긁어 부스럼
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
boomerang 〔b´u:m∂r`æŋ〕 부메랑(던지 자리로 되돌아오는 오스트레일리아 통인의 무기), 하늘에 대고 침뱉기, 긁어부스럼
긁어 부스럼 만들지 마세요.
Don't rock the boat.
Don't shake things up.
It is easier to raise the devil than to lay him.
긁어 부스럼
Leave well enough alone.
긁어 부스럼 만들지 말아라.
Let sleeping dogs lie.
Don't ask for trouble.
긁어 부스럼만들지 마라.
벌집을 건드리지 말라.
Wake not(Don't wake) a sleeping lion.
잠자는 사자를 깨우지 말라.
Leave well alone.
잘 있는 것을 그냥 그대로 두어라.
Let sleeping dogs lie. 긁어 부스럼 만들지 마라.
That would be opening a can of worms. 긁어 부스럼
Let sleeping dogs lie.
자고 있는 개는 내 버려 두어라. 긁어 부스럼.
* Let sleeping dogs lie. ( 자는 개를 자게 해라 )
-> 사서 고생하지 마라. 긁어 부스럼 만들지 마라.
= Wake not the sleeping lion.(잠자는 사자를 건드리지 마라.)
= Leave well enough alone.(그대로가 좋으면 그대로 두라.)
Q> 'Open up can of warms'가 '긁어 부스럼'이라는데 왜죠?
A> can:조동사 => 할 수 있다
명사 => 깡통
warm:형용사 => 따뜻한
명사 => 벌레
고로 can of warms는 벌레가 가득 들어있는 통을 말함
그 통을 열면 벌레들이 좋아하며,열지만 않았더라도
벌레를 보는 슬픈 일을 없었을 터인데...
그래서 긁어 부스럼이라고...
긁어 부스럼 만들지 마라.
Let sleeping dogs lie.
긁어 부스럼 만들지 말라.
Let sleeping dogs lie.
긁어 부스럼.
Let sleeping dogs lie.
긁어 부스럼 만들지 말라.
Let sleeping dogs lie.
긁어 부스럼 만들지 마라.
Let sleeping dogs lie.
긁어 부스럼 만들지 마라.
Leave well enough alone.
Don't ask for trouble.
(긁어 부스럼내지 마세요)
ask for trouble: 사서 고생하다, 분란을 자초하다
= Don't look for trouble.
긁어서 부스럼 내지 마세요.
Leave well enough alone.
= It's fine the way it is.
= Don't mess with a good thing.
= Just let it be.
긁어서 부스럼 내지 마세요.
Leave well enough alone.
= Just let it be.
86. 긁어 부스럼.
Let sleeping dogs lie.
검색결과는 20 건이고 총 59 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)