영어학습사전 Home
   

급료

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


double-dip (미)(퇴역 군인 등이)이중 벌이를 하다(연금을 받으면서 별도로 정부 기관의 일을 하며 급료를 받기)

emolument 〔im´alj∂m∂nt〕 급료, 보수

good money 양화, 많은 급료

pay shhet 급료 지급부

pay slip 급료 명세서

payckeck 〔p´eit∫`ek〕 급료(지불수표)

payoff 〔pei´o´:f〕 급료 지불, 청산, 보상, 예기치 않은 사건

payroll 〔pei´r´oul〕 급료 지불부, 지불급료의 총액

remuneration 〔rimj`u:n∂r´ei∫∂n〕 보수, 보상(reward), 급료(pay)

saveasyouearn 〔seiv∂zju:`∂:rn〕 급료 공제 저금

stipend 〔st´aipend〕 급료

takehome (pay) 〔t´eikh`oum〕 (세금 등을 공제한) 실수령 급료

wage earner 급료(임금)생활자

wage packet 급료봉투

wage 임금, 급료(일급, 주급 따위), 갚음, 보답

compensate 보상하다, 변상하다, 급료를 주다, 보충하다

remuneration 보상, 보수, 급료, 봉급

dock 1. 선착장, 부두, 독 2. (배가) 부두에 들어오다, 독에 들어오다; (벌로서 급료에서) 공제하다.

higher-paying 보다 급료가 높은, 보다 보수가 좋은

salary 봉급, 급료

wage 1. 임금, 급료 2. (전투, 투쟁 등을) 행하다.

remuneration 보수, 보상, 급료, 급여. (allowance 수당)

지난 번 급료에 착오가 있었던 같습니다.
I think there was a mistake in my last paycheck.

지난 번 급료에 착오가 있었던 같습니다.
I think there was a mistake in my last paycheck.

* 급여의 설명
How is your salesmen's compensation plan set up?
세일즈맨의 급여 체계는 어떻게 되어 있습니까?
(*) compensation: 보수, 급여, 보상, 보충
Our payday is the 30th of every month.
월급날은 매달 30일입니다.
Your salary will be automatically paid into your bank account.
당신의 급료는 당신의 은행 구좌에 자동적으로 입금됩니다.
You can get your pay sheet at the accounting department.
경리과에서 봉급 명세서를 받을 수 있습니다.
(*) pay sheet: 급료 지불 명부 (=payroll)
Your pay sheet is available from the accounting department.
경리과에서 봉급 명세서를 받을 수 있습니다.
Do you have your own account at any Korean bank?
한국의 어느 은행에나 당신의 구좌를 갖고 계신가요?
If not, will you please open an account at our designated bank?
만약 없으시다면, 저희가 지정해 드리는 은행에 새 구좌를
설하시겠습니까?
(*) open an account at a bank: 은행에 구좌를 개설하다, 거래를 트다

* 인건비에 대하여.
A main obstacle will be the cost of salaries for the local staff.
큰 장애는 현지 직원들의 인건비일 겁니다.
As you may know, the cost of living is considerably different in the two countries.
아시다시피, 양국간의 생활비는 상당히 차이가 있습니다.
I mean, they draw considerably higher salaries than Korean.
제 말은, 그들이 한국인보다 상당히 높은 급료를 받는다는 말입니다.
(*) draw salary (=draw wage): 급료를 받다, draw money from a bank:은행에서 돈을 찾다

The ghost walks.: (극장 속어) 급료가 나오다.(=eagle flies)
→ Horatio가 Hamlet 아버지 유령에게 못된 짓을 해서 재산을 축적했기 때문에 걸어다니는 것이 아니냐고 질문한데서 유래.

[比較] use, employ, utilize, exploit, work
use는 일반적인 말로 한 사물을 자기의 목적을 달성하기 위한 수단이나 도움으로 삼는 것을 말한다.
use a pencil(telephone)/ Use your eyes, child! It's right there in front of you!
사람에 관해서 쓰이는 경우에는 사람을 수동적인 물건으로 보는 데서 흔히 치욕적인 의미를 갖고 있고 이기적이고 흉한 뜻을 암시한다.
He's only using you./ He used his brother to advance himself.
따라서 I could use your help this afternoon.이라고 하는 것이 I could use you this afternoon.이라고 하는 것보다 재치 있는 표현이지만, 친한 사이에는 후자는 전자를 단축한 것으로 인정될 수 있다. 또 흔히 ‘소비하다’의 뜻으로도 쓰인다.
use eggs in cooking/ All the butter has been used.
또한 used는 미국 상업 용어에서 secondhand(헌), worn(낡은)에 대한 완곡어로 쓰인다.
used books/ Used cars and trucks were being marketed in this fashion.
employ는 use보다는 약간 품위가 있는 말로, 놀고 있는 것과 쓰이지 않는 것을 말하고, 사람에 관해서 쓰이는 경우에는 일과 급료를 주는 것을 가리킨다.
She had employed her leisure in reading every book that came in her way./ employ a vacant lot as a playground/ He employs five mechanics.
use와 employ는 흔히 바뀌어 쓰일 수 있지만 뜻에 약간의 차이가 있다. 연장과 수단의 뜻이 강할 때에는 use가 즐겨 쓰이고, 종사·선택·이용 따위의 뜻이 강할 때에는 employ가 즐겨 쓰인다.
A writer uses words effectively who knows what ones he should employ in a given context.
utilize는 실용적으로 또는 이익이 되게 사용하는 것을 말하고, 엄밀한 뜻에서는 더 좋은 것이 없는 경우에 무엇을 실용적으로 또는 유익하게 쓰는 것을 가리킨다.
Well, you'll just have to utilize what's there.
exploit는 ‘이용하다, 착취하다’의 뜻으로 실용적으로 이용하는 것을 의미한다.
He exploited the concession to the last penny.(그는 이권을 모두 이용해 먹었다.)
특히 사람에 대해서 쓰이는 경우에는 언제나 자기 목적을 위해서 이기적으로 이용하는 것을 의미한다.
They have exploited that child mercilessly.
work는 타동사로 엄밀한 뜻은 ‘(물건에) 노력을 들이다’(expend labor upon)이다.
He worked the soil.(그는 땅을 갈았다.)/ If the clay is worked in the hands it will soon become soft and malleable.
확대된 용법에서는 흔히 욕하는 의미로서의 exploit, utilize에 대한 동의어로 쓰인다.
She's been working him for forty years.

The workers are a political power and the better paid craftsmen
are on the way to bourgeois security and comfort,
근로자들은 정치 세력이 되었고 보다 좋은 급료를 받는 숙련공들은
중산층의 안정과 안락의 길을 걷고 있다,
but capitalism is as well entrenched as ever.
그러나 자본주의는 여전히 굳건하게 자리를 굳혔다.

We cannot understand how the council could have acted in this way.
In the first place, the employment of councilors' assistants using the
municipal budget to pay them runs counter to the Local Autonomy Law
that defines the status of council member as being an honorary
position without remuneration.
우리는 서울시 의회가 어떻게 이런 식으로 처신할 수 있었는지 이해할 수
가 없다. 무엇보다 먼저, 서울시 예산으로 시의원 유급 보좌관을 두는 것은
시의원은 무보수 명예직이라고 규정한 지방자치법에 위배된다
Local Autonomy Law : 지방자치법
define : 규정짓다, 한정하다, 다루다, 정의를 내리다
remuneration : 보상, 보수, 급료, 봉급

≫ " chicken feed " → ㉠ 보잘것 없는, 가치가 없는
㉡ 잔 돈,푼 돈, 싼 급료
㉢ 가짜 정보

◈ You're not getting paid that much, Carl.
→ 돈을 그만큼 받지 못할텐데. (약간 비아냥거리는 투)
→ get paid : 급료를 받다.
* ( pay - paid - paid ) → 그러나! (주의) --
☞ pay out(로프 따위를)"풀어내다" 경우에만 과거형을 payed로 씀.

》 He is not a man worth his salt.가 왜 밥값도 못한다는 뜻이될까요?
엣날 로마시대 병사들은 급료를 받을 때 소금으로 받았는 것에서 유래
되어서 급료, 월급 (wages, salary)를 표현 할 때 salt가 쓰이게 되었
습니다.
관련된 표현
worth one's salt 유능한
earn salt 자립하다 (= make salt)

미국의 임금제도
+- wages : 시간당 급료. 일반 사무직. 단순 노동직.
| 주급,격주,한달단위,일당
+- salary -전문.고급 기술.사무직 (의사,변호사등)-연봉도 포함

- 맞벌이 부부 : two career couples
- 맞벌이 세대(가족) : two career household (family)
- 수입이 둘 있는 가족 : two encount family
- 급료계산서가 두배인 가족 : two paycheck family

How much are you gonna pay this person?
이 사람한테 급료를 얼마나 줄겁니까?

이 사람한테 급료를 얼마나 줄꺼죠?
How much are you gonna pay this person?

지난 번 급료에 착오가 있었던 것 같습니다.
I think there was a mistake in my last paycheck.
paycheck : 봉급 지불수표, 봉급, 임금, 광고주(sponsor)

당신은 급료만 생각하는 선수예요.
You are a paycheck player.

It's often said that bigger is better and that may be true with regard to cars, houses and paychecks.
흔히들 ‘클수록 더 좋다’고 하는데, 이는 자동차나 주택, 연봉에는 해당될 수 있습니다.
But when it comes to mobile phones, people tend to like those small.
그러나, 휴대폰에 있어서 만큼은 사람들은 작은 것을 선호하는 경향이 있습니다.
One company, though, says there's a market for supersize phones.
그런데 초대형 휴대폰의 수요도 있다고 주장하는 회사가 있습니다.
* mobile phone 휴대[이동] 전화, 휴대폰(cell phone, cellular phone) cf. mobile user 휴대폰 이용자
* with regard to ...에 관해서(in regard to)
* paycheck 봉급, 급료; 급료 지불 수표
* when it comes to ...의 경우, ...에 관한 한
* tend to ...하는 경향이 있다, ...하기 쉽다
* though (문장 끝이나 중간에서) 역시, 그래도, 그러나

The fact that they referred to my salary as an emolument did not disguise the fact that I was being woefully underpaid.
그들이 나의 급료를 수당 으로 지칭했다는 사실이 내가 매우 박봉이라는 사실을 감추지는 못했다.

When I entered his office and observed that he seemed to be in a good mood, I felt that this might be a propitious time to ask for a rise.
내가 그의 사무실로 들어가서 그의 기분이 좋은 것 같다는 사실을 알았을 때 이것이 급료인상을 부탁하기에 좋은 때라고 느꼈다.

With all the deductions, there is a discrepancy of 40 dollars between my official salary and my weekly paycheck.
모든 것을 공제하면 나의 정식 급료와 실제 주급 수령액 사이에는 40달러의 차이 가 생긴다.

After receiving a lecture from my boss about paying attention to details, I decided to see if he practiced what he preached.
사장으로부터 세목에 주의를 기울여라는 잔소리를 들은 후, 나는 그가 자기가 훈계한 바를 실천하는지를 보기로 마음 먹었다.
When I prepared the payroll checks for the next pay period, I added two extra zeros to mine.
다음 급료기간에 대한 직원들의 급료 지불 수표를 준비하면서 내 것에 영 두 개를 더 붙였다.
Then I brought the batch in for his signature.
그리고서 그의 서명을 받으려고 수표 묶음을 들고 갔다.
I stood at his desk as time and again he wrote his name with a flourish ―"Tom A. Grandel."
그가 화려하게 "Tom A. Grandel"이라고 자기 이름을 반복해서 서명하는 동안 나는 그의 책상(옆)에 서 있었다.
When he finished, he gave me the checks to distribute.
그가 끝냈을 때 나눠주라고 수표묶음을 나에게 건넸다.
Soon afterward I opened mine.
곧장 나는 내 것을 열어보았다.
On the signature line, in my boss's elegant handwriting, was "Try And *Getit."
서명란에, 사장님의 우아한 필체로 "Try And Getit(노력해서 얻어라)"라고 서명이 되어 있었다.
*Getit: Get it을 붙여 쓴 것임.

*settlement 합의 an agreement or decision ending an argument, question, etc.:
경영자측은 노조측과 급료 문제에 관해 합의를 보았다.
The management have reached a settlement with the union over the pay dispute.

The uncertain economic conditions of recent years have caused union and
management representatives to explore many ways of handling labor problems.
Workers have always wanted to share in the profits when the company has
good times.
Now management representatives are saying, "Fine. We'll share the profits
with you―if you'll share the losses with us."
Workers are having to decide whether they are willing to take the chance
of salary and benefit cuts in bad times. They are having to decide whether
job security is more important than other benefits.
In effect, they are having to decide whether they are willing and able to
pay the cost of sharing.
지난 여러 해 동안 경제 사정이 불투명했기 때문에 노사 대표들은 노동 문제를
해결하려는 많은 방법들을 모색해 왔다. 근로자들은 회사가 호황을 맞았을 때
이익을 나누어 받기를 원했다.
사용자 측 대표들은 이렇게 말한다. "좋습니다. 이익을 나누어 드리겠습니다.
손실을 우리와 함께 나눈다면."
근로자들은 경기가 나빴을 때 급료와 혜택이 삭감되는 위험 부담을 감수해야
할지를 결정해야 한다. 그들은 안정된 직장이 다른 혜택들보다 중요한 지를
결정해야 한다.
실제로 그들은 손익을 기꺼이 함께 나눌 수 있는 지를 결정해야 한다.

이 사람한테 급료를 얼마나 줍니까?
How much are you gonna pay this person?

For every plus, however, there is a minus. For one thing, you might
have a job, but unless it is very well-paid, you will not be able to
afford many things because living in a city is often very expensive. What
is more, public transportation is sometimes crowded and dirty,
particularly in the rush hour. Last of all, despite all the crowds, it is
still possible to feel very lonely in a city.
그러나 모든 프러스 요인에 비해 마이너스 요인도 있다. 한가지 예로 직업을
가질 수도 있지만, 도시 생활은 흔히 돈이 많이 들기에, 급료가 높은 직업이
아니면 많은 것을 향유할 여유가 없을 것이다. 더구나 대중 교통은 대게는
혼잡하고 지저분한데, 특히 출퇴근 시간에 그러하다. 마지막으로, 많은
군중에도 불구하고 도시에서는 심한 고독감을 느낄 수도 있다.

I'm grateful, Warrick, I'm glad you're back.
고맙네 워릭 돌아와줘서 말야
And I owe you a party...
파티를 열어줘야겠는데 말야
Party?
파티요?
Yeah, I made you made CSI Three.
그래 레벨3으로 승진했어
And you'll see it in your next paycheck.
다음 급료 받을 때 알게 될 거야
More money, more problems.
액수도 많아지고 문제도 많아지죠
- Thanks. - Yeah.
- 고마워요 - 뭘
I appreciate it.
정말 감사해요

Hey.
저기요
If my theory checks out, maybe we should talk about a raise.
만약 제 이론이 맞다면 급료 올려주셔야 해요
Yeah.
그러지

제 목 : [생활영어]쥐꼬리만한 수입은...
날 짜 : 98년 07월 24일
쥐꼬리만한 수입은 손에 들어오기가 무섭게 꼬리를 감추어 버린다. 'live
from hand to mouth'라는 말이 있다 「손에 쥐게 된 것이 바로 입으로 들어
간다」라는 식의 이 표현은 「그날 벌어서 그날 먹고 산다」라는 뜻을 가진
다.
A:How are you getting along?
B:I'm living from hand to mouth. I mean I'm just surviving.
A:I hear that you applied for a better-paying job.
B:Yes, I went to a nursery, and they told me they were short of hands.
A:So, you got a job, right?
B:Right, but after I got the job, the nursery changed hands.
Unfortunately, the new owner is a real miser.
A:Really?
B:He dismissed half of the hands, and cut down my wage because I was
a new hand, not a green thumb.
A:어떻게 지내고 있나?
B:그날 벌어서 그날 먹고 있다네. 그저 연명만 하는 거지.
A:자네가 더 급료를 많이 주는 일자리에 자원했다는 말을 들었는데?
B:그래. 한 묘목장에 자원을 했지. 그 묘목장에 일손이 모자란다고 하더군.
A:그러면 일자리를 얻었겠군?
B:맞아,하지만 내가 일자리를 얻고 난 뒤에 주인이 바뀌게 되었다네. 불행
히도 새 주인은 구두쇠야.
A:정말?
B:일꾼들을 반 정도 해고시키고 내가 전문가가 아닌 초보자라고 내 임금을
깎아내렸지 뭔가.
<어구풀이>
survive:생존하다,연명하다.
better-paying job:급료가 더많은 일자리.
nursery:묘목장.
miser:구두쇠.
dismiss:해고시키다.
green thumb:(식물재배)전문가.

제 목 : [생활영어]적은 급료
날 짜 : 98년 03월 18일
노란 햇병아리들은 어미닭의 뒤를 부지런히 쫓아다니면서 모이를 쪼아먹는
방법을 배운다. 모이 몇번 쪼아먹고 물 한모금 물고 하늘 한번 쳐다보고,
온종일 부지런히 먹이를 주워 먹어봐야 고작 반움큼도 안되는 자잘한 좁쌀과
푸성귀 몇쪼가리다. 「병아리 먹이」라고 하는 「chicken feed」라는 표현
이 있는데,병아리 모이 만큼이나 「적은 급료」 또는 「적은 돈」을 뜻하는
말이다.
A:Did you get your paycheck?
B:Not yet. Did you?
A:Yeah. The cost of living is soaring upward,but my salary remains l
ow. It's just chicken feed.
B:How long have you been with this company?
A:About 5 years.
B:I think you are skilled enough to apply for a better paying job,ar
en't you?
A:Maybe, but I think I lack the courage to run away.
B:Then,you must be a chicken.
A:봉급은 받았나?
B:아직 수령 안했어. 자네는?
A:받았어. 생활비는 치솟고 있는데, 봉급은 계속 낮은 수준에 머물고 있으
니 말야. 정말로 병아리 모이 만큼이나 적은 봉급이야.
B:이 회사에 근무한 지 얼마나 되나?
A:5년쯤.
B:내 생각에 자네는 좀더 보수가 좋은 회사에 지원할 만큼 기술이 뛰어난
것 같은데, 그렇지 않나?
A:글쎄. 하지만 회사에서 도망갈 용기가 없어.
B:그러면 자네는 겁쟁이임에 틀림없군.
<어구풀이>paycheck=봉급.
cost of living=생활비.
soar upward=치솟다.
skilled=기술이 있는.
apply for∼=∼에 지원하다.
lack=∼이 없다,결여되다.
chicken=겁쟁이,병아리.

☞ 어제에 이어 이번에는 제리가 로드에게 경기에 임하는 자세에 대해
진심어린 충고를 한다.
Jerry: I mean, because friends can tell each other anything if we
have our "friends hats" on, right?
(내 말은, 우리가 우리의 "친구 모자" 를 쓰고 있으면 뭐든지
서로에게 이야기할 수 있으니까 말이야, 안 그래?)
Rod : Yeah, I think so.
(그래, 그렇게 생각해.)
Jerry: All right. I'll tell you why you don't have your ten mill-
ion dollars yet.
(좋아. 당신이 왜 여태 천만 달러 계약을 못 따내는 지 말해줄
게.)
Right now... YOU ARE A PAYCHECK PLAYER.
(바로 지금 당신은 급료만 생각하는 선수야.)
You play with your head, not your heart.
(머리로 경기를 하는 거지, 마음으로 하는 게 아냐.)
In your personal life, heart.
(자네의 사생활은 마음으로 하지.)
But when you get on the field, it's all about what you
didn't get, WHO'S TO BLAME, who underthrew the pass, who's
got the contract you don't, who's not giving you your love
(하지만 경기장에 나가면 당신은 당신이 뭘 못 받았었으니, 누
구 탓이니, 누가 패스를 잘못 던졌느니, 내가 성사시키지 못한
계약을 누가 따냈느니, 누가 당신에게 사랑을 주지 않느니 하
는 따위가 전부라고!)
And you know what?
(그리고 이거 알아?)
That is not what inspires people!
(그건 사람들을 감동시키지 않는다고!)

accrue: (이자 등이)발생하다
accrued : 발생한
accrued account: 미지급 계정
accrued amount payable: 미불금
accrued and deferred account: 발생했으나 이월된 계정
accrued asset: 미지급 자산
accrued basis: 발생주의
accrued bonuses: 미지급 상여금
accrued capital gains 미실현이득
accrued charges: 미지급 비용
accrued commission receivable: 미수수수료
accrued commission: 미지급 수수료
accrued corporate tax: 미지급 법인세
accrued debit account: 미수금 계정
accrued depreciation: 감가상각 발생액
accrued dividend: 미지급 배당금
accrued expenses payable: 미지급 비용
accrued expenses: 미지급 비용
accrued income receivable: 미수수익
accrued income taxes: 미지급 소득세
accrued income: 미수수익
accrued interest on loan: 대여 미수이자
accrued interest payable: 미지급 이자
accrued interest receivable: 미수이자
accrued items: 발생항목
accrued liability: 미지급 채무
accrued payroll: 미지급 급료
accrued receivables: 미수금(기간경과로 발생하는 임대료 등)
accrued rent receivable: 미수임대료
accrued rent: 미지급 집세
accrued rental: 미지급 임대료
accrued revenue: 미수수익
accrued salaries: 미지급 임금
accrued taxes on income:미지급 소득세
accrued taxes: 미지급 세금(기간계산은 되었으나 납세 의무는 아직 발생되지 않음. )
accrued wages: 미지급 급료

emoluments, salaries and allowances: 급료 및 제수당

monthly individual payroll sheet: 월차개인별 급료계산서

net pay: 급료

owner's salaries a/c: 소유주 급료계정

pay day: 급료일, 지불일

pay sheet: 급료지불표

pay: 임금, 급료

payroll book: 임금대장
payroll cashier: 급료지불계
payroll distribution: 급료배부
payroll record: 급료 기록
payroll register: 급료지불장부
payroll taxes: 급료에 붙는 각종 세금(국세와 지방세; 급료 지급세 원천징수 된다)
payroll 급여액

prepaid accounts: 선급금 계정
prepaid advertising: 선급 광고료
prepaid assets: 이연자산
prepaid commission: 선급수수료
prepaid discount charge: 선급할인료
prepaid expenses: 미경과 비용, 선급비용
prepaid freight: 선급운임
prepaid income taxes 선급법인세
prepaid income: 선급이익
prepaid insurance premium: 선급보험료
prepaid interest: 선급이자
prepaid rent income: 선급임대료
prepaid rent on land: 선급지대
prepaid rent, rent paid in advance: 선급집세
prepaid rental: 선급임차료
prepaid rents on buildings: 선급집세
prepaid salaries and wages: 전도 급료와 임금
prepaid tax amount: 예납세액
prepaid taxes: 선급세금
prepaid: 선급

salaries and wages a/c: 급료 임금 계정

salaries: 급료

salesmen's salaries: 판매원 급료

wage assignment: 급료공제

보수, 급료, 보상 remuneration

salary sacrifice
급료 희생 (fringe benefit(복리후생혜택)을 위해 일정량의 급료를 포기하는 것)


검색결과는 69 건이고 총 392 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)