영어학습사전 Home
   

꽃이

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


abloom 〔∂bl´u:m〕 꽃이 피어

auricula 〔o:r´ikjul∂〕 앵초의 일종(노란 꽃이 피는)=AURICLE

birdsfoot 〔b´∂:rdzs`ut〕 콩과 식물의 목초(잎, 꽃이 새의 다리 모양임)

bloomy 〔bl´u:mi〕 꽃이 만발한, (과실 등이)흰 가루가 생긴, 청춘의, 꽃피는, 젊고 아름다움과 힘에 넘치는

bluebell 〔bl´u:b`el〕 초롱꽃, 종 모양의 푸른 꽃이 피는 풀(야신의 히아신스, 초롱꽃 따위)

bluet 〔bl´u:it〕 파란 꽃이 피는 식물, 꼭두서니과의 화초(북미산)

bougainvillaea 〔b`u:g∂nv´ili∂〕 부겐빌리다, 빨간 꽃이 피는 열대 식물

cauliflorous 〔k`o:l∂fl´o:r∂s〕 줄기에 직접 꽃이 피는

efflorescent 〔`efl∂r´esnt〕 꽃이 핀, (화)풍화성의

evening primrose 달맞이꽃(저녁이 되면 꽃이 벌어진다고 붙여진 이름, =sundrops)

floribunda 〔fl`o:r∂b´∧nd∂〕 플로리번다(중간 크기의 꽃이 피는 장미의 일종)

floriferous 〔flo:r´if∂r∂s〕 꽃이 피는, 꽃이 많은, 화려한. floriferously ad. floriferousness n.

flowerbearing 〔fl´au∂rb`ε∂riŋ〕 꽃이 피는, 꽃을 피우는

flowerer 〔fl´au∂r∂r〕 꽃이 피는 식물

floweriness 〔fl´au∂rinis〕 꽃이 많음, 찬란함, 화려함

flowering 꽃이 피는, 꽃을 감상하기 위해 재배되는, 개화, 개화기, 꽃 장식을 달기

flowerless 〔fl´au∂rlis〕 꽃이 없는, 꽃이 피지 않는, 은화의

flowery 꽃이 많은, 꽃 같은, (문체가)화려한

flower 꽃, 화초, 만개, 개화, 꽃이 피다, 번영하다, 꽃으로 꾸미다, ...에 꽃을 피우다

gillyflower 〔dз´ilifl`au∂r〕 비단향꽃 무우(4, 5월경 자줏빛 꽃이 핌)

inflorescence 〔inflo:r´esns〕 꽃이핌, 개화, 꽃차례, 화서, (집합적), 꽃

inflorescent 〔´infl´o:r´esnt〕 꽃이

lehua 〔leih´u:∂〕 레후아(다홍색 꽃이 피는 상록수, 하와이 제도산)

starflower 〔st´a∂rfl`au∂r〕 취란화속 식물, 별 모양의 꽃이 피는 식물

tetrastichous 〔tetr´æst∂k∂s〕 (꽃이)4열의, (이삭 등이)4열의 꽃이 있는

trigamous 〔tr´ig∂m∂s〕 세 사람의 처(남편)가 있는, 3중혼의, (수꽃, 암꽃, 암수 양꽃)세 꽃이 있는

flowering 꽃이 피어 있는, 꽃이 피는

wilt (풀이나 꽃이) 시들다; (사람이) 풀이 죽다.

나무에 꽃이 활짝 피어 있었다.
The tree was in full bloom.

사과 꽃이 피기 시작했다.
The apple trees began to put forth their blossoms.

This garden abounds in flowers. (=Flowers abound in this garden.) 이 정원에는 꽃이 많다.

Flowers bloom. ( 꽃이 핀다. )

Typically, wild violets grow in meadows or damp woods
and bloom in the spring.
전형적으로 야생제비꽃은 목초지나 습한 숲에서 자라고 봄에 꽃이 핀다.

Butt out, Buttercup.: 참견 말아요, 아가씨야!
→ buttercup은 조그만 꽃이 피는 미나리아재비를 말하기도 하지만 귀여운 아가씨를 가리키는 속어.

>> Q> 'Freelance'가 '자유계약자'라고 하던데 이 말의 유래는요?
=Freelancer
A> 자본주의의 꽃이라고 할만큼 현대의 인기있는 직종의 하나.
이 말은 중세때에 돈을 위해서 어떠한 국가나 군주에 소속되
지 않고 싸움터에 나갔던 이탈리아와 프랑스의 용병들을
지칭하는 말이었다.
여기서 free라는 것은 어떤 특정인에게만 충성심을 가지지 않
는 free of loyalty를 의미한다.
그런데 현재 Freelance라는 말은 어떤 특정 고용자나 조직에
속하지 않고 비정규적인 수입을 얻는 기고가,디자이너,연주자
,배우등을 가리키는 말로도 널리 쓰인다.

She is green with envy의 의미..
green with envy라는 말은 남의 행운을 보고 질투를
느껴서 하는 표현이다.
green을 (싱싱하고 어린) 식물을 예상하지만 green이
라는 형용사가 사람을 수식하게 되면 의미는 좀 달라
진다. 창백하고, 병색이 돌고, 질투에 차 있거나, 두
렵고 악의에 차있는, 별로 좋지않은 그런 뜻을 나타
낸다.
특히, 이 질투의 색깔을 green으로 표현하는 경우가
많이 있는데, 이 질투에 가득찬 눈을 green eye 라고
하고 질투가 심한 이런 형용사는 green eyed. 이렇게
분사형으로 나타내고 질투라는 말의 악마라고 할때는
green monster라고 얘기한다.
영어의 이런표현은 그리스어에서 유래를 찾아볼수 있
는데 그들의 창백한 상태를 green(녹색)과 같다고 표
현한다. 우리는 질투나 두려움이나 놀라움이나 격한
감정의 상태를 표현할때 새파랗게 질리다. 질투의 불
꽃이 파랗게 타오르다라는 식으로 주로 파랗다라는
표현을 쓰는데 서양사람들 눈에는 그것이 초록색으로
보이는거 같다.

The biennial pansy flowered in the second year.
둘째 해에 들어서 이년생 팬지가 꽃이 피었다.

People enjoy different activities in each season.
In the summer, many people enjoy swimming and sailing.
In the fall, the nights grow cool and the leaves change colors.
Students get ready to go back to school.
In the winter, many people enjoy sports such as skiing, ice skating, and sledding.
Other people keep themselves warm by staying indoors and reading good books.
When the winter season is over, spring arrives and colorful flowers start to bloom.
사람들은 계절마다 다른 활동을 즐긴다.
여름이면 많은 사람들이 수영과 요트 타기를 즐긴다.
가을이면 밤은 점점 선선해지고 나뭇잎은 색깔이 변한다.
학생들은 학교로 돌아갈 준비를 한다.
겨울이면 많은 사람들이 스키, 스케이트, 그리고 썰매와 같은 스포츠를 즐긴다.
다른 사람들은 집안에서 외출하지 않고 좋은 책을 읽으며 따뜻하게 지낸다.
겨울이 지나면, 봄이 오고 여러 가지 색깔의 꽃이 피기 시작한다.

When honeybees fly in a garden, they may seem to skip from flower to flower at random.
Most people don’t know why bees choose one flower over another.
But the bees know why.
In fact, when searching for flowers’ nectar, they follow an exact timetable.
Bees get nectar from dandelions only in the morning.
Around noon, it’s the time for the cornflowers.
In the afternoon, bees take off for the red clover.
Honeybees go to each kind of flower at the time of day when it gives off the most nectar.
꿀벌이 뜰에서 날아다닐 때 아무렇게나 이 꽃에서 저 꽃으로 이동하는 것처럼 보일 것이다.
대부분의 사람들은 왜 꿀벌이 어떤 특정의 꽃을 선택하는지 모른다.
그러나 꿀벌은 그 이유를 알고 있다.
사실, 꽃의 꿀을 찾을 때 꿀벌은 정확한 시간표를 따른다.
꿀벌은 오직 아침에만 민들레꽃에서 꿀을 얻는다.
정오 무렵에는 동자꽃 차례이다.
오후에는 꿀벌은 빨간 토끼풀을 향해간다.
꿀벌은 각각의 꽃이 하루 중 가장 많은 꿀을 내는 시각에 그 꽃을 찾는다.
* cornflower 동자꽃

The process of culture shock is so predictable that its stages have been systematized.
The first is the honeymoon stage, familiar to those of us who love to travel, but never stay in one place long enough to find out what follows.
In the honeymoon stage, the new country and its people seem delightful.
It almost feels more comfortable than home.
Everything is so different and charming, the people are so nice and the customs are so interesting.
Then the bloom comes off the rose.
People start to look shallow, selfish, and stupid.
The different ways of doing things do not seem interesting any more―just boring.
You start to feel exhausted all the time.
Culture shock has set in.
문화충격의 과정은 너무나 예측이 가능해서 그것의 단계가 체계화되었다.
첫 번째가 허니문 단계인데, 여행을 좋아하지만 무엇이 이어질지 알아낼 만큼 충분히 한 장소에 머무르지 않는 사람들에게 익숙한 단계이다.
허니문 단계에서는 새로운 나라와 그곳 사람들이 즐겁게 느껴진다.
그곳이 집보다 더 편안하게 느껴질 정도이다.
모든 것이 너무나 다르고 매력적이며 사람들은 너무나 친절하고 관습들도 매우 흥미롭다.
그러다가 장미로부터 꽃이 떨어진다.
그 사람들이 천박하고 이기적이고 멍청해 보이기 시작한다.
일을 하는 다른 방법들이 더 이상 흥미로운 것처럼 보이지 않고 단지 지겨워 보인다.
늘 피곤함을 느끼기 시작한다.
문화충격에 접어든 것이다.

Having lost the sense of hearing and sight, she instinctively developed the other three senses.
청각과 시각이 없었기 때문에 그녀는 본능적으로 다른 감각들을 발전시켰다.
She knew her world by smell, touch and taste.
그녀는 냄새, 감각, 맛으로 세상을 알 수 있었다.
She knew about rain from the smell of the moist earth and about sunshine from the warmth of the air.
그녀는 습한 땅의 냄새로 비에 대하여 알았고 또 공기의 따스함으로부터 햇빛을 알 수 있었다.
Vibrations from a passing truck or footsteps reached her attuned senses and alerted her to her surroundings.
지나가는 트럭이나 발자국의 떨림이 그녀의 조화된 감각에 닿아서 그녀로 하여금 주위환경에 경계하게 하였다.
The smell of flowers or food stimulated her vivid imagination and curiosity.
꽃이나 음식 냄새는 그녀의 생생한 상상력과 호기심을 자극했다.
Like few others, she used to the fullest the resources God had given her, and she led a fruitful, rewarding life.
몇몇 다른 사람들 처럼 그녀도 신이 준 능력을 최대한 이용했다.
그래서 그녀는 풍요롭고 보람있는 삶을 살았다.

One may think that a new and strange flower would attract the eye more
readily than a known one, but it is not so: the old is discovered much
more easily than the new.
"Out of sight, out of mind," says the proverb; and conversely that which
is not yet in mind will long stay out of sight.
But when once a new flower, even a rare one, has been discovered, it is
curious how often it will soon be noticed afresh in another place:
this must be the experience of all who have made systematic search
for flowers, and it explains why the beginner will frequently see but
little where the expert will see much.
새롭고 이상한 꽃이 잘 알려진 것보다 쉽게 눈에 뜨일 거라고 생각하지만
사실은 그렇지 않다. 익숙한 것이 낮선 것보다 쉽게 발견된다.
"시야에서 멀어지면 잊게 된다."는 격언이 있지만 반대로 아직 모르고 있는
것은 시야에 들어오지 않는 법이다.
어떤 새로운 희귀한 꽃이 한번 발견되면 묘하게도 곧 다른 곳에서 새롭게
발견된다. 꽃들을 열심히 찾아다녀 본 적이 있는 사람이라면 누구나 이것을
경험했을 거다. 전문가는 많은 것을 보지만 초보자는 조금 밖에 보지 못하는
이유가 여기에 있다.

책 옆에는 꽃이 가득한 화병이 놓여 있다.
There lies a vase wiht full of flowers beside books.

I Need You..
떠나간 여인을 그리워하며, 자신에게는
그 여인이 절대적으로 필요하다는 노래
Sung by America
We used to laugh, we used to cry.
우리는 옛날에는 웃기도 하고, 울기도 했었죠.→同苦同樂
We used to bow our heads then wonder why.
머리를 숙여 굴복하기도 하고 그러고나선 왜 그랬는지
의아해 하기도 했었죠.
But now you're gone.
그런데 이제 당신은 떠나가 버리고 말았습니다.
I guess I'll carry on and make the best of what
you're left to me.
혼자 잘 이겨내고 당신이 내게 남겨준 것을 최대한으로
잘 활용할 것으로 생각합니다.
Left to me,left to me --.
당신이 내게 남겨준 것을 말입니다.
I need you like the flower needs the rain.
나는 당신을 필요로 합니다. 꽃이 물을 필요로하는 것처럼
말입니다.
You know I need you.
당신도 잘 아실겁니다,나는 당신이 필요하다는 것을.
Guess I'll start it all again.
혼자서 다시 새출발을 할 것을 상상해봐요.(얼마나 막연할까요.)
You know I need you like the winter needs the spring.
겨울이 봄을 필요로하는 것처럼 나는 당신이 필요합니다.
You know I need you.
당신도 잘 알고 있죠,나는 당신이 필요하다는 것을요.
I need you, I need you...
당신이 필요해요..

Almaz
Randy Crewford
She only smiles
He only tells her
that she's the flowers of wind and spring
In all her splendor sweetly surrendering
The love that innocence bring
**
Almaz, pure and simple
Born in a world where love survives
Now men will want her
'Cause life don't haunt her
Almaz, You lucky lucky thing
-
Now I watch closely
And I watch wholly
I can't imagine love so rare
She's young and tender
But will life bend her
I look around if she everything
-
** repeat
-
He throws her kisses
She shares his wishes
I'm sure he's king without a doubt
With love so captive
So solely captive
I ask if I could play the part
-
** repeat
-
Almaz, You lucky lucky thing
Almaz, You lucky lucky thing
-
알마즈
-
그녀는 조용히 웃기만 합니다.
남자는 이렇게 속삭여요
그녀는 바람과 봄의 꽃이라고
사랑스레 물러서는 그녀의 광채 속에
그녀의 순수함은 사랑을 피운다고
-
**
알마즈 순결하고 청초한 그녀
사랑이 숨쉬는 세상에서 태어난 그녀
이제 모든 남자들이 그녀를 원할거예요
삶의 고달픔도 그녀를 괴롭히지 못할테니까
알마즈 행운으로 가득한 그대여
-
이제 나는 그녀를 가까이 들여다봅니다
그녀의 모든 것을 살펴봅니다
이렇게 귀한 사랑은 상상할 수도 없었지요
그녀는 이렇게 젊고 부드러운데
생의 어둠은 그녀의 무릎을 꺾을 수 있을까요
나는 주위를 둘러봅니다
그녀는 어디에나 있는 걸까요
-
** 반복
-
남자는 그녀에게 키스를 퍼붓고
그녀는 그의 소망을 함께 나눕니다
그는 정말로 왕이 된 거예요
강렬하게 사로잡힌 사랑
영혼마저 빼앗긴 사랑으로
내가 바로 그 왕이 될 수 있을까요
** 반복

Love Is A Wonderful Thing -- Michael Bolton
The only thing a river knows is runing to the sea
강물이 알고 있는 것은 강물은 바다로 흘러간다는 것 뿐입니다.
And every Spring when a flower grows
해마다 봄이면 꽃이 만발하지요.
It happens naturally
모든게 자연스럽게 일어나는 겁니다.
the same magic when you're in my arms
그대가 내 품에 안길때도 똑같은 마술이 생깁니다.
No logic can define
어떤 논리적인 것으로도 설명할 수 없습니다.
Don't know why
그 이유를 저도 모르겠습니다.
it feels so right
그저 좋을 뿐이지요.
I only know it happens everytime
이런 일이 언제나 일어난다는 것을 저는 알고 있을 뿐입니다.

flaggy 붓 꽃이 많은

Human cloning arouses many ethical questions such as when does human life begin, or whether it is right to use human embryos for experiments.
인간 체세포 복제는 인간생명이 언제 시작되느냐, 인간의 배아를 수단으로 삼을 수 있느냐 등 많은 윤리적 문제를 야기하고 있다.
However, the science of cloning is also used for good purposes in many fields, such as the treatment and prevention of incurable diseases, and organ transplants.
하지만 체세포 복제술은 난치병 치료와 예방, 장기이식 등 여러 분야에서 선용(善用)될 수 있기도 하다.
To ban cloning because of human cloning is the same as giving up a part of bioengineering, the 'flower' of 21st century industry.
인간복제를 연상해서 체세포 복제마저 금지하는 것은 21세기 산업의 꽃이라는 생명공학의 한 부분을 포기하는 것과 마찬가지다.
It is because of these reasons that developed countries allow cell cloning on restricted levels.
선진국들이 생명공학의 가능성 때문에 체세포 복제를 제한적으로 허용하고 있는 사정도 이 때문이다.

As the snows retreat trees come into bloom.
눈이 잦아들면서 나무에 꽃이 피기 시작합니다
Rhododendrons -
철쭉입니다
here in their natural home they form great forests
나무는 자연이라는 집에서 거대한 숲을 형성하고
and fill the landscape with the covers of a new season.
계절이 바뀔 때마다 새로운 풍경을 만들어냅니다
These forests are a host to a rich variety of springtime migrants.
봄이 되면 이 숲에 다양한 철새가 찾아옵니다
Beneath the blooms - another display.
만개한 꽃들 아래로는 다른 풍경이 펼쳐집니다

On temperate plains around the world summer is a time for growth and reproduction.
전세계 온대지역의 초원에서 여름은 성장과 번식의 계절입니다
Now the grass produces it's flowers.
풀들도 꽃을 피웁니다
New colors also come to the plains.
초원도 새로운 색이 되었습니다
The northern flowering is mirrored by the grasslands of the southern hemisphere.
북반구에서 꽃이 피는 것과 같이 남반구의 초지에서도 꽃이 피지만
And nowhere is more impressive than on the velt of South Africa.
남아프리카 벨트 지역만큼 인상적인 곳은 없습니다

At the top, is the canopy, the engine room of the jungle.
숲의 꼭대기인 수관층은 정글의 기관실입니다
It's up here that most of the animal life in the rainforest can be found
열대우림에 서식하는 동물중 대부분은 이곳에 살고 있습니다
But despite the apparent abundance of vegetable food, gathering it is seldom easy.
하지만 먹을 식물이 많기는 해도 먹이채집은 쉽지 않습니다
With no real seasons
계절 변화가 없으므로
each tree flowers or fruits at a different time of the year
나무별로 꽃이 피거나 열매를 맺는 시기가 다릅니다
which means that food is very widely spaced.
즉, 음식이 여기저기 넓게 흩어져 있다는 듯이죠
Monkeys, like these tamarins, must search the canopy for all kinds of food
이 콧수염원숭이처럼 원숭이들은 살아남기 위해
if they're to survive.
수관층을 헤메야 합니다
but across the world's rainforests there's one type of fruiting tree
하지만 모든 열대우림에서 사시사철 열매를 맺는 나무가
that always delivers: the fig.
딱 하나 있습니다 바로 무화과입니다

Tropical Madagascar.
열대 마다가스카르입니다
The wet season.
우기가 왔습니다
It's now that the baobab trees regrow their leaves
바오밥 나무가 잎을 다시 키우고
and collect water to store in their huge trunks, ready for the dry season ahead.
건기에 대비해 거대한 몸통에 물을 저장할 시간입니다
The prehistoric shape of these trees is rightly famous
바오밥의 선사시대적 모습은 당연히 유명하지만
but few have ever witnessed the baobab's real magic
바오밥의 진짜 마법을 본 사람은 거의 없습니다
for that happens at night and high in the treetops.
한밤중에 나무꼭대기에서 이루어 지기 때문입니다
Flush with water, the baobab prepares itself for an unforgettable display.
물이 가득 차면 바오밥나무는 놀라운 장면을 선보일 준비합니다
Once started the foot long flowers can open fully in less than a minute.
일단 시작되면 채 1분도 되기전에 30cm 가량의 꽃이 만개합니다
As the flowers open, the creatures of the forest wake.
꽃이 핌에 따라 숲속 동물도 깨어납니다
The mouse lemurs have been hibernating throughout the dry season.
쥐여우원숭이는 건기 내내 동면을 하고 있었습니다

Honeybees communicate in their own way.
꿀벌은 그들 나름대로의 방식으로 의사소통을 한다.
One bee finds flowers and then flies back to the beehive.
한 마리의 벌이 꽃을 발견하고 벌집으로 돌아온다.
At the hive, the returning bee seems to move around in a dance.
집에 돌아온 벌은 어떤 춤을 추며 이러 저리 돌아다니는 것 같다.
Other bees seem to watch.
다른 벌들은 춤추는 모습을 지켜보는 것 같다.
Then these bees fly out of the hive―straight to the same flowers.
그리고 나서 이 벌들은 벌집을 빠져나가, 곧바로 꽃이 있는 동일한 장소로 날아간다.
The first bee has somehow given information to the other bees.
첫 번째 벌이 어떤 방법을 통해 다른 벌에게 정보를 제공해준 것이다.

The small shrub, with thin leaves and little white or yellow
flowers, has a "male" taproot or a "female" forked root
and grows at more than 2,500 meters (8,000 feet) on Mount
Hermon, at the joint borders of Lebanon, Syria and Israel.
"This is its home," said a resident of a village at the
foot of Mount Hermon in southeast Lebanon.
▲ taproot: 주근, 곧은 뿌리, 직근
잎이 얇고 조그만 희고 노란 꽃이 피는 이 작은 나무에는
"남성용" 곧은 뿌리와 "여성용" 구부러진 뿌리가 있으며 레바논,
시리아, 이스라엘의 공동 국경선에 있는 헤르몬산 2,500미터 이상
고지에서 자란다.
레바논 남동부 헤르몬산 기슭 마을의 한 주민은 "이곳이
서식지"라고 말했다.

HS0601
인경(鱗莖)ㆍ괴경(塊莖)ㆍ괴근(塊根)ㆍ구경(球莖)ㆍ관근(冠根)ㆍ근경(根莖)으로서 휴면(休眠)상태이거나 자라고 있거나 꽃이 피어 있는 것, 치커리ㆍ치커리 뿌리(제1212호의 뿌리는 제외한다)
Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, in growth or in flower; chicory plants and roots other than roots of heading 12.12.

HS060120
인경(鱗莖)ㆍ괴경(塊莖)ㆍ괴근(塊根)ㆍ구경(球莖)ㆍ관근(冠根)ㆍ근경(根莖)으로서 자라고 있거나 꽃이 피어 있는 것, 치커리ㆍ치커리 뿌리
Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, in growth or in flower; chicory plants and roots

저자는 도다리쑥국이 실연을 잊게 하고, 만두는 서리가 피워 낸 꽃이며, 술에는 시간이 담겨 있다고 말한다.
The author says that Dodari mugwort soup soothes heartaches, dumplings are flowers blooming from first, and alcohol holds time within.

우리 모두가 꽃이 되어 디지털 혁신이라는, 대한민국을 이끄는 풍성한 풀밭을 만들고 싶다.
We all want to become flowers and create a rich meadow that leads the Republic of Korea, called digital innovation.

◆ flower, blossom, bloom
(1) flower
일반적으로 '꽃'을 뜻하는 일상용어이나 blossom에 대해서는 관상용 꽃을 가리킵니다.
The poet has symbolized his lover with a flower. 그 시인은 꽃으로 자기 연인을 상징했다.
What is the national flower of korea? 한 국의 國花는 무엇입니까?
(2) blossom
과수의 꽃을 가리킵니다.
The apple trees began to put forth their blossoms.
사과꽃이 피기 시작했다
We connect orange blossoms with weddings.
우리는 오렌지꽃을 보면 결혼식을 연상한다.
(3) bloom
꽃의 가장 아름다운 상태를 뜻합니다.
The roses are in bloom.
장미가 한창 피어나 있다.
The garden is a riot of color with the flowers in full bloom.
정원에 꽃이 천자만홍으로 피었다

알랜 일행은 게임을 하기 싫어하는 새라를 설득한다. 새라가 주사
위를 던지자 게임의 중앙에 있는 유리판에 글자가 떠오른다..
Judy : Go on, read it.
(어서요. 읽어봐요.)
Sarah: "They grow much faster than bamboo. TAKE CARE OR THEY'LL
COME AFTER YOU."
(그것들은 대나무보다 더 빨리 자란다. 조심하지 않으면 그들
이 당신을 쫓아올 것이다.)
* take care : 조심하라, 주의하라
(천정과 벽에서 덩쿨 줄기가 마구 자라나오기 시작한다.)
Alan : (비꼬듯이) Oh, great.
(참, 훌륭하군.)
Sarah: Oh, God. Tell me this isn't happening.
(오, 하나님. 이게 일어나고 있지 않다고 말해주세요.)
Alan : Oh. It is.
(오. 일어나고 있어요.)
STAY AWAY FROM THE WALLS. Don't touch anything.
(벽에서 멀리 떨어져 있어. 아무것도 만지지마.)
No quick movements.
(급작스러운 행동도 하지마.)
(줄기에서 아름다운 보라색 꽃이 핀다.)
Judy : Wow, they're beautiful.
(와. 아름다워요.)
Alan : Oh, yeah. They're beautiful.
(물론이야. 그것들은 아름답지.)
Don't touch the purple ones. They shoot poisonous barbs.
(보라색인 것들은 만지지마. 독침을 쏘거든.)
* barbs : 원래는 '돌기'라는 뜻이지만 여기서는 '침'을 가리
킨다.

☞ 홍수를 겪고 바닥이 모래로 변해서 알랜은 머리와 양 팔만 남기고
바닥에 빠진다. 알랜을 구하려고 양팔로 붙잡은 새라. 주디가 재빨리
자신의 수를 던지자 바닥이 그대로 굳어버려 알랜과 주디는 바닥에 갇
혀 버리고 피터가 던진 주사위 때문에 왕거미들이 출현하여 이들을 괴
롭힌다. 양 팔을 못쓰게 된 새라의 차례가 되었다.
Sarah: I can't roll!
(난 주사위를 굴릴 수 없어요!)
Alan : PUT THE DICE IN YOUR MOUTH!
(주사위를 당신 입속에 넣어요!)
Sarah: Judy! Bring the game! Hurry!
(주디! 게임판을 가지고 와! 어서!)
(주디가 주만지 판을 들자 그 밑에 있던 보라색 꽃이 주디의
목에다 독침을 쏜다. 이때 피터가 들어온다.)
Peter: Judy! Judy! Are you okay?
(주디! 주디! 괜찮아?)
Judy : I'm fine. Help them.
(난 괜찮아. 그들을 도와줘.)
(피터는 도끼를 들고 왕거미들과 용감하게 싸운다.)
Sarah: Come on, Judy! Come on! Judy!
(어서, 주디! 어서! 주디!)
Alan : Judy!
(주디!)
Sarah: Give me the dice!
(내게 주사위를 줘!)
(주디가 새라의 입에 주사위를 주고 새라는 급히 주사위를 던진다.)
"YOU'RE ALMOST THERE WITH MUCH AT STAKE, BUT NOW THE GROUND
BEGINS TO QUAKE."
("당신은 많은 위기에 처한 상태로 거의 다 왔지만, 이제는 땅
이 진동할 것이다.)
* at stake : (생명, 명예, 안전 등이) 위기에 처한

buttercup은 미나리아 제비과의 식물로서 꽃이 샛노랗고 꽃잎이 반들
거린다고 하지요. 꽃잎이 마치 노랗고 번들거려서 붙여진 이름이라고
잘못 알고 있는 경우가 대부분인데 옛날에 우유에서 버터를 만들때 이
노란 꽃을 따서 넣으면 버터의 맛이 더 좋아지고 생성되는 버터의 양
도 많아진다고 믿었다고 합니다. 그런데 이 꽃 때문에 버터의 색깔이
노랗게 되었다고 착각을 하고 꽃의 이름을 butter에서 따서 buttercup
이라고 부르게 된 것이지요. buttercup은 미국의 속어로 순진한 처녀
를 가리키는 말로도 사용이 됩니다.

우담바라: 우담바라(優曇波羅·Udumbara)는 우담화(優曇華)라고도 하며 영서(靈瑞) 혹은 상서운이(祥瑞雲異)의 뜻으로 풀이한다. 불교에서 이상적인 왕, 전륜성왕이 나타날 때 핀다는 가상의 식물이다. 꽃이 눈에 보이지 않는 은화식물인데 3,000년만에 한번 피는 그 꽃이 보이면 상서로운 일이 생길 징조라고 ‘무량수경’은 전한다. ‘대반야바라밀다경’에는 “여래의 묘음을 듣는 것은 희유한 것으로 우담바라와 같다”고 했다.

우담바라: 우담바라(優曇波羅·Udumbara)는 우담화(優曇華)라고도 하며 영서(靈瑞) 혹은 상서운이(祥瑞雲異)의 뜻으로 풀이한다. 불교에서 이상적인 왕, 전륜성왕이 나타날 때 핀다는 가상의 식물이다. 꽃이 눈에 보이지 않는 은화식물인데 3,000년만에 한번 피는 그 꽃이 보이면 상서로운 일이 생길 징조라고 ‘무량수경’은 전한다. ‘대반야바라밀다경’에는 “여래의 묘음을 듣는 것은 희유한 것으로 우담바라와 같다”고 했다.


검색결과는 64 건이고 총 464 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)