고마워요
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
Thank you for having me to dinner.
저녁 식사를 대접해 줘서 고마워요
It's my pleasure.
오히려 제가 기쁜데요.
Thank you for having me. Good night.
저녁 대접해 줘서 고마워요. 안녕히 계세요.
내게 그런 걸 알려 줘서 고마워요.
Thank you for sharing that with me.
* 잘 지냅니다
I'm fine, thank you.
좋습니다, 감사합니다.
I'm fine, too.
저도 좋습니다.
Quite well, thank you.
아주 좋습니다, 감사합니다.
Just fine, thank you.
아주 좋아요, 감사합니다.
Fine thanks.
좋습니다, 고마워요.
Thank you.
감사합니다.
I'm all right.
저는 괜찮아요.
Oh, pretty good.
오, 매우 좋습니다
Alive and kicking.
원기왕성합니다.
(*) Alive and kicking: 원기왕성한, 팔팔한
* 답례할 때
Thank you (or Thanks) very much, Mr. White.
미스터 화이트, 대단히 감사합니다.
Thank you (or Thanks) for everything.
모든 일에 감사드려요.
Thank you (or Thanks) for helping me.
도와주셔서 고맙습니다.
You've been a big help.
큰 도움이 되었습니다.
Thank you (or Thanks) for asking me.
불러주셔서 고맙습니다.
Thank you (or Thanks) for your invitation.
초대해 주셔서 고맙습니다.
Thank you (or Thanks) for coming to see me.
저를 보러 와주셔서 감사합니다.
Thank you. That's very kind (or nice) of you.
고마워요. 정말 친절하시군요.
I appreciate your kindness.
친절에 감사드립니다.
Thank you (or Thanks) for the compliment.
칭찬해 주셔서 고맙습니다.
How can I ever repay you?
어떻게 보답할 수 있을까요?
Quite wells, thank you.
(*) well: n. 좋음, 만족스러움 * Let well alone. (좋은 일은 그대로 두어라.)
아주 좋습니다. 고마워요.
I'm glad you came. 와줘서 고마워요.
(= Thank you for your coming.)
말씀만이라도 고마워요.
-> It's good to hear you say so.
I appreciate your words.
Thanks for your concern
Thanks you tring to make me feel better.
Thanks for tring to cheer me up
Thanks anyway.
* I know just your saying that but thanks anyway.
당신의 말씀은 알겠어요.어쨋건 고맙습니다.
T : Your name, please?
S1 : Hi, I'm Song-eun Kim. I'll just tell you a bit about myself.
I'm from Seoul. Currently, I live with my parents and younger sister.
T : Any questions for her?
S2 : What is your hobby?
S1 : Well, I like listening to music and watching TV.
S3 : What is your motto?
S1 : Do to others as you would have others do to you.
S4 : What would you like to be in the future?
S1 : I'd like to be a flutist.
T : That's enough. Thank you.
교 사: 이름이 뭐예요?
학생1: 김송은입니다. 제 소개를 할께요. 서울 출신이고, 부모님 여동생과 함께 살고 있어요.
교 사: 질문 있으면 하세요.
학생2: 취미가 뭐야?
학생1: 음악감상과 텔레비전 보기야.
학생3: 좌우명은?
학생1: "다른 사람이 내게 해주기를 원하는 대로 하기"야.
학생4: 장래 희망은?
학생1: 플롯 연주자.
교 사: 좋아 이제 됐어요. 고마워요.
T : Can someone stick this picture up on the board, please?
S1 : I will!
T : Thank you. Here's the sticky tape.
S1 : Here?
T : Well, I think it needs to be a bit higher up. Can you reach?
S1 : Sorry, I...
T : Don't be sorry. I'll ask someone taller to help me.
Su-mi, will you please help me?
S2 : Yes, of course. Like this?
T : Good, well done. That looks nice.
교 사: 누가 이 그림 저 칠판 위쪽에 좀 붙여줄래요?
학생1: 제가 할께요.
교 사: 고마워요. 여기 접착 테이프 있어요.
학생1: 여기요?
교 사: 좀 더 높이 붙여야 할 것 같아요. 닿을 수 있겠어요?
학생1: 미안해요, 제가...
교 사: 미안할 것 없어요. 더 키 큰 학생에게 부탁할께요.
수미, 좀 도와줘요.
학생2: 예, 물론이지요. 이렇게 할까요?
교 사: 됐어요, 잘 했어요. 훌륭해요.
T : Today is for Lesson Two.
Where did we stop last time, Young-hee?
S1 : We stopped at page ten.
T : Thank you very much.
Please open your books at page eleven.
Listen to the tape carefully.
(After a while)
Now read after me.
OK. Everybody did a good job.
Mi-ra, would you read from the first line?
S2 : I'm so sorry, Miss Lee.
I left my book at home.
T : Oh, that's too bad.
You must be better prepared from now on.
교 사: 오늘 수업은 제2과입니다.
영희, 지난 시간에 어디까지 했지요?
학생1: 10쪽까지 했습니다.
교 사: 고마워요. 그러면 교과서 11쪽을 펴세요.
우선 테잎을 잘 들으시기 바랍니다.
(잠시 후)
이번에는 나를 따라 읽으세요.
좋아요. 모두들 아주 잘했어요.
미라야, 네가 처음부터 읽어보겠니?
학생2: 죄송합니다, 선생님. 그만 책을 집에 두고 왔어요.
교 사: 저런. 다음부터는 꼭 챙겨와야 한다.
T : Boys and girls, go back to your seats. Are you ready to study?
S1 : Not yet.
T : Take out your books and settle down, please.
S2 : (To the other classmates) Be quiet.
T : Sit up straight and face the board.
Please don't talk. OK. That's better. Thank you. Now let's start today's lesson.
교 사: 여러분, 자리로 돌아가 주세요. 모두 공부할 준비되었어요?
학생1: 아직 안되었습니다.
교 사: 책을 꺼내 놓고 조용히 하세요.
학생2: (다른 학생들에게) 조용히 해.
교 사: 똑바로 앉아 칠판을 보세요.
떠들지 마세요. 아주 좋아요. 고마워요. 자, 이제 오늘의 수업을 시작하겠습니다.
T : We'll hear a dialogue on the tape now. Who can plug the tape recorder in for me?
S : I'll do it, Ms. Yun.
T : Thanks.
S : Ms. Yun, it doesn't work.
T : Oh? Please switch it on and press the PLAY button.
S : It still doesn't work.
T : What's wrong with it?
S : There's no tape inside.
T : Oh, dear. Please insert the tape and adjust the volume.
S : Yes, Ms. Yun.
T : Thanks a lot.
교사: 테이프로 대화를 들어 보겠어요. 누가 녹음기 좀 꽂아줄래요?
학생: 제가 할께요.
교사: 고마워요.
학생: 선생님, 작동이 되지 않아요.
교사: 스위치를 켜고 재생단추를 누르세요.
학생: 그래도 작동이 안돼요.
교사: 뭐가 잘못되었을까요?
학생: 테이프가 안에 없어요.
교사: 오, 이런. 테이프를 넣고, 음량을 조절해 주세요.
학생: 예, 선생님.
교사: 고마워요.
A:Excuse me. If this seat isn't taken, would you mind moving over?
실례합니다. 이 좌석이 비어 있으면 저쪽으로 옮겨 주시겠습니까?
B:Sure. I don't mind it.
네. 그렇게 하지요.
A:You are very kind. Thanks a lot.
참 친절하군요. 고마워요.
B:You're welcome.
천만에.
*
남에게 부탁이나 질문을 하기전에 실례합니다 는 Excuse me.라고
말하고, 실수를 했을땐 I'm sorry.라고 말한다. 이 좌석 누가 있습니까? 는 Is
this seat taken?=Is this seat vacant?=Is this seat empty?라고 물을 수 있고,
여기 앉아도 됩니까? May I sit here?
나 Do you mind if I sit here?나, 간단히 Mind if I sit here?라고 물으면
된다.
대답으로 허락할 때는 No, I don't. No, I don't mind it. No,not at all.로
대답한다. You're very kind.를 It's very kind of you.라고 말할 수도 있다.
A:Could you take a picture for me?
(사진 좀 찍어 주시겠습니까?)
B:Sure, say [cheese]
(물론이죠.자 [치즈]하십시오)
A:May I take your picture ?
(당신 사진을 찍어도 될까요?)
B:Oh,no,please don't! I look awful today.
(찍지 마세요! 제가 오늘 몰골이 엉망이에요.)
A:Do you want me to take a picture of you?
(제가 사진 찍어 드릴까요?)
B:Yes, thank you.Just push this button.
(네 고마워요,이 단추만 누르세요.)
A:Would(Could) you be in a picture with me?
(같이 사진 찍어도 되겠습니까?)
[=May I take a picture with you?]
B:Sure,why not.(좋지요.같이 찍읍시다.)
A:How are you doing?
(어떻게 지내?)
B:(I'm doing)Fine, thank you.
(잘 지내요. 고마워요)
A:How is it going?
(어떻게 지내?)
B:(It's going)Great.
(잘 지내고 있어)
A:How are you getting along?
(어떻게 지내?)
B:(I'm getting along)Pretty good.
(잘 지내고 있어)
A:Hey, What's up?
(별일 없니?)
B:Nothing much[happened].
(별일 없어)
A:What's new?
(별일 없니?)
B:Nothing new[much].
I'm doing the same old thing.
(별일없어) (전과 같애)
**
How Have you been?
(그동안 어떻게 지냈니?)
How do you do?
(처음 뵙겠습니다.)
전화해주셔서 고마워요.
Thank you for calling.
이번 토요일에 집들이 잔치를 할 예정이거든요.
We are going to have a housewarming party this Saturday.
당신이 와주셨으면 해요.
We hope you'll be able to come.
친절한 초대 고마워요.
Thank you for your kind invitation.
기꺼이 가겠어요.
I'd be happy to come.
< Wind Beneath My Wings > performed by Bette Midler
=========================================================
It must have been cold there in my shadow,
제 그림자에 가려 있으면 추울 거예요
to never have sunlight on your face.
당신의 얼굴에 햇빛이 닿지 않으니까요.
You were content to let me shine,
당신은 저를 빛나게 하는 것으로 만족하시죠.
that's your way,
늘 그런 식이에요.
you always walked a step behind.
당신은 언제나 저보다 한 걸음 뒤에서 걷죠.
So I was the one with all the glory,
그래서 모든 영광을 차지하는 것은 저였어요.
while you were the one with all the strength.
모든 힘을 쏟는 분은 당신인데.
A beautiful face without a name--for so long,
이름 없는 아름다운 분--아주 오랜 세월 동안
a beautiful smile to hide the pain.
고통을 숨기려고 아름다운 미소를 짓는 분.
(CHORUS)
Did you ever know that you're my hero,
당신이 저의 영웅이라는 거 알고 계셨나요?
and ev'rything I would like to be?
제가 닮으려고 하는 분이라는 것도요?
I can fly higher than an eagle,
저는 독수리보다 더 높이 날 수 있어요.
'cause you are the wind beneath my wings.
왜냐하면 당신이 제가 날 수 있도록 하는 바람이니까요.
("날개 밑의 바람"이라는 말은 날기 위해 필요한 바람입니다.)
It might have appeared to go unnoticed,
제가 그런 것을 전혀 모르고 지나치는 것처럼 보였을지 모르지만
but I've got it all here in my heart.
(사실은) 제 마음 속에 모든 것을 간직하고 있어요.
I want you to know I know the truth,
제가 진실을 알고 있다는 것을 당신이 알아주길 바래요.
of course, I know it,
그래요, 전 알고 있어요.
I would be nothing without you.
전 당신 없이는 아무 것도 아니죠.
(CHORUS)
Fly, fly, fly away,
훨훨 날아갑니다.
you let me fly so high.
당신이 절 이렇게 높이 날도록 했어요.
Oh, fly, fly,
오, 날아갑니다.
so high against the sky,
하늘만큼 높이 날아갑니다.
so high I almost touch the sky.
하늘이 거의 닿을 정도로 높이 납니다.
Thank you, thank you, thank God for you,
고마워요. 정말 고마워요. 당신을 위해 신께 감사드릴께요.
the wind beneath my wings.
제가 날 수 있도록 바람이 되어 주시는 당신을 위해서.
== 집 방문했을 때의 회화 ==
4. 헤어질 때
이제 그만 실례하겠습니다.
I think I should be going now.
정말 집에 가 봐야 됩니다.
I really have to get home.
돌아갈 시간이네요.
It's time to go.
시간이 다 됐네요.
Time is up.
늦어서 가 봐야겠어요.
Oh, I'm late. I should be going.
안타깝게도 그만 가 봐야겠네요.
I'm afraid I must be going.
이만 돌아가 봐야겠어요.
I've come to say goodbye.
가야겠어요, 그렇지 않으면 버스를 놓치거든요.
I've got to go, or miss my bus.
아주 즐거웠습니다.
I had a very good time.
언제 가야 되죠?
What time will you be leaving?
가셔야 된다니 아쉽네요.
It's too bad you have to go.
이렇게 일찍 가세요?
So soon?
시간 내 주셔서 감사합니다.
Thank you for your time.
얘기 즐거웠습니다.
I enjoyed talking with you.
와주셔서 감사합니다.
I'm glad you came.
또 와주세요.
I hope you will visit us again.
또 일간 모입시다.
Let's get together again soon.
다음에는 꼭 저희집에 와주세요.
Next time you must come and visit me.
다음에 언제 만날 수 있을까요?
When will I see you next?
주말 잘 보내요.
Have a nice weekend!
건강하세요.
Take care.
제 대신 안부 전해 주세요.
Please say hello for me.
배웅해 주셔서 고마워요.
It's nice of you to see me off.
Gee, y'know, no-one- no-one's ever put it like that before. Well, okay, thanks!
와 누구도 나한테 이런 식으로 얘기해 준 사람은 없었어요. 그래요, 고마워요!
Oh, well, thanks, but, I'm okay, really.
네, 고마워요 전 별일 없어요
C'mon! C'mon!
/ Here goes.
어서 가봐!
/ 자, 간다.
...Yes?
..... 왜 그러시죠?
Hi.... um... okay, next word... would be...
안녕하세요,.... 어,......다음에 할 말은.......
Chandler! Chandler is my name, and, uh... hi.
챈들러! 챈들러가 제 이름이에요, 그리고, 어,.....
...... 안녕하세요.
Yes, you said that.
그 말은 아까 했잖아요.
Yes, yes I did, but what I didn't say was what I was about to say, what I wanted to say was, uh...
그렇죠. 아까 했죠. 제가 아직 안한 말 중에 하려고 한 말이, 거 뭣이냐, 어....
would you like to go out with me sometime, thankyou, goodnight.
저랑 가끔 데이트해 주실래요? 고마워요, 안녕히 계세요.
Chandler?
챈들러?
Yes, thanks for letting me use your phone... and for saving my life.
네, 전화 빌려주신 거 고마워요. ....그리고 목숨을 구해주신 것도.
Okay, thank you.
It's the Italian Hand-Licker, isn't it.
좋아요, 고마워요.
그 손바닥 핥던 이탈리아 남자때문이지, 그렇지.
No. It's the one he's licking.
아니요, 손바닥을 핥힌 쪽이요.
Are you sure? Great.
Carol? Wanna come over and join us?
정말이예요? 고마워요.
캐롤! 이리와. 우리랑 합석해
Oh, no no no. I'm fine. I'm fine.
아니,됐어. 난 괜찮아
These people'll scooch down. You guys'll scooch, won't you?
어서와. 이분들이 자릴 만들어줄거야 어서, 한 칸씩 옮겨 앉으시겠어요?
Let's try scooching!
Come on.
자, 어서 옮기세요 어서와
Uh, Carol teaches sixth grade.
캐롤은 초등학교 선생님이예요
Oh...
Okay, yes, we'll be right, we'll be right down.
Thank you.
네?
알았어요. 지금 갈께요. 고마워요.
Good. I'm sorry about that. It's just not right.
네, 이번 일은 유감이에요 어쩜 그럴 수가
Charles and I can't understand what Walker was thinking.
찰스랑 저도 워커의 생각을 도저히 모르겠어요
That's very sweet of you, but really, between you and me,
신경 써줘서 고마워요 하지만 우리끼리 말인데
I think Francis is relieved.
오히려 다행이에요
He just feels much more at home in Congress.
의회 일이 더 잘 맞으니까요
Good morning, Linda.
어서 와요, 린다
Thank you so much for making the trip up.
여기까지 와주셔서 고마워요
Well, thank you for coming in.
와줘서 고마워요
Of course.
천만에요
Shall we talk in my office?
내 사무실로 갈까요?
These are really cool photographs.
멋있는 사진들이네요
Janine is booked for a flight
to Chicago on Friday.
I'll let you know before then.
재닌이 금요일 시카고 항공편을 예약해 놨어
그 전에 알려 드릴게요
I just need to...
그저...
thank you. Thank you, Tom.
고마워요, 고마워요, 톰
An enormous 60-foot rogue wave struck the Aleutian...
60피트 높이의 거대하고 사나운 파도가 알루샨을 덮쳤습니다.
It was just sublime, Claire.
최고였어요, 클레어
- Thank you.
- 고마워요
Linda, thank you so much for all the help
you gave us in getting this bill passed.
린다, 이 법안 통과시키는 거 도와줘서 고마워요
No, thank you, Frank. This was your baby from the beginning.
아니에요, 제가 고맙죠 의원님이 다 했죠
I appreciate you standing your ground on this one, Frank.
꿋꿋이 일을 진행해줘서 고마워요, 프랭크
I'm smart enough to admit when I was wrong.
난 내가 틀렸을 때는 인정을 하죠
God, I almost had a couple of months,
두어 달 동안 잘 참다가
and then last night, I...
어젯밤에 그만...
Well, I don't remember much, so...
잘 기억이 안 나요, 그래서...
But anyway, here I am.
어쨌든, 이렇게 여기 있네요
Keep coming back.
계속 오세요
It works if you work it.
계속 노력하면 돼요
Thank you for sharing, Diane.
말해줘서 고마워요, 다이앤
I'm Doug, and I'm an alcoholic.
저는 더그예요 알코올 중독자죠
He wants to meet with you Tuesday to get your report on Tusk.
화요일에 만나 레이몬드에 대한 보고를 듣고 싶어 하세요
That's a farce.
웃기는군
Should I come up with a reason to delay the meeting?
핑계를 대서 미팅을 미뤄볼까요?
No, maybe we'll learn something. What time?
아뇨, 새로운 정보를 알게 될 수도 있죠 몇 신가요?
2:00 p.m.
- 오후 2시요
All right, I'll be there. Thank you, Linda.
- 알겠어요, 고마워요
Can I help you with something?
뭘 도와드릴까요?
Yeah. I was just looking for the bathroom.
화장실을 찾는 중인데요
The bathroom is out this door, to your right, down the hall.
화장실은 이 문밖으로 나가서 오른쪽 복도에 있어요
That way? Thanks.
- 저쪽요? 고마워요
Yeah.
- 네
Thank you for your change of heart.
재고해 주셔서 고마워요
Well, I just think what you did took so much bravery.
용기 없이는 하기 힘든 일이었으리라 생각해요
To go on air like that in front of the whole country and say what you did?
TV에 나와
만인에게 그런 일을 밝히기가 쉬운가요?
That means a lot to me.
그렇게 봐 주시니 고마워요
And I admire what you both have been doing to advocate for the, well,
- for the victims.
그리고 두 분께서 피해자를 위해 그렇게 감싸 주시는 게
존경스럽네요
- Women. Like you and me.
- Not victims.
피해자가 아니라 우리와 같은 여자죠
- Men too. It's not gender-specific.
남자도요 성별하곤 상관없어요
Mr. President, a slice of pie is good for the soul.
파이 한 조각 먹는 건 스트레스 해소에 좋습니다
- I'm stuffed.
- 배가 불러요
- You can have a slice of pie.
- 한 조각 먹어
I'm fine, really, but thank you, Frank.
난 됐어 고마워요, 프랭크
I'll have some.
전 먹을게요
Ah, here comes the steak. - Oh...
스테이크가 나오네요
Now you are going to enjoy this, Frank.
There you go.
정말 좋아할 거요, 프랭크
- 여기 있어요
Thank you.
- 고마워요
Now dig in, Frank. Before the flies get to it.
자, 파리 꼬이기 전에 맛있게 먹어요, 프랭크
- I'll pass, thanks.
- 고맙지만, 난 안 먹겠소
- Are you sure?
- 정말이오?
I really appreciate that.
정말 고마워요
So you just said that you appreciate that.
그냥 고맙단 말이지
- You kind of appreciate it? - I really appreciate it.
-고맙다면 다야? -정말 고맙다니까요
Do you really, really appreciate it? You really appreciate it?
정말 고마워? 정말이지?
- How much do you appreciate it?
얼마만큼 고마운데?
The source, George.
출처를 대요
You have no idea what you're getting yourself into.
무슨 짓을 하는지 분간을 못 하는군
Why don't you explain it to me? You've got five seconds.
설명을 좀 해주시죠? 5초의 여유를 드리죠
Wait.
잠깐만
There's your source.
이게 출처야
- Thanks for your help, George.
-도와줘서 고마워요
- You'll live to regret this, Bauer.
-평생 후회하게 될 거다
I promise you that.
내 약속하지
Today's gonna be the second most important day of my life.
오늘은 내 생애에 있어 두 번째로 중요한 날이 될 거야
And what would the first one be?
첫 번째는 어떤 날이었는데요?
Well, I think you know.
알면서 그래
Well, I still like to hear you say it.
그래도 직접 듣고 싶어요
All right.
좋아
The most important day of my life...
내 생애에 가장 중요한 날은...
was when I hit the game-winning three against DePaul at the Final Four.
미식축구 경기에서 드폴대학을 물리치던 날
You just lost my vote, Senator.
한 표 잃은 줄 아세요, 의원님
Good night. Don't let this get to you.
잘 자요, 아무일 없을 거예요
- Thanks, honey. - Good night.
- 고마워요, 여보 - 잘 자
Hello.
테리, 찾아냈어요
Teri, I got it.
잘됐네요, 잠깐만요
Oh, great. Um, hang on a second. All right, go ahead.
불러봐요
555-2937
555-2937.
Nina, that's great. Thank you so much. I really appreciate it.
니나, 대단해요 정말 고마워요
OK. Bye.
잘 있어요
Owner's name and phone number.
가게 주인의 이름과 전화번호예요
- Hi, this is Alan. - Alan, Jack Bauer.
- 앨런입니다 - 앨런, 난 잭 바우어예요
Can't thank you enough for helping out with this.
도와 주셔서 얼마나 감사한지 모르겠어요
- I'm just glad the girls are with each other. - Me too. Look, I'm stuck at work.
- 둘이 함께 있다니 다행이에요 - 저도요, 전 일 때문에 못 가요
Yeah. Teri said...
I would appreciate it if you would hang out at the store and wait for them to return.
애들이 돌아올 때까지 기다려줬으면 고맙겠어요
Uh, I don't think they're gonna be back here for at least a couple of hours.
적어도 2시간 내엔 돌아오지 않을 것 같아요
It's a pretty rough neighbourhood and I'd hate for there to be a problem when they return.
험한 세상이라 애들이 왔을 때 문제라도 생길까봐 그래요
- Sure. We'll stay. - Thank you.
- 좋아요, 여기 있을게요 - 고마워요
- Look, I apologised.
- 사과했잖아요
- You don't get it, do you?
- 이해를 못하는군요
- You've committed a serious crime.
- 이건 심각한 범죄행위예요
- Officer, please.
- 부탁이에요
Clearly he's upset. We both are.
신경이 곤두서서 그랬을 거예요 우리 둘다요
If you could just give us a break, please.
한번만 봐주세요
1-Mary-38. That emergency call was placed at that location approximately 30 minutes ago.
긴급구조 요청 전화가 그곳에서 30분 전에 걸려 왔었다
Copy. Thanks.
알았어요, 고마워요
That still doesn't justify you disobeying a police officer.
그래도 경관 지시를 어긴 건 범죄행위예요
Idiot!
멍청한 놈
- Claude Davenport. Hospital security.
- 클로드 데번폿, 병원 경비 담당이죠
- Jack Bauer. Thanks for mobilising.
- 잭 바우어예요, 와줘서 고마워요
I put a man at each end of the ICU corridor. Should lock it down.
중환자실 복도 끝 양쪽에 경호원을 세웠어요
- They know not to let anyone in or out?
- 아무도 들여보내지 말라고 했죠?
- Only hospital staff.
- 경호팀 외에는요
- Good.
잘 했어요
- Tell me what this is about?
- 무슨 일인지 말해주겠어요?
I wish I could.
- 그럴 수 있었으면 좋겠소
- Where are you going? - They moved Janet upstairs to the lCU.
- 어디 가세요? - 자넷이 중환자실로 옮겨졌어요
- She's out of Recovery? - She's a little groggy, but she's awake.
- 회복실에서 나왔어요? - 좀 불안정하지만 깨어났어요
- Alan, that's wonderful. - Yeah, thank you.
- 잘 됐네요 - 그래요, 고마워요
Alan, I owe you an apology. I'm sorry.
제가 사과할게요 아깐 미안했어요
You don't need to be. I understand exactly what you're going through.
그럴 필요 없어요 당신 입장을 이해해요
Thanks, and if you hear from him, tell him to call in.
그에게서 연락이 오면 이리 전화해 달라고 해줘요
- OK. - Thanks.
- 알았어요 - 고마워요
I need to post out until eight.
8시까지 외근을 해야 해요
No, that won't be necessary.
그럴 필요 없어요
Yes, I'm reachable. Thank you. Bye.
내게 연락 가능해요, 고마워요
Nina, I can't talk right now. There's an emergency down at Division.
지금은 말할 시간 없어 긴급상황이야
- Where's the key card? - What?
- 키 카드는 어딨죠? - 뭐?
I need a check on a Belkin. B-e-I-k-i-n.
벨킨이 누군지 확인해줘요 B-e-I-k-i-n.
First name Martin.
이름은 마틴
- (man) Clear on Belkin. - All right, copy that. Thank you.
- 벨킨, 확인됐어요 - 알았어요, 고마워요
You can go in.
들어가도 좋아요
- Are you OK? - Oh, no need to worry.
- 괜찮아요? - 걱정 말아요
- We heard there was someone with a gun. - Um, it's not clear what happened.
- 암살범이 있었다던데 - 아직은 확인된 게 없어요
And I'm afraid I'm intact and as grouchy as ever. So let's all get back to work.
난 멀쩡하고 성질도 그대로요 다들 하던 일 하도록
- Where's Keith? - He left about a half-hour ago.
- 키이스는 어딨죠? - 30분 전에 나갔어요
- Did he say where? - No.
- 어디 간다고 하던가요? - 아뇨
- Look, I'm a little worried about him. - Why?
- 좀 걱정이 돼요 - 왜요?
He wasn't being himself. He stormed out of here like he was angry.
그 애답지가 않았어요 화난 것처럼 뛰쳐 나갔거든요
- I'm sure he'll be all right, Anna. Thanks. - OK.
괜찮을 거예요, 애나 고마워요
Should we... send someone after him?
누굴 보내 찾아보게 해야 할까요?
No. No, he's OK. He just needs some time alone.
아냐, 괜찮아 혼자 있고 싶을 거야
- Maureen, hi. Thanks for getting back to me. - I'm about to go on air, Sherry. What's up?
- 전화해줘서 고마워요 - 방송해야 해요, 무슨 일이죠?
- Don't go with the story. - Excuse me?
- 그 얘긴 방송하지 말아요 - 뭐라고요?
The story about Keith. Just leave it alone for right now.
키이스 얘기 말이에요 지금은 그냥 둬요
The s... Hold on, please.
그건... 잠깐만요
Can you give me one minute? Thanks.
잠깐 자리 좀 비켜줄래요? 고마워요
The story about Keith is exclusive and it's documented.
키이스 얘긴 특종이고 사실도 확인됐어요
I'm not making false allegations about him.
괜한 추측을 하는 게 아니라고요
Come on, Jamie. I'm a millionaire now.
이봐, 제이미 난 이제 백만장자야
Now, why would I want to waste any more time with you?
이 마당에, 내가 왜 너랑 시간을 낭비하고 싶겠어?
... room service.
룸 서비스입니다
- Thank you. - You're welcome.
- 고마워요 - 천만에요
So what was I this whole time, huh?
여태까지 그 모든 시간 동안 나는 도대체 뭐였어, 엉?
Just someone to bang?
그냥 섹스 상대?
Yeah.
그래
Why?
왜?
Crazy broad!
미친년!
We'll play with these later.
나중에 같이 해보자고
- Thanks guys. - No problem.
- 고마워요 - 천만에요
I'm grateful, Warrick, I'm glad you're back.
고맙네 워릭 돌아와줘서 말야
And I owe you a party...
파티를 열어줘야겠는데 말야
Party?
파티요?
Yeah, I made you made CSI Three.
그래 레벨3으로 승진했어
And you'll see it in your next paycheck.
다음 급료 받을 때 알게 될 거야
More money, more problems.
액수도 많아지고 문제도 많아지죠
- Thanks. - Yeah.
- 고마워요 - 뭘
I appreciate it.
정말 감사해요
- Do you have a name? - She's not exactly carrying a purse.
- 이름은 알아냈나요? - 지갑이 없더군요
Okay, let's take her out.
네, 이제 꺼내죠
- Thanks. - Sure.
- 고마워요 - 천만에요
Will you excuse me?
잠깐 실례해도 될까요?
Officer, thanks?
경관님, 고마워요
What'd you find out?
뭔가 찾아냈어요?
Heavy on b.s. Zippo on truth.
거짓말을 하는 것 같아 사실을 숨기고 있어
We're forensic scientists, Julia.
우리는 범죄학자입니다, 줄리아
Blood talks to us.
우리는 혈액을 토대로 말하는 겁니다
People exaggerate. Or forget.
사람들은 사건을 부풀려서 말하거나 아예 잊어버리죠
Blood's like my grandfather. He never lies.
하지만 혈액은 우리 할아버지처럼 절대 거짓말을 하지 않아요
Nick re-enacted the crime using the blood spatter...
닉 요원이 핏자국을 토대로 사건을 재현했어요
I just strung it.
그저 실로 연결했을 뿐이에요
Thank you anyway.
어쨌든 고마워요, 선배
- I'll take a rootbeer. - Sure.
- 루트비어 주세요 - 네
What are you doing here?
여기서 뭐하고 있어요?
I knew you'd be here.
당신이 여기 있을지 알았어
You got a routine. Turkey club. No bacon.
당신 항상 하는 게 있잖아 베이컨 뺀 터키클럽 샌드위치 먹지
You could be a detective.
형사해도 되겠어요
- Thank you. - You're welcome.
- 고마워요 - 천만에요
Look. I've been flying for ten years.
난 10년간 비행기를 탔어요
You know I've seen it all. I've seen ferrets in suitcases.
난 이런 경험이 많아요 서류가방에서 족제비가 나오는 것
Uh, fellatio in First Class.
일등석에서 오럴섹스 하는 것도 봤어요
Passengers stir-frying on their tray tables.
어떤 승객들은 테이블에서 요리도 하죠
I mean,
내 말은
who knows why anyone does anything?
누가 왜 어떤 행동을 하는지 알겠어요?
Right.
그렇겠죠
Well, thanks for your time.
시간 내줘서 고마워요
Thank you.
고맙습니다
Relax.
쉬세요
Hey, Jas' how you doing?
어이, 제이슨, 기분 어때?
Better.
나아졌어요
Hey, thanks for bustin' me loose.
체포 안하고 놓아줘서 고마워요
My mom said she's going to pay you back.
저희 엄마가 나중에 꼭 갚으신대요
No, you'll pay me back, Shorty.
네가 갚아 꼬맹아
Just don't be pulling any more fire alarms.
앞으론 화재 경보기 누르면 안돼
No, I won't.
네
Get you more attention than you want.
네 생각보다 많은 사람들이 오게 된다고
I know.
알고 있어요
I'll see you around, baby.
나중에 보자고, 귀여운 것
You okay.
괜찮아?
Yeah, yeah I'm fine.
어, 난 괜찮아요
That was good timing. Thanks.
때맞춰 잘 만났네요 고마워요
I suppose you need a ride?
집까지 태워줘야 될 것 같은데
Do you mind?
그래도 될까요?
No. Come on.
문제 없어요 가죠
Thanks.
고마워요
Teri. / Hi.
- 테리 - 안녕하세요
Thanks for coming, Teri.
테리, 와 줘서 고마워요
I told you I was calling Teri, didn't I?
제가 테리를 불렀다고 말씀드렸죠, 그렇죠?
Anyway, what were you saying, about the hemorrhagic tissue?
어쨌건, 출혈 조직이라는 게 뭘 말씀하시는 건가요?
It's blood in the soft tissue.
연부 조직에서 출혈된 상태를 말하네
If you find it it means the guy was alive when he was cut up.
만약 출혈 조직이 발견된다면 잘렸을 때 살아 있었다는 얘기지
Thank you,
고마워요
I got a call that Melissa wanted to see me.
멜리사가 나를 보고 싶다고 했다던데
Thanks for coming.
와 줘서 고마워요
Am I speaking to Melissa or Tammy?
내가 얘기하는 사람이 멜리사니 태미니?
Melissa.
멜리사예요
I know who I am, now.
이제 내가 누군지 알았어요
After spending time with my real parents.
친부모님과 시간을 보낸 후로 말이죠
I'm not an attorney.
난 변호사가 아니야
There's no privilege here. Whatever you say.
내겐 권한이 없어 네가 하는 말은 전부…
You're not married, are you?
아직 결혼 안 했죠, 맞죠?
Divorced.
이혼했군요
What you see, I'll see.
당신이 보는 건 저도 봅니다
But I just want to go on record, this is a bad idea.
내 분명히 말하는데 이건 나쁜 생각이요
Thanks for your input.
정보 고마워요
We're on a hot feed.
서로 직통으로 연결됐어요
I'm going in.
갑니다
I'll be right here.
전 여기 있죠
I owe you, man.
정말 고마워요
It's not me you have to thank.
나한테 감사할 일이 아니야
I love you, grandpa.
사랑해요, 할아버지
You're all I got, James.
내겐 너뿐이란다, 제임스
You're everything to me, you hear?
니가 내 전부야 알겠니?
I thought you said we were grabbing a beer.
맥주 마시러 가자면서요?
We are, after this.
갈 거야, 이거 탄 다음에
Grissom, you know, this is your thing.
반장님, 이건 반장님 취향이잖아요
Hey, guys.
이거 봐요
He took the bag. / Well,
- 먼지 주머니도 빼갔어요 - 그러면
look for prints.
지문을 찾아 봐
Don't bother. There aren't any.
괜한 수고 말아 하나도 없을 걸
Just like the last time.
지난번처럼 말이지
The guy's Mr. Clean.
정말 깔끔한 녀석이야
- Here, knock yourself out. - Thanks.
- 자, 마음대로 해봐 - 고마워요
- The salad bar's right over there, Help yourself. - Thank you.
- 샐러드바는 저쪽 입니다. 마음껏 드세요 - 고마워요
Um, I think I'll go get your salad for you.
내가 가서 셀러드 가져올께
Hey, you
저기, 이봐요
What are we having?
메뉴가 뭐죠?
Uh, well, I talked to Julie, and -- thanks. And she suggested rib eye steaks.
줄리와 얘기해봤는데, 고마워요 립 아이 스테이크를 먹자고 하더군요
She said that's your favorite.
가장 좋아하시는 음식이라며
Oh, yeah, I love my steak.
네, 맞아요 정말 스테이크 좋아해요
So, um, who's the guy that lives across from Mrs. Huber again?
후버 부인의 집 맞은편에 사는게 누구라고요?
Mm. That's Mr. Mullen,
멀린씨예요
and just so you know, if he invites you in, you have to meet all of his pets.
참고로 말하자면, 만약 초대되면 그 집에 있는 애완동물을 다 만나봐야 돼요
That's okay. I love animals.
좋네요, 전 동물을 좋아하거든요
He's a taxidermist.
박제사거든요
Thanks for the warning.
경고해줘서 고마워요
Thanks for helping me break in.
들어가게 도와줘서 고마워요
Do you think it'll be hard to replace that screen?
방충망 다시 다는게 어려울까요?
It depends.
경우에 따라선요
If you nail it in yourself, you might want to wear gloves...
직접 못질을 할거면 장갑을 끼는게 좋죠
or pants. Pants wouldn't hurt.
아님 바지나 바지도 입으라고 있는 거니까
Hey.
이봐
You want to use my cell?
핸드폰이라도 쓸래?
I have weekend minutes.
주말에 무료거든
Oh, thank you so much.
정말 고마워요
You're saving my life.
구세주세요
Oh, excuse me, honey.
잠깐만, 자기
Oh, yes, you -- you do what you've got to do.
네,네, 볼일 보세요
Oh, please answer. Come on, pick up, Julie.
제발 받아, 얼른, 받아라, 줄리야
Oh, thank god. Okay, don't ask any questions.
하나님 감사합니다 아무 것도 묻지마
Just get somebody down here to pick me up at the corner of Ninth and Foster.
아무나 연락해서 9번가하고 포스트 골목으로 와서 나 좀 데려가라고 해
As I'm sure you have all heard,
여러분들도 다 아시다시피
Celia Bond broke her wrist playing tennis,
셀리아가 테니스를 치다가 손목이 부러졌대요
which means we are now in desperate need of someone to do the costumes.
다시 말해서 의상을 준비해줄 사람이 급히 필요해졌단 얘기죠
I'm keeping my fingers crossed here. Are there any volunteers?
정말 절박한 상황이네요 자원자 있으신가요?
I'll do it.
제가 할게요
Really? That's a --do you know how to sew?
정말요? 바느질 할 줄 알아요?
Absolutely.
물론이죠
Well, uh, great. Thank you, Lynette.
잘 됐네요 고마워요, 르넷
Okay, so now that I'm going to do some heavy lifting,
자, 그럼 저도 힘든 일을 맡았으니까
I believe I have the right to talk about the changes made to the script.
대본을 수정한 것에 대해서 얘기할 권한이 생긴거 맞죠
We all grew up with "Little Red Riding Hood,"
우리 모두 '빨간 모자'를 읽고 자랐어요
and we survived it, scary stuff and all,
무서운 거든 뭐든 다 견뎌냈고요
so I say to hell with political correctness.
그러니 그런 쓸데없는 생각들은 접고
Let our kids experience this classic like it was meant to be enjoyed.
아이들이 원래 쓰여진 그대로 즐기고 경험할 수 있게 해줬으면 해요
Let's kill the damn wolf, and just put on the best show we can.
나쁜 늑대는 죽여버리고 최고로 멋진 쇼를 보여주자고요
Thank you, Lynette, for that impassioned speech,
감동적인 연설 고마워요, 르넷
but I believe that ship has sailed.
하지만 일이 이미 진행된 것 같군요
No, it hasn't. We still have time to change the ending back.
아뇨, 아직 결말을 다시 바꿀 시간은 있어요
And, you know, Maisy, it is just a fairy tale.
이건 그냥 동화잖아요
I don't think it will upset the children.
애들한테 안좋을거라는 생각은 안들어요
Well, I think you're wrong.
안 그럴 것 같은데요
Well, I'm a little ahead with my painting.
배경 칠이 좀 일찍 끝났네요
Do you need some help?
좀 도와드릴까요?
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 75 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)