영어학습사전 Home
   

그레

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


grain 낟알, 곡물, 곡식, 곡초, 미량, 그레인(형량단위=0, 0648g), 나뭇결, 돌결, (가죽의 털을 뽑은)껄걸한 면, (나뭇결에 비유한)특성, 성미, 성질

grapefruit 그레이프프루츠, 그 나무

Graves' disease 그레이브즈(바제도)병

Gray Panther 그레이팬서(노인의 권리 확대를 꾀하는 운동 단체의 일원)

Gray's Inn 그레이즈인 법학원

Gray 그레이(영국의 시인)

Great Smoky Mountains, Great Smokies 그레이트 스모키 산맥

GrecoRoman wrestling 〔gr´ekour`oum∂n-〕 그레코로만형 레슬링

Gregorian calendar 그레고리오력, 신력(로마 교황 Gregory XIII 제정(1582)

Gregorian chant 그레고리오 성가

Gregorian telescope 그레고리오식(반사)망원경

Gregorian 로마 교황, 그레고리안(그레고리오)성가

gregory powder 그레고리 완하제

Gregory 〔gr´eg∂ri〕 남자이름, 그레고리우스, 그레고리오(1세부터 16세까지의 역대 로마 교황의 한 사람)

greige 〔greiз〕 (방직기에서 꺼내어)아직 표백, 염색하지 않은(천), 그레이지색(그레이와 베이지의 중간 색)의

Gresham's law 그레셤의 법칙(악화는 양화를 구축한다)

Gresham 〔gr´e∫∂m〕 그레셤(영국의 금융가)

greyhound racing 그레이하운드 경주(전기 장치로 뛰는 모형 토끼를 그레이하운드로 하여금 쫓게 하는 내기 놀이)

greyhound 그레이하운드(몸, 다리가 길고 빠른 사냥개)

Italian greyhound 이탈리아종 그레이하운드(애완용)

neume, neum 네우마(중세의 기보, 기호, 현재의 그레고리오 성가에서 씀)

New Style 양력 그레고리력

The unhappy mother believed that her child had been eaten;
불행한 어머니는 그녀의 아기가 잡혀 먹혔다고 믿고 있다;
in her grief she shut herself up in a hermit's cell in the
Place de Greve, near the cathedral,
슬픔에 빠진 그녀는 대성당 근처 그레브 프라스의 암자에 칩거하며
and now lives there as a recluse dependent on public charity.
그곳에서 공공 구호금에 의지하는 은둔자로서 살아가고 있다.

In the confused chase that follows, they find their way to the Place de Greve,
the very spot where Esmeralda was to have been hanged.
이어지는 혼란한 추적 중에, 그들은 그레브 프라스로 가는데,
그곳은 바로 에스메랄다가 교수형에 처해질 지점이다.

◈ The paper said that Greg was killed.
→ 신문에서 그레그가 살해됐다는 것을 봤어요.
→ [ say + that절 ]
: (신문,게시,편지,책 따위가)....라고 씌여져 있다. 나 있다.

# Stirrup Cup이 이별의 술잔이라는데 그 이유는???
Stirrup은 등자(말타는 사람의 발을 받히기 위해서 말 안장 양쪽에 늘어
뜨린 고리)라는 뜻과 술잔을 의미하는 'Cup'의 합성어로서 글자 그대로
하면 등자에 발을 올리고서 마시는 술... 그런 말이 됩니다. 자세하게
말하면 출발 차비를 갖추고서 말에 올라탄 사람에게 권하는 이별의 술
을 가리켜서 'Stirrup Cup'이라고 합니다. 발을 등자에 올린 채 말 위
에 앉아서 막 길을 떠나려는 사람과 그가 무사히 돌아오길 빌면서
이별의 술잔을 권하는 친구들의 광경을 한번 상상해 보십시요!!!
그러면 왜 Stirrup Cup이 이별의 술잔이란 의미를 갖게 되었는지
이해가 될 것입니다.
또, Stirrup Cup은 17세기 말부터 18세기 초까지 이별주를 따르는 술잔을
지칭하는 말이기도 한답니다. 이 술잔은 여우, 또는 그레이하운드의 모습
을 본따서 만든 것으로 손잡이와 발이 없는 것이 그 특징입니다.

Paul's omnivorous goat relishes everything from grapefruit rinds to old newspapers.
아무거나 잘 먹는 paul의 염소는 그레이프 프루우트 껍질로부터 오래된 신문지에 이르기까지 모든 것을 즐겨 먹는다.

It is my Aunt Grace's practice to travel by bus and to notice what most people miss.
우리 그레이스 아주머니는 버스를 타고 다니면서 대부분의 사람들이
지나쳐 버리는 것을 눈여겨 본다.

Now there is a remembrance in Grace's apartment, but there are also four young people
who, whatever direction they take, are bound to remember a strange city where a lady
took the trouble to be friendly to them.
지금 그레이스 아주머니의 아파트에는 이 일을 기억나게 해주는 것이 있고,
또한 거기에는 네 젊은이들에 대한 기억이 있는데, 이들은 어떤 진로로
나아가든지 간에, 어떤 숙녀가 수고스럽게 자기들에게 친절을 베풀어준 한
낯선 시를 틀림없이 기억하게 될 것이다.

아울러, 댁에 초대해 주셔서 아름다운 그레첸 부인을 만나뵙고, 또 훌륭한 피
아노 연주도 들려주셔서 커다란 영광이었습니다.
It was a great honor to visit your home and meet your lovely wife
Gretchen and, of course, to hear her play the piano so skillfully.

[위키] 세인트빈센트 그레나딘 Saint Vincent and the Grenadines

[위키] 나지안조스의 그레고리우스 Gregory of Nazianzus

[위키] 니사의 그레고리우스 Gregory of Nyssa

[위키] 교황 그레고리오 1세 Pope Gregory I

[위키] 그레 El Greco

[위키] 교황 그레고리오 13세 Pope Gregory XIII

[위키] 교황 그레고리오 2세 Pope Gregory II

[위키] 교황 그레고리오 3세 Pope Gregory III

[위키] 교황 그레고리오 4세 Pope Gregory IV

[위키] 교황 그레고리오 5세 Pope Gregory V

[위키] 교황 그레고리오 6세 Pope Gregory VI

[위키] 교황 그레고리오 7세 Pope Gregory VII

[위키] 교황 그레고리오 8세 Pope Gregory VIII

[위키] 교황 그레고리오 9세 Pope Gregory IX

[위키] 교황 그레고리오 10세 Pope Gregory X

[위키] 교황 그레고리오 11세 Pope Gregory XI

[위키] 교황 그레고리오 12세 Pope Gregory XII

[위키] 교황 그레고리오 14세 Pope Gregory XIV

[위키] 교황 그레고리오 15세 Pope Gregory XV

[위키] 교황 그레고리오 16세 Pope Gregory XVI

[위키] 헨젤과 그레 Hansel and Gretel

[위키] 알렉산더 그레이엄 벨 Alexander Graham Bell

[위키] 미쓰비시후소 슈퍼 그레이트 Mitsubishi Fuso Super Great

[위키] 헨젤과 그레텔 (오페라) Hansel and Gretel (opera)

[위키] 헤르미온느 그레인저 Hermione Granger

[위키] 스리 데이스 그레이스 Three Days Grace

[위키] 빌리 그레이엄 Billy Graham

[위키] 레이디 제인 그레 Lady Jane Grey

[위키] 그레이닝 Matt Groening

[위키] 세인트빈센트 그레나딘 축구 국가대표팀 Saint Vincent and the Grenadines national football team

[위키] 그레이맨 D.Gray-man

[위키] 도리언 그레이의 초상 The Picture of Dorian Gray

[위키] 토머스 그레이엄 Thomas Graham (chemist)

[위키] 존 에드워드 그레 John Edward Gray

[위키] 안드레이 그레츠코 Andrei Grechko

[위키] 웨인 그레츠키 Wayne Gretzky

[위키] 클로이 그레이스 머레츠 Chloe Grace Moretz

[위키] 마사 그레이엄 Martha Graham

[위키] 매기 그레이스 Maggie Grace

[위키] 토퍼 그레이스 Topher Grace

[위키] 그레이트 칼리 The Great Khali

[위키] 파인드 어 그레이브 Find a Grave

[위키] 그레 The Grey (film)

[위키] 매슈 그레이 구블러 Matthew Gray Gubler

[위키] 헨젤과 그레텔: 마녀 사냥꾼 Hansel & Gretel: Witch Hunters

[위키] 클라크 그레 Clark Gregg

[위키] 스티븐 그레이엄 (배우) Stephen Graham

[위키] 벤저민 그레이엄 Benjamin Graham

[위키] 피터 그레이브스 Peter Graves

[위키] 루퍼트 그레이브스 Rupert Graves

[위키] 캐터리나 그레이엄 Kat Graham

[위키] 헤더 그레이엄 Heather Graham

[위키] 윌 앤 그레이스 Will & Grace

[위키] 루커스 그레이빌 Lucas Grabeel

[위키] 에이드리언 그레니에이 Adrian Grenier

[위키] F. 게리 그레 F. Gary Gray

[위키] 사샤 그레 Sasha Grey

[위키] 대니 그레이엄 Danny Graham (footballer)

[위키] 제이슨 그레이 스탠퍼드 Jason Gray-Stanford

[위키] 퍼시 그레인저 Percy Grainger

[위키] 오즈 그레이트 앤드 파워풀 Oz the Great and Powerful

[위키] 브라이언 그레이저 Brian Grazer

[위키] 그레 Jim Gray (computer scientist)

[위키] 스카일라 그레 Skylar Grey

[위키] 그레이트 뷰티 The Great Beauty

[위키] 데번 그레 Devon Graye

[위키] 캐서린 그레이엄 Katharine Graham

[위키] 클라이브 그레인저 Clive Granger

[위키] 찰스 그레이 (배우) Charles Gray (actor)

[위키] 애리 그레이너 Ari Graynor

[위키] 조지 로버트 그레 George Robert Gray

[위키] 세인트조지 교구 (세인트빈센트 그레나딘) Saint George Parish, Saint Vincent and the Grenadines

[위키] 베티 그레이블 Betty Grable

[위키] 글로리아 그레이엄 Gloria Grahame

[위키] 해리 그레그슨윌리엄스 Harry Gregson-Williams

[百] 푸네스 데안 그레고리오 Funes Dean Gregorio

[百] 세인트 바르톨로뮤 더 그레이트 St. Bartholomew-the-Great

[百] S.S. 그레이트 브리튼 S.S. Great Britain

[百] 윈저 그레이트 공원 Windsor Great Park

[百] 그레인 머스터드 wholegrain mustard

[百] 그레이비 pan gravy

[百] 이탤리언 그레이하운드 Italian Greyhound

[百] 스패니쉬 그레이 하운드 Spanish Greyhound

[百] 도리언 그레이의 초상 The Picture of Dorian Gray

[百] 실을 잣는 그레트헨 Gretchen am Spinnrade

[百] 도리언 그레이의 초상 The Picture of Dorian Gray

[百] 길버트 그레이프 What's Eating Gilbert Grape

[百] 제임스 그레고리 James Gregory

[百] 토머스 그레 Thomas Gray

[百] 그레이엄 John Graham (of Claverhouse)

[百] 레이디 제인 그레 Lady Jane Grey

[百] 그레 2nd Earl Grey

[百] 그레 3rd Earl Grey

[百] 에드워드 그레 Edward Grey

[百] 토머스 그레이엄 Thomas Graham

[百] 제임스 그레이엄 James Robert George Graham

[百] 케네스 그레이엄 Kenneth Grahame

[百] 그레고리 John Walter Gregory

[百] 루이스 해럴드 그레 Louis Harold Gray

[百] 베럴 그레 Beryl Grey

[百] 로버트 그레 Robert Gray

[百] 엘리샤 그레 Elisha Gray

[百] 그레이 허버트 그레 Louis Herbert Gray

[百] 캐서린 그레이엄 Katharine Graham

[百] 윌리엄 그레고리 William King Gregory

[百] 제인 그레 Zane Grey

[百] 에바츠 그레이엄 Evarts Ambrose Graham

[百] 프랭크 그레이엄 Frank Dunstone Graham

[百] 마사 그레이엄 Martha Graham

[百] 필립 그레이엄 Philip Leslie Graham

[百] 빌리 그레이엄 Billy Graham

[百] 토레 델 그레 Torre del Greco

[百] 그레 John Gray

[百] 스티븐 그레 Stephen Gray

[百] 토머스 그레이엄 Thomas Graham

[百] 아사 그레 Asa Gray

[百] 제임스 그레 James Gray

[百] 그레이엄 Bill Graham

[百] 배질 그레 Basil Gray

[百] 그레 El Greco

[百] 글로리아 그레이엄 Gloria Grahame

[百] 그레이드 Lew Grade

[百d] 남극반도 [ 南極半島, Antarctic Peninsula, 그레이엄랜드,티에라데오이힌스,파머 반도 ]

[百d] 노디올드 [ Nagy-Alföld, 그레이트알드,올드,헝가리 대평원 ]

[百d] 마누스 섬 [ Manus Island, 그레이트애드미럴티 섬 ]

[百d] 센트럴 계곡 [ ─ 溪谷, Central Valley, 그레이트 계곡 ]

[百d] 그레이트애팔래치아 계곡 [ ─ 溪谷, Great Appalachian Valley, 그레이트 계곡지역 ]

[百d] 던디 [ John Graham of Claverhouse, 1st Viscount of Dundee, Lord Graham of Claverhouse, 그레이엄 오브 ...

[百d] 몬트로즈 [ James Graham, 5th earl and 1st marquess of Montrose, 그레이엄 ]

[百d] 그레 [ El Greco, 엘 그레코 ]

[百d] 카스틸리오네 [ Giovanni Benedetto Castiglione, 그레체토,베네데트 ]

[百d] 설리번 [ John L(awrence) Sullivan, 그레이트 존 ]

[百d] 켈리 [ Grace Kelly, 그레이스 왕비 ]

[百d] (Eldred) Gregory Peck, 그레고리 펙 ]

[百d] 팔라마스 [ Saint Gregory Palamas, 그레고리우스 ]

[百d] 메리 그레고리 유리 [ ―― 琉璃, Mary Gregory glass ]

[百d] 도리언 그레이의 초상 [ ―― 肖像, The Picture of Dorian Gray ]

[百d] 대이주 [ 大移住, Groot Trek, 그레이트 트렉 ]

[百d] 그레이하운드라인스사 [ ─ 社, Greyhound Lines, Inc., 그레이하운드사 ]

[百d] 실크로드 [ Silk Road, 그레이트실크로드 ]

[百d] 머리 그레 [ Murray Grey ]

and I was looking at this gravy boat.
거기서 그레비 소스 그릇을 정신 없이 보고 있었어.

The, uh big dog is a Great Dane-Mastiff mix.
그 큰 개는 그레이트 데인 종과 마스티프 종의 교배종이야
So my paw prints didn't even help.
결국 제 발자국은 도움이 못 되었네요
No, odontology did. Dr. Robbins' dental mold.
그래, 치과학이 해결해주었지 로빈슨 박사님이 본을 떠주셨거든
But, uh it's always nice to have a visit with you, Greg.
하지만 자네가 찾아오는 건 언제나 환영이라네, 그렉
Thank you.
고맙습니다

Find some jogger in Simba's stool.
심바 배설물에 피해자의 흔적이 있는지 찾아봐
Well, I can tell you we found a unique sample at the crime scene.
현장 증거 중에서 특이한 것이 있었는데
Great dane-sized scat containing bits of premium pet store kibble.
꽤 고급 사료 성분이 들어 있는 그레이트 데인종만 한 녀석의 배설물이었어요
How premium?
얼마나 고급이었는데?
Sirloin, rice -- nothing artificial.
등심에, 쌀에… 인공 사료는 전혀 없었어요
We need to find out what Dr. Hillridge feeds her dog.
힐리지 박사가 사료로 뭘 줬는지 알아봐야겠군

O'Malley, Yang, Grey, Stevens.
오말리, 양 그레이, 스티븐스
And I'm totally forgettable.
난 완전히 잊혀지는 입장이군
- Bailey? - End of the hall.
- 베일리? - 복도 끝 쪽
That's the Nazi?
저게 그 나치야?
I thought the Nazi would be a guy.
난 남자일 줄 알았는데..
I thought the Nazi would be a Nazi.
난 나치가.. 진짜 나치일 줄 알았는데
Maybe it's professional jealousy.
샘내는 사람들이 많은가 보지
Maybe she's brilliant, and they call her a Nazi because they're jealous.
저 여자가 꽤 똑똑하니까 샘나서 나치라고 부르나 보지
Maybe she's nice.
꽤 괜찮은 여자일지도 몰라

You try eating after performing 17 rectal exams. The Nazi hates me.
직장검사를 17번하고 밥이 넘어가겠냐 나치는 날 싫어하고
The Nazi's a resident. I have attendings hating me.
나치는 레지던트잖아 난 날 싫어하는 주치의도 있는데 뭘
You know Meredith is inbred?
너네 메르디스가 타고났다는 걸 알아?
Like it's uncommon around here to be a doctors' parents --
여기선 의사 부모가 되는 게 흔하지 않은 것처럼 말이야?
No, royally inbred -- her mother is Ellis Grey.
아니 차원이 틀리단 말이야 걔 엄마가 엘리스 그레이래
Shut up. The Ellis Grey?
말도 안 돼 그 엘리스 그레이?

Who's Ellis Grey?
엘리스 그레이가 누군데?
The Grey Method. Where'd you go to med school -- Mexico?
"그레이 법" 멕시코 구석에서 의대 졸업했냐?
She was one of the first big chick surgeons.
여자 외과의사 1호격인 사람이야 별걸 다 개발했지
She's a living legend. Yeah, she won the harper avery twice.
살아있는 전설이야 하퍼 에이버리 상을 두 번이나 탔어
So I didn't know one thing.
Talk about parental pressure.
- 난 하나도 몰랐었군 - 부모 명성이 주는 압박을 생각해봐

God, I would kill to have Ellis Grey as a mother.
엘리스 그레이가 내 엄마라면 소원이 없겠네
I'd kill to be Ellis Grey.
엘리스 그레이가 나라면 좋겠어
All I need is one good case.
내가 원하는 건 딱 한 명의 환자인데
Katie Bryce is a pain in the ass.
케이티 브라이스는 짜증나는 애야
If I hadn't taken the hippocratic oath, I'd kevorkian her with my bare hands.
히포크라테스 선서만 안 했더라면 내 두 손으로 안락사 시켰을 걸
What?
왜?

She's having multiple grand mal seizures.
반복적으로 심각한 발작 증세를 나타나고 있어요
Now, how do you want to proceed?
어떻게 할까요?
Dr. Grey, are you listening to me?!
닥터 그레이 내 말 듣고 있어요?
She's got diazepam -- 2 milligrams lorazepam -- I just gave the second dose.
다이애즈팸이랑 2mg의 로레이즈팸 투여했고 방금 두 번째 투여했어요
Dr. Grey, you need to tell us what you want to do.
닥터 그레이 어떻게 지시하실 건지 말씀 하셔야죠

Dr. Grey!
닥터 그레이!
- Okay, she's full on lorazepam? - She's had 4 milligrams.
- 알았어요, 지금 로레이즈팸이 투여된 거죠? - 4mg이요
You paged Dr. Bailey and Dr. Shepherd?
닥터 베일리나 닥터 쉐퍼드 호출했어요?
Lorazepam's not working.
로레이즈팸이 소용이 없어요
Phenobarbital -- load her with phenobarbital.
피노바비탈 피노바비탈을 투여해요
Pheno's in.
투여했습니다
No change.
변화가 없어요

What do you want to do?
어떻게 할까요?
Dr. Grey, you need to tell us what you want to do.
닥터 그레이 저희한테 지시를 하셔야 합니다

So, we have a warrior among us, huh?
여기 영웅 납셨네 안 그래?
Allison.
앨리슨..
Her -- her name is Allison.
환자 이름이 앨리슨이에요
Allison.
앨리슨
I think I may have found the cause of our rupture.
파열 원인을 찾은 거 같은데
More suction.
석션 좀 더
What is this?
이게 뭐야?
Does anyone know what this is?
이게 뭔지 아는 사람 있어?
Oh, my god.
오.. 말도 안 돼..
What? Spit it out, Grey.
뭔데? 말해 봐 그레
- She bit it off. - Bit off what?
- 물어 뜯은 거예요 - 뭘 물어 뜯어?
That's his... penis.
그.. 그게 강간범 성기거든요
She bit off his -- his penis.
그 남자 성기를 물어 뜯은 거예요
If she can fight the infection, she'll be fine.
감염만 조심하면 괜찮을 거야
It's all gonna depend on whether or not she wakes up in the next 72 hours.
앞으로 72시간 안에 환자가 일어나냐 마냐에 따라 다르겠지만

Chief.
치프
So, you asked Shepherd to come to Grace, huh?
치프께서 쉐퍼드가 이 병원에 오게 하셨더군요?
He was an old student of mine.
예전 제자였거든
He left a Manhattan private practice because you asked.
제안만 했는데 맨해튼 개인 병원을 접고 온 거예요?
Yes.

No other reason?
다른 이유는 없고요?
Just a favor for an old professor?
그저 은사님의 호의를 거절할 수 없어서요?
- It'll be years before I retire. - Chief of surgery is mine.
- 내가 은퇴하기까지 몇 년이 남았네 - 외과 치프 자리는 제 거예요
Chief of surgery is mine.
외과 치프는 제 거라고요
It was yours. Now I'm not so sure.
예전엔 그랬지 지금은 모르겠네
I am the best surgeon at Grace with the lowest mortality rate.
그레이스 병원에서 환자 사망률이 가장 낮은 최고의 외과의입니다
- You can't just bring --
어떻게 그냥..
- Now ask me why I'm not so sure about you.
내가 왜 자네에 대해 확신하지 못하는지 물어보게
Ask me why.
물어보라고

Dr. Burke?
닥터 버크?
There's a baby up in peds. I saw him have a tet spell, and I think I hear a murmur.
소아과에 애기가 있는데 발작이 있고 심잡음도 들었거든요
Hmm. Did peds call us for a consult?
소아과에서 우리한테 도움을 요청한 건가?
- Actually, no, they're not -- - So you want me to what?
- 사실 그 사람들 관심도.. - 그럼 나보고 어쩌라는 건데
- If you could just go up and look at him. - Not without a peds consult.
- 그냥 가셔서 한 번 진찰해보시면.. - 소아과 요청 없이는 안 돼
I'm a busy man, Grey, and there are rules.
나 바쁜 사람이야, 그레이 그리고 룰이라는 게 있어
Look, it's not like I'm the Chief or something.
이봐, 내가 무슨 치프쯤 되는 줄 알아?

A good day starts with a good breakfast.
좋은 날은 좋은 아침식사로 시작하는 거야
Look, I'm not being seen with you in this hospital.
저기요, 당신과 같이 있는 걸 보이기 싫거든요?
Learn it, live it. It's unprofessional.
배우고 익히세요 프로답지 못한 거예요
Think of it as an attending getting to know one of his interns.
주치의가 담당 인턴에 대해 알아가는 거라 생각해
- He slept with the intern. - Barely knew her.
- 잔 사이거든요? - 그땐 거의 모르던 사이였지
- And its just stay that way. - You want me to be professional?
- 지금도 모르길 바래요 - 내가 프로답길 바래?
- I'll be professional. - That's what I want.
- 그럼 그렇게 행동하지 - 바로 원하는 거예요
Then that's what you get.
You're gonna be late for your chordotomy.
- 원하는 걸 얻으셨군 - 수술에 늦으시겠어요
Nice talking to you, Dr. Grey.
얘기 즐거웠어요 닥터 그레

O'Malley, Grey, get Karev and head down to trauma.
오말리, 그레이 카레프 잡아다가 내려가봐
Shepherd needs you.
- 쉐퍼드 선생이 너흴 필요로 해
Shepherd's in surgery.
- 쉐퍼드 선생님은 수술 중이시잖아요
He got pulled before he could start.
시작하기도 전에 호출됐어
Those look like --
이건 마치..
Nails.
못이야

Well, actually, Liz, I was gonna give you to Meredith Grey.
사실, 리즈 메르디스 그레이를 붙여주려 했네
Ellis' daughter?
엘리 딸이요?
Yes, she's an intern this year.
그렇네, 딸이 올해 여기 인턴이거든
Thought you'd have something to talk about.
하지만 자네가 할 말이 많을 거 같다고 생각했지
Oh, I doubt that.
그렇겠죠

Well, anyway, Shepherd has her on the guy with the nails in his head.
어쨌든 그레이는 쉐퍼드와 머리에 못 박힌 환자를 맡았답니다
There's a guy with nails in his head?
머리에 못 박힌 사람이 있어요?
Seven of them.
Shot himself in the head with a nail gun.
모두 7개나 네일건으로 자기 머리에다 쐈대
Nail nails?
못을요?
16 pennies, 3 1/2 inches long.
16페니 못 9cm 정도되는
And he's still alive?
그리고 아직 살아있어요?
Fully conscious.
Should be a pretty interesting surgery.
의식도 멀쩡해 꽤 흥미로운 수술이 될 거 같아

You were her scrub nurse.
당신이 수술 간호사였군요
Liz Fallon. Come in.
리즈 펠런이야 들어와
Meredith Grey.
메르디스 그레이예요
She wanted me to send her regards.
엄마가 안부를 전하래서요
That doesn't sound like her.
너희 엄마답지 않은 일인 걸?
Excuse me?
네?
Well, the Ellis Grey I know
내가 아는 엘리스 그레이는
didn't have regards for anyone except Ellis Grey.
자기 빼곤 그 누구에게도 안부를 전한 적이 없거든
But you know that already, don't you?
너도 이미 알고 있는 거지?

Who is that?
이건 누구예요?
That's dad.
아빠야
Who?
누구?
Your husband.
Thatcher Grey.
엄마 남편 태쳐 그레
You called him Thatch.
엄마가 태치라고 불렀잖아
Thatch.
태치

Hey.
이봐
I told my mother about you.
당신에 대해 엄마한테 말씀 드렸어요
She remembers you very well.
- 잘 기억하고 계시더라고요
Of course she would.
- 당연히 그래야지
Ellis Grey never forgot a thing.
엘리스 그레이는 사소한 것도 잊어버리지 않아

But if I know Ellis Grey, she made the nursing home sign a contract to that effect.
내가 엘리스 그레이를 잘 알고 있다면 요양원측으로 부터 계약서를 받아냈을 걸
You know my mother well.
저의 엄마에 대해 잘 아시네요
What a bitch.
못된 년이지
The woman's life was this hospital.
그 여자의 인생이 이 병원 자체야
It was her home. It's a sweet thing for them to do.
집과도 같았어 그들이 할 수 있는 최선책인 거야

What was that, Dr. Grey?
뭐 하는거야, 닥터 그레
Sorry, it slipped.
죄송해요 미끄러 졌어요
My hands...
제 손이..
It's okay. I'm done.
괜찮아 이제 끝났어
You can release Mrs. Patterson's heart now,
이제 패터슨 부인의 심장을 놓아도 돼
very gently.
천천히
All right.
좋아
Let's warm her up.
이제 마무리 합시다
Get her off bypass.
바이패스를 떼어 내
I wish I could hold a heart.
내가 심장을 잡고 있다면 좋겠어
A monkey could hold a heart.
원숭이도 심장은 잡을 수 있어

Hi, Mr. Patterson.
안녕하세요, 패터슨 부인
Hi.
안녕하세요
Hemodynamics stable?
혈류역학은 안정적인가요?
Yeah, map has stayed around 80. Cardiac output at 5.
네, 80근처에서 맴돌고 있어요 심박출량은 5 예요
- That's good, Dr. Grey? - That's fine, Mr. Patterson.
- 좋은 건가요, 닥터 그레이? - 괜찮은 거예요, 패터슨씨
But it's not good.
좋은 건 아니군요
Well, heart surgery takes a lot out of the patient,
심장 수술은 환자에게 부담을 주긴 해도
but we're monitoring your wife very carefully,
저희가 부인을 매우 조심히 모니터링 하고 있으니
and she should be fine.
괜찮으셔야죠

I just had a conversation with Mr. Patterson.
방금 패터슨 씨와 얘기를 했는데..
I want copies of his wife's chart in my office by 5:00.
5시까지 내 사무실로 부인의 차트를 가져다 놓게
Tomorrow, the two of you are going to meet with me and legal,
내일 아침, 자네 둘은 나와 같이 가서
and you better damn well be able to explain what happened here.
여기서 일어난 일을 잘 설명하는 편이 좋을거야
People poking holes in hearts and leaving towels.
심장에 구멍이나 내고 타월이나 남겨두는 사람들이라니
You're gonna go back and talk to the husband.
돌아 가서, 남편 분과 얘기해 봐
Review the history.
기록을 다시 보고
Apologize profusely.
무릎을 꿇고 서라도 사과 해
Your ass is on the line here, Dr. Grey.
이제 애매한 입장이야, 닥터 그레
You got called before the Chief?
치프 앞으로 불려갔어?

You've left yourself and the hospital open to a tremendous amount of liability.
당신의 일 때문에 병원은 결국 엄청난 책임을 져야만 해요
- Not if the weight loss caused the problem. - I'm sorry, I've no choice...
- 체중 감량이 문제를 야기시키지 않았다면요 - 죄송해요. 전 선택할 게..
I've spoken to the husband, and I believe as long as his wife remains stable --
제가 남편분과 얘기 해 봤습니다 그리고 아내 분이 안정적이라면..
I can't take your beliefs to the bank, Dr. Burke.
닥터 버크, 그 말은 믿을 수가 없네요
- Dr. Grey made a huge error here. - And she reported it.
- 닥터 그레이는 큰 실수를 저질렀어요 - 그리고 보고도 했죠
Too late.
너무 늦었어요
And in front of the patient's husband.
환자 남편 앞에서 말이죠
But she reported it. She spoke up.
하지만 보고는 했어요 분명히 말 했어요

Dr. Grey spoke up.
닥터 그레이는 말 했어요
Responsibility -- it really does suck.
책임감은.. 정말 최악이다

This is Dr. Grey.
여기는 닥터 그레입니다
She's gonna prep you for the procedure and assist.
처치를 위해 준비하는 걸 도와드릴 겁니다

Excuse me.
저기요
- I'm sorry, doctor... - Grey.
- 실례하겠는데.. 닥터.. - 그레이요
My dad seems to like you.
아버지가 좋아하는 거 같아서요
He's always liked skinny blondes.
깡마른 금발의 여자를 좋아하셨거든요
Is that rude? I'm sorry. I'm so tired.
제가 무례했나요? 죄송해요, 좀 피곤해서..
Is there something...
뭐, 제가..
I was wondering if you would talk to him.
말 좀 해주시면 안 될까 해서요
- About? - Brain surgery.
- 어떤 말이요? - 뇌수술이요

And the longer this little fling goes on,
이런 짓이 오래 갈 수록
the more favors you get over the others,
넌 다른 애들 보다 더 사랑 받겠지
who are fighting tooth and nail just to make it through this program without any assistance --
도움 없이 이 프로그램을 젖먹던 힘을 다해 헤쳐나가는 애들 말이야
when those people start finding out what's going on
그런 애들이 이 일을 알기라도 한다면
and they don't want to work with you and talk to you
너랑 얘기도 안 하고 일도 안 하려고 하겠지
or look at you and they start bitching and moaning at me,
아니면 널 보는 것 조차 싫어하고 널 씹어대던가 내게 불평할 거야
the more it affects my day.
그러면 나한테 악영향이지
So, no, Dr. Grey,
그러니까 닥터 그레
I don't care what you knew or when you knew it.
네가 알았는지, 언제 알았는지 난 신경 안 써.
Are we understood?
이해했나?
- Yes. - Good.
- 네 - 좋아

Never a dull moment here at seattle grace.
시애틀 그레이스엔 조용할 날이 없지
Oh, my god.
무슨 일이야

Good morning, Dr. Shepherd.
좋은 아침이네요, 닥터 쉐퍼드
Dr. Bailey.
닥터 베일리
Late night, Grey?
늦게 잤나, 그레이?
No, caffeine just hasn't kicked in yet.
아니요, 카페인이 아직 효력을 발휘하지 않아서 그래요
If you were at all religious, you would want to start praying it kicks in soon.
조금이나마 신앙심이 있다면 빨리 깨라고 기도하고 싶어질 걸
There's a consult in the pit.
Girl with a fever and abdominal pain.
진료실에 환자들이 있어 열과 복통을 동반한 여자 아이

Okay, Dr. Grey, now that you've drained the organ,
좋아, 닥터 그레이 장기의 고름을 뽑았으니
we can attempt to repair it.
이제 고칠 수 있겠군
Now my day is perfect.
이제서야 오늘이 완벽해졌군요
I appreciate this.
고마워요.
The chance to scrub in on this kind of procedure is, well --
이런 종류의 수술에 참여할 기회는..
yeah, I appreciate it.
네, 고마워요

Grey?
- 그레이?
Of course.
- 그럼 그렇지

No. You went to Dartmouth.
싫어 넌 다트머스에 다녔어
Your mother is Ellis Grey.
너희 엄마는 엘리스 그레이고
You grew up -- look at this house!
넌.. 이 집 좀 봐!

Nurse, I need a stat M.R.I.
간호사, 지금 당장 M.R.I가 필요해
Send an intern with him.
인턴 붙여서 내려 보내
Make it Meredith Grey.
메르디스 그레이로 해 줘

Dr. Grey...
닥터 그레이..
Emotional trauma can be converted into something physical, right?
정신적 충격이 신체에도 영향을 미칠 수 있죠, 그렇죠?
- This is possible. - Okay.
- 가능하지 - 좋아요
Like hysterical numbness or paralysis.
히스테리성 무감각이거나 마비 같이요
Maybe there is no physiological reason,
and he's just having a conversion reaction.
생리학적 문제가 아니라 태도 변화 반응일 지도 몰라요
It's psychosomatic?
- 정신적인 거란 말이야?
It is not in your head, man.
- 상상으로 만들어 낸 게 아니야

Autonomic dysreflexia.
- 자율 신경성 이상 반사네
Damage to the sympathetic nervous system?
- 교감 신경계 손상인 건가요?
B.P. and the heart rate are unstable.
- 혈압과 심박동이 불안정 해
We're in trouble, aren't we?
- 큰일난 거죠, 그렇죠?
We've got to find the clot.
응괴를 찾아야 해
I can see the cord below the dura.
경질막 아래로 척수가 보여요
Focus, Grey. We're gonna find the clot. It's there.
집중해, 그레이 응괴를 찾아낼 거야
- Cleanup, please. - Okay.
- 닦아 내 줘 - 알겠습니다

B.P.'s still up. Heart rate's at 44.
혈압이 여전히 높아요 심박동은 현재 44입니다
Get on those bleeders.
출혈을 계속 막아
Keep looking, Dr. Grey.
계속 찾아봐, 닥터 그레

Dr. Grey, this is Ms. Henry from the nursing home.
닥터 그레이 요양원의 헨리예요
I'm calling about your mother.
어머니 때문에 전화 드렸어요
Is she all right?
괜찮으신 거죠?
Oh, it's nothing like that.
그런 얘기가 아니에요

Okay, people. Assignments. Simons, Yang, you're on discharges.
얘들아, 과제 나왔다 사이먼, 양은 퇴원 파트 맡고
O'Malley, report to E19. Grey, come see me.
오말리는 E19에 보고 업무, 그레이는 나한테 오고
And who was on call last night?
그리고 어제 누가 당직이었지?
Sloppy, sloppy. Redo these and return them to me before lunch, understood?
너저분, 너저분. 다시 해서 점심 전에 가져와, 알았지?
Understood.
알았죠

If you have any questions at all please ask Dr. Grey.
궁금한 게 있으시다면 닥터 그레이에게 물어 보세요
From what I have seen she is one of the hospital's most popular interns.
제가 본 바로는, 병원 내에서 가장 인기있는 의사 중 하나니까요
I could have answered your question if you had given me a chance. Chin up, Grey.
I'm this tuff on everyone not just the ones my husband sleeps with.
제게 기회를 주셨더라면 대답할 수 있었을 거예요
당당해져 봐. 내 남편과 자서가 아니라 누구에게도 이 정도는 깐깐하니까

Burke, you gave Grey to Addison? Are you sure about that?
버크, 애디슨에게 그레이를 붙였어? 확신이 있는 거야?
That's not your call Shepherd. And for the record, I'm always sure.
자네가 간섭할 일이 아니야, 쉐퍼드 그리고 난 항상 확신해
Did you need me for something because that's the new Chief... Interim Chief.
- 치프 자리 때문에 뭐 필요.. - 임시 치프지
Chief none the less. Ever attempt a Stand Still surgery?
- 치프면 치프인 거야 - 심정지술 해 봤나?

How're you doing there, Grey?
잘하고 있어, 그레이?

Ms. Philips.
필립스 씨
I lack Dr. Grey's class and patients so let me set the records straight.
제가 닥터 그레이를 몰아세웠으니 이건 분명히 말씀드리죠
My husband didn't cheat on me I cheated on him so the wronged woman here, Dr. Grey.
제 남편이 바람핀 게 아니라 제가 바람을 폈으니
닥터 그레이를 오해하셨어요
So, I think you owe one hell of an apology.
환자께서 저 분께 사과하셔야 할 것 같네요

Dr. Grey may I speak with you for a moment?
닥터 그레이 잠시 얘기 좀 할까요?
Don’t look at me for help.
도와달라는 눈짓하지 마
I assume he told you why he left me?
그 사람이 왜 날 떠났는지 말했겠죠?

I think it has something to do with his mother.
이 환자 엄마한테 문제가 있는 게 아닐까
Maybe she always wanted a girl and gave him Judy dolls for his birthday presents.
딸을 갖고 싶어서 생일 선물로 쥬디 인형을 준 거야
I got another one.
또 하나 찾았어요
Join cramps to Yang. Grey, push the head up to the incision.
클램프 갖다 대, 양 그레이는 절개 부위까지 인형 머리를 눌러
If his mother wasn’t into Judy and was into voodoo, start sticking pens in?
이 사람 엄마가 쥬디가 아니라 부두교에 빠져있었다면 볼펜을 먹었을까?
Black Judy.
'흑인 쥬디'네

What the hell are you doing here?
넌 여기서 대체 뭘하니?
Haven't I told you? How many times have I told you
내가 말 안했니? 대체 몇 번이나 일할 땐
not to bother me when I'm at work?! Ellis grey.
- 건들지 말라고 해야하니? - 엘리스 그레이요
(george) meredith's mother.
메러디스의 엄마예요
Amateurs! You're amateurs!
아마추어야! 넌 아마추어야!

George, take care of Dr. Grey.
조지, 닥터 그레이 좀 보살펴
Yes. Thank you.
네, 고맙습니다

Welcome back, ief.
환영합니다, 치프
It's good to be back, Dr. Grey.
돌아오니 좋군 닥터 그레
What can I do for you?
내가 도와줄 일이 있나?
It's my mother, sir.
제 엄마요
I'm sorry I didn't tell you sooner.
더 일찍 말씀드리지 못해서 죄송해요
I know you two are close,
두 분이 가까우셨다는 거 알아요
but she made me promise.
하지만 엄마가 원하셨어요

Get away from me, you insipid little man!
나한테서 떨어져 이 맛간 남자야!
Dr. Grey, calm down. Get out of here! Get out of my room!
- 닥터 그레이, 진정하세요 - 여기서 나가! 내 방에서 나가!
Please calm down. Get away from my house!
- 제발 진정하세요 - 내 집에서 당장 나가!

(george) Dr. Grey. (nurse) here it is.
- 닥터 그레이 - 여기 있어요
(kelly) are you okay?
괜찮아요?
That's something I'm supposed to be asking you.
그건 제가 해야 될 질문 같은데요
(richard) o'malley.
오말리
I understand that you're working on ellis grey.
자네가 엘리스 그레이를 맡았다고 알고 있네
Yes, sir. I'm tryin' my best.
네 최선을 다하고 있어요

Dr. Grey.
닥터 그레
Oh, damn it, thatcher, I'm at work.
젠장, 테치 일하고 있잖아
I've already told you. I'm too busy to deal with you.
이미 말했을텐데 당신하고 노닥거리긴 너무 바빠
Now no more cartoons. She means interruptions.
- 만화는 안돼 - 방해하지 말란 뜻이야
No more interruptions, thatch.
방해하지 말래 테치
You heard the doctor.
의사 분 말씀 들었잖아

Hi, I'm... I'm Dr. Karev.
안녕하세요 전.. 전 닥터 카레프입니다
Pleased to meet you, Dr. Grey
만나뵈서 기쁘군요 닥터 그레
I've always admired your work.
전 항상 당신을 존경했었어요
So you're familiar with the laparoscopic grey method?
그러면 그레이 복강경술을 잘 알고 있겠네?
Oh, I studied footage of the operation you pioneered.
선생님이 개척하신 수술의 발자취를 따라가는 중이예요
You're something else.
대단하시더군요
Good. Well, then, we're wasting time.
좋아 그럼 우린 시간 낭비 중이군
Let's scrub in.
수술 시작하지

Well, Dr. Grey, I'm gonna need to do a short exam
닥터 그레이 제가 수술에 들어가기 전에
before you start surgery.
선생님의 진찰을 해도 될까요
I know.
물론 알죠
New hospital policy. Annoying bureaucrats.
새로운 병원 룰이예요 짜증나는 사무직원들이죠
Make it quick.
빨리하게

Did you know about ellis grey?
엘리스 그레이에 대해 알았어?
Did meredith tell you?
메러디스가 말해줬어?
No.
아니요
It's just you think... you think you know someone,
단순히.. 누군가를 안다고 생각하고
you know who they are, you share a house
그 사람이 누군지 알고 집을 같이 쓰고
and make wishes on eyelashes with them.
눈썹에 대고 소원도 빌어주는데
And we don't know each other.
사실 서로를 모르고 있는 거예요
None of.
우리 중 누구 하나도요
We're just a bunch of terns who work together.
같이 일하는 인턴 한무리일 뿐이예요
There's nothin' there.
아무것도 없어요

What is it, o'malley?
뭔가, 오말리?
It's Dr. Grey, sir. Ellis.
닥터 그레이요 엘리스말이죠
(george) c.t. Confirmed diverticulitis,
C.T에서 게실염이 보였어요
but a liver ma was also found.
하지만 간에서 덩어리도 발견되었어요
My god.
이런
Poor meredith.
불쌍한 메러디스죠

It's ellis grey.
엘리스 그레이네
she's gonna be okay, right?
괜찮겠죠 그렇죠?
How attached was she to this pregnancy?
어떻게 하다가 임신을 하게됐지?
I don't know.
저도 몰라요
She's a pretty private person.
꽤 사적인 얘기를 안하는 애거든요
She's lost a lot of blood.
출혈이 심해요
But I'm in control.
하지만 제가 컨트롤하고 있어요

(alex) yeah. You know what's wrong with her?
그래 근데 걔 왜 그러는 거야?
Don't. I'm sorry.
- 하지 마세요 - 미안
Don't be sorry.
미안해 하지도 마세요
I'm so tired of you being sorry.
미안하다는 소리는 지긋지긋해요
Don't do it. Dr. Grey...
- 하지마요 - 닥터 그레이..

Dr. Grey. Seriously?
닥터 그레이라고요?

All right, Dr. Grey.
그럼, 닥터 그레
We're going to put you to sleep for a little while.
아주 잠깐만 주무시도록 할게요
But I promise,
하지만 약속하죠
we'll have you back into surgery in no time.
바로 수술실에 들어가시도록 할게요

tell them the Chief said to put a rush on this biopsy
치프가 생검을 빨리 하랬다고 전하고
and tell them it's ellis grey. Okay.
- 엘리스 그레이라고 전해 - 네

(man) here you go.
여기 있어요
Ellis grey.
엘리스 그레이요
Let her know.
알려줘
Meredith, are you okay?
메러디스, 너 괜찮아?
No.
아니
I'm not okay.
난 안 괜찮아

Dr. Grey.
닥터 그레
Oh, please, thatcher. I've had a long day.
제발, 테쳐 나 오늘 힘들었어
I'm tired. Go away.
피곤하니까 저리 가
No.
싫어요
What? No.
- 뭐? - 싫어요

I am thatcher grey.
난 테쳐 그레이야
And I'm your husband, and, uh,
그리고 당신 남편이지 그리고..
I know you don't like me very much, but
당신이 날 끔찍히 싫어하는 건 알지만
the fact is,
사실은 말이야
I don't always like you very much either.
나도 항상 당신을 좋아했던 건 아니야
I don't like the way you speak to me.
난 당신이 내게 말하는 방식이 싫어
And I really hate the way you speak to meredith.
그리고 당신이 메러디스에게 말하는 방식도 싫어
She deserves better from you.
당신에게 더 좋은 대접을 받아도 되는 애야

Okay, Dr. Grey is post-op day3 from a tumor resection.
닥터 그레이는 종양 절제를 한 지 3일째 되셨어요
Wrong. Wrong. He’s got it all wrong. It’s not asthma. It’s gerd.
틀렸어, 틀렸어, 다 틀렸어 천식이 아니라 위식도 역류야
He needs a nissen fundoplication. I don’t’ want her in the room.
Mom.
니쎈 위기저부성형술이 필요해 쟤가 여기 있는 건 싫어 / 엄마
She’s a child and I won’t have her on my team.
아직 어리고 내 팀에 들어올 수 없어

We’ll meet you outside, Dr. Grey.
밖에서 기다려, 닥터 그레

Thought I told you I never wanted to see you again. That’s only cause you’re too lazy to learn anything more.
- 다신 보고 싶지 않다고 했을 텐데 - 더 배우는 게 귀찮아서 그러셨죠
Dr. Meredith Grey. Jeremiah Tate. Thinks he knows so much cause he was one of my first patients as an intern.
닥터 그레이, 제레마이 테이트야
내가 인턴이었을 때 첫 환자여서 아는 게 많다고 생각해
I knew as much as she did. She was clueless about how to treat cystic fibrosis.
이 분만큼 많이 알죠 낭성 섬유증을 어찌할지 몰랐죠
A simple cholecystectomy turned into a month long stay.
간단한 담낭절제술로 한 달간 입원하게 했다니까요
Better not be alleging malpractice.
의료 과실에 대해선 입 다무는 게 좋을걸

Where do your parents think you are this time?
이번엔 부모님께 어디 있다고 말했니?
New Jersey.
뉴저지요
Notify his parents?
부모한테 알릴까요?
No, he doesn’t like to bother them until he’s well or about to get discharged.
다 낫거나 퇴원하기 전엔 걱정끼치기 싫어해
He understands reality. He just chooses to ignore it.
현실은 알고 있지만 무시하기로 한 거지
Denial works for him Grey.
쟤한테는 먹히더라고, 그레

Dr. Grey, how are you doing?
닥터 그레이 어떠세요?
You’re here, good. I need the results of the barium esophagram or the e.g.d and you have neither.
왔군. 바륨 식도 조영술 아니면 위 내시경의 결과가 필요한데 둘 다 안 가져왔구나
Okay. No worries. I’ll be here when you get back.
그래, 걱정 말아라 난 여기 계속 있을 테니까

You’re a neonatal specialist. what .. this isn’t your area.
신생아 전문의시잖아요 선생님 분야가 아니잖아요
I’m just saying..
제 말은..
I did 2 years genetics research in cystic fibrosis. I’ve pretty much seen it all Dr. Grey.
낭성 섬유증의 유전자 조사를 2년간 했어 나도 알 건 다 알아, 닥터 그레
Oh.

Just because she offered her services doesn’t mean she intend to stay.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 241 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)