영어학습사전 Home
   

나다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


chirk 〔t∫∂:rk〕 기운찬, 쾌활한, 기운을 돋우다, 기운이 나다

click 〔klik〕 딸깍(찰깍)하는 소리, 흡기음(혀 차는 소리등), 제동자, 딸깍 소리가 나다(소리를 내다), 의기투합(상투)하다, 호흡이 맞다, (...와)사랑하는 사이가 되다, (일이...에게)잘 되다, 성공하다, (일이 ...에게)잘되다, 성공하다, (일이...에게)갑자기 이해되다, 직감적으

cloop 〔klu:p〕 펑(소리가 나다)(코르크 마개 등이 빠지는 소리)

crick 〔krik〕 (목.등 등의)근육(관절)경련, 쥐, ...에 경련을 일으키다, ...에 쥐가 나다

cringe 〔kr´indз〕 (겁이나서)움씰하다, 굽실거리다, 알랑거리다, 싫증이 나다, 진력나다, 비굴한 태도, 굽실거림, cringer 굽실거리는 (비굴한)사람

din 〔din〕 소음, 소음이 나다, 뇌고 되뇌이다

disremember 〔d`isrim´emb∂r〕 ~을 잊다, 생각이 안 나다

feather 깃털, 깃으로 장식하다, 깃털이 나다, 날개처럼 움직이다

fledge 〔fledз〕 새끼를 기르다, 깃털로 덮다, 깃털이 나다

freshen 〔fr´e∫h∂n〕 새롭게하다, 염분을 없애다(freshen up기운 나다, 기운을 돋우다, 몸치장하다), 신선하게 되다

funk 연기를 내뿜다, 연기가 나다, (연기 등의) 고약한 냄새, 악취, 펑키 재즈

gadabout 〔g´æd∂b`aut〕 나다니는(사람), 쏘다니는(사람), 여행하며 돌아다니는(사람)

gad 〔gæd〕 나다니다, 돌아다니다, 쏘다니다, <초목이>우거지다

glaze 매끄럽게 되다, 윤이 나다, (눈이)흐려지다

grow 〔grou〕 성장하다, 자라다, 나다, 크다, 늘다, 강해지다, 점점 더해지다, 점차로 -하게 되다

horn 〔ho:rn〕 뿔, 촉각, 촉수, 뿔제품, 뿔로 받다, 뿔이 나다, 주제넘게 나서다

melt 〔melt〕 녹다, 녹아 없어지다, (마음이)풀리다, 가엾은 생각이 나다, (색이)녹아 섞이다

reek 〔ri:k〕 김, 증기, 악취, 악취가 나는 공기, 연기, 연기나다, 김을 내다, 피를 뿜다, 피(땀)투성이가 되다, 악취를 풍기다, ...냄새가 나다, (불쾌함 등의)기미가 있다

rekindle 〔ri:k´indl〕 다시 불을 붙이다, 재연시키다, 다시기운을 북돋우다, 다시 불타다, 재연하다, 다시 기운이 나다

ring 〔riŋ〕 (방울.종 등이)울리다, 울다, (나팔 등이)울리다, ...의 소리가 나다, (...같이) 들리다, (음성 등이)울리다, 울려 퍼지다(resound), (귀가)(멍멍하도록)울리다, (말.노래등이)(아직)여운이 울리다, 들리는 듯 하다, 신호의 종(벨)을 울리다, 벨을 울려서 달라고 하다, 벨을 울려서 부르다, 벨을 울려서 안내를 청하다, (종.벨이)울려서 (기도.식사등을)알리다, (장소가)울리다, 소문이 자자하다, 평판이 높다, (종.방울등을)울리다, 치다, (동전.금속등을)울려서 진짜 여부를 확인하다, 종(초인종)을 울려서 부르다, 소리 높이 말하다, 울려 퍼지게 하다

savor 〔s´eiv∂r〕 맛, 풍미, 기미, 명성, 맛을 내다, 맛이 나다, ...한 기미가 있다

smell 〔seml〕 냄새맡다, 맡아내다, 알아채다, 후각, 악취가 나다, 냄새맡고 다니다, ...의 냄새가 나다, 냄새 맡음, 후각, 냄새, 낌새

smoke 연기(같은 것), 흡연, 여송연, 흑인, 덧없는 것, 궐련, 여송연, 대마초를 피우다, 그을리다, 훈제로 하다, 잘 타지 않고 내다, 김이 나다, 얼굴을 붉히다, from ~ into smother 갈수록태산, like ~ 순조롭게, 곧, 당장

strengthen 〔str´eŋkθ∂n〕 강하게하다, 강해지다, 기운을 돋우다, 기운이 나다

swish 〔swi∫〕 (비단옷 스치는 소리, 풀베는 소리가)삭삭 거리다, (채찍질하는 소리가) 휙하고 나다

tassel 〔t´æs∂l〕 (옥수수 따위)수염이 나다

taste 맛을 보다, ...의 맛이 나다, 풍미(기미)가 있다(of)

teethe 〔ti:ð〕 이(젖니)가 나다

tuft 〔t∧ft〕 술을 달다, 송이져 나다

urticate 〔´∂:rt∂k`eit〕 쐐기풀처럼 찌르다, 두드러기가 나다, 쐐기풀처럼 찌르다, ...에 두드러기가 나게 하다, 두드러기가 난

winter 겨울을 나다, 피한하다

get an upset stomach 배탈이 나다

impell 조이다, 재촉하다, 몰아닥치다, ...하고 싶은 욕망이 나다

make the rounds 소문이 나다

perk 생기가 나다, 활기를 띄다; 활발한, 쌩쌩한

smolder 연기 나다, 분노가 끓다; 연기나는 불, 연기 남

sound 건전한, 정상적인 ; 소리; 소리가 나다; 소리가 나게하다

bleed (피가) 나다, 흐르다.

chafe at ~에게 화가 나다, 약이 오르다.

cheer up 기운이 나다.

click 딸깍 소리가 나다; 문득 깨닫다; 마우스의 버튼을 누르다, 클릭하다.

cloy (음식물 따위에) 물리다, 넌덜머리가 나다.

be a far cry from ~과 엄청난 격차가 나다, 상당한 차이를 보이다.

make a difference 차이가 나다; 영향을 주다.

have had it ~이 지긋지긋하다, ~에 진절머리가 나다.

settle with ~로 이야기가 결말이 나다.

be sick and tired of ~에 싫증나다, 진절머리가 나다.

smell 1. 냄새 2. ~의 냄새가 나다.

snap 1. 깨물기, 스냅 사진 2. 갑작스러운 3. 딱 하고 소리가 나다.

spring 1. 뜀, 뛰어오름; 봄 2. 도약하다; 나다, 생기다.

stink 1. 소동; 악평 2. 냄새가 나다, 악취를 풍기다.

suck 빨다, 흡수하다; 싫증이 나다.

taste 1. 취향, 취미, 기호 2. 맛이 나다; 맛보다, ~을 경험하다.

burgeon 싹(bud), 새싹(shoot), 싹트다, 새싹이 나다, 움트다, 뻗어나가다, 갑자기 발전하다, 급성장하다

cheer up; (=make someone happier, become happier) 기운을 내게 하다, 기운이 나다
The news cheered them up no end.

run out of; (=exhaust the supply of, run short of) (물품이) 바닥이 나다
The troops ran out of ammunition and had to withdraw.

be tired of; (=be bored, be sick of) 싫증이 나다

savor 맛,풍미,흥미,재미,기미,다소 ,-의 맛이 나다

smolder 연기 나다

hot under the collar: 당황한, 갈등이 심한, 화가 난
→ 화가 나면 대개 얼굴이 붉어지거나 목덜미 아래가 화끈화끈 해져서, to be hot under the collar라고 하면 ‘화가 나다’란 뜻이 되며 ‘허풍’은 hot air라고 함.

see red: 화가 나다
→ 투우사가 들고 있는 빨간 천을 연상.

The fat is in the fire.: 위기가 닥쳐있다. 큰일이 나다.
→ 고기를 석쇠에 올려놓을 때 고기에 있던 기름 덩어리가 불에 떨어져 타면서 그 것이 고기를 태워버리는 경험에서 유래.

* be fed up with~; be sick and tired of~ : "넌더리 나다"
A : How are you getting along with him?
B : I'm fed up with his laziness and carelessness.

* smell funny : "이상한 냄새가 나다"
A : What do you think of Tom?
B : He's O. K., but his body always smells funny and I can't stand it.

* It's on the blink : "고장이 나다"
A : The garbage disposal is on the blink again.
B : We have to get that thing fixed right away.

* have a runny nose : "콧물이 나다"
A : What seems to be the problem?
B : I have a runny nose.

tie는 '묶다'가 기본 의미입니다
목에 묶는 것이 넥타이(necktie)죠. 나비 넥타이는 bow tie이라고 합니다.
-
black tie는 검은 넥타이이므로 정장을 말하기도 합니다.
따라서 a black-tie event는 아주 공식적인 행사를 말합니다.
-
ties는 묶인 것이니까 유대 관계, 결합을 의미하기도 합니다.
가족 간의 유대 관계는 family ties
Family ties are often very strong.
가족 간의 유대 관계는 흔히 매우 강하다.
They want to loosen their ties with Britain.
그들은 영국과의 유대관계를 약화시키길 원한다.
국가뿐 아니라 기업 간의 유대관계나 정당간의 유대관계도 ties를 씁니다.
electoral ties는 선거에서의 유대관계, business ties는 사업상의
유대관계를 나타내죠.
-
fit to be tied라고 하면 묶어 둬야 할 정도로 '화가 나다'입니다.
When my dad found out I totaled his car, he was fit to be tied.
내가 아빠 차를 완전히 망쳐 놓았다는 걸 아셨을 때, 정말 화가 나셨어.
-
to tie the knot에서 knot는 매듭입니다. 결혼이라는 매듭을 묶는 것이므로 결혼하다.
They have tied the knot. They've become husband and wife.
그들은 결혼했습니다.
-
to tie up이라고 하면 '묶다'는 의미죠.
여기서 up은 끝까지 올라 간 것이니까 '완전히, 단단히'라는 뉘앙스가 들어갑니다.
He tied up a package
그는 소포를 단단히 묶었다.
to be tied up이라고 하면 묶여서 '얽매여 있다'는 의미죠.
I was tied up with work all the afternoon.
오후 내내 일 때문에 꼼짝 못 했다.
be tied up은 묶여 있는 것이니까 '연관이 있다'는 의미로도 쓰일 수 있죠.
It's all tied up with the attempt to build a new spire for the cathedral.
그것은 모두 성당에 새 첨탑을 세우려는 계획과 연관이 있다.
-
참, tie가 동점을 이루다. 동점의 의미로도 쓰입니다.
I tied him for first. 그와 함께 1등이 되었다.
The game ended in a tie. 그 경기는 무승부로 끝났다.
We're even. It's a tie. We're all squared up. 우리 피장파장이야.

미녀와 야수(Beauty and Beast) 아시죠?
animal도 있고 brute도 있는데 왜 하필 beast라고 했는지 궁금하지 않으세요?
그것은 두운(alliteration)을 살리기 위해서 입니다.
'Sally sells sea shells by the seashore.'도 두운을 살린 표현이죠.
그런데 소리내어 읽으려니 혀가 꼬이죠(tongue twister)
주인공인 Belle은 당연히 불어로 '미녀'라는 뜻이죠. 영어로도 쓰입니다.
촛대(candlestick)인 Lumiere도 기억나시죠. 영어로 luminous가 '밝은, 빛을 내는'이죠.
시계인 Cogsworth도 기억나십니까? cog는 톱니바퀴의 '톱니'입니다.
시계의 톱니가 움직이는 거 보면 우리는 사회라는 단체의 하나의 톱니에
지나지 않는다는 생각이 들죠.
그래서 a cog in the machine이 큰 조직 안에서 일하는 사람의 의미도 있죠.
Workers on the production line feel that they are small cogs in the
industrial machine.
생산라인에서 일하는 근로자들은 자신들을 거대한 산업 조직 내의 작은
일원으로 생각한다.
주전자 아줌마 Mr. Potts 기억나시죠? 당연히 pot은 주전자고요
아줌마의 귀여운 꼬마 아들, 이 빠진 커피잔 Chip.
chip은 식기, 컵, 판자 등의 '이 빠진(깨진)자국, 흠'을 의미합니다.
There is a chip in this dish(plate).
접시에 이가 나갔어요.
chip이 들어간 몇 가지 표현을 알아보면
낡은 덩어리에서 떨어진 chip off the old block은 아버지를 꼭 닮은 아들.
He had a chip on his shoulder. 어깨 위에 벽돌 같은 덩어리가 떨어지면
얼마나 화가 나겠어요.
그래서 have a chip on one's shoulder는 '화가 나다, 살기가 등등하다'입니다.
도박(gamble)에서 쓰는 chip 중에서 blue chip은 좋은 거라나요
그래서 주식시장(stock market)에서 우량주를 나타냅니다.
'chip in'은 하고 있는 말을 중간에 깨고 들어오는 거니까 '말참견하다'는 의미가 있죠.
또, 돈을 각자 조금씩 깨어 넣는다는 의미에서 '기부하다'는 의미도 있습니다.
Everyone in the office chipped in a dollar to buy Patricia wedding present.
사무실에 근무하는 모든 사람이 패트리샤에게 결혼 선물을 사주기 위해 1달러씩 추렴했다.
동화(fairytale)의 끝은 언제나 '그 후로 행복하게 잘 살았답니다'
lived happily ever after.

. stink - stank - stunk
: 고약한 냄새가 나다, (俗)아무 쓸모 없다.
: big stink (미국 俗) 대단한 스켄들, 대소동.

My voice is scratchy.(목이 쉬어서 바람새는 소리가 나다)
=I'm hoarse.

- 오늘은 짜증이 나는 걸.
'짜증이 나다'는 '기분이 좋지 않다'정도로 생각하면 된다.
...역례...I feel on edge today.
I am not in good humer today.
I am extremely nervous now.

Fish and guests stink after three days.
생선과 손님도 3일이 지나면 냄새가 난다. 가는 손님은 뒤꼭지도 예쁘다
즉, 귀한 손님도 오래 있으면 귀찮아 진다는 말입니다.
◇ stink : ⓥ 고약한 냄새가 나다, 불쾌하다, 평판이 나쁘다

- come out 나가다, 나다, 피다, 나타나다

Just some of the movies with buzz that might earn drama nominations.
이들이 세간에서 드라마 부분 수상 후보로 거론되고 있는 일부 영화들입니다.
And they're all biopics.
또한 이들 영화는 모두 공통적으로 전기영화들입니다.
Normally biopics don't do well at the box office or even really at these awards,
전기영화들은 대개 이런 대규모 시상식에서는 말할 필요도 없고 박스오피스에서도 좋은 성적을 올리지 못하는 편이지만
but this year they have paid off on both fronts.
올해는 두 부문에서 성과가 좋습니다.
* buzz ((구어)) 뜬 소문, 풍설; 웅성거림
* earn drama nominations 드라마 부문 수상후보로 지명되다 cf. nomination 지명, 추천
* biopic 일대기영화
* entertainment writer 연예 기자 cf. writer 기자(journalist)
* do well 좋은 성적을 올리다
* box office 박스오피스, (극장 따위의) 매표소
* pay off 소기의 성과가 나다, 잘 되어가다
* front 활동 분야[영역]

Well, my dad has gone above and beyond the call of duty for me.
This past weekend, my dad bought a new car.
The car is in his name and under his insurance, but I'll be the one driving it.
I didn't ask him to do that for me; he came up with the idea on his own.
I am so thankful that he did.
Of course, I'll have to make the payments.
The first one isn't due until the end of August.
Hopefully, I'll have a job by then.
Or, at least, I will be able to collect my unemployment benefits.
The car is a 2005 Cheetah Cobalt.
I love everything about my car, especially its color.
아버지께서는 꼭 해 주시지 않아도 되는 일을 나에게 해 주셨다.
지난 주말에 아버지께서는 새 차를 사셨다.
그 차는 아버지 명의로 되어 있고 아버지 이름으로 보험에 가입되어 있지만, 차를 몰 사람은 바로 나다.
나는 차를 사 달라고 부탁한 적이 없었다.
아버지께서는 혼자서 그 생각을 하셨던 것이다.
아버지께서 해 주신 일이 나는 정말 고맙다.
물론 할부금 정도는 내가 내야겠지.
첫 할부금은 8월 말이 지불 기한이다.
아마도 그때쯤에는 일자리가 생기겠지.
그렇지 않다면 적어도 나의 실업수당을 받을 수 있을 것이다.
그 차는 2005년형 Cheetah Cobalt이다.
내 차의 모든 것, 특히 색깔이 마음에 든다.

be at an end 끝이 나있다
=be over
come to an end 끝이 나다
bring ...to an end ...을 끝내다 = put an end to...

*end up 끝장이 나다 finish:
도둑질을 계속하면 결국 형무소에 가게 될 것이다.
If you continue to steal, you'll end up in prison.

reek 연기 나다, 김을 내다

sicken 병이 나다

stank 고약한 냄새가 나다

teethe 젖니가 나다

Some will argue that we need tough laws to prevent a maniac from setting up a DNA shop on a deserted island and breeding superbabies.
일부 사람들은 고립된 섬에 DNA 가게를 설치하는 것이나 초우량아이를 번식시키는 미치광이를 예방하기 위해 강력한 법이 필요하다고 주장한다.
Others will say we need an international ban lest we find ourselves taking orders from the next Hitler's eugenically brewed army.
우생학적으로 배양된 미래의 히틀러의 군대에 의해 명령을 받는 우리 자신을 찾지 않도록 하기 위해서라도 국제적인 금지조항이 필요하다 라고 말하는 사람들이 있다.
No such laws are needed.
그와 같은 법은 필요하지 않다.
Renegade scientists and totalitarian politicians are not the folks most likely to abuse genetic engineering.
유전공학을 가장 남용할 것만 같은 사람들은 이단적인 과학자나 전체주의적인 정치가들이 아니라 바로 당신과 나다.
You and I are―not because we are bad but because we want to do good.
우리가 악해서가 아니라 선해지기를 원하기 때문이다.

중세시대에 일정한 시간이 되면 종을 쳐서 사람들이 불을 끄고 귀가하도록
하는 제도가 있었다고 한다. 「불을 덮어서 끄다」라는 식의 'cover fire
'가 합성되어 만들어진 단어가 'curfew'인데 「통행금지령」이라는 의미를
가진다. 따라서 'impose a curfew'는 「통행금지령을 내리다」가 되는 것이
다.
Jane:My father flipped his lid when he found that I was too late
last night.
Tom:Really?
Jane:Father imposed a 10 o'clock curfew on me.
Tom:Your father is very strict, isn't he?
Jane:I guess so. We won't be able to go out very often.
Tom:Oh, I've got an idea. Before you get out of the house, take the
batteries out of the clock.
Jane:Have you got a few screws loose? You can be the clock.
제인:지난밤에 내가 너무 늦어서 아버지께서 화가 나셨어.
톰:그래?
제인:아버지께서 나한테 10시 통행금지령을 내리셨지 뭐야.
톰:너의 아버지는 굉장히 엄격하신가 보구나.
제인:그러신 것 같애. 우리가 이제 자주 데이트할 수 없겠구나.
톰:나한테 좋은 생각이 있다. 네가 집에서 나오기 전에 시계에 있는 건전
지를 빼놓는 거야.
제인:너 태엽이 풀렸니?(너 제정신이니?) 네가 시계가 되면 좋겠구나.
<어구풀이>flip one's lid:화가 나다(=be pissed).
impose:부과하다.
strict:엄격한.
go out:데이트하다.
get a few screws loose:태엽이 풀리다,제 정신이 아니다. cf)be out of
one's mind.:제정신이 아니다.

지하철과 같이 마주 앉는 곳에서 사람들의 신발을 바라다보고 있자면 참
재미가 있다. 뾰족한 것,뭉뚝한 것,굽이 높은 것과 낮은 것,먼지가 뽀얗게
앉은 것,번들번들 닦아 놓은 것 등 가히 천태만상이다. 사람마다의 처지나
입장 또한 그만큼이나 다양할 듯싶다. 「내가 당신의 신을 신고 있다면」이
라는 식으로 된 'If I had been in your shoes…'라는 표현은 '내가 당신 입
장이었더라면' 하는 뜻을 가진다.
A:I had a serious argument with my wife.
B:I thought you rarely have an argument with your wife.
A:That's true, but last night I couldn't help it.
My wife hit the ceiling when she found that I was drunk.
She shouted at me, so I did the same thing to her.
B:I don't think it was a good thing to do. If I had been in your shoes,
I would have behaved differently.
A:Like what?
B:Oh, Put on shoes in which you can run fastest and run away.
A:아내하고 심하게 말다툼을 했다네.
B:자네는 아내하고 말다툼을 안 한다고 생각했었는데.
A:그렇기는 한데,지난 밤에는 어쩔수가 없었어. 내가 술에 취한 것을 보자
아내가 화가 났었다네. 아내가 나한테 고함을 치더군. 그래서 나도 고함을
쳤어.
B:잘한 일이라고 생각되지 않는군. 자네 입장이었더라면 나는 다르게 행동
했을 거야.
A:어떻게 말인가?
B:오,가장 빨리 뛸수 있는 신발을 신고 도망가는 거지.
<어구풀이>I couldn't help it=어쩔 도리가 없었다.(=It couldn't be helped)
hit the ceiling=화가 나다.
shout at∼=∼를 보고 고함치다.
behave=행동하다.

F. 기타
1. extremist 극단론자,과격론자
2. scheme 계획,책략
3. confirm 증명하다,확증하다
4. conviction 확신
5. be annoyed 귀찮다,화가 나다
6. puzzled 당혹한,어리둥절한
7. assured 확실한
8. swift 즉석의
9. imprudent 무분별한,경솔한
10. considerate 사려깊은
11. vow 맹세하다

I am what I am. (나는 나다.)

결재 [決裁]sanction; approval; decision.
·∼를 얻다 obtain an approval.
·∼를 올리다 submit a matter for a persons approval.
·∼가 나다 be approved / go from `In tray to `Out tray.
·이 안은 장관의 ∼가 남아 있다 This plan remains to be sanctioned by the Minister. / This plan is awaiting the Ministers approval.
∼ 하다 sanction; approve; decide (upon).
▷결재관 a deciding officer.
▷결재권 the right of decision; decisive power; a casting vote.
▷결재 투표 a deciding [decisive] vote.

yield 10 percent: 10% 이익이 나다


검색결과는 88 건이고 총 305 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)