귀에
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
binaural 〔bain´o:r∂l〕 두귀의, 두 귀에 쓰이는
caress 〔k∂r´es〕 애무(키스.포옹등), 애무하다, 껴안다, 어루만지다, 쓰다듬다, (바람이 피부에)어루만지듯 닿다, (소리가 귀에)즐겁게 들리다, 친절히 대하다
clairaudience 〔klε∂r´o:di∂ns〕 (보통 사람 귀에 들리지 않는 소리를 들을 수 있다는)투청, 투청력
Corti's organ 〔k´o∂rtizo´∂rg∂n〕 코르티 기관(포유동물의 귀에서 소리를 느끼는 기관)
dichotic 〔daik´outik〕 (소리의 높이, 세기가)좌우의 귀에 다르게 들리는
earwax 〔´i∂rw`æks〕 귀에지
grating 〔gr´eitiŋ〕 삐걱거리는, 서로 갈리는, 귀에 거슬리는
harsh 〔ha:r∫〕 거친, 껄껄한, 귀에 거슬리는, (빛깔이)야한, 엄한, 호된, 가혹한
hoarse 〔ho∂rs〕 목쉰(husky), 쉰목소리의, 귀에 거슬리는
jaring 〔dз´a:riŋ〕 진동(하는), 삐걱거림(거리는), 불화(한), 부조화(한), 귀에 거슬리는
parsons table 종종 퍼슨스 테이블(다리가 면판의 네 귀에 붙은 것)
ragged 〔r´ægid〕 (옷등이)찢어진, 해어진, (옷이)남루한, 초라한, 깔쭉깔쭉한, 울툭불툭한, 조화되지 않은, 귀에 거슬리는(harsh), 결점이 있는, 불완전한, 야생의(wild), 손질을 게을리한, 신경이 지칠대로 지친, 기진맥진한, ~ly, ~ness
rasp 〔ræsp〕 이가 굵은 줄, 강판, 줄질, 줄질하는 소리, 안달, 초조, 이가 굵은 줄로 쓸다, 거칠게 쓸다, 마구 깎다, 강판질하다, 삐걱거리게 하다, 귀에 거슬리는 소리로 말하다, 안타깝게하다, 초조하게하다, 쓸리다, 삐걱거리다
raucity 〔r´o:s∂ti〕 쉰 목소리, 귀에 거슬리는 소리
raucous 〔r´o:k∂s〕 쉰 목소리의, 귀에 거슬리는, ~ly, ~ness
roughly 〔r´∧fli〕 거칠게, 난폭하게, 버릇없이, 귀에 거슬리게, 대충, 개략적으로
roughness 〔r´∧fnis〕 거칡, 울퉁불퉁함, 헝클어진 털, 험한 날씨, 난폭함, 버릇없음, 실례, 귀에 거슬림, 부조화, 떫은 맛, 조제, 개략, 대충
rude (날것의 뜻에서)버릇없는(impolite), 조야한, 실례의, 가공하지 않은, 미완성의, 날림의, 조제의, 귀에 거슬리는, 소란스러운, 성가신, 교양없는, 무교육의, 미개의, 야만의, 거친, 울퉁불퉁한, 단단한, 건장한, (opp.delicate), 돌연한, 거친, 격렬한, (농담등이)야비한
scrabbly 〔skr´æbli〕 삐걱거리는, 귀에 거슬리는, 초라한, 하찮은
smoothly 〔smu:ðli〕 반드러운, 수염 없는, 매끄러운, 유창한, 귀에 거슬리지 않는, (소리가)부드러운, 멋진, (바다가)잔잔한, (음료가)입에 당기는, 반드러워(평온해)지다, 반드럽게 함, 반드러운 부분, 평지, 초원
smoothnis 〔smu:ðnis〕 반드러운, 수염 없는, 매끄러운, 유창한, 귀에 거슬리지 않는, (소리가)부드러운, 멋진, (바다가)잔잔한, (음료가)입에 당기는, 반드러워(평온해)지다, 반드럽게 함, 반드러운부분, 평지, 초원
smooth 반드러운, 수염없는, 매끄러운, 유창한, 귀에 거슬리지 않는, (소리가)부드러운, 멋진, (바다가)잔잔한, (음료가)입에 당기는, 반드러워(평온해)지다, 반드럽게 함, 반드러운 부분, 평지, 초원
stridency 〔str´aidnsi〕 삐걱거림, 귀에 거슬림
strident 〔stra´id∂nt〕 귀에 거슬리는, 삐걱거리는
stridor 〔str´aid∂r〕 천명, 삐걱거리는 소리, 귀에 거슬리는 소리
unmelodious 〔`∧nmil´oudi∂s〕 장단이 맞지 않는, 비음악적인, 귀에 거슬리는
harsh 거친, 껄껄한, 귀에 거슬리는, 모진
raucous 목이 쉰, 귀에 거슬리는, 무질서하고 소란한
abrasive 신경에 거슬리는, 귀에 거슬리는; 닳게하는
music to a one's ears ~의 귀에 기분 좋게 들리는 일
strident 귀에 거슬리는(소리),삐걱거리는(소리)
그 사람 입이 귀에 걸렸어요.
He's smiling from ear to ear.
내 귀에 쏙쏙 들어온다.
It's soaking into my head.
바른 말은 귀에 거슬린다.
Outspoken advice is[sounds] harsh to the ear./A good medicine tastes bitter[is bitten to the taste].
어서 말해. 궁금해 미치겠어.
I'm all ears.
해설 전 신경이 귀에 쏠려있는 상태.
왼쪽 귀가 아파요.
My left ear tingles.
코풀때 귀에서 멍하는 소리가 나요.
When I blow my nose,my ears squeak.
오른쪽 귀에서 물이 나와요.
My right ear is runny.
그 소리가 귀에 거슬립니다.
That sound is really grating on my ears.
money coming out of one‘s ears: 거부, 큰 부자
→ ‘돈이 귀에서 나오다’(직역). 돈이 너무 많아 귀속에서까지 쏟아져 나온다는 비유적인 표현.
Such control by the law enforcement authorities is necessary but
even more important is the general public's good sense and positive
desire to be moral, voluntarily abide by the rules and maintain public
order. Parents are advised to use the opportunity provided by summer
vacations to teach their children not to litter, not to disturb others with
their raucous games and generally to follow society's rules.
이러한 사법 당국의 감시도 필요하지만 더 중요한 것은 일반 국민들이 자
발적으로 도덕심을 발휘하여 규정과 공공 질서를 준수하겠다는 양식을 지녀
야 한다는 것이다. 부모들은 이번의 여름휴가를 이용해서 자녀들에게 함부
로 오물을 버리지 말고, 소란한 놀이로 이웃에게 피해를 끼치지 말 것이며
또한 사회 규범을 잘 준수하도록 지도해 주는 기회로 삼아야 한다.
law enforcement authorities : 사법 당국(검찰과 경찰등)
voluntarily : 자발적으로, 자의적으로
litter : 들것, 침상 가마, 잡동사니; 흩뜨리다, 마구 버리다
raucous : 목이 쉰, 귀에 거슬리는, 무질서하고 소란한
- Still, a man......rest
그럼에도 불구하고(still) 이 권투선수는 자기 귀에
달콤하게 들리는 말은 믿고 다른 말들은 무시해버린다는 의미.
이 노래를 만든 Paul Simon은 he 대신 'a man'이라는 표현을
씀으로써 단지 이 권투선수 뿐만이 아니라 인간들 모두가
이러한 단순한 속성을 가지고 있음을 간접적으로 문제사하고
있다.
1. 이 분이 제가 전화로 말했던 바로 그 신사분이에요.
-> This is the gentleman I mentioned on the phone.
This is the man I was talking about on the phone.
This is the person whose name I ran by on the phone.
2. 이 분이 제가 전에 말씀드렸던 바로 그 분이에요.
-> This is the man I told you about before.
This is the man I talked about before.
This is the man I mentioned before.
3. 당신에 대한 얘기 많이 들었어요.
-> I've heard a lot about you.
4. 당신 이름이 귀에 익네요.
-> Your name sounds familiar to me.
* <더 이상 듣고 싶지 않음을 표현시 >
I'm sick and tired of hearing the same thing.
(그만두게, 똑같은 얘기에 이제 귀에 못이 박힐 지경이라구.)
Will you keep your mouth shut for a few minutes?
(잠시만이라도 입을 다무시지 않겠습니까?)
또 시작이예요? 귀에 못이 박혔어요.
There you go again.
Here you go again.
Here we go again.
목이 잠겼어요.
I have a frog in my throat.
= I have a hoarse voice.
① frog : ⓝ 개구리, 불쾌한 녀석, 쉰 목소리, 침봉, 1달러 지폐
② throat: ⓝ 목, 인후, 식도, 목청, 목소리, 좁은 통로, 숨통
③ hoarse: ⓐ 목 쉰, 쉰 목소리의, 귀에 거슬리는, 떠들썩한
야, 그 소린 내 귀에 거슬려.
Hey, that sound is grating on my ears.
= That noise is bothering me.
= That sound is bothering me.
= That sound is getting on my nerves.
grate : 비비다, 문지르다, 초조하게 만들다, 불쾌감을 주다
grate on ones ear : 귀에 거슬리다
Sometimes they have three or four holes in one ear.
가끔씩은 한쪽 귀에 서너 개씩 뚫는 애들도 있어요.
I would be very proud of you if you were the only boy who didn't put a hole in his ears!
귀에 구멍을 뚫지 않은 애가 너 혼자라면 나는 네가 자랑스러울거야!
I don't like the idea of Dongsu with a hole in his ear.
동수가 한쪽 귀에 구멍을 뚫는다는 것 자체가 싫어요.
They were grinning from ear to ear.
그들은 (입이 귀에 닿도록) 활짝 웃었다
Although modern music often sounds cacophonous to the untrained ear, it is vigorously defended by many distinguished critics.
현대 음악은 훈련되지 못한 사람들의 귀에는 불협화음으로 들릴지 모르지만 많은 저명한 비평가들은 현대 음악을 강력하게 옹호하고 있다.
The musical composition, with no melodic pattern and no well-defined structure of development, seemed amorphous to my ear.
멜로디 형식이나 선명한 전개과정이 없는 이 곡은 내 귀에는 무정형으로 들린다.
According to their cultures, people have pierced and decorated their bodies throughout history.
Ear piercing has been popular in Europe since the eighteenth century,
when rich women wore diamonds in their ears to show their wealth.
People in India have been piercing their noses for a long time.
Group members in America often show that they belong by piercing certain body parts.
And some cultures have considered it beautiful to push needles through their skin.
그들의 문화에 따라, 사람들은 역사를 통해 그들의 신체를 뚫거나 장식해왔다.
귀를 뚫는 것은 18세기 이래로 유럽에서 인기를 끌게 되었는데,
그 당시 부유한 여인들은 그들의 부를 과시하기 위해 다이아몬드를 귀에 달았다.
인도의 사람들은 오랫동안 그들의 코를 뚫어오고 있다.
미국에서 집단의 구성원들은 종종 특정 신체 부위를 뚫음으로써 소속감을 보이기도 한다.
그리고 몇몇 문화들은 바늘로 피부를 뚫는 것이 아름답다고 여겨왔다.
The highlight of the adventure came when our van spotted a lion lazily snoring in his sleep.
As the lion woke up, it jumped from beneath the tree and pounded towards the fear-stricken gazelles.
The lion tackled his prey from behind, and the gazelle crashed into the ground right in front of our van.
When I had recovered from the shock, the lion calmly caught his prey in the mouth, and carried it to the nearest tree.
When he feasted on his menu, I could hear the sounds of bones crunching.
When I realized myself in the van, horror in my face disappeared slowly.
I felt like the National Geographic photographer as I took pictures of the lion deeply occupied in his feast.
van을 타고 가다가 코를 골면서 늘어지게 잠자고 있는 사자를 발견했을 때, 내 기분은 이번 여행에서 최고조에 달했다.
사자는 잠이 깬 후 나무 뒤에서 뛰어나와 공포에 질린 가젤을 향해 달려들었다.
사자가 뒤에서 공격하자 가젤은 우리가 탄 van 앞 땅바닥에 쓰러졌다.
나의 충격이 가라앉을 무렵 사자는 가젤을 입에 물고 근처 나무로 끌고 갔다.
사자가 가젤의 뼈를 씹는 소리가 내 귀에까지 들렸다.
내가 van안에 있다는 것을 깨달았을 때 두려움이 서서히 사라졌다.
나는 National Geographic 기자가 된 기분으로 먹이를 포식하고 있는 사자의 사진을 찍었다.
Five years ago evidence of air-bag injuries began to surface.
Drivers in minor fender benders suffered severe eye and ear injuries.
They also got broken bones and third-degree burns from the force of the inflating bags.
In December 1991 the National Highway Traffic Safety Administration(NHTSA) advised parents to avoid putting rear-facing infant seats in front of air bags, acknowledging that the force of the explosive bag could harm infants, whose head were only inches away from the devices.
5년 전부터 에어백으로 인해 부상을 입은 사례가 나오기 시작했다.
가벼운 접촉사고를 일으킨 운전자들이 눈과 귀에 중상을 입었다.
그들은 또한 에어백의 팽창력으로 인해 골절을 당하고, 3도 화상을 입었다.
1991년 12월 도로교통 안전국은 아기가 뒤쪽을 보고 앉도록 되어있는 안전좌석을 에어백 앞에 두지 말라고 부모들에게 충고했다.
에어백 팽창시 가까이 있는 아기의 머리가 충격을 받을 수 있다는 것을 인정했기 때문이다.
Two women seated directly across from me suddenly "fell" out of their seats, landed on the floor and started to moan.
바로 내 옆에 앉아있던 두 여자가 갑자기 의자에서 넘어져 바닥에 부딪혔고 신음하기 시작했다.
One said, "I think my neck is broken. Call a doctor."
한 여자가 말했다.
"목이 부러진 것 같애. 의사를 불러줘요."
The other yelled, "I hurt my back. Get me an ambulance."
다른 여자가 말했다.
"나는 등이 아파. 구급차를 불러줘요."
I was stunned.
나는 어안이 벙벙해졌다.
The "falls" occurred fully two minutes after the bus had stopped.
그 두 여자가 자리에서 바닥으로 떨어진 것은 버스가 정지하고 나서 완전히 2분 뒤였다.
The man sitting beside me whispered in my ear.
"Those women are looking to sue to transit company for injuries.
It's gotten to be quite a racket."
내 옆에 앉아 있던 한 남자기 내 귀에 대고 속삭이길, "저 여자들은 상해죄로 운수회사를 고소하려는 것 같다. 그러면 꽤 많은 보상금을 받는다."
The most fun is just being in town to see magic performed on the streets.
가장 재미있는 것은 단지 읍내에 있으면서 거리에서 이루어지는 마술을 보는 것이다.
All over town―on the sidewalks, in parking lots, wherever a few people might stop to form an audience―you can find magicians doing their tricks.
읍전체에서―보도에서, 주차장에서, 몇몇 사람이 멈춰 관중이 형성되는 곳은 어디에서든―너는 묘기를 부리는 마술사들을 만날 수 있다.
Step too close and you'll be asked to take a card, or a person in a tall hat will grab a penny from your ear.
매우 가까이 다가가보라.
그러면 너는 카드를 잡도록 요청을 받거나 큰 모자를 쓰고 있는 사람이 너의 귀에서 동전을 꺼집어 낼 것이다.
If you're lucky, some magician may even offer to saw you in half!
운이 좋다면 어떤 마술사는 너를 반으로 톱질하기를 제안 할 수도 있다.
My aunt deals with customer complaints at a retail store. She and my
uncle had had an argument, and to make up he waited in her
customer-service line. When it was his turn, he whispered in her ear
that he'd take her out to dinner that night. Her face lit up, and
she gave him a big kiss.
The next man in line stepped up and said, "I'm complaining about
the same thing he was."
나의 숙모는 소매 상점에서 고객의 불만 사항을 처리해주고 있다. 숙모와
숙부는 말다툼을 했는데 화해하기 위해 숙부가 고객 서비스를 기다리는
줄에 서 있었다. 그의 차례가 되자 그는 그녀의 귀에 대고 그날 밤 저녁을
사주겠다고 속삭였다. 얼굴이 밝아진 숙모는 그에게 큰 키스를 해주었다.
줄에 서있던 다음 사람이 다가서며 말했다. "나도 저 사람과 같은
애로점을 가지고 있습니다."
In the day of Mussolini's prestige, it is said that he was once stranded
in a small town due to the breaking down of his automobile.
He went into a local cinema. When his picture appeared on the screen
everyone rose but he remained seated. The manager of the theater came
forward, tapped him on the shoulder, whispering in his ears, "I feel
the same way but you'd better stand up. It's safer."
무쏠리니의 권세가 한창이었을 때, 작은 마을에서 자동차가 고장나 꼼짝
못하는 상태였다고 한다.
그는 그곳 극장으로 들어갔다. 스크린에 그의 사진이 나오자 모든 사람이
일어났지만 그는 그대로 자리에 앉아 있었다. 극장 지배인이 다가와
그의 어깨를 두드리며 귀에 대고 속삭였다. "나도 당신과 같은 기분이지만
일어서는 것이 좋겠습니다. 그러는 것이 더 안전하니까."
충언은 귀에 거슬린다.
Good advice is harsh to the ear.
충언은 귀에 거슬린다.
Good advice is harsh to the ear.
The Boxer
Simon & Garfunkel
I am just a poor boy
Though my story is seldom told
I have squandered my resistance
For a pocketful of mumbles,
Such are promises,all lies, and jest
Still, a man hears what he wants to hear
And disregards the rest Mm mm....
나는 불쌍한 아이야 비록 내 얘기가 그리 알려지진 않았지만
기력도 모두 낭비해버렸다구
겨우 한줌이나 될만한 의미없는 말만 믿고서 말이야
공허한 약속들,거짓말
그리고 시시껄렁하게 지껄인 농담들을 믿고서
그런데도 여전히
나같은 인간들은 달콤한 이야기에만 귀를 기울이고
나머지들은 무시해버리지
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers,
In the quiet of a railway station
Running scared, laying low,
Seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lie-la-lie
내가 고향과 가족을 등지고 길을 나섰을 때는
단지 철부지 소년에 불과했어
낯선 사람들과 함께 기차역의 적막함 속에서
나는 겁에 질려있었지
사람들 눈에 띄지 않으려고 움츠러든 상태속에서
나는 빈민가를 찾아나섰지
넝마 따위나 걸치고 있을 그런 사람들만이 모이고,
알고 있는 그런 장소를 물색하면서 말야
Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers
Just a "come on" from the whores on Seventh Avenue
I do declare there were times whenIwas so lonesome
I took some comfort there Ooo-la-la
겨우 노동자의 임금만을 요구하며
나는 직업을 구하지만 오라는 곳은 아무데도 없다구
그저 7번가의 창녀들이나,"이리 오렴" 하고
나를 반길 뿐이야 고백하건대
내가 무척 외로웠을 때에는
그곳에서 안락함을 찾기도 했었다구
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone, going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Leading me, going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter byhis trade
And he carries the reminders
Of every glove that laid him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
I am leaving, I am leaving
But the fighter still remains
겨울 옷가지들을 챙겨넣으며
이곳을 떠나버렸으면...하고 바래보지
뉴욕의 차가운 겨울이 내게 상처를 주지 않는
고향으로 말이야
누가 날좀 고향으로 데려다주었으면!
링의 한 복판에는 싸우는 것을 직업으로 하는
권투선수가 서있어
그 사람은 자신을 때려눕히고
너무 아파 비명을지를 때가지
자신을 흠씬 패주었던 글러브가 남긴
상처를 늘 얼굴에 가지고 다닌다구
분하기도 하고 창피하기도 해서
그는."이젠 이 생활을 청산할 거라구,이젠 정말 그만 둘거야."
라고 외쳐보지만
여전히 링에 남아 권투를 계속하고 있네
-
* lay out - 정리하다(arrange),준비하다(prepare).
There were glasses laid out as though there was going to be a
party. (마치 파티라도 있는 양 컵들이 깨끗이 정돈되어 있었다.)
* clearing
원래 clearing은 고층건물들 사이에 있는 빈 공간 (vacant spot)을
의미하는 말이지만 이 노래에서는 홀로 외로운 싸움을 하고 있는 주
인공이 서있는 '사각의 링' 한가운데라고 보는 것이 타당하다.
* a fighter by his trade
trade는 '직업(occupation)'이라는 의미로도 자주 쓰이는 말이다.
He follows the trade of fiction.
(그는 소설을 쓰는 것을 직업으로 하고 있다.)
I'm a fixer by trade.(제 직업은 수리공입니다.)
여기에서는 a boxer 를 다시 한번 풀어 쓴 것으로 '다시 말해 싸우는
것을 직업으로 갖고 있는' 정도의 의미가된다.
* reminders of every glove - 그를 때려눕히고,그가 너무 아파서 고함
을 지를 때까지 그를 흠씬 두들겨 패주었던 권투글러브에 의한 상처
* But the fighter still remains - 때로는 이런 비참한 생활을 청산하
고 싶지만 결국엔 생활을 영위하기 위해 남아 있게 된다는 의미.
* I have squandered ......mumbles - 별로 중요하지 않은 것들을 위해
기력을 낭비해 왔다. squander 하면 '~을 낭비하다(waste)'라는 말인
데 이 노래에 나오는 mumbles(의미없이 중얼거리는 말), 즉 확실하지
않은 한줌의 공허한 말들만 믿고 링 위에서 저항하며 싸워왔다는 뜻
이다.
* for a pocketful... 의 for는 in exchange for (~과 교환하여) 정도
의 의미로 볼 수 있다.
* Such are......jest - 앞 문장의 mumbles의 내용을 설명하는 말이다.
싸우고 있는 선수들을 북돋아 주기 위한 각가지 약속들(promises),
예를 들면 시합에서 이기면 어떤 보상을 해줄 것이라는 등. 그 중에
는 거짓말(lie)도 있고 그냥 농담삼아 지껄인 말(jest)도 있었을 것
이다.
* Still, a man......rest -그럼에도불구하고(still) 이 권투선수는
자기 귀에 달콤하게 들리는 말은 믿고 다른 말들은 무시해버린다는
의미. 이 노래를 만든 Paul Simon은 he 대신 'a man'이라는 표현을
씀으로써 단지 이 권투선수 뿐만이 아니라 인간들 모두가 이러한 단
순한 속성을 가지고 있음을 간접적으로 묘사하고 있다.
* In the company of strangers - 낯선 사람들과 함께 있다, 즉 편안치
못한 분위기 (the atmosphere is uncomfortable).
* running scared - (흔히 죄를 짓거나 잘못을 한 후)겁에 질린.
When a man does something wrong and can't take responsibility,
all he can do is running scared. (어떤 사람이건 간에 뭔가 잘못
을 하고 책임을 질 수 없게 되면 두려움 속에 떠는 길 밖에는 없을
것이다.)
* laying low - (눈에 뜨이지 않게) 움추리고 있는.
(being inconspicuous).
* poorer quarter - 빈민가.
* get no offers - (일자리를 수소문 해보았지만) 어느 곳에서도 오라
는 데가 없었다.
* "come on"......Avenue - 뉴욕시의 7번가는 Brooklyn 근처에 있는 홍
등가 (red light district)를 말하는데 여기에서의 "come on"은 매춘
부(whores)가 손님들을 유혹할 때 쓰는 말이다. 이들은 흔히 다음과
같은 말로서 사람들을 유인하기 마련이다.
" Hi baby, are you looking for something? Can I help you? Come
on,baby! "
* I do declare - 고백하건대(I confess).
*** She -- Green day
(바깥 세상에 적응하지 못하고 속으로만 스트레스를 쌓는
여자 친구를 노래함)
She, she's screams in silence
그 여자는 적막한 곳에서 소리 지릅니다
a solemn riot penetrate through her mind
그녀 가슴을 가득 메우는 나즈막한 소동이 일어납니다
waiting for a sign
신호를 기다립니다
to smash the silence with a brick of self-control
자제력이라고 하는 벽돌로 침묵을 내리치라는 신호를요
are you locked up in a world
그대는 세상안에 갇혀 있나요
that's been planed out for you
당신이 걸어나가기 위해 만들어진 세상속에 말입니다
are you feeling like a social tool without use
당신은 쓸모없는 사회의 도구로 밖에 느껴지지 않나요
scream at me until my ears bleed
내 귀에서 피가 날때까지 나를 향해 비명을 질러대는 당신
I'm taking heed just for you
나는 당신을 위해서 주의하고 있습니다
(** take heed:~~을 조심하고 있다)
You're not alone - Michael Jackson
Another day has gone
또 다른 하루가 지나가 버렸습니다
I'm still all alone
나는 여전히 혼자 남아 있군요
How could this be
어떻게 된 것 일까요
You're not here with me
그대는 내 곁에 지금 잊지 않군요
You never said goodbye
그대는 안녕이라는 말도 하지 않았지요
Someone tell me why
did you have to go
누군가가 왜 당신이 떠나가야만 했는지 나에게 얘기 좀 해주십시요
And leave my world so cold
내가 속해 있는 세상을 이렇게 차갑게 남겨둔 채
Everyday I sit I'd ask myself
매일 나는 앉아서 내 자신에게 물어보곤 합니다
How did us slip away
어떻게 우리는 사라진 것일까
Something whispers in my ear and says that
그 무엇인가가 내 귀에 대고 속삽입니다
① say goodbye : 작별인사를 하다
② slip away : (기억 따위에서) 멀리 사라지다
raucous 목 쉰 소리의, 귀에 거슬리는
Night brings out a whole new orchestra.
밤에는 완전히 새로운 오케스트라가 등장합니다
The cacophony of competing calls seems deafening to us
경쟁하는 듯한 불협화음은 귀가 먹을 정도이지만
but frogs ears are tuned to hear only the calls of their own kind.
개구리의 귀에는 동일한 종의 노래만 들립니다
The songs of courtship echo from all around.
짝을 찾는 노래는 사방에서 울려퍼집니다
Male gliding leaf frogs leap from the treetops.
수컷 날청개구리가 나무에서 도약합니다
To slow their descent, they use their huge webbed feet as parachutes.
이들은 커다란 물갈퀴를 낙하산처럼 사용합니다
These large tree frogs spend most of their lives in the high canopy
이 대형 청개구리는 대부분 높은 나무에서 일생을 보냅니다
and only come down when it's time to breed.
번식기에만 땅으로 내려오죠
I can see that. You look like you slept with a hanger in your mouth.
그래. 입이 아주 귀에 걸렸다.
Come on, they're close.
- 이봐, 쟤넨 그냥 사이가 좋은 거 뿐이야-
Close? She's got her tongue in his ear.
사이가 좋다구?
오빠 귀에다 혀 집어 넣는 여동생 봤어?
- Where am I going? - (Gaines) On your left is a silver Taurus.
- 어디로 가라는 거지? - 왼쪽에 은색 토러스가 있다
- I see it. - Get in.
- 보인다 - 타라
- Open the glove compartment. - First prove to me that my daughter is alive.
- 실내 사물함을 열어라 - 딸이 살아있는 지부터 증명해
- Daddy? - Kimberly. Are you OK?
- 아빠? - 괜찮니?
Yeah, they haven't hurt me but I'm...
날 다치게 하진 않았지만...
There's a metal box inside the glove compartment. Take it out.
사물함 안에 금속 상자가 있다 그것을 꺼내라
Tuck it in your ear.
그걸 귀에 끼어
Now say something.
말해 봐
Tell me what you want me to do.
어떻게 하면 되는지 말해주시오
You're a good sport.
깨끗이 받아들이시는군요
I'm gonna press this against your ear.
이걸 선생님의 귀에 대고 누르겠습니다
See?
보이시죠?
We got a match.
일치하는 걸 찾았어
What do you think.
어떻게 생각하세요
Jason?
제이슨?
What?
왜요?
The earprint talking.
귀 모양이 일치해
Why didn't you report him missing?
왜 남편 분이 실종됐다고 신고하지 않으셨습니까?
Were you used to him leaving? Did you fight much?
원래 자주 나가셨었나요? 싸움을 자주 하셨나요?
Never. Never.
아녜요, 아녜요
We had a perfect marriage. Perfect.
우리 결혼 생활은 완벽했어요 완벽했다고요
And you failed to report him missing, for seven months, because...?
일곱 달 동안 실종신고를 안 하신 이유가…
I don't like your tone, young man.
젊은 양반, 당신 말투가 귀에 거슬리네요
Detective, you said I could have an attorney at any time.
경찰 양반, 언제든 변호사를 선임할 수 있다고 했었죠?
I think I'd like one now.
지금 해야 할 거 같네요
Oh, sure, Mrs. Bennett, sure.
물론이죠, 베네트 부인
Just sign this form, please.
여기에 사인만 하시면 됩니다
Grissom! Grissom!!
반장님! 반장님!
Sorry. I was thinking.
미안, 잠시 생각하고 있었어
About what it's like to be deaf?
귀가 안 들린다는 게 무엇인지에 대해서요?
About what it's like to hear.
들린다는 게 무엇인지에 대해서지
Sara told me that you spoke in sign and
새라 말로는 반장님이 수화로 얘기하셨다던데
And now you're putting plugs up your ears?
이제는 귀에 귀마개까지 끼우고 계시네요?
I'm on a case.
사건을 맡았잖아
This is Charlie Skinner. Put me right in his fucking ear.
나 챨리 스키너야 저 자식 귀에다 바로 연결해
So we've got an anchor and an executive producer who used to be involved...
그러니 앵커와 프로듀서가 서로 연관된 관계이고
Hi. You've got 10 seconds
안녕, 10초 주지
to take your show gracefully to commercial
깔끔하게 광고로 연결해
or so help me, Hannah, you're not going to be
아니면 다시 방송을 할땐
sitting in that chair when we come back.
넌 그자리에 못 앉아있을거야
24. 지성이나 상상력만 있다고 천재가 되는 것은 아니며,
두가지를 모두 가졌다고 천재가 되는 것도 아니다. 사랑, 사랑.
바로 사랑이 천재의 모든 것이다. ― 모짜르트.
24. Neither a lofty degree of intelligence nor imagination
nor both together go to the making of genius. Love, love,
love, that is the soul of genius" _ Wolfgang Amadeus Mozart.
좀 특이한 경우지요. 간단한 움직임을 나타내주지만 우리
나라사람에게는 언뜻 납득이 가지 않는 문장형태입니다. 하지만
지금까지 귀에 못이 박히게 말했듯이 "그림"을 그려보면 어렵지
않습니다. 우리말로 굳이 "어거지로" 옮기라면 여기서 GO의 뜻은
"쓰이다", 즉 USE의 뜻이 될 것이지만 이렇게 생각하면 "그림"을
그릴 수가 없지요. 그냥 intelligence와 imagination, love 등이
움직이고 도착점이 "천재성"이라는 그림을 그려보세요. 그래야
직접 말을 할때도 자연스럽게 저런 표현이 나옵니다. "쓰이다" 등
어쩌구로 외운다면 "그림"이 그려져 있지 않기 때문에 말을 하는
게 아니라 기억을 더듬어 머리속의 "사전"을 찾게 되니까요.
아주 쉬운 말을 하나 영어로 옮겨보며 "그림"을 풀어보지요. 꼭
그림을 그려봐야 합니다.
"이 부품들은 다른 제품 만드는데도 쓰는데요."
→ "이 부품들은 다른 제품에도 들어 가는데요."
영어로 이 그림을 옮깁니다.
These parts also go to the making of other products.
쉽지요?
다른 예도 보지요.
$500,000 was to go to the building of the new city hall.
새 시청 짖는데 50만달러를 쓸 예정이었어.
Much of the revenue gathered from taxes on gasoline go to the
building of roads.
휘발유 세수 대부분은 도로 닦는데 쓰고 있잖아.
신제품은 스피커부가 귀에 삽입되는 커널형 방식을 적용해 고객이 귀에 착용하는 부분에 무게중심을 두는 인체공학 디자인으로 전작 대비 착용감을 높였다.
The new product has an ergonomic design that puts a weight balance to a part where a customer puts them in ears by applying a canal-type format that the speakers are inserted into the ears, and that enhances the comfort of putting them compared to the previous version.
또 귀에 들어간 이물이 극히 복잡한 것인 경우 제거술을 기존에는 2회로 제한했으나, 앞으로는 횟수 제한을 삭제한다.
In addition, if the foreign body in the ear is extremely complex, the removal procedure was previously limited to two, but the limit on the number of times will be removed.
환자의 75% 정도는 한쪽 귀에서만 발생하지만 나머지 25%는 양측 귀에 생긴다.
About 75% of patients develop only in one ear, while the other 25% develop in both ears.
이명은 외부의 소리자극 없이 환자 자신의 귀에서 소리가 들리는 증상이다.
Tinnitus is a symptom of hearing sound in the patient's own ears without external sound stimulation.
마스크 겉면을 손으로 만지지 않고 귀에 거는 끈을 손으로 잡아내려 깨끗한 종이나 화장지 위에 마스크를 올려둬야 오염을 최소화할 수 있다.
You can minimize contamination by placing the mask on a clean paper or toilet paper by holding down the ear straps without touching the outer surface of the mask.
차요한은 63년 만에 발현됐던 사례를 설명하며, 멜리오이도시스를 입증하기 위해 몸에 염증을 살펴봤고, 결국 환자의 귀에서 흘러내리는 고름을 발견, "전신감염으로 인한 화농성 중이염이야"라며 확신했다.
Cha Yo-han explained the case, which was first expressed in 63 years, and examined the inflammation of the body to prove Melioidosis, and eventually found pus flowing down the patient's ears, saying, "It's a pyrolytic middle ear infection caused by whole body infection."
diabolus in musica [디아볼루스 인 무지카] '음악의 악마' 라는 뜻으로
'트리토누스'에 대한 속칭. 이 음정을 동시에 소리내면 귀에 거슬리는 울림이 되므로
작곡상 피해야 한다고 여겨왔다.
◆ listen, hear
listen: '귀를 기울이다, 경청하다' 라는 뜻으로 주의해서, 이해하려고 듣는 경우
Listen carefully to what they are saying.
(그들이 얘기하는 것 을 잘 들어라)
We listened to her lecture because it's very important.
(우리는 그녀의 강의가 중요하기 때문에 주의깊게 들었다)
Listen in and tell me about what Su-Me and Hee-Jung say about us.
(수미와 희정이 우리에 대해 무슨 얘기하는지 잘 듣고, 나한테 얘기해 줘)
hear: '듣다, ~이 들리 다'로 자연스럽게 귀에 들어와 듣는 경우
I heard my nephew's laugh.
(나는 내 조카가 웃는 소리를 들었다)
I heard that you will get married this weekend.
(나는 네가 이번 주말에 결혼할 것이라고 들었어)
A: Hello. May I speak to Mr. Lee?
(여보세요, Mr.Lee와 통화할 수 있을까요?)
B: I'm sorry. I can't hear you. Can you speak louder, please?
(미안하지만. 잘 안 들리는데요. 좀 더 크게 말씀해 주시겠어요?)
aural (청력의, 전조성질을 가진) 귀의 청각 자극으로서 귀에 지각되는.
auricular (심방의, 이개의) 이개나 귀에 관한. 예전에는 심장의 심방을 가리키는 용어로 사
용됨.
otologic (이과학의) 귀에 관한.
Weber test (Weber 검사) 1. 전도성 난청과 감각신경성 난청을 구별하기 위하여 진동 음차
를 전두의 중앙선에 놓는다. 만일 소리가 병든 쪽의 귀에서 잘 들리면 장애는 아마도 전도
성일 것이며, 만일 소리가 정상 귀에서 잘 들리면, 장애는 아마도 지각신경성일 것이다. 2.
indican의 피검뇨 30ml에 약간의 질산을 함유한 염산을 같은 양으로 혼합하여 끓인 후에 냉
각하고 이터와 함께 흔든다. 만일 인디칸이 존재하면 이터는 적색 혹은 자색으로 되고, 거품
이 청색이 된다. 3. 30% 초산과 혈액을 혼합하고 이터로 추출한다. 이터 추출물에 guaiac와
과산화수소의 알콜 용액을 가한다. 청색이 나타나면 혈액의 존재를 의미한다.
☞ 아침이 밝아오자 수탉과 오리는 여느 때와 같이 먼저 울려고 각축
을 벌인다. 하지만 호겟부인은 아침마다 수탉 대신에 울어대는 오리때
문에 결국 자명종 시계를 자고 만다....
Narrator : THE MORNING OF THE TERRIBLE CRIME STARTED LIKE ANY OTH
-ER on Hoggett Farm.
(지독한 범죄가 있던 날 아침은 호겟 농장의 여느 아침과
같이 시작했습니다.)
(새벽에 수탉이 급하게 지붕위로 올라가는 모습이 보인다)
Rooster : Coming through! Coming through!
(지나갑니다! 지나갑니다!)
Take off!
(출발!)
(수탉이 지붕위에 도착하자 오리가 올라가기 시작한다.)
Ferdinand: (수탉에게) Go! (혼잣말로) Up, up, up, up, up.
(가! 어서, 어서, 어서, 어서, 어서)
(수탉이 울기 시작하자 오리도 뒤질세라 울려고 하는데 갑
자기 집안에서 자명종 시계가 요란하게 울린다.)
Mrs.Hoggett : Oh! I was worried that it might have a harsh tone,
but THAT'S QUITE A NICE MUSICAL RING. Don't you think?
(와! 귀에 거슬리는 소리가 날까봐 걱정했는데, 하지만 저
건 꽤 기분좋은 음악적인 소리예요. 그렇게 생각하지 않아
요?)
I walked into O'Halloran's Hardware, and there it was.
Waiting for me.
(제가 오할로란 철물점에 들어서자 바로 거기에 있었어요.
저를 기다리면서요.)
* Hardware : hardware store 를 줄인 말
☞ 대회장에 돼지를 끌고 나온 호겟씨는 모든 이의 웃음거리가 되고
그 와중에 렉스는 양들 사이에서 통용되는 암호문을 가지고 베이브에
게 다가가서 알려준다.
Commentator 1: Oh, good grief!
(원, 이럴 수가!)
Announcer : Entry number 23, Mr. A. Hoggett with 'Pig'.
(참가 번호 23번, A. 호겟씨와 '돼지.')
Commentator 1: This is just too crazy to believe.
(이건 그저 너무 미친 짓인것 같아서 믿을수가 없군요)
(렉스가 암호를 가지고 베이브에게 뛰어간다.)
Commentator 2: Yes, and all that isn't enough for you, now we have
a stray dog on the field!
(그렇습니다. 그리고 그것도 모자란다면, 이제는 경기
장에 길 잃은 개도 한 마리 있습니다!)
* stray : 길을 잃고 헤매는
(경기장에 관계자가 나가서 렉스를 쫓아내려고 한다.)
Look at him. Trying to round him up?
(그를 좀 보세요. 개를 붙잡으려고 하는 걸까요?)
* round ~ up : 가축을 몰아 모으다
(렉스는 베이브의 귀에 뭔가를 속삭인다.)
Commentator 1: The dog is going to GIVE HIM A FEW TIPS ON HOW TO
BE A SHEEP PIG, I think.
(제 생각에는 개가 양치기 돼지가 되는 방법에 대해서
몇가지 조언을 해 주려나 봅니다.)
Rex : (시합장옆의 언덕에 있는 플라이의 옆에 와서 앉으며)
Well, IT'S UP TO HIM NOW.
(자, 이제 그에게 달렸어.)
☞ 보엔과 드레이코의 출현으로 마을 사람들은 카라의 뜻에 따르기로
하고 무장을 하며 전투 준비를 한다. 그런데 사냥을 나온 브록은 우연
히 자신의 땅에서 무장을 하고 있는 마을 사람들을 보고 이를 아이넌
왕에게 보고한다. 당황한 아이넌은 심복들을 모아놓고 대안을 짠다.
Brok : I need more men!
(전 사병이 더 필요합니다!)
Felton: It's a waste of moeny. It's just a few peasants waving pitchforks.
(그건 돈을 낭비하는 것입니다. 그저 소작인 몇 명이 갈퀴를 들고 흔드는 것 뿐이지요.)
(브록에게) I NOTICE THEY'RE ALL ON YOUR LAND.
(그들이 모두 자네의 영지 내에 있더군.)
You're not too busy hawking in your old age to keep cont-
rol of your minions, are you?
(늙은 나이에 매사냥을 하느라 자네의 앞잡이들을 단속 할 시
간도 없을 만큼 너무 바쁜 것은 아니겠지, 그런가?)
Brok : (펠튼 경의 멱살을 잡고 아이넌에게) Choose me!
(-사병들을- 저에게 주십시오!)
(아이넌이 펠튼경과 브록을 떼어 놓는다.)
Felton: I was just saying that ANY ONE OF US IS WORTH A HUNDRED OF THEM.
(우리 가운데 어떤 사람도 그 사람들 백 명의 가치가 있다는 말을 하고 있었습니다.)
Einon : (비아냥거리며) My brave Felton, an army unto himself.
(용감하신 펠튼, 그대는 자신을 한 군대로 생각하는 군.)
Felton: Well.
(글쎄요.)
Einon : (펠튼 경의 귀에다 대고) Fool! I know this man who leads
them. And I will not underestimate him!
(어리석은 놈! 난 그들을 이끄는 사람을 알아. 그리고 난 그
를 과소평가 하지 않겠어!)
Almasy: Exploring before the war. Making maps. Is there sand in
my eyes? Are you cleaning sand from my ears?
(전쟁 전에 탐험을 했지요. 지도를 만들었어요. 내 눈에 모래
가 들어갔나요? 내 귀에서 모래를 씻어 내고 있어요?)
Hana : No sand. That's your morphine speaking.
(모래는 없어요. 모르핀 주사를 맞아서 그래요.)
Almasy: I can see my wife in that view.
(그 풍경에서 난 내 아내를 볼 수 있어요.)
Hana : Are you remembering more?
(더 기억나는 거예요?)
Almasy: COULD I HAVE A CIGARETTER?
(담배 한 대 피울 수 있을까?)
Hana : Ha, ha! Are you crazy?
(하, 하! 당신 제 정신이예요?)
Almasy: Why, WHY ARE YOU SO DETERMINED TO keep me alive?
(당신은 왜 나를 살리려고 기를 쓰는 거지?)
Hana : Because I'm a nurse.
(간호사이기 때문이에요.)
T70 기압 및 수압의 영향(Effects of air pressure and water pressure)
-
T70.0 이염성(耳炎性) 압력외상(Otitic barotrauma)
기압성 중이염(Aero-otitis media)
귀에 대한 주위 기압 또는 수압의 변화 영향(Effects of change in ambient atmospheric pressure
or water pressure on ears)
T70.1 부비동 압력외상(Sinus barotrauma)
기압성 부비동염(Aerosinusitis)
부비동에 대한 주위 기압의 변화 영향(Effects of change in ambient atmospheric pressure on
sinuses)
T70.2 기타 및 상세불명의 고도의 영향(Other and unspecified effects of high altitude)
고산병(Alpine sickness)
높은 고도에 의한 무산소증(Anoxia due to high altitude)
압력외상(Barotrauma) NOS
저기압병증(Hypobaropathy)
산악병(Mountain sickness)
제외 : 높은 고도에 의한 다혈구증(polycythaemia due to high altitude)(D75.1)
T70.3 잠함병(감압병)(Caisson disease[decompression sickness])
압축공기 질환(Compressed-air disease)
잠수부 마비 또는 부전마비(Diver's palsy or paralysis)
T70.4 고압액체의 영향(Effects of high-pressure fluids)
외상성 분사주사(산업성)(Traumatic jet injection (industrial))
T70.8 기타 기압 및 수압의 영향(Other effects of air pressure and water pressure)
폭풍 손상 증후군(Blast injury syndrome)
T70.9 상세불명의 기압 및 수압의 영향(Effect of air pressure and water pressure, unspecified)
Earmold 귀걸이형 보청기를 착용시 귀에 삽입하는 부분, 귀걸이형 귀본, 혹은 귀꽂이
예) 보청기 맞춤 귀속형인 경우 본인의 귀에 맞도록 귓본(Impression)을 떠 제작을 의뢰하며 귀걸이형인 경우에도 귀에 맞는 귓본(earmold)을 제작하게 됩니다.
Elizabeth: There is no need to get angry at me.
Nicholas: What are you talking about? I'm not that angry.
Elizabeth: Are you kidding?
You are so angry I can see the steam coming out of your ears.
Nicholas: Well, you really ticked me off a minute ago.
엘리자베스: 나한테 그렇게까지 화낼 필요는 없잖아요.
니콜라스: 무슨 말 하는 거야? 나 그렇게 화난 거 아냐.
엘리자베스: 농담하는 거예요?
엄청 화나서 귀에서 김 나오는 것까지 다 보인던 걸요.
니콜라스: 그래, 사실 좀 전에 너 때문에 화가 나긴 했어.
검색결과는 92 건이고 총 693 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)