 동생이 Brussels에 있는 유럽 공동체 본부에 우리 나라 통상 대표의 일원으로 현재 근무하고 있어서, 서유럽의 통상 실태에 대해 잘 알고 있습니다.
저는 선생님께서 필요로 하실 때면 언제나 인터뷰에 임할 수 있습니다만, 이틀간의 시간을 주시면 감사하겠습니다.
만일 저를 비서로 채용하시면 제 현재 고용주에게 한 달간의 여유를 드리고 난 후 근무를 시작하겠습니다.
저는 선생님을 만족시킬 수 있도록 언제나 최선을 다할 것을 약속드립니다.
감사합니다.
기대를 담아,
릴리안 아우 예웅
이력서 동봉

오랫동안 한국에 계시다가 런던으로 돌아간 즉시 가족분들 모두가 정착을 했다는 것과, 이전도 순조롭게 끝
마쳤다는 소식을 듣고 기뻤습니다.
We were delighted to learn that your family have established themselves
so well on their return to London after their long stay in Korea and that
the transition went so smoothly.

김인성씨의 출장건
먼저 서신으로 전해 드린 건에 관한 추가사항으로, 김씨를 10월중에 런던에 파
견하고자 합니다. 정확한 날짜는 추후에 알려드리겠습니다. 김씨가 이번 출장
중 방문할 부서 및 시찰하고자 하는 부문은 아래와 같습니다.
김씨가 관심을 갖고 있는 부문은 주로 서비스 관련사항입니다만, 조립부문, 특
히 저희측의 C.K.D. 수입에 관한 K.D. 조립라인도 가능하다면 견학할 기회를
갖고자 합니다.
·기술적인 문제에 관한 서비스 부문 스탭과의 토의
·클레임 문제에 관한 보증부문 스탭과의 토의
·자료부서 예방
·판매.서비스 센터 방문
·A30 및 XA11 조립공장:조립시 매입에서 발송까지의 전 공정 견학
·K.D. 포장 및 발송부 견학
·품질관리 문제
상기 사항대로 일정을 짜주실 수 있는지의 여부를 알려주시면 감사하겠습니다.
열흘 이내에 위의 예정이 모두 끝날 수 있었으면 합니다.
회답 기다리겠습니다.
-
Re; Visit of Mr. In-sung Kim
-
Further to our correspondence on this matter, we would like to have Mr.
Kim visit London sometime in October. The exact dates will be confirmed
later. Set out below are the departments he should visit and the areas
he should look into during this visit.
-
While he is primarily concerned with Service and related matters, he
will take the opportunity to look at assembly, particularly K.D.
assembly relative to our own C.K.D. imports. Hopefully, this could be
included as well.
-
·Discussions with Service personnel on technical matters.
·Discussions with Warranty Department on claims issues.
·Service Literature Department familiarization visit.
·Visit Sales & Service Center.
·Visit assembly plants where the A30 and XAll are assembled; all
stages including stocking and dispatch for assembly.
·K.D. Packing and Dispatch Department for workflow.
·Quality Control Matters.
-
Kindly confirm that a program along the above lines could be
accommodated. We would like to think that this could be covered in a
total period of ten days maximum.
[구성]
먼저, 서신을 띄우고 있는 배경설명으로서 (1) 출장방문건이라는 것을 전하고
(2) 견학 및 노의 희망부문을 전한다. (3) 일정을 짜줄 것을 부탁한 후 (4) 회
신을 요청한다.
[어구]
(1) 추랑 방문건임을 통보 누구를 언제 보낼 것인지 확인하고 방문에 즈음하여
희망사항이 있음을 언급한다.
Further to our correspondence [지금까지의 서신교환에 관련하여]
on this matter [이 건에 관하여]위에 서신의 용건이 들어있으므로 본문에서는
간단히 끝낸다.
have ~visit[~을 파견하다]
The exact dates[정확한 일정]
confirm[확인하다]
Set out below are~[~을 아래에 들었습니다]
the depart ments가 주어이므로 be동사는 are가 된다. should 자기쪽의 희망을
나타낸다. look into[조사하다] see가 표면적인 데 비해 look into는[내용을
보다]의 뉘앙스로, investigate가 가깝다.
(2) 견학 및 토의 희망부문을 명시
while he is primarily concerned with~[관심이 있는 것은 주로 ~이지만]이외
에도 관심있는 분야가 있다는 주절로 연결된다.
will take the opportunity to ~[기회가 있다면 ~하고 싶다]
relative to~[~와 관련된]
Hopefully [가능하면]겸손한 희망표현법.
as well[~도 또한] 추가 하고 싶을 때는 also보다 as well이 적절.
(3) 일정에 관한 요청
Kindly please와 같은 의미.
confirm that a program could be accommodated [일정을 짜주실 수 있다면 확
인의 회신을 주십시오]
along the above lines[상기 사항에 따른]
could be covered[소화할 수 있는]
in a total period of ten days maximum[전부 10일 이내]
(4) 회답요청
we look forward to...you. 사무적이며 간결한 문장
[포인트]
Re;를 쓰는 것은 극히 사무적인 서신이다.

A few days ago, a conference-to which we were not invited-was held
in London between certain Korean trading interests and purchasing
executives from major companies in your area. This has prompted us to
you again with particular reference to supplying aluminum pressure and
gravity diecast components.
당사는 초대되지 않았지만 며칠 전 런던에서 한국 무역업자들과 귀지(貴地)의
주요상사 구매담당 이사들간에 회의가 열렸습니다. 그래서 알루미늄 압력기와
중력 다이캐스트 부품공급에 관해 다시 편지를 드리게 되었습니다.
This has prompted us to write agin [이것으로 인해 다시 편지를 드립니다]
with particular reference to~ [특히 ~에 관해서]

After a long and happy tour of duty in England, Mr. Yoon, our London
branch manager, will be returning home to Korea at the end of May. We
know how much he has enjoyed all the golf he has played here and the
company of all his golfing friends. We can think of no better excuse
for a farewell golf tournament.
런던 지점장께서 영국에서 무사히 장기근무를 마치시고 5월 말에 한국으로
귀국하시게 되었습니다. 윤씨가 이곳에서 골프를 즐기셨고 골프동료들과도 잘
어울리셨다는 것은 익히 알고 있는 사실입니다. 이 점을 생각해 볼 때 윤씨의
송별회를 겸한 골프대회를 열지 않을 수가 없을 것 같습니다.
After a long happy tour of duty in ~[~에서 오래 동안의 즐거웠던 파견근무
를 끝내고]
we know how much he~[그가 얼마나 ~했는지 안다]
we can think of no better excuse for[더 좋은 구실은 생각할 수 없다]

이 비행기는 파리를 경유하여 런던에 간다.
This plane will go to London by way of Paris.

여기서 런던까지 비행 시간은 몇 시간입니까?
What's the actual flying time from here to London?

우리는 오전 11시경에 런던에 도착했다.
We reached London by 11:00 o'clock in the morning.

Suppose a football game begins at 1:00 p.m. in New York. It is then 6:00
p.m. in London. Which time is correct? if an explosion occurred on a
star, scientists on the earth would record the time it happened. But
anyone traveling in another part of the universe in a different direction
would identify the time differently. Thus there is no absolute time.
축구 시합이 뉴욕에서 오후 1시에 시작된다고 가정해 보자. 런던에서는 그
때가 오후 6시가 된다. 어떤 시간이 정확한가? 어느 별에서 폭발이 있었다면
지구상의 과학자들은 그것이 발생한 시간을 기록할 것이다. 그러나 우주의
다른 지역에서 다른 방향으로 여행하고 있는 사람은 그 시간을 달리 볼
것이다. 그러므로 절대적 시간은 없다.

[위키] 런던 London

[위키] 런던 대학교 University of London

[위키] 줄리 런던 Julie London

[위키] 런던 지하철 London Underground

[위키] 런던 증권거래소 London Stock Exchange

[위키] 런던 대화재 Great Fire of London

[위키] 첼시 (런던) Chelsea, London

[위키] 임페리얼 칼리지 런던 Imperial College London

[위키] 런던 킹스크로스 역 London King's Cross railway station

[위키] 런던 교향악단 London Symphony Orchestra

[위키] 런던 개트윅 공항 Gatwick Airport

[위키] 런던 스탠스테드 공항 London Stansted Airport

[위키] 런던 (온타리오 주) London, Ontario

[위키] 유니버시티 칼리지 런던 University College London

[위키] 런던 패딩턴 역 London Paddington station

[위키] 런던 Tower of London

[위키] 킹스 칼리지 런던 King's College London

[위키] 런던 정치경제대학교 London School of Economics

[위키] 런던 Jack London

[위키] 내셔널 갤러리 (런던) National Gallery

[위키] 채링크로스 역 (런던 지하철) Charing Cross tube station

[위키] 그레이터런던 Greater London

[위키] 시티오브런던 City of London

[위키] 올림픽 스타디움 (런던) Olympic Stadium (London)

[위키] 런던 아이 London Eye

[위키] 런던 자치구 London boroughs

[위키] 런던 동물원 London Zoo

[위키] 런던데리 주 County Londonderry

[위키] 런던 London Bridge

[위키] 소호 (런던) Soho

[위키] 자연사 박물관 (런던) Natural History Museum, London

[위키] 마리오와 소닉 런던 올림픽 Mario & Sonic at the London 2012 Olympic Games

[위키] O2 아레나 (런던) The O2 Arena

[위키] 런던 (코네티컷 주) New London, Connecticut

[위키] 웨스트엔드오브런던 West End of London

[위키] 제이슨 런던 Jason London

[위키] 제러미 런던 Jeremy London

[위키] 엑셀 런던 ExCeL London

[위키] 런던 시티 공항 London City Airport

[위키] 윔블던 (런던) Wimbledon, London

[위키] BFI 런던 영화제 BFI London Film Festival

[위키] 리츠 런던 The Ritz Hotel, London

[위키] 런던 시청 City Hall, London

[위키] 런던 의회 London Assembly

[위키] 스트랫퍼드 (런던) Stratford, London

[위키] 런던 더비 North London derby

[위키] 런던로이즈 Lloyd's of London

[위키] 런던 세계 박람회 The Great Exhibition

[위키] 런던 분산력 London dispersion force

[위키] 과학박물관 (런던) Science Museum, London

[위키] 런던 영화 비평가 협회 London Film Critics' Circle

[위키] 국립 초상화 미술관 (런던) National Portrait Gallery, London

[위키] 런던 오버그라운드 London Overground

[위키] 런던 해즈 폴른 London Has Fallen

[위키] 클래런던 교구 Clarendon Parish, Jamaica

[위키] 런던 시장 Mayor of London

[위키] 런던 시장경 Lord Mayor of London

[百] 런던학파 London School

[百] 런던금시장 London Gold Market

[百] 런던금융시장 London Money Market

[百] 런던국제선물옵션거래소 London International Financial Futures and Options Exchange

[百] 런던금속거래소 London Metal Exchange

[百] 런던증권거래소 London Stock Exchange

[百] 런던보험업자협회 Institute of London Underwriters

[百] 런던로이즈 Lloyd's of London

[百] 런던국제금융선물거래소 London International Financial Futures Exchange

[百] 런던가이드라인 London guidelines for Nuclear Transfers

[百] 런던선언 Declaration of London

[百] 런던조약 Treaty of London

[百] 런던경영대학원 Lodon Business School

[百] 런던가제트 London Gazette

[百] 런던스모그사건 London smog accident

[百] 런던주립역사공원 Jack London State Historic Park

[百] 런던 운하 박물관 London Canal Museum

[百] 런던 감옥 London Dungeon

[百] 런던 운송 박물관 London Transport Museum

[百] 런던 습지 센터 London Wetland Centre

[百] 런던 박물관 Museum of London

[百] 런던 스퀘어 Jack London Square

[百] 런던동물원 Zoological Society of London

[百] 런던마라톤대회 London Marathon

[百] 런던브로일 london broil

[百] 런던도서전 London Book Fair

[百] 런던 London Bridge

[百] 프리츠 런던 Fritz Wolfgang London

[百] 런던방정식 London's equation

[百] 런던분산력 London's dispersion force

[百] 런던점토층 London clay

[百] 런던협약 (-協約) London Dumping Convention

[百] 런던형스모그 London type smog

[百] 런던계획 (大─計畵) Greater London Plan

[百] 런던 대역병 Great Plague of London

[百] 런던학파 London School

[百] 런던바흐음악제 London Bach Festival

[百] 런던데리의 노래 Londonderry air

[百] 런던 시청 LondonCitu Hall

[百] 런던페스티벌발레단 London Festival Ballet

[百] 런던타워 Tower of London

[百] 런던통신협회 London Corresponding Society

[百] 런던선교회 London Missionary Society

[百] 런던 Edmund Charles Blunden

[百] 런던 Jack London

[百] 그레이터런던 Greater London

[百] 런던 London

[百] 런던데리 Londonderry

[百] 런던 New London

[百] 런던 London

[百] 이스트런던 East London

[百] 클래런던 1st Earl of Clarendon

[百] 조지 런던 George London

[百] 줄리 런던 Julie London

[百] 런던의 로이즈 Lloyd's of London

[百] 런던금시장연합회 London Bullion Market Association

[百] 런던 주의회 의사당 (–州議會議事堂) London County Hall

[百] 런던군축회의 London Naval Conference

[百] 런던신포니에타 London Sinfonietta

[百] 런던재즈작곡가관현악단 London Jazz Composers' Orchestra

[百] 시티오브런던신포니아 The City of London Sinfonia

[百] 런던심포니코러스 The London Symphony Chorus

[百] 런던바흐협회 London Bach Society

[百] 런던헨델합창단 및 관현악단 The London Handel Choir and Orchestra

[百] 런던프로아르테관현악단 London Pro Arte Orchestra

[百] 런던아카데미 The Academy of London

[百] 런던관현악단 The New London Orchestra

[百] 런던교향악단 London Symphony Orchestra

[百] 런던그룹 London Group

[百] 런던필하모니관현악단 London Philharmonic 0rchestra

[百] 런던필름 London Film

[百] 런던대학교 University of London

[百] 런던정치경제대학 London School of Economics and Political Science

[百] 런던국립해양박물관 National Maritime Museum, London

[百] 런던과학박물관 The Science Museum

[百] 런던해사박물관 The National Maritime Museum

[百] 런던 자연사박물관 Natural HIstory Museum

[百] 런던아이 London Eye

[百d] 런던 동물원 [ ―― 動物園, London Zoo ]

[百d] 런던 [ ―― 橋, London Bridge ]

[百d] 런던대학교 [ ―― 大學校, University of London ]

[百d] 그레이터런던 [ Greater London ]

[百d] 런던 [ London ]

[百d] 런던 [ ―― 市, City of London ]

[百d] 런던데리 [ Londonderry, 도이레 ]

[百d] 런던케르 산맥 [ ―― 山脈, Bellenden Ker Range ]

[百d] 런던 [ New London ]

[百d] 런던 [ London ]

[百d] 클래런던 [ ─ 組, Clarendonian Stage ]

[百d] 런던 [ Jack London ]

[百d] 런던 [ Edmund Charles Blunden ]

[百d] 런던 [ Artur (Gerard) London ]

[百d] 클래런던 [ George William Frederick Villiers, 4th earl of Clarendon, 빌리어스 ]

[百d] 캐슬레이 [ Robert Stewart, Viscount Castlereagh, 런던데리 ]

[百d] 클래런던 [ Edward Hyde, 1st earl of Clarendon, 콘버리 ]

[百d] 런던 [ ―― 塔, Tower of London ]

[百d] 런던 그룹 [ London group ]

[百d] 런던 심포니 오케스트라 [ London Symphony Orchestra ]

[百d] 런던 페스티벌 발레단 [ ―― 團, London Festival Ballet ]

[百d] 런던 점토층 [ ――粘土層, London Clay ]

[百d] 클래런던 법전 [ ─ 法典, Clarendon Code ]

[百d] 일러스트레이티드 런던 뉴스 [ Illustrated London News ]

[百d] 펀치 [ Punch, or the London Charivari, 런던 셔리버리 ]

[百d] 런던 군축회의 [ ─ 軍縮會議, London Naval Conference ]

[百d] 런던 클럽 [ London Club ]

[百d] 런던 증권거래소 [ ―― 證券去來所, London Stock Exchange ]

[百d] 런던 브리지 [ London Bridge ]

[百d] 런던 경찰국 [ ─ 警察局, Scotland Yard ]

[百d] 런던 대역병 [ ―― 大疫病, Great Plague of London, 런던 대흑사병 ]

[百d] 런던 대화재 [ ―― 大火災, Great Fire of London ]

[百d] 런던 부두노조파업 [ ―― 埠頭勞組罷業, London Dock Strike ]

[百d] 런던데리 [ Londonderry, 데리 ]

[百d] 런던회사 [ ―― 會社, London Company, 런던버지니아회사 ]

[百d] 클래런던 조례 [ ─ 條例, Assize of Clarendon ]

[百d] 클래런던 헌장 [ ─ 憲章, Constitutions of Clarendon ]

[百d] 런던 프라이즈 링 룰 [ London Prize Ring rules ]

[百d] 런던로이즈 [ Lloyd's of London ]

[百d] 런던 금시장 [ ─ 金市場, London Gold Market ]

christie's 런던 미술품 경매장

christies 런던 미술품 경매장

cockney 런던나기

greenwich 영국런던근처,그리니치

londoner 런던 사람

pea-souper 노란 짙은 안개,런던의안개

whitehall 런던의 관청가

리보금리(LIBOR. London Inter-bank Offered Rates):런던 금융시장에
소재하는 일류 은행간 금리로서 현지 은행간 거래, 은행과 고객과의 거래
등에 있어서 기준금리가 되며 세계 각국의 금리 결정에 주요 기준이 되는
금리 .

Looking back in history, euthanasia was sometimes allowed in the ancient Greek and Roman civilizations to help others die "good deaths."
지난 역사를 되돌아보자면, 안락사는 고대 그리스와 로마에서 다른 사람의 “편안한 죽음”을 돕기 위해 허용되었었다.
However, as time passed, the power of religion increased and life was viewed as scared, with any form of euthanasia seen as wrong.
그러나, 시간이 지나면서, 종교의 힘이 커지고 생명을 경외시하게 됨에 따라, 모든 종류의 안락사는 죄악시되었다.
There have been many groups for and against euthanasia, with the first organization in favor of the legalization of mercy killing formed in 1935 in London.
안락사에 반대하거나 찬성하는 많은 단체들이 생겨났는데, 안락사 합법화를 지지하는 첫번째 단체는 1935년 런던에서 처음 조직되었다.

In Williamsburg, the capital of Virginia until 1780, people
conducted themselves much like the gentry in London.
윌리엄스버그 - 이 곳은 1780년까지 버지니아의 수도였는데 - 에서는
사람들이 런던의 지주 계급의 사람들과 매우 비슷하게 처신했다.

In time he became Florida's first orange baron and his oranges were in great
demand in London throughout the 1770's.
시간이 지나자 그는 플로리다의 첫 오렌지 왕이 되었으며, 그의 오렌지는
1770년대에 런던에서 수요가 많았다.

A French proverb says: "Classical music makes manners gentler."
프랑스 속담에 “고전 음악이 예절을 더 바르게 한다."라는 말이 있다.
At a station in London, the police decided to make use of classical music to reduce violence.
런던의 한 역에서 폭력을 줄이기 위해 경찰이 고전 음악을 이용하기로 결정했다.
The works of Frederick Delius were played over and over again for 12 hours every day.
Frederick Delius의 곡을 매일 12시간씩 되풀이해서 틀었다.
Delius is considered a very boring classical music composer.
Delius는 매우 지루한 고전 음악 작곡가로 여겨진다.
The violent young people, who were used to hearing either pop or rock music, were at first surprised, then driven away by these unusual sounds.
팝이나 록 음악을 듣는 데 익숙한 폭력적인 젊은이들은 처음에 이러한 이상한 (음악) 소리에 놀랐고 그 후로 쫓기듯이 사라져 버렸다.
They didn't hang out at the station any more.
그들은 더 이상 역에서 서성거리지 않았다.

They used to work in central London.
그들은 런던 중심부에서 일을 했었다.
He was a newspaper reporter and she worked for an international bank.
그는 신문 기자였고 그녀는 한 국제 은행에서 일을 했다.
They would go to work by train every day from their large house in the suburbs, leaving their two children with a *nanny.
그들은 유모에게 두 자녀를 맡긴 채 교외에 있는 커다란 집에서 나와 매일 열차로 출근을 하곤 했다.
They both earned a large amount of money but began to feel that life was passing them by.
거의 매일 저녁 Daniel은 여덟 시나 아홉 시까지도 집에 올 수 없었고 한 달에 거의 두 번은 회의차 비행기를 타고 뉴욕으로 가야 하곤 했다.

...Now what is this about you-you being arrested i-in London? What is that all about?
.... 아니, 이게 무슨 말씀이세요, 런던에서 체포되셨었다구요? 무슨 일인지 말씀해 주시죠?

We have all of Liberace's costumes on display here.
우린 여기에 리버라치의 모든 의상을 비치해 놨죠
This one, for example... Worn by Mr. Liberace in the 1984 World's Fair in New Orleans.
이 의상은 1984년 뉴올리언스 세계 박람회 때 입은 거죠
Lovely.
멋지네요
Did you ever see one of the old shows? The Lido in the '50's?
예전 쇼를 보신 적 있나요? 50년대의 리도 쇼 같은 거
Before my time.
제가 태어나기 전인걸요
You weren't even born then, of course.
맞아요. 그렇군요
Every dancer was from France.
모든 댄서들은 다 프랑스에서 왔었죠
The attention to detail in the costumes was unparalleled.
의상의 사소한 부분까지 신경 쓰는 것 자체가 정말 대단했죠
And the audience, dressed to the nines.
관객들은 멋지게 차려 입고 말이에요
The town was different then.
그땐 지금과는 달랐죠
The other great cities. New York, Chicago, London, they restore.
뉴욕이나 시카고, 런던 같은 큰 도시에서는 다시 복원했죠
But in this town, they destroy.
하지만 이곳엔 사라지고 없죠

I don't mind if you sit somewhere and observe,
저쪽에 앉아서 감상이나 해줬으면 좋겠는데
but I mind you doing anything else.
제발 다른 짓 좀 하지말구
You got it, but I just got a call from a source.
알았어, 그런데 지금 내 소식통이 연락했는데
What kind of source?
무슨 소식통?
I can't tell you much except that he's an engineer with BP in London.
자세한건 말 못해도, BP 런던사무실에 있는 엔지니어라는건 밝힐 수 있어

Two calls within five minutes of each other.
5분동안 2통화를 했어요
The first one was from a friend of mine at BP in London saying
하나는 런던 BP사무실 친구에요
he's sitting in meetings where they don't know how to cap the well.
지금 미팅 중인데 유정을 어떻게 막아야 할지 모르겠다는 군요
- Jesus. - The oil is still spilling?
- 하느님 - 석유가 흐르고 있단 말이야?
Yeah, at a pretty alarming rate.
꽤나 무서운 속도로

And the Times of London has it online.
런던타임즈 온라인판에도 실렸죠
And I think if the religion of the bomber is important,
만약 테러범 종교가 그렇게 중요하다면
then so's the religion of the guy who saved everyone's life.
신고한 사람 종교도 중요하게 다뤄야죠
- So do I. - All right.
- 나도 그렇게 생각해 - 좋아요

Thank God. Where have you been?
하느님 맙소사, 어디있었어?
There was construction. I have to get on the air.
공사장때문에, 방송은 해야겠고
- What do you want to say? - It's not Gaddafi.
- 무슨 방송? - 카다피는 아니야
We've got NATO saying it's not Libya.
나토에 확인했는데 리비아는 아니야
And we've got London and Paris saying it's not Gaddafi.
런던, 파리에서도 카다피는 아니래
- It's not Gaddafi. - So who's saying it is?
- 카다피는 아니야 - 누가 카다피래?

Nobody on the Hill wants to admit it's fucked up
의회의 그 누구도 우리가 완전 망했다는걸 인정안해요
because nobody wants to be seen as post-9/11 soft.
또 911같은 꼴을 볼 수는 없으니까
Where does AWM come in?
우리 회사는 무슨 관계죠?
Atlantis World Media owns Atlantis Cable News.
AWM이 아틀란타 케이블뉴스를 소유했잖소
- Yeah. - It also owns the tabloid TMI .
- 그렇지 - 가쉽잡지 TMI도 소유했고
- Yeah. - The shit that's happening
- 그렇지 - 런던에 있는 머독회사
at Murdoch's News of the World in London,
'세계의 뉴스" 잡지가 한 도청을
TMI has been doing the same thing for years.
TMI도 몇년째 하고 있었소
- How high does it go? - I don't know.
- 얼마나 높은 사람까지 아는거요? - 나도 몰라요
Does it go as high as Leona Lansing?
리오나 렌싱도 관여한건가?
- No. - Good.
- 아뇨 - 좋아요
It goes as high as her son.
그녀 아들까지는 관여했소

Austerity riots in London and the FAA shutdown.
런던의 긴축반대 시위와 FAA 폐쇄

Heitler-London method 하이틀러-런던 방법

London equation 런던 방정식

London ga(u)ge 런던 게이지

London penetration depth 런던 침투깊이

Vodafone's shares closed Friday in London at 3.0575 pounds, or $4.90, up
5 pence. Its American depository receipts rose $1.375, to $49.375. In
Frankfurt, Germany, Mannesmann shares gained 7 euros, to close at 225
euros, or $225.38.
보다폰의 주가는 3일 런던에서 3.0575 파운드(4.90 달러)로 5 페니 올랐고
만네스만 주가는 프랑크푸르트 주식시장에서 7 유로 올라 225 유로(225.389
달러)를 기록했다.

Freemason music [프리메이슨 뮤직] 프리메이슨의 음악. 프리메이슨 운동은 1717년
런던에서 발생하여 각국에 퍼진 시민주의적, 자유주의적 우애조직을 말하며 하이든,
모차르트, 리스트 등 수많은 작곡가들이 가입해 있었다고 한다. '마술피리'는 제재에
있어서 프리메이슨의 의식으로부터 많은 것을 빌려왔다.

Promenade concert [프롬나드 콘서트] 1830년경. 런던에서 사용되기 시작한 말로,
야외의 광장이나 정원 등에서 행해진 음악회. 오늘날에는 주로 야외 공연장에서
개최되는 연주회를 말함.

제 목 : [생활영어]화나게 하다
날 짜 : 98년 04월 21일
짐승들도 사람들이 자신을 쓰다듬는 방법만 보고도 자신을 귀여워하는지
괴롭히는지를 안다. 고양이 털을 결대로 쓰다듬지 않고 거꾸로 쓸어올리게
되면 곧 털을 곧추세우고 앙앙거린다. 'rub someone the wrong way'라는 표
현이 있다. 「엉뚱한 방향으로 쓰다듬다」라는 식으로 된 이 표현은 「화나
게 하다」라는 의미를 가진다.
A:I hear you'll take a tour to London.
B:Yeah, I'm leaving the day after tomorrow.
A:As you would probably know, there're many dos and don'ts in a fore
ign country.
B:You don't say. What are some of them in England?
A:Like rubbing your nose with your thumb.
B:Really? Why?
A:Such a gesture can rub others the wrong way.
B:Oh, oh! I didn't know that. I'll try not to do that. Otherwise, I'
ll end up with a duel.
A:런던에 여행가신다던데요.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 390 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter