영어학습사전 Home
   

기장

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


badge 〔bædз〕 기장, 표

campaign button 선거 운동 기장

campaign ribbon (vedal) 종군 기장

captain 장, 우두머리(chief), 지휘관, 명장(육해군의), 지휘자, 지도자, 육군(공군)대위, 해군 대령, 선당, 함장, 정장, 기장, 주장(팀의), 캡틴, 반장, 단당, 대장(소방대의), 급사장, 경감(경찰의), (실업계의)거물, ...의 장이 되다, 통솔하다, ~.cy(-si) CAPTAIN의지위(

clasp 〔klæsp〕 걸쇠, 죔쇠, 버클, 쥠, 움켜쥠, 악수, 포옹, 전투 기장, 종군 기념약장, (걸쇠.죔쇠 등으로)고정시키다, 죄다, (띠 등을)버클로 죄다, (손 등을)꼭 쥐다, 악수하다, 껴안다, 포옹하다, (덩굴 등이)...에 휘감기다, 걸쇠.죔쇠 등으로 고정시키다, 죄다, 꽉 쥐다, 껴안다

cognizance 〔k´agn∂z∂ns〕 인식, (사실의)인지, 인식 범위, 심리, 재판권, 기장, 문장

crescent 〔kr´esnt〕 초승달, 그믐달, 초승달 모양(의 것), 초승달 문장, (옛 터키 제국의)초승달 모양의 기장, 터키 제국(군대), 회교, 초승달 모양의 광장(거리), 초승달꼴 롤빵, 초승달 모양의, (달이)차차 커지는(차가는), crescentic a.

device 〔div´ais〕 계획, 고안, 장치, 도안, 의장, 기장, 계략, 혼자 힘으로 하게 내버려두다

emblematist 〔embl´em∂tist〕 표장 제작자, 기장(표장)고안자, 우의화 화가

granny dress 그래니 드레스(목에서 발목까지 닿는 기장이 길고 낙낙한 젊은 여성복)

granny, -nie 할머니, 노파, 수선쟁이, 공연히 남의 걱정을 하는 사람, 선매듭(옷고름 매듭 같이 끈의 옭맨 두 끝이 끈의 원 방향ㅇ과 자를 이루는 매듭), 할머니의;할머니 옷 스타일의, 기장이 길고 낙낙한

Hakenkreuz 〔h´a:k∂nkr`oits〕 나치스 독일의 기장

insignia pl. 기장, 표장, 표시, 훈장, 휘장

length 〔leŋkθ〕 길이, 기장, 세로, 기간, 1마신, at full ~ 길게, at ~ 드디어, go all ~s, or go to grent(any)~ 어떤 일이라도 해치우다

medal(l)ed 〔m´edld〕 메달을 받은; 기장을 단

medal 메달, 상패, 기장, 훈장, 공로장(일반 시민에 수여;1942년 제정)

militaria 〔m`il∂t´ε∂ri∂〕 군수품 수집물(화기, 군복, 기장 등)

mollet 〔m´ilit〕 기장

navigating officer 항해장, 항공사, 기장

postentry 〔p´oust´entri〕 추가 수입 신청서, 추가 기장

regalia 〔rig´eilj∂〕 왕권(왕위)의 표상, 즉위식의 보기(왕관등), 기장(관직.협회등의), 훈장, (정식의)의복, 화려한 예복, 성장, 레갈리아(Cuba산의 고급 엽궐련)

Ribbon Society 녹유회(19세기 초기 아일랜드에서 신교도에 대항하기 위햐여 결성된 카톨릭 교도의 비밀결사로, 녹색 리본을 기장으로 삼았음)

service medal 종군 기장

skipper 〔sk´ip∂r〕 (어선, 작은 상선 따위의)선장(으로 근무하다), (팀의)주장, 기장

swastika 〔sw´astik∂/-´o-〕 만자, (차치 독일의)우곡 십자 기장

pin 1. 핀, 핀 달린 기장, 브로치 2. 핀으로 꽂다, 고정하다.

ribbon 리본, 기장, 훈장

[공항] 항공기내 방송 - 출발이 지연되는 경우
-
This is Caption Park.I`m very sorry to inform you that this
Flight 015 has been behind schedule due to a bad weather
condition. Please be seated as we are going to take off as
soon as the weather clears.
저는 박 기장입니다.저희 015편이 좋지 않은 날씨 관계로 예정
시간보다 출발이 지연되어 죄송합니다. 날씨가 좋아지는 대로
곧 출발할 예정이니 손님 여러분께서는 자리에 앉아 기다려
주시기 바랍니다.

Can you translate into Chinese what the captain has just announced?
( 기장이 방금 알린 사항을 중국어로 통역할 수 있습니까? )

Please accept and pay the following drafts for me and, at maturity, debit them to my account.
아래 환어음을 제 대신 인수해서 지불해 주시고, 만기가 되면 제 계정의 차변에 기장해 주십시오.

Please accept the above draft for me and debit your charges to my account.
위의 환어음을 저를 대신해서 인수하고, 귀사의 비용을 제 계정의 차변에 기장해 주십시오.

Please credit our account with the enclosed draft.
당사의 계정 대변에 동봉한 환어음을 기장하십시오.

Please present this acceptance for payment at maturity and credit us with the proceeds.
지불을 위해 만기 된 인수어음을 제시하시고, 그 처리를 당사의 대변에 기장해 주십시오.

Would you kindly pay the freight and warehousing charges and debit them to our account.
운임과 창고 보관료를 지불하시고, 그리고 저희 계정의 차변에 기장하십시오.

You will of course credit our account with the amount due.
물론 미불 액수를 당사 계정의 대변에 기장해야 합니다.

기장이 "벨트착용" 표시등을 끌 때 까지는 좌석에 앉아 계십시오.
Please remain in your seats until the captain has turned off the
"fasten seatbelt" sign.

'그 사람은 경찰직을 그만 두었어요.' 라고 할 때
그 사람은 옷을 벗었어요.
He turned in his badge.
= He took off his badge.
badge : 휘장, 배지, 기장, 상징, 표지, 품질, 상태

Flying for me is so much easier when I get a captain who talks during the flight.
내게 있어서 비행은 비행중 이야기 하는 기장 소리를 들을 때 훨씬 편안하다.
I find it comforting just to hear his voice.
나는 그냥 그의 목소리를 듣는 것이 편안한 것을 발견한다.
He tells us where we are and identifies places of interest.
그는 우리에게 우리가 어디를 날고 있는지를 말해주고 명소를 알려준다.
He also lets us know when the ride will get a little bumpy and tells us not to worry about it.
그는 또 비행기가 약간 흔들릴 때 미리 말해주고 걱정하지 말라고 한다.

When I get a pilot who says, "Prepare for takeoff" and "Prepare for landing" and not a word in between, I wonder if maybe the plane is on automatic pilot and the crew is taking a nap or playing gin rummy.
"이륙준비 하세요." "착륙준비 하세요."라고 말하고 그 사이에 아무말도 하지 않는 기장을 만날 때, 나는 비행기가 자동 운행이 되고 승무원이 낮잠을 자거나 카드놀이를 하는 것이 아닌지 의심한다.

A few years ago I was traveling on an air carrier so infamous for its
late arrivals that it was often called Agony Airlines. The flight had
been rough from the start, and I was getting concerned. Finally, the
pilot came on the intercom and made this announcement: "I have disturbing
news. Our flight, due to arrive at 5:30 p.m., will be landing on time.
Since many of you are our regular business passengers, I apologize if
this upsets your schedules."
몇 년 전 연착 잘하기로 악명이 높아서 괴로운 항공사라고 불리는 비행기를
타고 여행을 했다. 비행 상태는 처음부터 나빴고 점점 신경이 쓰이기 시작했다.
드디어 기장이 인터콤으로 와서 방송을 했다. "걱정스런 소식을 전하겠습니다.
오후 5시 30분 도착 예정인 저희 비행기는 정시에 착륙할 것입니다. 많은
분들이 사업차 여행을 하는 우리의 단골 고객이므로 연착하지 않게 된 것이
여러분의 일정에 차질을 준다면 사과 드립니다."

[百d] 초승달 기장 [ ─ 旗章, crescent ]

put down 내려놓다, 간직하다, 기장하다

put down 내려놓다, 간직하다, 기장하다

== 공항에서의 회화 ==
1. 비행기 내에서
휴대용 짐은 머리위 선반이나 좌석 아래에 놓아두셔야 합니다.
Carry-on baggage must be stored in the overhead bins or under your seat.
신사 숙녀 여러분 저희 승무원들이 이륙 직후에 음료수를 제공해 드릴 겁니다.
Ladies and gentlemen,
our attendants will be serving beverages shortly after takeoff.
음료수는 무료로 제공됩니다.
Soft drinks are complimentary.
승무원 여러분들 이륙 준비해 주십시오.
Flight attendants, please prepare for takeoff.
안전 벨트를 매어 주십시오.
Please fasten your seat belt.
선반 좀 올려주십시오.
Please secure your tray tables.
좌석은 반드시 원래 위치로 되돌려주시기 바랍니다.
Please make sure your seat backs are returned to the upright position.
신사 숙녀 여러분 기장께서 안전 벨트와 금연 표시등을 막 끄셨습니다.
Ladies and gentlemen,
the Captain has turned off the seat belt and no smoking signs.
비상탈출구는 기체의 양 옆쪽에 위치해 있습니다.
Emergency exits are located on both sides of the cabin.
비행기 멀미용 주머니가 여러분들 앞쪽 좌석 주머니에 비치되어 있습니다.
Air sickness bags are located in the seat pocket in front of you.
기체의 기압이 갑자기 떨어질 만일의 경우에는,
산소 마스크가 여러분들 앞에 떨어질 것입니다.
In the unlikely event of a sudden loss in cabin pressure,
oxygen masks will drop down in front of you.
신사 숙녀 여러분, 여러분들의 좌석쿠션은 부유 기구로도 사용될 수 있습니다.
Ladies and gentlemen,
your seat cushion can also be used as a flotation device.
화장실은 비행기 앞쪽과 뒤쪽에 위치해 있습니다.
Lavatories are located in both the forward and rear sections of the airplane.
세관신고서와 입국신고서를 작성하시는데 도움이 필요하시면,
저희 승무원에게 질문해 주십시오.
If you need any help filling out your Customs Declaration
and Disembarkation Card, just ask one of our flight attendants.
저희 비행기는 약 10분 후에 착륙하겠습니다.
We will be landing in about 10 minutes.
비행기가 완전히 멈추고 기장께서 좌석벨트 표시등을 끌 때까지
자리에 계속 앉아계시기 바랍니다.
Please remain in your seats until the aircraft has come to a full
and complete stop and the captain has turned off the seat belt sign.
신사 숙녀 여러분 저는 이 기장입니다.
저희 777편이 좋지 않은 날씨 관계로 예정시간보다 출발이 지연되어 죄송합니다.
Ladies and gentlemen. This is Captain Lee. I'm very sorry to inform you
that this Flight 777 has been behind schedule due to a bad weather condition.
내리실 때는 모든 소지품을 가지고 내리십시오.
Please be sure to take all of your belongings then you leave the plane.

Okay, look it's gonna be sunrise in ten minutes.
자 10분 후면 해가 뜬다고
We're going to have to do a run Lola run and play this in actual time.
서둘러서 시간 정황대로 재연을 할 거야
Up until the point Captain Murdle escorted our dead guy back to his seat,
머들 기장이 사망자를 자리까지 동행하는 그 시점까지는
the events are substantiated by the flight log
항공일지에 기록되어 있고
and the eyewitness testimony. Unless anyone knows different?
증언자들도 그렇게 말했고… 다른 사항 없지?

That's when you got up and grabbed the broken wine neck.
그때 일어나서 깨진 와인병을 들었고
And saved Nick's butt as usual.
닉을 구했겠죠. 늘 그렇듯이
There was bottle of wine on the floor. You slashed out at Candlewell.
바닥에 와인병이 있었어 캔들월에게 휘둘렀지
Swiped the guy on the hands, hence leaving the defensive wounds.
캔들월의 손에 맞아서 방어하다 생긴 상처가 난 거지
Now, our dead guy's bleeding. He turns and heads for the cockpit.
그래서 손에 피를 흘리곤 조종실로 돌아섰어
Bang. Bang.
쾅 쾅
He wants in the cockpit, but the door's locked.
조종실에 들어가려는데 문이 잠겼어
Captain Murdle gets on the horn.
머들 기장이 방송으로
Calls first class twice. No answer. Why?
1등석을 두 번이나 불렀는데 대답이 없었지 왜?
Shannon's in vapor lock.
셰논은 당황한 상태였어요

- What's going on? - See?
- 무슨일이에요? - 이것봐
No, I mean the plane's stopping.
아니, 비행기가 멈췄잖아요
Ladies and gentlemen, this is the captain.
신사숙녀 여러분, 저는 기장입니다
Well, no good deed goes unpunished.
일을 잘하려고 해도 일이 꼬이기 마련이라죠
We arrived 10 minutes early and ground traffic control doesn't have a gate for us.
10분 먼저 도착했지만, 관제탑에서 게이트가 없답니다
No, no, no.
안돼, 안돼

Well, folks, this is the captain.
승객여러분, 기장입니다
- Good news-- Our gate has opened up. - Thank you.
- 게이트가 열렸습니다 - 감사!
- But this is a tow-in gate. - No!
- 하지만 이동형이라서 - 안돼
So it'll be just a few more minutes.
좀더 기다리셔야 할 것 같습니다
Let me out! Let me out
내보내줘,
and I will push the plane to the gate.
그럼 비행기를 밀고갈테니까

They're getting emails and going online.
이메일을 받고 인터넷에도 떠들고
You do not take over control of the cabin ever.
객실에서 맘대로 행동 못하신다니까요
- Now sit down. I'm getting the captain. - Ma'am, no, you know--
- 앉아요, 기장 불러올거에요 - 이봐요, 있잖아요
Yeah, get the captain, 'cause I'd like to have a word with him.
그래, 가서 데리고 와요 어차피 할말도 있으니까

도네페질은 치매 치료제 중 기장 많이 처방되는 성분으로 현재 먹는 제형만 상용화됐다.
Donepezil is an ingredient that is widely prescribed for dementia, and only the currently consumed formulation has been commercialized.

김 원장은 "부산 기장에 세울 중입자치료센터는 2024년부터 가동할 수 있을 것"이라며 "이곳을 통해 남부 지역 환자들을 치료하고 다양한 치료기법도 개발하겠다"고 했다.
Director Kim said, "The heavy particle treatment center to be built in Gijang in Busan will be operational from 2024. Through this, we will treat patients in the southern region and develop various treatment techniques."

[航]pilot-in-command [PIC] 기장

United Airlines and its pilots' union have reached
a tentative agreement on a new contract.
United CEO say he's happy with the deal, as is the union's
Herb Hunter who notes though the pact still faces a number of hurdles.
--- We're happy to hear this. But there're several things that
have to happen before this is a done deal. First of all,
the first week of September, the master executive council
of our union review the contract, and captain Dubinsky will
explain it to these guys. And if it passes their review,
then it will be sent out for a vote by the pilots.
The contract dispute has caused widespread travel headaches
with thousands of flights delayed and canceled in recent weeks
as pilots refused to work overtime.
유나이티드 항공과 운항승무원 노조간에 새 계약 체결에 대한
잠정적인 합의가 이루어졌습니다. 유나이티드 항공의 최고 경영자는
이번 타결에 만족해 하고 있다고 전하며, 노조측의 허브 헌터도
같은 의견이지만 여전히 넘어야 할 장애물이 많다고 언급했습니다.
---소식을 듣고 기뻤습니다. 그러나 계약이 완료되기 전에 이루어져야
할 것들이 몇 가지 있습니다. 우선, 9월 첫 주에 노조 최고 집행부가
이 계약 건을 검토하고 다음에 더빈스키 기장이 직원들에게 설명을
할 것입니다. 검토가 모두 끝나면 다음엔 기장 투표에 부치게 될
것입니다. 이번 계약 분쟁으로 운항 승무원들이 초과 근무를 거부했던
최근 몇 주동안 수천 건의 운항이 지연되고 취소되는 대대적인
수송 불편을 겪었습니다. (자료 출처 : dailyenglish.com)

active account: (빈번한 기장을 요하는)활동계정
active assets: 생산자산
active capital goods: 생산재
active conduct of business: 사업활동
active reserve: (감채적립금등)적극적립금
active: 거래가 활발한

agency accounting: 대리점 계정
agency accounts receivable: 대리점 받을계정
agency accounts: 대리점 계정
agency agreement: 대리점 계약
agency bookkeeping: 기장대리
agency commission received: 대리사무 취급수수료
agency commission: 대리점 수수료
agency contract: 대리점 경비
agency fee: 대리점 수수료
agency fund: 대리인자금
agency ledger: 대리점 원장
agency to receive tax: 세금 수납기관
agency: 대리, 대리권, 대리행위, 대리점, 국가기관

book-keeper: 기장
book-keeping by double entry: 복식부기, 복식기장
book-keeping by Italian method: 복식기장
book-keeping by single entry: 단식부기
book-keeping machine: 기장기계
book-keeping obligation: 기장의무
book-keeping requirements: 기장의무
book-keeping: 기장
booking: 기장

deposits and savings: 예금
deposits at notice: 통지예금
deposits for tax payment: 납세준비금
deposits in current account: 당좌예금
deposits in transits: 미달예금(예금을 받았으나 은행에 아직 기장 되지 않은 예금)
deposits on long-term leases: 장기대여 계약예금
deposits paid on construction work: 공사전도금
deposits paid to trade creditors: 매입처선 지급금
deposits received for guarantees: 예치보증금
deposits received on sale: 예매보증금
deposits received: 예수금
deposits with banks: 예금
deposits with public utility corporation: 공익사업회사예치금

direct consumption tax: 직접소비세
direct cost method: 직접원가법
direct cost: 직접비
direct costing: 직접원가계산
direct credit method for foreign taxes: 외국세액 직접공제방식
direct department expense: 직접부문비용
direct department: 직접부문
direct depreciation method: 직접 상각법
direct distribution method: 직접 배부법
direct expense: 직접경비
direct filing: 직접식 서류 편철
direct financing: (주식발행에 의한) 직접금융
direct labor cost method: 직접노무비법
direct labor cost: 직접임금, 직접 노무비
direct labor hour method: 직접작업시간법
direct labor variance: 직접 노무비 차이
direct material cost method: 직접재료비법
direct material cost: 직접재료비
direct method: 직접법
direct national tax: 직접국세
direct overhead: 직접경비
direct posting: 직접전기(轉記: 분개장에 기장하지 않고 원장에 직접 전기하는 방법)
direct tax section: 직세과
direct tax 직접세
direct/indirect tax ratio: 직 간세 비율

enter in an account-book: 기장하다
enter in the ledger: 원장에 기입하다
enter into a contract: 계약을 체결하다
enter into agreements: 협정을 체결하다
enter into effect: 시행되다
enter into tax treaties: 조약을 체결하다
enter items as they apply: 해당사항을 기입하시오
enter up an account in: 계정에 기입하다
enter wrongly: 오기하다
enter: (컴퓨터에 자료를) 입력하다, 기입하다

entry amount: 기재 금액
entry clerk: 기장
entry date: 기재일자
entry procedure: 입국절차
entry under homestead: 등기
entry: 입력, 기장(거래내용을 분개장에 기록하거나 전산 입력하는 일)

journal day book: 분개일기장
journal entry: 분개장에의 기장
journal form ledger: 분개장식 원장
journal of cash receipts and payments: 현금출납장
journal slip: 분개전표, 대체전표(현금을 수반하지 않는 거래를 분개한 전표)
journal voucher: 분개증빙(현급수지를 수반하지 않는 거래를 표시하는 증빙)
journal: 분개장
journalization: 분개(*거래를 차변과 대변으로 구분하여 분개장 상에 기록하는 일)
journalize: 분개장에 기입하다

keep accounts: 계정기록을 보관하다
keep books and records: 기장하다
keep detailed records: 자세한 기록을 보관하다
keep in mind that: (에) 유의할 것
keep the books: 기장하다
keeping books: 기장(記帳)

make an entry: 기입하다, 기장하다

obligation fees: 부담비
obligation of notification: 통지의무
obligation of payment report: 지급보고의무
obligation principle: 권리의무 확정주의(채권채무의 성립에 의한 수익 및 비용의 인식기준)
obligation secured by chattel mortgage on machinery and equipment: 기계설비에 동산저당
obligation secured by mortgage on plant: 공장저당채무
obligation secured by mortgage on real estate: 부동산 저당채무
obligation to file payment record: 지급보고서 제출의무
obligation to file returns: 신고의무
obligation to keep books and records: 기장의무
obligation to supply information: 자료제출의무
obligation: 의무
obligations incurred: 발생채무 부담
obligee: 채권자
obligor: 채무자

omission: 기재누락, 기장누락

post up accounts: 기장하다

record keeping obligation, obligation to keep books and records: 기장의무

record keeping systems: 기장제도

record keeping: 기장

recording medium: 기장기초자료, 기록증빙

recording principles: 기장원칙

retracing bookkeeping procedures: 기장 절차의 추적

returns different from books: 기장내용과 다른 신고서

sales journal: 매출원장(외상매출분 기장을 위한 특수 분개장)

tax credit for bookkeeping: 기장세액 공제

variations between books and returns: 기장과 신고내용의 차이

장부 帳簿 books
연속적으로 발생하는 거래를 기장하여 두는 일 또는 그 책.

장부조직 帳簿組織 voucher system
어떠한 장부를 만들며, 각 장부간에 어떠한 기장 관련을 갖게 하느냐 하는 것.

이연부채 移延負債 deferred liability
이미 수입(受入)되어 수익으로 기장된 것 중에서 발생주의에 근거한 기간손익계산의 관점에서 당해기간의 수익으로 인정할 수 없는 초과부분.


검색결과는 79 건이고 총 356 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)