기습
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
blindside 〔bl´ainds`aid〕 (상대의)무방비한 곳(약점)을 공격하다, 기습 공격을 감행하다
blitzkrieg 〔bl´itskr`i:g〕 전격전, 기습전, 습격하다
bricole 〔brik´oul〕 쿠션 먼저 치기, 땅에 일단 떨어진 공 치기, 간접 공격, 기습
coup de main 〔k´u:-d∂-m´æŋ〕 기습
march 〔ma:rt∫〕 행진, 행군, (악) 행진곡, 사건의 진전, 데모 행진, dead (funeral) ~ 장송 행진곡, double ~ 구보, ~past 분열식, steal a ~ on (upon) ...을 지르다, 기습하다
raid 〔reid〕 (점령할 목적이 상대방에게 타격을 주기 위한 갑작스런)습격, 급습, 기습, 공습, (경찰의)현장급습, 불시 단속, (약탈 목적의)침입, (권력자의)자금유용, 침입하다, 급습(공습)하다, (경찰이)불시 단속하다, 급습하여 빼앗다, 급습(공습)하다
sneakraid(-ing) 〔sn´i:kr´eid(iŋ)〕 기습
sneakraid 〔sn´i:kr`eid〕 기습 공습(야간 또는 적의 방비가 허술한 때는)
surprisal 〔s∂rpr´aiz∂l〕 놀람, 기습
surprise attack 기습
surprise 놀람, 놀라운(뜻 밖의) 일, 불시의 공격, 기습
surprise offer 깜짝 제안, 기습제안
surprise 놀램, 기습
ambush 1. 매복, 매복 공격 2. 매복 기습하다
raid 1. 기습, 일제 수사 2. 공격하다; (경찰 등이) 급습하다, 불시 단속하다.
You too, Brutus !
브루트스 너 마저!
고대 Rome의 강자이자 영웅이던 Caesar가 암살자에게
기습을 받고 쓰러졌을 때 무리 중 아들처럼 총애하던
Brutus의 모습을 보고 놀라서 한 말이다.
철석처럼 믿었던 사람이 배반했을 때, 틀림없이 잘 하리라
믿었는데 기대가 허물어졌을 때 쓴다
-Shakespeare:Julius Caesar.
take after (=resemble) : ∼를 닮다
He takes after his father. (그는 그의 아버지를 닮았다.)
take by surprise (=surprise) : 놀라게하다, 기습을 하다
They took the enemy by surprise. (그들은 적을 불시에 기습했다.)
Armed thieves descended on the helpless travelers. 무장 강도들이 무력한 여행자들을 기습했다.
Greek gift: 사람을 해치기 위한 선물
→ Troy 전쟁에서 Greece는 화해의 표시로 큰 목마를 선물로 보내자 Troy는 기쁘게 이를 받아들여 성안에 들여놓았는데 이 목마에 숨어 들어온 Greece 군사에게 기습을 당하고 패망하게 됨.
He got caught with his pants down 그는 기습을 했다
* 요즘도 미국의 Clinton 대통령의 sexual harassment, '성희롱'
사건 때문에 세인의 관심이 집중되고 있는데 몇 년전에도 이와
같은 사건 때문에 Clinton이 곤혹을 치룬적이 있다.
몇 년 전 미국의 한 신문은 Paula Jones Catches President Clinton
With His Pants Down이라는 제목을 단 신문을 낸 적이 있는데
catch(someone's) pants down이라는 숙어는 '(누구를)바지가
내려간 상태에서 잡는다'는 말이지만 '뜻밖의 기습을 한다'는
뜻으로 쓰인다. 그러니까 위 신문의 제목은 '폴라 존스가 클린턴
대통령을 기습하다'의 뜻이 되는데 그 여자는 클린턴이 바지를
내리고 자기에게 성적으로 추근덕거렸다고 주장하고 있기 때문에
이 숙어가 잘 들어 맞는다. pants대신 guard를 써도 무난하다.
It is fortunate that the longest and most violent student-police clashes
at Yonsei University came to an end with the police making an early
morning swoop on Hanchongnyon members holed up in one school
building and the swift exit of others from another building hours
later.
최장기간의 가장 격렬했던 연세대에서의 학생-전경 충돌이 어제 새벽 학
교 건물에 갇혀 있던 한총련 학생들에 대한 경찰의 기습과 몇 시간 후에 다
른 건물로부터 다른 학생들이 신속히 철수함으로써 막을 내리게 된 것은 다
행스런 일이다.
swoop : 급습하다, 잡아채다; 급습, 잡아챔
swift : 신속한, 재빠른
exit : 출구, 외출, 퇴거; 나가다, 떠나다
적을 기습할 수 없습니다.
You can't sneak up on the enemy.
I am afraid that this border raid is the prelude to more serious attacks.
나는 이 국경 기습이 보다 심각한 공격의 전조가 될까 걱정한다.
Mr. Jones obtained a watchdog to prevent the nocturnal raids on his chicken coops.
존스씨는 닭장에 대한 야밤의 기습을 막기 위해 집지키는 개를 구입했다.
Since they had always been reasonably well-behaved, I was taken completely unawares by their refractory behavior.
그들은 언제나 꽤 얌전했기 때문에 나는 그들의 반항적인 행위에 전적으로 불의의 기습을 당했다.
The literature instructor had spent almost the entire class period
lecturing on the life and writing of Edgar Allan Poe. He noticed one
student with a blank stare and decided to try to catch him off guard.
"Mr. Thompson, since you seem uninterested in what I have to say, I can
only conclude that you already have a vast knowledge of Poe. Perhaps you
would care to give the other members of your class the benefit this wisdom
by describing the man in one word." Without a change of expression, the
student replied, "Dead."
그 문학 강사는 거의 1교시 전체를 에드거 앨런 포우의 생애와 작품에
관한 강의로 소비했다. 그는 한 학생이 정신이 나간 사람처럼 바라보는 것을
보고 기습을 해 보기로 작정했다.
"탐슨 군, 자네는 내 얘기에 관심이 없어 보이니 자네는 이미 포우에
관해서 엄청나게 많이 알고있다고 나로서는 결론을 내릴 수 밖에 없네.
자네의 이 지식의 혜택을 이 클래스의 다른 학생들이 받을 수 있도록 이
작가를 한 단어로 묘사해 주게나."
표정도 바꾸지 않고, 그 학생은 대답했다. "사망하셨죠."
[그리스신화] 【하피(Harpy)】 '트로이 전쟁'의 트로이측의 영웅 아이네이어스
(Aeneas)의 모험에 등장. 그리스군에게 패한 아이네이어스는 새로운 땅
을 찾기 위해 여행을 떠나는데, 그 도중에 하피가 사는 섬에 들르게 되
었다. 이 섬에는 과거의 잔혹한 소행 때문에 제우스가 장님으로 만든 왕
이 살고 있었다. 그 왕을 더욱 괴롭히기 위해 보낸 것이 하피였다고 한
다. 상반신은 여성, 하반신은 독수리(대형)인 하피는 매우 불결하다고 한
다. 공격할 때는 독수리의 다리로 바위를 집어 올려 상공에서 떨어뜨리
거나 손에 들고 있는 조잡한 무기(뼈, 단검)나 독수리의 발톱 등으로 습
격한다. 아이네이어스와 마주쳤을 때도 식사 준비를 막 끝낸 아이네이어
스의 식탁에 느닷없이 상공에서 기습하였다.
[百] 소프트볼 기습투구 (奇襲投球) quick return pitch
blitz 전격 기습
적대적 인수합병(M&A):대주주간 협사에 의해 경영권이 넘어가는 우호적인
M&A와 반대되는 개념. 해당 회사 이사회의 동의 없이 강제적으로 경영권을
뺏는 것. 적대적 M&A는 주로 주식 공개매수를 통해 이뤄진다. 정부는
증권거래법상 의무공개매수제도와 외자도입법의 이사회 승인 요건 등으로
내외국인에 의한 적대적 M&A를 규제해 왔다. 1998년 2월 4일 구조조정안이
타결됨으로써 적대적 M&A를 가로막는 모든 장벽이 철폐됐다. 그
방법으로는 다음과 같다.
1.공개매수 (TOB:Take-over Bid)=인수기업이 인수하고자 하는 대상기업의
불특정 다수주주를 상대로 장외에서 일정기간 특정가격으로 매도하라고
권유하는 것. 적대적 M&A의 속성상 가장 흔히 쓰이는 방법이다.
미국에서는 인수자측이 대상기업에 방어할 시간을 주지 않기 위해 공휴일인
토요일 저녁 황금시간대 TV를 통해 공개매수를선언하는 경우가 많다. 이를
'토요일 밤의 기습'(Saturday Night Special)이라 부르기도 한다.
2.곰의 포옹(Bear Hug)=인수자가 공개매수 대상기업에 인수 합병의
당위성을 설명하고 인수에 협력할 것을 권유하는 행위 . 주로 최고 경영자
사이에 사적으로 이뤄져 보통은 잘 공개되지 않는다.
3.기업사냥꾼(Raiders)=기업 인수 합병 전문가를 일컫는 말로
'기업약탈자'로 불리기도 한다. 이들은 대상기업의 일정 지분을 장내에서
매입했다가 대상기업에 높은 값에 다시 사줄 것을 요구하는 '그린메일러'가
되기도 한다.
4.그린메일(Green-mail)=대량 주식보유자가 대상주식의 경영자를 협박해
자신이 매입한 주식을 프리미엄을 얹어 발행회사에 되파는 행위. 이를
전문적으로 하는 사람을 그린메일러라 부른다. 대상기업이 매입을 거부할
경우 그린메일러는 기업사냥꾼을 변모해 적대적 M&A를 시도하는 게
보통이다.
5.턴 어라운드(Turn-around)=자산가치가 높고 현금 흐름이 풍부한데도
경영자의 능력이나 자본구조가 취약해 주가가 떨어진 기업을 인수한 뒤
경영을 호전시켜 주가를 올린 다음 매각 처분하는 기법.
6. 차입매수(LBO:Leveraged Buy-out)=금융기관 등에서 돈을 빌려 인수
대금의 대부분을 조달하는 방법. 대상기업의 경영자가 회사자산을 담보로
제공하는 등 주로 우호적 M&A에서 많이 이뤄지나 미국의 베아트리체
식품회사처럼 적대적 M&A에도 쓰인다.
Their numbers are so large, that they need a big territory, lots of fig trees
가족수가 크면 큰 영역과 많은 무화과나무가 필요하며
and they're willing to fight for it.
이를 지키려면 싸움도 불사합니다
These calls announce the start of a raid into land controlled by their neighbors.
이 소리는 이웃 집단이 사는 땅을 기습하겠다는 신호입니다
As they leave their core zone, the patrol goes silent, occasionally stopping to listen.
거주지역을 떠나면서 순찰병은 때론 귀를 기울이며 조용히 움직입니다
Signs of the enemy are detected and examined closely.
적의 신호를 찾아내고 신중히 조사합니다
The chimp militia are now at the very edge of their territory.
이제 침팬지 군대가 접경지역에 당도했습니다
All need to be on maximum alert.
모두 바짝 경계해야 합니다
Then it's wait and listen.
기다리면서 귀를 기울입니다
Each dawn cape fur seals leave their colony to go fishing.
매일 새벽 남아프리카 물개들은 무리를 떠나 고기사냥을 갑니다
To reach the open sea, they must cross a narrow strip of water
공해상으로 나가기 위해서는 좁은 물길을 건너야하는데
and that is patrolled by great whites.
그곳은 백상어가 기다리는 곳이죠
Each seal is indeed swimming for it's life.
물개들은 말 그대로 살기 위해 헤엄치고 있는 것입니다
The shark relies on surprise.
백상어는 주로 기습공격에 의존합니다
The great white's turn of speed is powered by a high metabolism.
백상어의 놀라운 가속 능력은 높은 대사율 때문에 가능합니다
They only thrive in cold temperate seas
백상어가 찬 온대바다에만 서식하는 이유는
for only these waters contain sufficient food necessary to fuel such a ravenous predator.
이 걸신들린 포식자를 만족시킬 충분한 먹이가 다른 곳에는 없기 때문이죠
A pine marten. It's spring, the best time of year for a marten to find food.
솔담비입니다. 이들에게 봄은 먹이찾기에 최적의 시기죠
Bird's eggs are a seasonal snack and for a short time, there's plenty of them
새알은 계절의 진미로 잠깐동안이지만 아주 많습니다
Sometimes perhaps, too many.
때때론 주체할 수 없기도 합니다
But to live here permanently, the marten needs a more reliable food source.
하지만 이곳에서 계속 살려면 보다 안정적인 먹이가 필요합니다
Squirrels fit the bill.
다람쥐가 딱입니다
They thrive here on the pine cones and although these are also seasonal
다람쥐는 솔방울을 먹고 사는데 솔방울도 봄에만 존재하지만
they can be stored and eaten throughout the year.
이들은 솔방울을 저장했다가 일년내내 먹을 수 있습니다
The squirrels are busy mating
짝짓기에 분주하군요
Good news for the hunter. A distracted squirrel, is a vulnerable squirrel.
사냥꾼에게는 희소식입니다 정신없는 놈은 기습이 쉬우니까요
But, this time, the amorous couple is safe.
하지만 이번엔 이 커플도 안전합니다
There is a loner stocking his larder, who will be the easier target.
홀로 창고에 있는 다람쥐가 훨씬 잡기 쉬우니까요
We misjudged her on the Secretary of State nomination...
국무장관 지명 건에서 그녀를 잘못 보셨죠
That was different.
She blindsided me. Now she knows my eyes are wide open.
그건 달라
나를 기습했던 거고 지금은 내가 경계하는 걸 알아
They're everywhere. All the time.
어디든 있어. 항상
Izzie's all perky, and George does this thing where he's helpful and considerate.
이지는 활발하고 조지는 도움 되고 사려 깊은 일만 해
They share food and they say things and they move things and they breathe.
걔네들 음식도 나눠먹고 대화하고, 가구 옮기고, 숨쉬고
They're like happy.
- 행복해 보인다니깐
Kick them out.
- 쫓아내버려
I can't kick them out. They just moved in. I asked them to move in.
그럴 순 없어 얼마나 됐다고. 내가 들어오랬잖아
So, what -- you're gonna repress everything in some deep, dark, twisted place
그래서 뭐? 네가 기습해서 애들 죽이는 날까지
until one day you snap and kill them?
깊고 어둡고 뒤틀린 장소 속에 눌러 넣고 참으시겠다고?
Yep.
응
This is why we are friends.
이게 우리가 친구인 이유라니까
☞ 밤새 싸우던 드레이코와 보엔은 휴전 협정을 맺게 된다. 서로를 죽
이는 대신에 드레이코가 마을을 기습하면 보엔이 나타나서 용을 없애
주겠다고 하고 드레이코를 죽이는 척 한다. 그 보답으로 보엔은 금을
받게 된다는 계획이다. 첫 번째 마을에서 드레이코와 보엔의 작전이
성공하고 둘은 다음 마을을 향해 떠난다.
Draco : When you squeeze the nobility, it's the peasants who feel the pinch.
(귀족을 쥐어짜면, 통증을 느끼는 건 소작인들이라고.)
Bowen : It's not my concern.
(그건 내 상관할 바가 아냐.)
Why should I stick my neck out for people afraid to risk their own?
(자신의 목숨을 잃는 걸 두려워하는 사람들을 위해 내가 왜 목숨을 걸어야 하지?)
* stick one's neck out : 목숨을 걸다
DON'T CLUTTER UP A CLEVER SCHEME WITH MORALITY.
(도덕심 때문에 교묘한 계략을 혼란시키지 말게.)
Draco : So be it, Knight of the Old Code.
(그렇다면 할 수 없지. '옛 기사도'를 따르는 기사여.)
Bowen : If I wanted my conscience pricked, I would've stayed with the priest.
(내가 양심의 가책을 원했다면, 그 성직자와 같이 머물렀을거야.)
* have one's conscience pricked : 양심의 가책을 받다
And, WHAT DOES A DRAGON KNOW OF THE OLD CODE anyway?
(그리고, 여하튼 '옛 기사도'에 대해서 용이 뭘 알아?)
Draco : 'His blade defends the helpless. His might upholds the weak.
His word speaks only truth.'
('그의 검은 무력한 자들을 지킨다. 그의 힘은 약한 자들을
지탱시킨다. 그의 말은 오로지 진실일 뿐이다.')
☞ 카라가 살고 있는 마을에 갑자기 드레이코가 기습하여 마을 사람들
을 놀라게 한다. 이 때 보엔이 나타난다.
Bowen: It seems YOU PEOPLE ARE IN NEED OF A DRAGONSLAYER.
(자네들에게 용 사냥꾼이 필요한 것 같군.)
Where is the lord responsible for this village?
(이 마을을 책임지고 있는 영주는 어디에 있소?)
Hewe : Brok lives in a big house about six miles away.
(브록은 6마일 정도 떨어진 큰 집에 살고 있어요.)
But he'll only blame any damage on use and pluck our pockets to pay for it.
(하지만 그는 어떤 손해든 우리에게 책임을 돌리고 보상을 위해
우리 호주머니만 잡아 뜯을 겁니다.)
Bowen: I won't pluck them as deeply.
(난 그리 심하게 잡아뜯지는 않겠소.)
I'LL MAKE YOU A FAIR OFFER.
(공정한 가격을 매기도록 하지.)
(드레이코를 가리키며) Take it or leave him!
(제안을 받아들이든지 아니면 저것을 내버려 두시오!)
Kara : It's enough you people grovel to Einon!
(여러분이 아이넌에게 굽실거리는 것으로도 충분해요!)
Will you be bullied by some broken-down, blackmailing knight as well?
(더군다나 쇠약하고 공갈치는 기사에게도 협박당할 건가요?)
Bobby : I just found out the story's been leaked to the Herald.
(저는 방금 그 연설문이 헤럴드에 누설되었다는 것을 알아냈습니다.)
And with that much lead time, there's..,there's a good
chance your opponents will massacre you before you
even get your ideas out.
(그리고 그 정도의 시간 차로는, 각하께서 의견을 발표하
시기도 전에 반대파들이 각하를 매장시킬 가능성이 높습니다.)
LET ME KILL THE STORY FOR NOW.
(당분간만 그 기사를 덮어 둘 수 있게 해 주십시오.)
YOU CAN'T SNEAK UP ON THE ENEMY when they know you're coming.
(우리가 온다는 사실을 적이 알 때는 적을 기습할 수 없는 법입니다.)
* sneak up on 은 '몰래 다가가다' 라는 뜻이 있지만 여기
서는 '기습 (surprise attack)'을 뜻한다.
President: So, how long do you want me to delay this speech?
(그러면 자네는 내가 연설을 얼마 동안이나 연기하기를 원하나?)
Bobby : Just a couple of days, sir. That's all.
(그저 며칠이면 됩니다, 각하. 그 뿐입니다.)
President: All right.
(알았네.)
Bishop : Good. I'll let them know.
(좋습니다. 그들에게 알리겠습니다.)
* 여기서 them은 대통령의 참모진들을 가리킨다.
blitzkreig 전격(작)전, 기습(전법) 전격적인 공격을 하다. 급습하다.
기습공격 a surprise attack -> 기습
take one by surprise 놀라게 하다, 기습하다; surprise one
Haiti rebellion hits another town
아이티 반군 다른 도시 공격
Rebels have blocked the main road into the city of Gonaives
아이티 반군은 고나이베스 市로 진입하는 주요 도로를 봉쇄했다.
At least three people have been killed as armed rebels launched a new attack in the central Haitian town of Hinche.
District police chief Jonas Maxime was said to be among those killed when opponents of President Jean-Bertrand Aristide raided a police station.
무장 반군이 아이티 중부 도시 힌체에 대한 새로운 공격을 개시함으로써 최소 3명이 사망했다. 현 대통령 장-베르트랑 아리스타이드에 반대하는 반군은 경찰서를 기습 공격함으로써 힌체 지역 경찰서장인 요나스 맥심이 사망했다.
There are unconfirmed reports that the rebels have taken control of the town, north-east of capital Port-au-Prince.
아이티의 수도 포트-아우-프린스에서 북동쪽으로 있는 힌체를 반군이 점령했다는 확인되지 않은 소식도 전해지고 있다.
President Aristide faces growing pressure to step down from opposition politicians and armed rebel groups.
아리스타이드 대통령은 야당 정치인들과 무장 반군 단체로부터 사임 압력에 직면하고 있다.
But in a news conference on Monday he refused to give any details about plans to deal with the rebellion, except that he intended to use peaceful means.
그러나 월요일 기자회견에서 아리스타이드는 문제 해결을 위해 평화적 수단을 사용할 것이라는 점을 빼고는 이번 반란 대응 계획에 대해 자세한 언급을 피했다.
"A group of terrorists are breaking democratic order," Mr Aristide said.
"일단의 테러리스트들이 아이티의 민주적 질서를 파고하고 있다”고 대통령은 언급했다.
"We have the responsibility to use the law and dialogue to take a peaceful way."
"우리는 평화적 방법을 위해 법과 대화를 활용할 책임이 있다."
The international community needed to do more to help Haiti, the president added, saying that the police might not be able to cope with attacks on their own.
대통령은 경찰이 자체 능력으로 이러한 공격에 대처할 능력이 없을 수 있다고 말하며 아이티를 돕기 위해 국제공동체의 역할이 필요하다는 점을 부연했다.
검색결과는 42 건이고 총 292 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)