구별하
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
benzine 〔b´enzi:n〕 벤진, 가솔린(benzene과 구별하기 위하여 benzoline이라고도 함)
bluejacket 〔bl´u:dз`ækit〕 (해병대와 구별하여)수병
Bumiputra 〔b`u:mip´u:tr∂〕 (말레이시아에서, 중국인과 구별하여)본토인, 말레이인
civil parish (교구와 구별하여)지방 행정구
civvies 〔s´iviz〕 (군복과 구별하여)시민복, 평복
convection 〔k∂nv´ek∫∂n〕 전달, (열.공기의)대류, 환류, (conduction, radiation과 구별하여)
day coach 침대차와 구별하여)보통 개차
diacritic 〔d´ai∂kritik〕 구별하는, 구별하기 위한
dielectric 〔d`aiil´ektrik〕 유전성의, 절연성의, (전도체와 구별하여)유전체, 절연체
distinguish 〔dist´iŋgwi∫〕 분간하다, 구별하다, 분류하다, 두르러지가하다, 이름을 떨치다, 수훈을 세우다
from 〔fr∧m〕 ...에서 ...부터, ...때문에...과달라, 구별하여
main verb 본동사, 주동사(일반 동사를 조동사와 구별하는 명칭)
overrefine 〔`ouv∂rrif´ain〕 지나치게 세세히 구별하다, 지나치게 정제(정련)하다
paleface 〔p´eilf´eis〕 백인, 북미 토인과 구별하여
radio pulsar 전파 펄사(가시 광선.X선을 내는 펄사와 구별하여)
refine 〔rif´ain〕 정련(세련)하다, 정제하다, 깨끗하게 하다, 맑게하다(clarify), (말 .태도 등을)품위 있게(우아하게)하다, 세련하다, 풍취(아취)있게 하다, 닦다(polish ), 순수해지다, 맑아지다, 세련되다, 품위있게(우아하게)되다, 세밀히 구별하다, 상세히 논술하다, 세련하다, 개
reserved book 필수 과목용 참고 도서(대학 도서관 등에서 다른 책과 구별하여 둠)
sapiens 〔s´æpi∂nz〕 화석인과 구별하여)현 인류의
secern 〔sis´∂:rn〕 구별하다
steam radio (텔레비전과 구별하여)라디오
subtilize 〔s´∧bt∂laiz〕 희박하게 하다, 섬세하게 하다, 미세하게 구별하다
toname 〔t´un`eim〕 (주로 동성 동명인을 구별하기 위한)별명, 첨가명
differentiate 구별짓다, 구별하다, 분화하다
discriminatory 편향적인, 차별적인, 구별하는
differentiate A from B A와 B를 구별하다.
discriminate 차별하다, 구별하다.
discriminate against ~에 대해 차별하다, 구별하다.
distinguish ~을 구별하다.
distinguish ~ from ~을 ~과 구별하다.
divisive ~을 구별하는; ~의 분열을 재촉하는
set A apart from B A를 B와 구별하다, A를 B에서 두드러지게 하다.
tell A from B A를 B에서 구별하다(분간하다).
distinguish A from B; (=distinguish between A and B) A와 B를 구별하다
He cannot distinguish the good from the bad.
know ~ from; (=tell ~ from, distinguish ~ from) 구별하다
I don't know a hawk from an eagle.
It is hard to know flatterers from friend.
tell A from B; (=distinguish A from B) A와 B를 구별하다
How can you tell an Englishman from an American?
distinguish 구별하다,식별하다
나는 색맹이어서 색을 잘 구별하지 못 한다.
I am color-blind so I can't distinguish colors.
know A from B (=tell[distinguish] A from B) : A와 B를 구별하다
They are twins and it is difficult to know one from the other.
(그들은 쌍둥이여서 서로 구별하기가 힘들다.)
tell A from B (=distinguish A from B) : A와 B를 구별하다
You must tell the real from the false. (너는 진실과 허위를 구별해야 한다.)
진짜와 가짜를 구별하기가 힘들다.
I can't tell fake from real.
I can't distinguish between fake and real.
It's hard to tell if this picture is an original.
이 그림이 진본인지를 구별하기가 힘들군요.
[比較] disaster, calamity, catastrophe, cataclysm
disaster는 별의 불길한 배치(a bad configuration of the stars), 즉 불행과 불운(bad luck)이 어원적인 뜻이다. 또한 부주의·태만·그릇된 판단, 또는 태풍·홍수 같은 자연력으로 불시에 일어나는 불행한 발생사를 말하기도 한다.
a railway disaster/ Such a war would be final and supreme disaster to the world./ The failure of the bank was a disaster to the farmers.
calamity는 한 개인이나 일반 대중에게 깊은 고통(distress)·비애(sorrow)를 가져오는 큰 불행을 가리킨다.
the calamity of losing a dear child/ The attack on Pearl Harbor was a calamity.
다음처럼 disaster와 calamity를 구별하기도 한다.
The rout at Bull Run was a disaster for the North; the assassination of President Lincoln, a calamity.(불런<미 남북전쟁 때의 싸움터>에서의 패전은 북부에게는 재난이었으나, 링컨 대통령의 암살은 참사였다.)
catastrophe는 원래는 종국(denouement)을 의미하지만, 비참한 결말(disastrous conclusion)이란 뜻이 덧붙는다. 종말(finality)의 뜻을 강조하고 파괴와 돌이킬 수 없는 손실을 의미한다.
A modern war is a catastrophe.
cataclysm은 어원적 뜻은 대홍수(deluge)이고 지질학의 지각의 격변의 뜻으로 쓰이고 있다. 비유적으로 사용되어, 옛 질서의 전복, 또는 격렬한 사회적·정치적 변동을 가져오는 사태나 사건에 대해서 쓰인다.
World War Ⅱ was a cataclysm for all of Europe.
Children learn to distinguish between good and evil from an early age.
아이들은 어릴 때부터 선과 악을 구별하는 법을 배운다.
I can`t tell fake from real / I can`t distinguished between fake and real.
- 난 가짜와 진짜를 구별하지 못한다.
* fake money / counterfeit 위조지폐.
* 차를 탔을 때의 속도를 내달라고 재촉하는 말은?
Do you mind driving faster?
Could you go a little faster?
Gas pedal's on the right.
Step on the gas. ⇒ gas = gas pedal
* gas pedal은 gasoline pedal의 생략형 = accelerator (pedal)
위 세번째 표현을 직역하면 ' gas pedal은 오른쪽에 있다 '인데
이는 브레이크 페달 과 구별하여 이를 환기시키는 의미로서 강조적 의미.
즉 그걸 밟아서 제발 속도 좀 내달라는 강조를 뜻한다고 함.
cf. Step on it. ; 전속력으로 갑시다.
shibboleth : (어떤 잡지에서만 통하는) 암호. 원래 '강'이라는 뜻
에브라암 사람과 구별하기 위해 길르앗 사람이 사용한 말 (사사기 12장 4-6절
)에브라암 사람은 '쉐'발음이 안나고 '스'발음을 했기 때문.
계란을 깨서 흰자와 노른자를 분리시키세요.
Break the egg and separate the yolk from the white.
separate: 잘라서 떼어 놓다, 분리하다, 별거시키다, 구별하다
yolk : 노른자위, 난황, 양모지
The two snakes that you are most likely to encounter around your home or garden are the Common Garter snake and the Eastern Ribbon snake.
At first glance it is difficult to tell them apart.
Here are a few clues.
The Garter snake has two rows of black spots.
His tail also isn't as long as that of the Ribbon snake.
The Ribbon snake by contrast has a tail that is about a third of its total length.
Measure the length by starting from the end of the tip to where the snake's body width stops widening.
The Ribbon snake also has three yellow stripes that run the length of his body.
당신의 집이나 정원 부근에서 가장 마주치기 쉬운 2종류의 뱀은 Common Garter 뱀과 Eastern Ribbon 뱀이다.
첫눈에 그들을 구별하는 것은 어렵다.
여기 몇 가지 실마리가 있다.
Garter 뱀은 2줄의 검은 점이 있다.
그 꼬리는 Ribbon 뱀의 꼬리만큼 길지 않다.
이와 대조적으로 Ribbon 뱀은 총길이의 1/3 정도 되는 꼬리를 갖고 있다.
끝부분에서 시작해서 뱀의 몸 폭이 넓어지기를 멈추는 곳까지 길이를 재어보아라.
Ribbon 뱀은 또한 몸 길이 만큼이나 되는 3개의 노란 줄무늬가 있다.
It is obvious that TV is addictive:
Even babies will sit for hours fascinated by the movement and changing colors.
From childhood onwards, when the sounds and pictures have meaning, it is a great temptation to just sit in front of the television.
A ‘good' program holds us because it is interesting; a 'bad' one often keeps us watching because we hope that it will improve or that a ‘better' one will follow.
Two great dangers of this unselective viewing are the way in which our senses of good and bad, right and wrong are gradually dulled and the difficulty of telling fact from fiction.
의심할 나위 없이 TV는 습관성이 있다:
심지어 아기들조차도 화면의 움직임과 바뀌는 색깔에 도취되어 몇 시간 동안이고 앉아 있다.
소리와 그림의 의미를 알게 된 어린 시절 이후 계속하여 TV 앞에 그냥 앉아 있고 싶은 유혹은 대단히 크다.
‘좋은' 프로그램은 재미있기 때문에 우리를 붙잡아두고 ‘나쁜' 프로그램은 앞으로 더 향상되거나 좀 더 나은 프로그램이 나오기를 희망하기 때문에 계속 시청하게 만드는 일이 자주 있다.
선과 악, 옳고 그름에 대한 의식이 점차 둔해진다는 점, 그리고 사실과 허구를 구별하는 데에 어려움을 겪는다는 점 등은 이와 같이 가리지 않고 (과다하게) TV를 시청하는 것이 가지는 두 가지 커다란 위험들이다.
The following suggestions may be helpful in dealing with identical twins.
다음 제안은 일란성 쌍둥이를 대하는 데 도움이 될 것이다.
First, remember that twins are individuals.
먼저, 쌍둥이가 한 개인이라는 것을 기억하라.
On holidays and birthdays, they deserve separate gifts, cards and recognition.
명절이나 생일에 그들은 각각 선물, 카드 그리고 인사를 받을만하다.
Second, make a genuine effort to tell twins apart.
둘째로, 그들을 구별하기 위한 순수한 노력을 하라.
Even though they may look very much alike, there are some distinguishing features that you can identify if you are willing to try.
비록 그들이 똑같이 보이지만 당신이 노력한다면 구별할 수 있는 몇몇 특징이 있을 것이다.
Last but not least, don't assume that twins like the same things, or that they want to be together all the time.
마지막이지만 중요한 것으로, 쌍둥이가 똑같은 것을 좋아하고 또는 항상 같이 있기를 원한다고 생각하지 말라.
Spending time with each twin separately will help you get to know them as individuals and make telling them apart easier.
각 쌍둥이와 따로 시간을 보내는 것이 당신으로 하여금 그들을 개인적으로 알고 그들을 쉽게 구별하도록 하는 데 도움을 줄 것이다.
그는 현실과 허구를 거의 구별하지 못한다.
He can scarcely tell fact from fiction.
나는 그 쌍둥이를 구별하지 못한다.
I can't tell the twins apart.
To Sir With Love -- LuLu
Those school girl days
지난 여학교 시절에
Of telling tales and biting nails are gone
재잘 거리면서 손톱이나 깨물던 그 시절을 가버렸네요
But in my mind
하지만 내 마음속에는
I know they will still live on and on
그 시절의 영상이 영원히 살아 남을 것 입니다
But how do you thank someone
하지만 그 분들에게 어떻게 감사해야만 할까요
Who has taken you from crayons to perfume
코 흘리개에서 숙녀로 이끌어 주신 그 분들께 말입니다
It isn't easy but I'll try
쉬운 일은 아니겠지만 한번 애써 보겠습니다
If you wanted the sky
만약 하늘을 원하신다면
I would write across the sky in letters
저 푸른 하늘을 가로질러 편지를 쓰겠습니다
That would soar a thousand feet high
그래서 수천길 높이로 솟아 오를 편지를 쓰겠습니다
To sir with love
사랑하는 선생님께
The time has come
이제 그 시간이 다가 왔습니다
For closing books and long last looks must end
책을 덮고 아쉬운 마지막 눈길을 보낼 시간이 드디어 왔습니다
And as I leave
내가 이 교실을 떠나면서
I know that I am leaving my best friend
나의 가장 소중한 친구도 떠난다는 것을 나는 알고 있습니다
A friend who taught me right from wrong
옳고 그름을 구별하게 가르쳐 준 친구
And weak from strong
약한것과 강한것에 대해서 가르쳐 준 친구
That's a lot to learn
그것만으로도 정말 많이 배운 겁니다
What what can I give you in return
제가 무엇으로 보답을 해야 할까요
If you wanted the moon
만약 달을 원하신다면
I would try to make a start
시작해 보도록 애쓰겠습니다
But I would rather you let me give my heart
하지만 그보다도 나의 사랑을 당신께 전해 드리고 싶습니다
To sir with love
사랑하는 선생님께 말입니다
pick over 골라내다, 구별하다, 이해하다
pick over 골라내다, 구별하다, 이해하다
The growing interest of consumers in the safety and nutritional quality
of the typical North American diet is a welcome development. However,
much of this interest has been sparked by sweeping claims that the food
supply is unsafe or inadequate in meeting nutritional needs. Although
most of these claims are not supported by scientific evidence, the
preponderance of written material advancing such claims makes it
difficult for the general public to separate fact from fiction.
전형적인 북미 음식의 안전성과 영양적 가치에 관한 소비자들의 증가하는
관심은 환영할만한 발전이다. 그러나 이 관심중의 많은 부분이. 그
음식(전형적인 음식)은 안전하지 않고 영양상의 필요를 충족시키는데
부적합하다는 일방적으로 밀어붙이는 주장에 의해서 불붙여진 것이다. 이런
주장의 대부분이 과학적인 증거에 의해서 지지되지 않지만, 그런 주장들을
제기하는 인쇄매체들의 우세함이 일반 대중들이 사실과 가상을 구별하는 것을
힘들게 만들고 있다.
Former students are frequently embarrassing in their assertion that you
awakened them to think, or to think clearly, or to feel qualities in
things and ideas and people they had never perceived before. They can be
incredibly kind, even or especially when they think they are being
objective and just. For it is difficult to distinguish the persons from
the things they communicate, and many a teacher gets a certain glamour
in a student's memory. To a very young mind, if only for a short time,
the teacher is confused with the things taught. This may, indeed, be
very bad for the teacher, who, in the mirror of his student's
generosity, makes something like the same identification, too. His
colleagues will correct him, and many of his unbemused students would,
too, given the opportunity.
당신(교수)이 제자들에게 사고하도록, 즉 명확하게 사고하도록, 혹은
제자들이 이전에 인식하지 못했던 사물과 사상 그리고 사람들에게서 여러
가지 성질을 인식하도록 일깨워 주었다고 제자들이 주장할 때면 당신은
참으로 당혹스럽게 된다. 제자들은 자신들이 생각하기에 자신들이 객관적이고
충분한 근거가 있다라고 생각할 때 특히 믿을 수 없을 정도로 친절하다. 그
이유는 사람들과 사람들이 전하는 것들을 구별하는 것이 어렵고 그리고 많은
교사들이 학생들의 기억에서 어떤 신비감을 남기기 때문이다. 매우 어린
사람에게서는, 비록 단기간일지라도, 교사와 배운 내용이 혼동된다. 이러한
혼동은 교사에게 매우 좋지 못할 수 있는데, 그 교사 역시 제자들의
관대함이라는 거울 속에서 똑같은 동일한 존재가 되기 때문이다.
동료교사들이 그 교사를 바로잡을 것이며, 그리고 많은 그의 명석한 제자들도
기회가 주어지면 그리할 것이다.
It is comparatively easy to distinguish between lizards and snakes.
도마뱀과 뱀을 구별하는 것은 비교적 쉽다.
We have difficulty in distinguishing one from the other.
우리는 하나와 다른 하나를 구별하기가 어려웠다.
We invited a couple to stay with us, but where do we *draw
the line? They will be house guests for three weeks because
they will be coming from a great distance, and this was
planned nearly a year ago. If they offer to pay for anything,
should we accept their offer? NO NAME OR CITY, PLEASE
▲ draw the line: 구별하다, 한계를 두다
우리는 함께 머물 어느 부부를 초대했어요, 그런데 우리가 어느
선까지 비용을 부담해줘야 할까요? 그 부부는 멀리서 오기 때문에
3주간 머무르게 될 것입니다, 그리고 이것은 거의 일년 전부터
계획된 일입니다. 만일 그들이 어떤 비용을 부담하겠다고 한다면,
그렇게 하도록 해도 되는지요?
[생활 영어] We are going to send Mr. West to
Korea.
07/01(수) 13:18
We are going to send Mr. West to Korea.
우리는 한국에 웨스트씨를 파견할 것입니다.
기억해 둘 일
전화에서 「이쪽은 이철수입니다」라는 말을 This is Lee Chul-su
speaking.이라고 합니다. 이외에 Lee Chul-su here. 라고 할 수
있습니다. He is due to arrive ~=He is scheduled (slated) to
arrive ~.
Dialogue
CALL FROM THE U.S.A.
Mr. Lee: Hello, this is Lee speaking.
Mr. Jones: Mr. Lee? This is Jones, from the U.S.A.
Mr. Lee: How are you, Mr. Jones?
Mr. Jones: Fine, thanks. This is to inform you that we have
decided to send Mr. West over to you.
Mr. Lee: Mr. West?
Mr. Jones: Yes, John West. He's the manager of our purchasing
department. Although this is his first visit to Korea, I am
sure he will prove to be the best negotiator for both of us.
Mr. Lee: When is he expected to arrive here?
Mr. Jones: he is due to arrive on the 10th, by Korean
Air-Flight 704.
Mr. Lee: I'll go and meet him at the airport.
Mr. Jones: That's very kind of you. He's rather tall, six
foot, blond, and he wears glasses.
Mr. Lee: I think I'll be able to recognize him, and I'll do
my best to make his stay here comfortable.
Mr. Jones: I'd appreciate it very much indeed.
미국으로 부터의 전화
이철수: 여보세요. 이철수입니다.
존스: 이선생님? 저는 미국의 존스입니다.
이철수: 안녕하세요. 존스씨.
존스: 덕분에 편안합니다. 이번에 그 쪽으로 웨스트씨를
파견하기로 결정되었기에 알려드리는 것입니다.
이철수: 웨스트씨 말입니까?
존스: 예, 존 웨스트씨입니다. 구매부장으로 한국 방문은 이번이
처음입니다만, 이번 일에 있어서는 최고의 적격자라고
생각합니다.
이철수: 언제 도착할 에정입니까?
존스: 10일입니다. 대한항공 704편입니다.
이철수: 그럼 공항으로 마중을 나가겠습니다.
존스: 친절에 정말로 감사드립니다. 그는 6피트 정도의 큰 키에
블론드의 머리색을 하고 있으며 안경을 썼습니다.
이철수: 제가 알아 볼 수 있을 것 같습니다. 웨스트씨가 이곳에
있는 동안 편안히 지낼 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
알아둘 일
미국으로 부터 잘 알고 지내던 존스씨가 전화로 웨스트씨의 한국
방문 일정을 알려왔습니다. 웨스트씨가 처음 만나게 되는
사람이라면, 도착 일자를 확인하고, 그 풍채나 용모의 특색을
물어서 틀림없이 마중나가도록 해야 합니다. 머리카락의 색은
black, blond, red, gray등으로 구별되고, 눈의 색은 dark,
brown, blue, hazel등으로 구별하고 있습니다.
코로나19에 대한 두려움이 커지는 이유 중 하나는 증상만으로 구별하기가 어렵기 때문이다.
One of the reasons for the growing fear of COVID-19 is that it is difficult to distinguish between symptoms alone.
물집이 적게 나타나거나 작고 붉은 일반적인 발진이 생겨서 수족구병으로 구별하기 어려운 경우도 있습니다.
In some cases, blisters appear less or small, red common rashes make it difficult to distinguish them from hand-foot-and-mouth disease.
김 교수는 "4개 유형을 실질적으로 구별하기 어려워 어깨충돌증후군의 주원인인 어깨뼈에 주목해 단면적을 계산하는 방법을 택했다"고 연구 배경을 설명했다.
Professor Kim explained the background of the study, "It was difficult to distinguish between the four types, so we chose a method to calculate the cross-sectional area by paying attention to the shoulder bone, which is the main cause of shoulder impact syndrome."
일본 안팎에서 코로나19 감염 등으로 폐렴 증상이 악화해 사망하는 경우가 계속 생기고 있는데도 별도로 진단 검사는 하지 않고 정작 사망한 뒤에는 곧바로 화장, 확진 환자와 일반 사망자를 구별하지 않는다는 것이다.
Although deaths from deteriorating pneumonia symptoms due to COVID-19 continue to occur both inside and outside Japan, there are no additional diagnostic tests. On the contrary, after death, the bodies are immediately cremated, so there is no difference between dead confirmed cases and general bodies.
황반은 망막 내 시세포가 밀집돼 색깔을 구별하는 등 우리 시력의 90%를 책임지는 부위다.
The macula is responsible for 90 percent of vision, with the concentration of optic cells in the retina to distinguish colors.
초기에 증상이 있다고 해도 복부 팽만감, 월경 불순, 변비, 빈뇨 등 애매한 증상이 대부분이라 구별하기가 쉽지 않다.
Even if there are symptoms in the early stages, it is not easy to distinguish them because most of them are ambiguous, such as abdominal distention, menstrual irregularity, constipation, and urination.
에너지의 형태 (Forms of energy)
고체연료(Solid fuels), 액체연료(Liquid fuels), 가스연료(Gaseous fuels),
수력전기(Hydropower), 핵에너지(Nuclear energy), 전기에너지(Electrical energy),
태양에너지 (Solar energy), 생물에너지 (Biomass energy), 풍력에너지
(Wind energy), 해양에너지(Ocean energy), 지열에너지(Geothermal energy),
핵융합 (uclear fusion)
주 : 이러한 일반적인 용어들은 비평을 야기시키므로 각각의 에너지 형태는
그 자체의 특정한 명칭으로 불러야 된다고 생각된다. 예를 들어,
"새로운 에너지"란 용어는 오랫동안 사용되어 온 에너지에 적용 될 수 잇다.
그러나 그것은 더 체계적인 방법에 사용되거나 보다 정교한 기술의 도움으로
이루어졌다. 마찬가지로 "고전 에너지" (혹은 전통에너지라고 불린다.)
- 종종 화석 연료나 부분적으로 전기 에너지로 언급된다. - 는 매우 상대적인
의미를 가지고 있고 시간과 함께 반전된다. 재생에너지자원은 끊임없이
재생가능하고 (끝없는 변화), 짧은 주기에서 재생할 수 있으며
(예를 들어 1년, 한세대 혹은 여러 세대에 걸치기도 하며, 부분적으로나
전체적으로 재생이 될 수 있다. "유동에너지" 그리고 "저장에너지" 등의
명칭은 때로는 "재생에너지" 와 "비재생에너지"를 구별하는 애매함과 같이
언급된다. 또한 "soft energy source" 와 그 반대인 "hard energy source"라는
용어들은 공학적이나 경제적인 것보다는 오히려 사회학적 의미를 내포하고 있다.
이러한 모든 일반적인 용어들은 매우 직설적이고 질적인 방법에 단지 유용하게
사용되어 질 수 있도록 해야 한다. 이러한 것들이 양으로 표시될 때, 그것들이
포함하고 있는 것이 무엇인지를 정확히 알아야 한다.
concert[콘서트] 여러 연주자들의 함께 출연하는 공개 연주회. 독주자의 공개
연주회인 리사이틀과 구별되는 개념. 오늘날에는 오페라 공연과도 구별하여 사용한다.
Spanish guitar [스페니시 기타] 기타의 한 종류. 클래식 기타를 말하는데, 경음악의
전기 기타와 구별하기 위해 사용.
differentiation (감별) 어떤 물체나 질환을 다른 것과 구별하는 것.
Weber test (Weber 검사) 1. 전도성 난청과 감각신경성 난청을 구별하기 위하여 진동 음차
를 전두의 중앙선에 놓는다. 만일 소리가 병든 쪽의 귀에서 잘 들리면 장애는 아마도 전도
성일 것이며, 만일 소리가 정상 귀에서 잘 들리면, 장애는 아마도 지각신경성일 것이다. 2.
indican의 피검뇨 30ml에 약간의 질산을 함유한 염산을 같은 양으로 혼합하여 끓인 후에 냉
각하고 이터와 함께 흔든다. 만일 인디칸이 존재하면 이터는 적색 혹은 자색으로 되고, 거품
이 청색이 된다. 3. 30% 초산과 혈액을 혼합하고 이터로 추출한다. 이터 추출물에 guaiac와
과산화수소의 알콜 용액을 가한다. 청색이 나타나면 혈액의 존재를 의미한다.
Talk through one's hat
(직역하면 '모자에 대고 이야기 하다' 즉, 바보같은
소리를 한다는 뜻입니다. = make foolish statement)
A: We were discussing ethnic traditions and customs with Fred the
other day, and he showed just how litting he knew about other
cultures.
우리는 인종의 여러 전통과 관습에 대해 프레드와 지난날 의논했는
데 그는 얼마나 문화에 대해 모르는지 드러냈을 뿐입니다.
B: What do you mean?
무슨 소리입니까?
A: Well, he said that as far as he could tell, there wasn't much
difference in behavior and temperament.
그가 말하길 그가 구별하는 한 행동과 기질에 미국인과 라틴 아메
리카 사람은 그다지 차이가 없다고 합니다.
B: It's plain to see that he was talking through his hat!
이제 알겠어. 그가 어리석은 이야기를 했다는 것을!
Q: 방학 동안 영한 대역 문고를 보다가 last name에 대한 언급을 본
적이 있습니다. 미국의 유명한 작곡가인 민요의 왕인 Foster 의 성이
나무꾼 출신이라는 뜻을 가진 foster에서 나온 것이라고 하더군요. 서
양에서는 직업에서 성을 따온 경우가 많다고 하던데 그 유래를 몇가지
예를 들어서 설명을 해 주십시요.
A:앞 집 John과 옆 집의 John을 구별하기 위해서 생겨난 last name
은 말 그대로 뒤에 붙는 이름입니다. 영어식 이름으로는 first name,
middle name, 그리고 last name으로 구별이 되는데 first name은 사람
의 이름이고 middle name은 중간 이름, 그리고 last name은 김씨나 박
씨와 같은 성을 뜻합니다. 그런데 여기서 주의해야 할 것은 오성식 이
라고 할 때 '오'가 last name 이지만 '성'이 middle name이 되는 것이
아니라 '성식'이 first name 입니다. 우리 나라에서는 middle name이
없습니다. 그런데 중세 초 까지만 해도 last name이 존재하지 않았다
고 합니다. first name만 있었다고 하지요. 그런데 한 마음에 같은 이
름을 가진 사람이 여러 명이 생기면서 last name이 탄생하기 시작했는
데 이를 때면 어떤 마을에 목수 일을 하는 John과 강가에 사는 John이
살고 있었다고 하면 사람들은 항상 두 사람을 혼동했겠지요. 그래서
생각 끝에 목수 있을 하는 사람들 John The Carpenter 라고 부르고 강
가에 사는 사람을 John Of The River 라고 불렀다고 합니다. 시간이
흐르면서 이들은 좀 더 간단하게 John Carpenter 또는 John River라고
이름을 짓게 되었다고 하지요. 서양의 이름은 이렇게 직업, 지명, 사
람의 생김새나 성격, 그리고 아버지의 이름에서 따 온 것이 많습니다.
예를 들어서, 직업에서 가져온 last name에는 Cook (요리사), Tailor
(재단사), Clerk (목사), Smith (대장장이) 등이 있고 지명에서 따 온
last name으로는 Norman (노르만디 사람), Moor (황무지에서 온 사람)
Hall (큰 현관이 있는 집에 사는 사람), Street (큰 길에 사는 사람)
Chesterfield (체스터필드에서 왔거나 사는 사람) .. 이런 식으로 지
명에서 따온 경우가 있고 생김새나 성격을 나타내는 last name 에서는
Long (키가 큰), Moody (변덕스러운), Brown (피부색이 그으른), Fox
(여우같은), Young (젊은), Rich (부자) 등등이 있습니다. 마지막으로
아버지 이름에서 따온 last name에는 아버지의 이름 뒤에 아들을 뜻하
는 son을 붙인 경우인데 단순히 -s 를 붙여서 이것을 표시하기도 했지
요. 아이의 이름만 단독으로 사용하는 성도 있고요. 예를 들어서 Robe
-rtson은 Robert와 son이 합쳐진 말입니다. 즉, 로버트의 아들이라는
말입니다. 또 이것을 Roberts 라고 해서 변형이 가능했지요. Roberts
를 그냥 last name으로 사용하기도 하고요. 그러다 보니까 흑인 이름
가운데에도 이름이 white인 경우도 있고요. 재미 있습니다.
Seoul's reform plan skips ITC
정부 개혁 계획에 투신에 관한 내용 빠져
pledges sound empty without concrete plans
구체적 계획 없는 약속은 공허하게 들린다
tell viable firms from non-viable ones
회생가능 기업과 그렇지 않은 기업을 구별하다
bulwark of the stock market ; 주식 시장의 보루
live up to the expectation ; 기대에 부응하다
sustain (subdue) an upswing in the stock market
주식 시장의 활황세를 유지하다 (잠재우다)
switch from a purchaser to a seller
매수자에서 매도자로 탈바꿈하다
drive the market to a near paralysis
거의 마비상태로 몰아가다
crack 크랙
(1) 컴퓨터시스템에 침투하는 것. 이 용어는 80년대 중반 해커들이 보안체계에
몰래 들어가는 것만을 목적으로 하는 사람들과 자신들을 구별하기 위해 만들어낸
용어이다. 크래커는 보안체계 침투만 목적으로 하는 반면 해커들은 컴퓨터시스템
에 대한 지식을 얻거나 재미있는 장난을 치는데 자신들의 지식을 이용하는데 더
관심이 있다. 해커들은 아직도 자신들이 크래커와 구별된다고 주장하지만 언론에서는
구별에 실패했고 따라서 해크와 크랙은 흔히 구분없이 쓰이는 말이 됐다.
(2)복사방지나 등록기술을 무력화시킴으로써 불법으로 소프트웨어를 복제하기.
(1) To break into a computer system. The term was coined in the mid-80s
by hackers who wanted to differentiate themselves from individuals whose
sole purpose is to sneak through security systems. Whereas crackers sole
aim is to break into secure systems, hackers are more interested in gaining
knowledge about computer systems and possibly using this knowledge for
playful pranks. Although hackers still argue that there's a big difference
between what they do and what crackers do, the mass media has failed to
understand the distinction, so the two terms -- hack and crack -- are
often used interchangeably.
(2) To copy commercial software illegally by breaking (cracking) the various
copy-protection and registration techniques being used.
It does have a roll-up door in the rear, and the damage to the rear bumper is very difficult to see in the composite, but it is indented.
이 차 뒤에는 위로 밀어올리는 문이 달려있고, 합성사진에서는 구별하기가 어렵지만, 사고의 흔적으로 뒤쪽 범퍼가 움푹 들어가 있습니다.
roll-up door 위로 밀어올리는 문, in the rear, 뒤에, 후방에, damage 손상, damage to the rear bumper 뒤쪽 범퍼의 손상 (뒤쪽 범퍼의 사고흔적), difficult to see 보기 어려운 (구별하기 어려운), the composite (합성사진), indented 움푹 들어간,
It's hard to tell if this picture is an original.
이 그림이 진본인지를 구별하기가 힘들군요.
below the line: 비경상 항목(대차대조표나 손익계산서에서 경상항목과 구별하여 표시할 필요가
neo orthodoxy
vt.···의 신화성을 없애다, <기독교의 가르침∙성서를> 비신화화하다
vi. 신화적[전설적] 요소를 구별하다
neo orthodoxy
vt.···의 신화성을 없애다, <기독교의 가르침∙성서를> 비신화화하다
vi. 신화적[전설적] 요소를 구별하다
검색결과는 81 건이고 총 429 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)