키워드가 20바이트 이상이면 '모든 단어'(and) 검색이 의미가 없으므로 '입력한 그대로'(phrase) 검색을 하겠습니다.
공정거래위원회
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
반면, ICT 공룡인 KT가 주도한 케이뱅크는 올해 초 공정거래위원회가 KT를 공정거래법 위반 혐의로 검찰에 고발하면서 '대주주적격성' 문제가 발생했고, 그로인해 자본확충이 가로막혀 사실상 정상적인 영업이 불가능한 상황이다.
On the other hand, K Bank, led by ICT dinosaur KT, had a "major shareholder eligibility" problem earlier this year when the Fair Trade Commission filed a complaint with the prosecution against KT on charges of violating the Fair Trade Act, which prevented capital expansion, making it virtually impossible to operate normally.
이에 대해 공정거래위원회의 일감 몰아주기 규제 강화에 선제 대응하는 것 아니냐는 해석이 나온다.
In response, it is interpreted that it may preemptively respond to stricter regulations of the Fair Trade Commission on giving all the works.
그러나 향군 상조회 회원들이 갹출한 회원비 3,000억원을 빼돌리려던 일당의 계획은 시중은행과 공정거래위원회가 제동을 걸면서 무산된 것으로 확인됐다.
However, it has been confirmed that the party's plan to siphon off 300 billion won in membership fees collected by members of the Mutual Aid Society of the Veterans Association was canceled as commercial banks and the Fair Trade Commission put the brakes on it.
같은 해 4월 공정거래위원회가 효성그룹이 TRS를 활용해 조현준 회장의 개인회사를 부당하게 지원했다며 검찰에 고발한 게 발단이 됐다.
In April of the same year, the Fair Trade Commission filed a complaint with the prosecution against Hyosung Group for unfairly supporting Chairman Cho Hyun-joon's private company using TRS.
카카오는 단순 실수라며 공정거래위원회에 자진 신고한 뒤 선처를 받았지만 검찰은 고의성이 의심된다며 벌금 1억원 상당의 약식기소를 결정했다.
Kakao voluntarily reported it to the Fair Trade Commission, calling it a simple mistake, but the prosecution decided to file a summary indictment worth 100 million won, saying it was suspected of intentionality.
미래에셋그룹이 총수일가에 일감을 몰아줘 부당이득을 제공했다는 혐의와 관련해 공정거래위원회가 검찰 고발을 검토하고 있기 때문이다.
This is because the Fair Trade Commission is considering filing a complaint with the prosecution over allegations that Mirae Asset Group provided unfair profits by giving all the work to the owner's family.
PEF들은 공정거래위원회에서 급식에 대해서도 일감몰아주기 조사에 착수함에 따라 해당 시장이 커질 것으로 보고 이번 인수전에 뛰어든 것으로 보인다.
The PEF seems to have entered the takeover race, believing that the market will grow as the Fair Trade Commission has also launched an investigation on casting all work on certain businesses.
조 전 부사장은 "상속인 간의 실질적 합의나 충분한 논의 없이 공정거래위원회에서 대규모 기업집단 동일인이 지정됐고 조 전 부사장 복귀 등에 대해 어떠한 합의가 없었음에도 대외적으로 합의가 있었던 것처럼 공표했다"고 밝혔다.
Former Vice President Cho said, "The same person of a large business group was designated by the Fair Trade Commission without substantial agreement or sufficient discussion between the heirs, and even though there was no agreement on the return of former Vice President Cho, it was announced as if there was an agreement externally."
그는 "기획재정부, 식품의약품안전처, 공정거래위원회 등 관계부처는 공급과 유통, 판매 각 과정에서 개선할 점은 없는지 다시 한번 점검해 달라"고 강조했다.
He stressed, saying, "Please check once again whether there are any improvements in the supply, distribution, and sales process by related ministries such as the Ministry of Strategy and Finance, the Ministry of Food and Drug Safety, and the Fair Trade Commission."
아울러 식약처, 공정거래위원회, 경찰청 등 6개 기관으로 구성된 정부합동단속반은 B유통업체의 매점매석 행위를 적발했다.
In addition, a joint government crackdown group composed of six agencies including the Ministry of Food and Drug Safety, the Fair Trade Commission, and the National Police Agency, discovered the act of cornering and hoarding by a distribution company B.
검색결과는 10 건이고 총 20 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)