걸려
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
hanging gardens 가공원(낭떠러지에 공중에 걸려 있는 것 처럼 만든 정원)
jam 붐빔, 혼잡, 잔뜩 채움, 곤경, 궁지, 으깨다, 쑤셔 넣다, 막다, (비슷한 주파수의 전파로)방해하다, (기계 따위가 걸려서)움직이지 않게되다, 잼
mangily 〔m´eindзili〕 옴에 걸려, 옴투성이로, 지저분하게, 더럽게
nondiabetic 〔n´andai∂b´etik,n´on-〕 당뇨병에 걸려 있지 않은(사람)
pulmonary embolism 폐색전(심장 등에 있던 혈전이 혈액을 통해 폐의 혈관에 걸려 있는 상태)
rabidity 〔r∂b´id∂ti〕 맹렬, 과격, 공수병에 걸려 있음, 광기
rest 휴식, 휴양, 수면, 안정, 안락, 안심, 평온, 안식처, 숙소, 잠자리, 무덤, 정지, 휴지, 쉼표, 중간휴지, (물건을 얹는)대, 받침대, (총포의)조준대, (당구의)큐 걸이, 브리지, 레스트, 발판, 쉬다, 휴식하다, 휴양하다, 충분히 쉬다, 드러눕다, 잠자다, 영면하다, 죽다, 안심하고 있다, 마음놓고있다, 위치하다, 존재하다, 걸려있다, (눈.시선등이)멈추다, 쏠리다, (권리.의무 등의)...에게 걸려 있다, 의 책임이다, 얹혀(받쳐져)있다, 기대다, 의지하다, 희망을 걸다, 믿다, 기초(근거)를 두다, (증거 등에)의거하다, (증거 제출을)자발적으로 마치다, (농지가)휴경중이다, 묵고 있다
rheumatic 류머티즘의, 류머티즘에 걸린(걸리기 쉬운), 류머티즘에 걸리게 하는, 류머티즘에 기인한, 류머티즘환자, 류머티즘, -ically 류머티즘에 걸려
ride 〔raid〕 말을 타다, 말을 몰다, (탈것을)타다, 타고 가다, 자전거 여행을 하다, 말타듯 걸터 앉다(타다), (물속.공중에)뜨다, 정박하다, (달.태양이)중천에 걸려있다, 걸리다, 얹혀 있다, 떠받쳐 움직이다, (말등이)탈 수 있다, 타는 기분이 ...하다, (땅이)말타기에 ...하다, 승마복 차림으로 ...의무게가 나가다, (부러진 뼈.인쇄등이)서로 겹치다, (일이)순조롭게 지행되다, (말등을)몰다, 말(자동차로)지나가다, 말을 타고(경기 등을)하다, 태우다, 걸터앉히다, 태우고 가다, 태워서 실어 나르다, (배 등이)...에 뜨다, 운반되다, 떠받쳐 지다, ..에 걸리다, 얹혀 있다
roll 〔roul〕 (금속.인쇄 잉크.가루 반죽 등이 롤러에 걸려)늘어지다, (종이.천.실 등이)둥글게 말리다, (고양이 등이)등을 둥글게 하다, 둥그래 지다, 굴리다, 굴리며 가다, 회전시키다, (눈알을)굴리다, (여자가 남자에게)추파를 던지다, (물결.물을)세차게 나아가게 하다, 둥글게 만들다, 굴려서 덩어리지게 하다, 때려서(쏴서)굴러가게 하다, 때려 눕히다, 곰곰히 생각하다, (주사위를)던지다, 굴리다, 말다, 감다, 말아서 만들다, 두루 감싸다, (지면.도로.잔디등을)롤러로 고르다, (금속.천.종이.반죽등을 롤러로)늘이다
roundheel 〔-hi:l〕 절조가 없는(유혹에 약한)사람, 잘 속는 사람, (특히)남자 꼬임에 잘 걸려드는 여자
spell 〔spel〕 주문, 주술, 마력, 매력, cast a ~ on , ...에 마술을 걸다, ...을 매혹하다, under a ~ 마술에 걸려, 매혹되어, 주문으로 얽어매다, ...을 매혹되어, 주문으로 얽어 매다, , ...을 매혹하다
tormentingly 〔to∂rm´ent`iŋli〕 몹시 성가시게, 아주 귀찮게, 못견디게, 마음에 걸려
trap 덫(에 걸리게 하다), 계략(에 빠뜨리다), (사격 연습용)표적 날리는 장치, 방취 U자관, 뚜껑문(을 달다), 2륜 마차, 타악기류, (옷(감)따위가)못에 걸려 찢긴 곳, 순경, 입
trip 〔trip〕 가볍게 걷다(춤추다), 실족하다, 걸려서 넘어지다, 헛디디다, 실수하다
trot 〔trat〕 속보로 달기(게 하)다, 총총걸음으로 걷다, 서두르며 가다, 빠른 걸음으로 안내하다, 자습서로 공부하다, ~ about 분주히 뛰어다니다, ~ out (말을)끌어내어 걸려 보이다, (물건을)꺼내어 자랑해 보이다
obsessional --에 집착되어 있는, 망상병에 걸려있는
long 오래도록; 시간이 걸려
rest 1. 그 밖의 것(사람), 나머지, 잔여; 휴식; 휴게 2. (부담, 책임 등이) ~에 걸려 있다; 쉬다; (사물이 어느 장소에) 있다, 놓여 있다.
ride on ~에 걸려 있다, ~여하로 결정되다; ~에 타다.
trip 1. 여행 2. 발이 걸려 넘어지다, 실수하다; 경쾌하게 춤추다, 가볍게 춤추다.
You must be patient, good things take time. - 인내심을 가져야 해, 좋은 일은 시간이 걸려.
at stake; (=at risk, in danger) ~이 걸려 있는, 위태로운
My honor is at stake.
감기에 걸려 춥고 떨린다.
I have a cold and the chills.
나는 집에 오는 길에 돌에 걸려 다쳤다.
I tripped over a stone on my way home and got hurt.
그는 일주일 전부터 유행성 감기에 걸려 있다.
He has been suffering from influenza for a week.
Marriage without love is not marriage.
-Tolstoy.
사랑이 없는 결혼은 결혼이 아니다.
(아이러니컬하게도 그는 82세의 고령으로 가출을 해서 폐렴에 걸려
애스터포바의 작은 역에서 죽었다. 가출의 원인은 아내와의 불화였다.)
cold call (기대하지 않은 데서 걸려 온)구매 권유 전화
cold calling (일방적으로 하는)권유 전화 활동
* cold는 전화 받는 사람의 차가운 반응을 은유하는 것으로 생각되기도 하지만
기존 고객 또는 소개 받은 사람에게 하는 warm market call에 대응되는
것으로 보는 것이 더 정확함.
나 감기 걸려서 부르텄어.
I have a cold sore.
감기 걸려서 재채기가 많이 나와요.
I sneeze a lot due to my cold.
코피난다.
I have a nosebleed.
콧속이 간질간질해요.
The inside of my nose feels itchy.
코 막혔어요.
My nose is stopped up/clogged up.
입이 깔깔하다.
My mouth feels dry and rough.
인터넷에 접속하는데 시간이 많이 걸려요.
Getting on internet takes forever.
I was just going to call you.
막 전화 걸려든 참이었어요.
"In case anyone calls, tell him I'll be back in about an hour."
만일 전화가 걸려 오면 약 1시간 후에 돌아올 것이라고 전해 주세요.
Peter's attempts to start his car were of no avail. 차에 시동을 걸려는 Peter의 시도는 아무 소용이 없었다.
Low clouds were suspended over the area. 그 지역 위로 낮은 구름이 걸려 있었다.
[電話] L.A.에 국제전화를 걸려고 합니다.
I want to place a call to L.A.
[電話] 한국의 부산에 여기시간으로 정오에 전화를 걸려고 합니다.
I want to place a call to Pusan. Korea at noon our time.
* 감기
I'm suffering form a cold.
감기에 걸려 고생하고 있습니다.
I've caught a cold.
감기에 걸렸습니다.
I have a head (or nose) cold.
두통(코) 감기에 걸렸습니다.
I have a running nose.
콧물이 흐릅니다.
I have a stuffy nose.
코가 막혔습니다.
I have a sore throat.
목안이 아픕니다.
I have swollen tonsils.
편도선이 부었습니다.
I feel chilly.
한기가 듭니다.
He's down with the flu.
그는 독감으로 누워 있습니다.
I've recovered from my cold.
감기가 나았습니다.
* 전화 번호를 확인하다
Is this 701-6363?
거기가 701-6363입니까?
What number should I dial to get the operator?
교환에게 걸려면 몇 번을 돌려야 합니까?
What number should I dial for information?
안내계는 몇 번 다이얼을 돌려야 합니까?
What's the area code for New York?
뉴욕의 지역 번호는 무엇입니까?
I'd like to have the number of the Capital Hotel.
캐피털 호텔의 전화 번호를 알고 싶습니다.
* 병 때문에
Unfortunately I've caught a cold, so I can't come to see you this evening.
불행하게도 감기에 걸려서 오늘 저녁에 당신을 만나러 가지 못하겠습니다.
I have to undergo (or have) an operation for appendicitis early next week.
내주 초에 맹장 수술을 받게 되었습니다.
(*) undergo an operation: 수술받다 cf. perform: --수술하다
(*) appendicitis: 충수염, 맹장염
I'll call you back when I get well.
건강이 회복되면 다시 전화드리겠습니다.
* 교환을 부르다
I'd like to get the International Telephone Call Service.
국제 전화를 하고 싶습니다.
How do I get the operator?
교환에게 걸려면 어떻게 해야 합니까?
Operator, please.
교환 부탁합니다.
Can I make an international phone call from this phone?
이 전화로 국제 전화를 할 수 있습니까?
* 장거리 전화의 신청
I'd like to make (or place) a long distance call to Hawaii.
하와이로 장거리 전화를 걸고 싶습니다.
I'd like to make a call to Korea, please.
한국에 전화를 걸려고 합니다.
I tripped over a stone.
( 길을 가다 부주의로 돌부리에 걸려 넘어지는 경우 “돌에 걸려 넘어졌다.” )
= I was tripped up by a stone.
= I stumbled on a stone.
church key: 맥주 깡통 따개
→ 따개 가운데가 삼각형 모양의 탑과 그 안에 종이 걸려 있는 교회와 비슷한데서 유래.
Dr. Livingstone, I presume?: 죽지 않고 살아 있었군요.
→ 영국이 낳은 위대한 탐험가이며 검은 대륙의 성자인 리빙스턴 박사가 짐바브웨에서 열병에 걸려 신음하는 것을 미국탐험가 스탠리가 보고 '리빙스턴 박사님이 아니십니까?'하고 인사한 것에서 유래.
(1) 컴퓨터는 그가 맡은 일을 정확하게 그리고 인간의 눈이나 손 또는 지력이 할 수 있는 것보다 수천 배 빠른 속도를 해낼 수가 있다. 예컨대, 오늘날 은행은 전자자료처리장치를 이용함으로써 1년에 100억 개 이상의 수표를 처리할 수 있다. 컴퓨터는 몇 초 내에 비행기 예약을 확인할 수도 있고 비행중인 우주선의 진로를 수정할 수도 있다. 소형 컴퓨터랄 할지라도 2만개의 만 단위 수를 1초도 걸리지 않고 합산할 수가 있다. 이와 같은 컴퓨터의 도움으로 오늘날 과학자들은 예전에는 너무나도 시간이 오래 걸려 실제적으로 불가능했던 일을 손쉽게 수행하고 있는 것이다.
→ 인간의 눈이나 손 또는 지력이 할 수 있는 것보다 수천 배 더 빠른 속도로: at speeds that are thousands times faster than the human eye, hand and mind
→ 100억 개나 되는 수표: as many as ten billion system
→ 비행중인 우주선의 진로를 수정하다: correct the course of a spacecraft in flight
→ 2만개의 만 단위 수: a column of 20,000 five-digit numbers
→ 예전에는 너무나도 시간이 오래 걸려 실제적으로 불가능했던 일: the task that once took so long that they were practically impossible
(ANS) A computer can do all its tasks accurately and at speeds that are thousands times faster than the human eye, hand and mind. Nowadays banks can process as many as ten billion checks a year by using an electric data processing system. A computer can confirm airline reservations in seconds. It can correct the course of a spacecraft in flight. Even small computers can add a column of 20,000 five-digit numbers in less than a second. With the help of such computers, scientists now so perform tasks that once took so long that they were practically impossible.
5. 반세기 전에는 영국에 가는데 배로 2개월 가까이 걸렸지만, 지금은 제트기로 20시간도 안 걸려 갈 수 있다.
→ 「반세기 전에는」 ― half a century ago; a half century ago; fifty years ago.
→ 「가까이」 ― nearly ~ 「영국에 가는데 2개월 가까이 걸렸다」에서는 it takes … to ~ 의 구문을 사용한다. 「20시간도 안 걸려」는 「20시간 이내에」라고 보고 within twenty hours; in less than twenty hours로 한다. 「갈 수 있다」의 주어는 we나 you를 사용한다. 「배로」는 by ship; by sea, 「제트기로」는 by jet plane으로, 이렇게 「by+교통수단」에는 관사가 안 붙지만, by 대신 in을 사용하면 in a ship, in a jet plane이라고 붙는다.
(ANS 1) It used to take nearly two months to go to Britain by ship half a century ago, but it now takes less than twenty hours to get there by jet plane.
(ANS 2) Half a century ago it took nearly two months to go to Britain by sea, but now you can get there within twenty hours in a jet plane.
trip over: ~에 걸려 넘어지다
ex) I tripped over something.
on the line: in jeopardy 위험에 처한
ex) Now, when everything is public and so much pride is on the line on both sides, it's harder.
(이제 모든 것이 드러난 채 진행이 되고 양쪽 모두의 자존심의 문제가 너무도 강하게 걸려 있어서 양측 관계는 더 어렵다.)
on the ropes: 어려운 (나쁜) 상황에 처한
ex) The Republican Party has the President and his party on the ropes.
(공화당은 대통령 및 민주당을 수세에 몰아넣고 있다.)
차 한 대 수리하는데 시간이 엄청 걸려요.
It takes them far too long to DO one car.
그녀는 언제나 외출 준비하는 데 꾸물거려(시간이 걸려).
She always dillydallies when she's getting ready to go out.
* dillydally : to waste time, esp. by being unable to make up one's mind or by stopping
often in the middle of doing of doing something.
* receive many crank (obscene) calls : "이상한 전화가 많이 걸려오다"
A : I'm upset. I've been receiving too many crank phone calls and wrong numbers.
B : Why don't you change your phone number?
That's an unlisted(/non-published) number.
그 전화번호는 전화 번호 책에 나와 있지 않는데요.
* 미국의 LA에서는 전체 전화 번호중 60%가 전화번호책에 나와
있지 않다. 자기 전화 번호를 공개하기 꺼리는 사람들이 많기
때문인데 crank call(장난전화)가 많이 걸려와서인지 하여튼
여러 가지 이유로 인해 전화 번호책에 자기 전화 번호를
공개하기 싫어 하는 사람이 많다.
이 때, I want my telephone number unlisted. 또는
I want my telephone number taken off the telephone directory.
라고 하면 '우리 전화 번호를 전화 번호책에서 빼 달라'는 뜻이 된다.
He got hooked on gambling 그는 노름에 중독이 되었다.
* 노름이란 마약과 같아서 한번 코가 꿰이면 헤어나기 어려운 것이다.
무엇에 '코가 꿰인다'는 우리말과 비슷한 표현이 영어에도 있는데
get hooked on (something)이다. 이것은 '∼에 걸려서 꼼짝달싹 못한다'
다시 말하면 '∼에 미쳐있다'는 뜻이다.
That picture`s hanging upside down.
저 그림은 거꾸로 걸려있군요.
"The Hunted" 걸려든 사람들
Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl.
그들은 여자 아이를 원했던 걸로 알고 있습니다.
So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking:
그들 대신 대기자 명단에 있던 양부모님들은 한 밤 중에 걸려온 전화를 받고 :
"We have an unexpected baby boy; do you want him?"
"어떡하죠? 예정에 없던 사내아이가 태어났는데, 그래도 입양하실 건가요?"
They said: "Of course."
"물론이죠"
▷ My voice is a little bit scratchy
-> 감기가 걸려서 목소리가 조금은 탁한 소리가 날 때...
"저는 식중독에 걸려서 음식을 먹지 못합니다."
I was struck by food poisoning, so I can't eat anything.
I was poisoned by eating, so I can't have a bite.
Something disagreed with me, so I can't have anything.
"배탈이 났어요."
I've got the runs.
make a man of a person 사람을 사나이로 만들다
A mother takes twenty years to make a man of her boy, and another
woman makes a fool of him in twenty minutes. - Robert Frost
어머니는 20년 걸려서 아들을 하나의 어였한 남자로 만든다. 그런데 다른
여자가 20분만에 그를 바보로 만들어 버린다.
또 잘못 걸려온 전화였어요.
That was a another wrong number.
The calls are pouring in.
(전화가 계속 걸려 오고 있습니다.)
I can handle the calls myself.
(나 혼자서도 걸려오는 전화를 감당할 수 있어요.)
당신에게 전화를 걸려던 참이었습니다.
I was about to call you.
Not more than five days at the most.
많이 걸려야 5일이면 됩니다.
I tripped on the leg of the desk while rushing to answer the phone.
전화를 받으려고 황급히 뛰어가다가 책상다리에 걸려 넘어졌어.
Oh, I can't start the engine. The battery must be dead.
어, 시동이 안 걸려. 배터리가 나갔나 봐.
No matter how fast one does it, it takes time.
아무리 빨리 해도 시간이 걸려요.
Just to powder your face, line your eyes, and put on eye shadow takes at least 10 minutes.
단지 분 바르고, 아이라인 그리고, 아이샤도우 바르고 하는 데에만 적어도 10분은 걸려요.
Processing the raw materials takes a long time. The packaging and deliverling can be done in a week.
원자재를 가공하는 일에 시간이 많이 걸려요. 포장해서 운반하는 일은 1주일이면 됩니다.
It needs to be repaired because the paper keeps getting stuck.
종이가 자꾸 걸려서 수리해야 해요.
And then there's the Foxx factor.
거기에다 이번에는 폭스 효과도 작용하고 있습니다.
Jamie Foxx could earn best actor nomination in the comedy/musical category for the biopic, Ray.
제이미 폭스는 전기영화 <레이>로 뮤지컬 및 코미디 부문 (최우수) 남우주연상 후보로 지명될 것으로 보입니다.
And that's not all, he could be recognized for his supporting work in Collateral
그뿐 아니라, 그는 <콜래트럴>로 남우조연상 후보에도 오를 가능성이 있어 보입니다.
and for the TV movie Redemption: The Stan "Tookie" Williams Story.
TV영화 <리뎀션: 스탠 투키 윌리엄스 이야기>로 TV영화 부문 남우주연상 후보에도 말입니다.
* earn best actor nomination 최우수 남우주연상 후보에 지명되다
* Ray : 15년이나 걸려 제작된 이 영화는 테일러 핵포드 감독의 4년만의 신작. 시각장애자로서 '소울의 천재'라는 칭호를 받으며 전 세계인의 가슴을 흔들어 놓은 전설적인 가수 레이 찰스(1930~2004)의 전기 영화.
* be recognized for ...으로 인정받다
* supporting work 조연 연기
* Collateral '콜래트럴': LA의 밤거리를 배경으로 살인을 직업으로 삼은 킬러 빈센트(톰 크루즈 분)와 평범한 택시 운전사 맥스(제이미 폭스 분)의 범죄 스릴러
* Redemption: The Stan "Tookie" Williams Story <리뎀션: 스탠 투키 윌리엄스 스토리<: LA의 대표적 갱단 중 하나인 크립스(Crips)를 창시한 유명한 갱스터, 스탠 "투키" 윌리엄스의 실화를 그린 TV미니시리즈
If they get fat, very quickly their arteries start clogging up
어린이들이 살이 찌면 순식간에 동맥이 막히기 시작하고
and diseases one would expect them to die of in very old age start appearing younger.
아주 나이 들어서나 걸려 죽을 법한 질병들이 어려서부터 나타나기 시작합니다.
Diabetes, strokes, cardiovascular diseases start getting laid down very early.
당뇨병, 뇌졸중, 심혈관 질환 등이 매우 일찍부터 발병하기 시작합니다.
And that's why everyone is now worried.
그래서 모두들 지금 우려하고 있습니다.
* cardiovascular diseases 심혈관 질환 cf. cardiovascular 심장 혈관의
* lay down (증상 따위가) 두드러지게 드러나다
He was crippled by an attack of apoplexy.
그는 뇌졸증에 걸려 다리를 절게 되었다.
Whenever he had too much to drink, he became belligerent and tried to pick fights with strangers.
그는 술을 많이 마실 때마다 호전적이 되어 낯선 사람에게 싸움을 걸려고 했다.
They were in high spirits as the newly-wed couple, Kim and Krickitt Carpenter, headed toward Phoenix to spend Thanksgiving with their family.
They were driving their new car and chatting about the Cowboys, the university baseball team that Kim coached back in their hometown of Las Vegas.
It was pitch-dark at 6:30 p.m., and by then Krickitt had taken the wheel.
Kim, who had a head cold, had gotten in the back seat of the car so he could lie down.
Six miles west of Gallup, on Interstate 40, suddenly a truck sped by.
The exhaust smoke from the truck blinded Krichitt.
Kim woke to Krickitt's scream.
가족과 함께 추수감사절을 보내기 위해서 Phoenix로 향하고 있던 신혼부부 Kim과 Krickit Carpenter는 기분이 들떠 있었다.
그들은 새 차를 운전하며 Cowboy와 라스베가스의 고향에서 Kim이 지도했던 대학 야구팀에 관해 이야기를 나누었다.
칠흑같이 어두웠던 오후 6시 30분 그때까지 Krickit은 운전을 했다.
코감기에 걸려있던 Kim은 차 뒷좌석으로 가서 누웠다.
Gallup시 서쪽 6마일 떨어진 40번 도로에서 갑자기 트럭 한 대가 속도를 내면서 지나쳤다.
트럭에서 나오는 매연 때문에 Krickit은 앞을 보지 못했다.
Kim은 Krickit의 비명 소리에 잠에서 깨어났다.
* high spirit : 기분이 들뜬
pitch-dark : 깜깜한 칠흑 같은
take the wheel : 운전대를 잡다
obscure : 보이지 않게 하다
exhaust : (가스, 매연을) 배출하다
As I walked home one freezing day, I stumbled on a wallet someone had lost in the street.
I picked it up and looked inside to find some identification so I could call the owner.
But the wallet contained only three dollars and a crumpled letter that seemed to have been there for years.
The envelope was worn and the only thing that I could read was the return address.
I started to open the letter, hoping to find some clue.
Then I saw the dateline and found that the letter had been written almost ten years before.
어느 추운 겨울날 집으로 걸어가다가 나는 누군가 거리에서 잃어버린 지갑 하나에 걸려 넘어졌다.
나는 그것을 집어 들고, 주인에게 전화를 하기 위하여 무슨 신분증명서라도 있을까 하고 안을 들여다보았다.
그러나 그 지갑에는 겨우 3달러와 여러 해동안 거기 있었던 것으로 보이는 구겨진 편지밖에 없었다.
그 봉투는 다 해어져서, 읽을 수 있는 것은 고작 보낸 사람의 주소뿐이었다.
나는 무슨 단서라도 찾기를 바라면서 편지를 열기 시작했다.
그 때 나는 날짜 쓰는 난을 보고, 그 편지가 거의 10년 전에 씌어졌음을 알게 되었다.
Just that morning when she woke up in her own bed she thought, “Another hot, humid, dull day, just like every other day this summer.”
But then she remembered! Today was different.
Her favorite aunt and uncle, Melissa and Sean, had invited her to join them on a backpacking trip.
They picked her up at 8:00 A.M. and drove most of the day to get to the national park.
They just had time to pitch their tents, build the fire, and cook dinner before it got dark.
Emily went into the forest to gather firewood.
Then she helped Melissa make hamburger patties.
She didn't realize how hungry she was until she smelled them cooking.
Everything tasted better.
그날 아침 침대에서 깨어났을 때, 그녀는 올 여름 여느 날처럼 뜨겁고, 눅눅하고, 지루한 날이라고 생각했다.
그러나 그녀는 그날만은 달랐다고 기억했다.
그녀가 좋아하는 Melissa 아주머니와 Sean 아저씨가 배낭여행에 그녀를 초대했기 때문이다.
아주머니와 아저씨가 아침 8시에 그녀를 차에 태워 거의 하루가 걸려 국립공원까지 갔다.
그들은 텐트를 치고, 불도 피우고, 어둡기 전에 저녁을 지었다.
Emily는 땔감을 모으러 숲에 갔다.
그녀는 Melissa가 햄버거 속 만드는 것을 도와주었다.
햄버거가 요리되어지는 냄새를 맡고서야 그녀는 얼마나 배가 고픈지 생각났다.
모든 것이 더 맛있었다.
Big doors swing on little hinges.
Most of the time, we don't see small hinges.
We don't pay attention to them.
They're small and hidden.
Yet without them, the door would not function at all.
Our attitudes, too, are the little hinges on which the big doors of our lives swing.
We can't control life's negative circumstances
―the doubled commutes, long lines at the grocery, or late-night calls from marketers.
Those are life's invariables.
Yet we can do something to cope with them.
We can control how we relate to them.
It's a simple choice, a simple step you can take.
The right attitude will keep all the mechanisms of your life in top working order.
Choosing the right attitude will profoundly change your life.
커다란 문도 작은 경첩에 매달려 있다.
대개의 경우 우리는 작은 경첩을 보지 못한다.
우리는 그 경첩에 관심을 두지 않는다.
그것은 작고 보이지 않는다.
하지만 그 경첩이 없다면 문은 전혀 작동되지 않을 것이다.
우리의 태도 역시 인생이라는 큰 문이 매달려 있는 조그만 경첩이다.
우리는 삶의 부정적인 상황들,
즉 두 배로 걸리는 통근 시간, 식료품점에 길게 늘어선 줄, 전화 판매원에게서 걸려오는 심야의 전화를 통제할 수 없다.
그러한 것들은 우리는 삶에 있어서 변하지 않고 존재하는 것들이다.
하지만 우리는 그러한 것들에 대처하기 위해 무엇인가를 할 수 있다.
그것들과 관련을 맺는 방식을 통제할 수 있다.
그것은 간단한 선택, 즉 취할 수 있는 간단한 조치인 것이다.
올바른 태도는 우리의 삶을 이루는 모든 구조들이 가장 잘 작동하도록 유지시켜줄 것이다.
올바른 태도가 여러분의 삶을 근본적으로 바꾸게 될 것이다.
We tried to telephone the woman that evening to see if she got home OK.
우리는 그날 저녁에 그녀가 집에 잘 들어갔는지 알아보기 위해 그녀에게 전화를 걸려고 했다.
There was no such name or number.
그런 이름이나 전화번호가 없었다.
The sympathetic operator reported that no one was listed with that name in the unlisted numbers or at the street address she gave us.
인정 많은 교환수는 그녀가 우리에게 준 주소나 등록되지 않은 전화번호에 그런 이름을 가진 사람은 없다고 알려주었다.
Society is commonly too cheap.
사람들의 교제는 대체로 값이 너무 싸다.
We meet at very short intervals, not having had time to acquire any new value for each other.
우리는 너무 자주 만나기 때문에 각자 새로운 가치를 획득할 시간적 여유가 없다.
We meet at meals three times a day, and give each other a new taste of that old musty cheese that we are.
우리는 하루 세 끼 식사 때마다 만나서는 우리 자신이라는 저 곰팡내 나는 치즈를 새로이 서로에게 맛보인다.
We have had to agree on a certain set of rules, called etiquette and politeness, to make this frequent meeting tolerable and that we need not come to open war.
이렇게 자주 만나는 것이 견딜 수 없게 되어 서로 치고 받는 싸움판이 벌어지지 않도록 하기 위하여 우리는 예의범절이라는 일정한 규칙들을 협의해 놓아야만 했다.
We meet at the post office, and at the sociable, and about the fireside every night; we live thick and are in each other's way, and stumble over one another, and I think that we thus lose some respect for one another.
우리는 우체국에서 만나는가 하면 친목회에서 만나며, 매일 밤 난롯가에서 또 만난다.
우리는 너무 얽혀서 살고 있어서 서로의 길을 막기도 하고 서로 걸려 넘어지기도 한다.
그 결과 우리는 서로에 대한 존경심을 잃어버렸다.
Certainly less frequency would suffice for all important and hearty communications.
조금 더 간격을 두고 만나더라도 중요하고 흉금을 터놓는 의사 소통에는 전혀 지장이 없을 터인데도 말이다.
The little essay you are about to read was sent to me by a dear friend.
여러분이 읽을 수필은 친한 친구가 보내 온 것이다.
It was framed and hanging over the check-in desk at Tanyard Springs, a small resort hotel in the mountains of Arkansas.
그것은 Arkansas의 산에 있는 작은 휴양 호텔인 Tanyard Springs의 카운터 뒤에 액자로 걸려 있었다.
The author is unknown.
작가는 미상이다.
If you see yourself or someone you care about, clip it out for frequent reference.
당신이 이 글을 보고, 또 걱정되는 사람이 있다면, 자주 참조할 수 있도록 오려 두세요.
While the medical profession has conquered most of the childhood diseases,
boys and girls seem to be afflicted, as much as ever, with whatever it is that
prevents them from being sleepy at bedtime.
비록 의료업이 대부분의 어린시절의 질병을 정복했지만, 어린이들은,
여전히 많이, 잠자리에 들어야 할 시간에 잠이 오지 않게 하는 질병(이
질병이 무엇이든지 간에)에 걸려있는 것 같다.
* be afflicted with: ...에 걸려있다.
Not long ago, dying at home was a fact of life for the terminally ill. Today that
is no longer true. Enormous progress in medical technology makes it possible to put
up a strong fight against a disease and to prolong life, but one consequence is that
more and more terminal patients spend their final days in hospitals.
얼마 전까지만 해도, 집에서 숨을 거두는 것은 멀지 않아 죽을 병에
걸려있는 사람에게는 당연한 일이었다. 오늘날 사정은 이미 그렇지 않다.
의료기술의 엄청난 발전으로 질병과 맞서서 강력하게 투쟁하는 것과 생명을
연장하는 것이 가능하지만, 그것이 가져온 한 가지 결과로 점점 더 많은 곧
사망하게 될 환자들이 마지막 날들을 병원에서 보낸다.
* the terminally ill = terminal patients(죽을 병에 걸려있는 사람들)
A barber got converted one Sunday, so he thought it his duty to speak to
all who came into his shop in future about religion.
Now, the barber was a very fluent speaker on most topics, but when it
came to religion he hardly knew how to begin.
One morning a Mr. Jones came to be shaved. The barber began to shave him.
All at once he said: "Mr. Jones." Mr. Jones looked up, and was so
startled that he got the brush in his mouth.
"Mr. Jones," repeated the barber; but still he could get no further with
his speech.
The barber then walked up to the strap which was hung on the wall, and
began to rub the razor backward and forwards on it.
"Mr. Jones," said he. "Mr. Jones, are you prepared to die?"
It is said that Mr. Jones jumped out of the window.
어느 일요일에 신앙생활을 시작한 이발사는 앞으로 이발소에 오는 모든
고객에게 종교에 관해 이야기하는 것이 자신의 의무라고 생각했다.
그런데 평소 모든 주제에 관해 아주 유창하게 말을 잘하던 그가 종교에
관해서는 어떻게 시작해야 할 지 몰랐다.
어느 날 아침 죤스씨가 면도하러왔다. 이발사는 면도를 시작하다가 갑자기
말했다. "죤스씨." 위를 바라본 죤스씨는 너무 놀래서 면도솔을 입에 물었다.
"죤스씨," 이발사는 다시 그의 이름을 불렀으나 더 이상 말을 계속하지
못했다. 이발사는 가죽띠가 걸려있는 벽 쪽으로 가서 면도칼을 갈기 시작했다.
"죤스씨," 이발사가 말했다. "죤스씨, 당신은 죽을 준비가 되어 있습니까?"
죤스씨는 창 밖으로 뛰어나갔다고 한다.
나는 감기에 걸려서 학교에 결석했다.
I was absent from school because I caught a cold.
인류의 운명이 걸려있다.
The fate of human race is at stake.
벽에 피카소의 그림이 걸려 있다.
There is a Picasso's painting on the wail.
# 오늘의 팝송 --------------------------------------------
I'll Never Fall In Love
Here remind you. 내가 당신들께 알립니다.
What do get when you fall in love?
사랑에 빠졌을때 당신은 무엇을 얻습니까?
A guy with pin to burst your bubble
핀으로당신의 꿈을 터트릴 그런 사람인가요?
That's what you get for your troble
괴로움끝에 남는것이 바로 그것입니다.
I'll never fall in love again
나는 결코 다시는 사랑에 빠지지 않을겁니다.
What do you get when you kiss a guy
남자에게 키스할때 당신은 무엇을 얻게됩니까?
You get enough charms to catch pneumonia
폐렴에 걸려도 좋을만큼 큰 매력을 느끼겠죠
After you do he were never phone you
하지만 그후론 다신 그는 당신에게 전화를 안걸죠
I'll never fall in love again
Don't tell me what this all about
사랑이 어떤것이라고 내게 얘기조차 꺼내지 마세요
Cause I'll been there.
왜냐면 나도 해봤으니까요
And I'm grade I'm out of those chains that bind you
나를 꽁꽁묶었던 사랑의 사슬에서 빠져나와 난 이렇게 기쁠수가 없어요
That is why here remind you
What do get when you fall in love
You get enough tears to fill an ocean
바다를 채울만큼의 눈물을 얻게될겁니다
That's what do get for devotion
그대가 헌신한 댓가로 얻는게 바로 그겁니다
I'll never fall in love again
DON'T FORGET TO REMEMBER
BEE GEES
Oh my heart won't believe that you have left me
I keep telling myself that it's true
I can get over anything you want my love
But I can't get myself over you
도무지 믿어지지 않는군요.
당신이 제 곁을 떠났다는 사실이요.
그것이 아무리 사실이라고 믿으려고해도 믿어지지 않습니다.
사랑하는 당신이 원하는 것이라면 어떤일도 해 낼수 있는데
당신을 포기하는 것많큼은 안 되는군요
Don't forget to remember me and the love used to be
I still remember you
I love you in my heart lies a memory
To tell the stars above
Don't foeget to remember me my love
저를 잊지 말아주세요.
우리의 지난 사랑도 잊으면 안 됩니다.
지금도 변함없이 당신을 기억하고 있읍니다
당신을 사랑합니다.가슴에는 추억이 남아있읍니다.
별들에게 들려줄만한 추억들이요.
사랑하는 이여 저를잊지마세요.
On my wall lies a photograph of you girl
Though I try to forget you someday
You're the mirror of my soul.So take me out of my whole
Let me try to go on leavin' right now
벽에는 당신의 사진이 걸려있어요.
어떻게든 당신을 있으려고 노력을 해보았지만
당신은 나의 영혼을 비추는 거울과 같은 존재인가 봅니다.
그러니 제발저를 구원해 주세요
이제 당신으로부터 멀어지도록 노력해 볼겁니다.
Don't forget to remember me and the love used to be
I still remember you
I love you in my heart lies a memory
To tell the stars above
Don't foeget to remember me my love
I'll never fall in love again
Carpenters
Here remind you, Here remind you
-
What do you get when you fall in love
A guy with a pin to brust your bubble
That's what you get for all your treble
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
What do you get when you kiss a guy
You get enough charms to catch
pneumonia
After you do he'll never phone you
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
Don't tell me what it's all about
'Cause I've been there
And I'm glad I'm out of those chains
Those chains that bind you
That is why i'm here remind you
-
What do you get when you fall in love
You get enough tears to fill an ocean
That's what you get for your devotion
I'll never all in love again
I'll never all in love again
-
What do you get when you fall in love
You only get lies and pain and sorrow
So far at least until tomorrow
I'll never all in love again
I'll never allin love again
-
다시는 사랑에 빠지지 않으리..
-
그대에게 말합니다. 그대에게 말합니다..
-
사람에 빠졌을 때 무엇을 얻나요
핀으로 그대의 꿈을 터뜨릴 사람 ?
괴로움 끝에 남은 건 바로 그 사람 뿐
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
-
그에세 입 맞췄을 땐 무엇을 얻나요
폐렴에 걸려도 좋을 만큼
큰 매력을 얻겠지만
그후 그이는 전화 한통 하지 않을걸요
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
**
사랑이 어떠하단 얘길랑
내게 하지 말아요
나도 해 보았으니까
나를 꽁꽁묶고 있었던 사랑의 사슬
그 사슬에서 빠져나와 기쁠 뿐이랍니다.
그대를 일깨워 주려는 이유가
바로 이것이지요
-
사랑에 빠졌을 때 무얼 얻나요
바다도 채울만큼 많은 눈물 ?
그대가 헌신한 댓가가 바로 그것이지요
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
** 반복
그대에게 말합니다. 그대에게 말합니다..
-
사람에 빠졌을 때 무얼 얻나요
거짓말과 고통
그리고 오직 슬픔만 남을 뿐
그래서 적어도 내일까지만은 사랑하지 않을꺼예요.
다시는 사랑에 빠지지 않을래요.
### The Sound Of Music -- Julie Andrews ###
My heart wants to beat
내 마음은 날개짓을 하고 있습니다.
Like the wings of the birds
새의 날개처럼 말이죠.
That rise from the lake to the trees
호수의 물결을 박차고 나무위로 날아오르는 새들처럼 (날개짓을 한다)
My heart wants to sigh like a chime
내 마음은 한숨 짓고 싶어집니다.
That flies from a church on a breeze
산들 바람을 타고 날아가는 교회의 종소리처럼
To laugh like a brook
개울물 처럼 깔깔거리고 싶어지고요.
When it trips and falls over stones on its way
돌돌돌 흘러가다 조약돌을 만나 걸려서 넘어지는 개울물 처럼
To sing through the night
온 밤을 지새며 노래하고 싶습니다.
Like a lark who is learning to pray
기도문을 외우는 종달새처럼..
== 숙박,호텔 관련 회화 ==
2. 전화서비스
외부선과 연결하려면 어떻게 하면 되나요?
How do I get an outside line?
다른 객실에다 전화를 하려면 어떻게 하면 되죠?
How can I call another room?
제 방에서 장거리 전화를 걸 수 있나요?
Can I call long distance from my room?
수신자 부담 전화를 걸려면 어떻게 하면 되죠?
How do I make a collect call, please?
국제 전화를 걸려면 어떻게 하면 되죠?
How can I make an international call?
로비에 공중 전화 있나요?
Is there a pay telephone in the lobby?
356호실인데요, 택시 좀 불러 주시겠습니까?
This is Room 356, Can you call a taxi for me, please?
356호실에서는 전화를 받지 않는군요. 전하실 말씀을 남기시겠어요?
Room 356 doesn't answer. Would you care to leave a message?
음성 우편에 불이 켜져 있습니다만 어떻게 메시지를 들어야 할지 모르겠습니다.
The voice-mail light is on, but I don't know how to retrieve my messages.
메세지를 들으시려면 5번을 누르신 다음 녹음된 안내를 따라하시면 됩니다.
To retrieve your messages, press 5 and follow the recorded instructions.
내가 밖에 나가고 없을 때 전화가 오면 3437-6697로 전화하라고 말 좀 해주세요.
By the way if someone calls for me while I am out, please have him call
3437-6697.
좋은 아침입니다. 이것은 웨이크 업 콜입니다.
Good morning. This is your wake-up call.
== 회화 - 사고 사건 ==
2. 사고 사건
사람이 차에 치었어요.
A man has been run over by a car.
저기 사람이 물에 빠졌어요!
That main is drowning.
누구 좀 와주세요. 저기 사람이 쓰러져 있어요.
Somebody! There's a man down here!
구급차를 불러!
Call the ambulance!
소매치기야!
Thief!
누군가가 우리 집에 침입했어요.
Someone has just broken into my house.
나는 목이 졸렸어요.
I was mugged.
은행에 강도가 들었다고 하던데.
I heard that a bank was robbed.
살인사건에 있었어요.
There was a murder.
너 연속살인범 얘기를 들었니?
Did you hear about the serial killer?
용의자는 검거됐니?
Did they catch the suspect?
경찰에 전화해요!
Call the police!
사고가 있었어요.(전화로)
I want to report an accident.
급한 일이에요.(전화로)
This is an emergency!
이모가 사고를 당한 건 아니겠지?
She wasn't involved, was she?
아뇨, 이모는 사고 난 걸 보기만 했대요.
하지만 그것 때문에 몹시 놀라셨나봐요.
No, she just saw it. But it really upset her.
어젯밤에 40번 고속도로에서 자동차 사고가 있었어.
There was a car accident on Highway 40 last night.
어제 40번 고속도로에서 정면 충돌사고가 있었다고 라디오에서 나왔어.
The radio said there was a head-on collision on Highway 40 yesterday.
난 지난 주에 백화점에서 우연히 그녀와 마주쳤어.
I ran into her by accident at a department store last week.
그 어린애는 권총을 가지고 놀다가 실수로 그걸 벽에다 쏘았대.
The little boy was playing with the gun and fired it into the wall by accident.
그에 부모님들도 총을 애가 손 닿는데다 두다니 정말 답답한 사람들이구나.
His parents are stupid for leaving a gun where he could get it.
난 닭튀김에다 실수로 소금 대신에 설탕을 뿌렸지 뭐야.
I accidentally put sugar on my friend chicken instead of salt.
그녀는 조금 늦을거야. 약간의 사고가 있었거든: 옷에다 커피를 쏟았어.
She'll be late. She had a slight mishap: She spilled coffee on her dress.
제인은 옷을 걸려고 하다가 실수로 전등을 쳤어.
Jane inadvertently knocked over the lamp when she hung up her coat.
그거 깨졌니?
Did it break?
난 택시를 잡으려고 손을 들다가 실수로 어떤 남자의 얼굴을 치고 말았어.
I raised my hand to hail a taxi and unintedtionally hit a man in the face.
잭은 멍청하게 금붕어에게 먹이를 너무 많이 줘서 그걸 죽이고 말았어.
Jack unwittingly killed his goldfish by overfeeding it.
나쁜 소식이야, 집으로 오는 길에 접촉사고를 냈어.
Bad news, I had a fender bender on the way home.
The Equal Employment Opportunity Commission filed its first lawsuit challenging genetic testing last week in U.S. District Court in the Northern District of Iowa.
평등 고용 기회 위원회(EEOC)는 지난 주 아이오와 북부에 있는 미국 지방법원에 유전자 검사에 대항하는 최초의 소송을 제기했다.
Burlington Northern Santa Fe Railroad was charged in the suit with conducting genetic testing on employees without their permission.
벌링턴 노던 산타 페 철도회사는(Burlington Northern Santa Fe Railroad) 피고용인들의 허락 없이 유전자 검사를 실시한 혐의로 피소되었다.
At least one worker was threatened with dismissal unless he agreed to the test, the agency charges.
위원회는 적어도 근로자 한 명이 검사에 동의하지 않을 경우 해고당할 수도 있다는 위협을 받았다고 주장한다.
The EEOC said that the genetic tests were being run on employees who filed for workers compensation as the result of carpal tunnel syndrome, a type of repetitive motion injury common to keyboard operators.
EEOC는 키보드 조작자들에게 흔히 발생하는 반복적인 행위로 인한 부상의 일종인 관절 터널 증후군에 걸려 산재 보상을 요구하며 제소한 피고용인들에 대해 유전자 검사가 시행되고 있다고 말했다.
Once he is on it, a stairway is one of the safest places for a blind
person. You never find a chair left on a stairway, or a bucket or a
brick. There is never a stair missing from a stairway, and all the
stairs are the same height. There is almost always a handrail or at
least a wall to touch. There may be some uncertainty about the top step
and the bottom step, but with the white cane, that problem is
simplified.
This puzzles most sighted people, who tend to assume that stairs will be
dangerous for the blind. Sighted people know that they sometimes trip
and fall on stairs, and they assume that, if a sighted person is likely
to trip, a blind person is bound to.
일단 소경이 계단에 들어서면, 계단은 그에게 가장 안전한 장소이다.
계단에는 의자나 양동이 또는 벽돌을 놓아두지 않는다. 계단 하나가 빠진
층계는 없고, 모든 계단의 높이도 똑같다. 계단에는 손으로 잡을 수 있는
난간이 있고, 적어도 만질 수 있는 벽이 있다. 층계 위쪽과 아래쪽은 좀
불확실성이 존재하지만, 흰 지팡이가 있으므로 문제되지 않는다. 이것은
대부분의 눈뜬 사람들을 의아해하게 할 수도 있는데, 그들은 계단이
소경들에게 위험할 것이라고 생각한다. 눈 뜬 사람들은 소경이 때로 계단에서
넘어지고 떨어질 것이라고 알고 있으며, 눈 뜬 사람들이 걸려 넘어지기
쉽다면, 눈먼 사람들은 틀림없이 넘어질 것이라고 생각한다.
These are Nubian ibex and they are squaring up for a duel.
이 녀석은 누비아 아이벡스로서 결전을 준비하고 있습니다
And when trouble starts, a smart ibex knows that the best thing to do is to gain higher ground.
똑똑한 녀석은 문제가 생기면 재빨리 높은 곳에 자리를 잡습니다
These are actually subordinate male ibex,
이 녀석들은 사실 서열이 낮은 수컷이지만
but their fights are nonetheless serious.
싸움만은 극히 치열합니다
Losing one might mean never getting the chance to breed ever.
한번의 패배로 짝짓기 기회를 영원히 잃을 수 있기 때문입니다
When competitors are evenly matched as they are here,
지금처럼 승부가 나지 않을 때는
duels can last for an hour.
결투가 한 시간씩 계속되기도 합니다
In this heat the effort is trully exhausting.
이 더위 속에서의 싸움은 정말 지치는 일이지만
But victory here will gain important ranking points on a male's way to the top.
이 결투를 이겨야 대장자리로 한발자국이라도 다가설 수 있습니다
There's so much at stake that not all play fair.
결투에 너무 많은 것이 걸려있어 비열하게 싸우는 녀석도 있습니다
This period of the Earth's history has come to be called the Ice Age. In all,
about eleven million square miles of land were covered with ice. The Ice Age
terminated about fourteen thousand years ago when the ice sheets began to
retreat. It took about seven thousand years for the ice to retreat to its
present level.
지구의 역사 중에서 이 시기는 빙하기로 불리게 되었다. 무두 합쳐서, 천백만 평방
마일의 육지가 얼음으로 덮였다. 빙하기는 약 만사천년 전에 얼음장이 후퇴하기
시작하자 끝났다. 약 칠천년이 걸려서야 얼음이 현재의 수준으로 후퇴하게 되었다.
She contracted the disease and died on August 24, 1901.
그녀는 이 병에 걸려서 1901년 8월 24일에 사망했다.
During much of the two months, the mother bear sleeps, and although her heart
rate, respiration, and metaboilsm drop considerably, her sleep is not
hibernation. Her temperature stays constant and unlike true hibernators who need
several days to awaken, the mother polar bear can spring into action almost
instantly. In December or January her cubs are born-blind, hairless, a pound and
a half in weight, more fetus than young animal. From this moment on, few mothers
in nature are so devoted to their young.
이 2개월의 대부분 동안 어미곰은 잠을 잔다. 그런데 맥박, 호흡, 신진대사는
상당히 떨어지지만, 어미곰의 잠은 겨울잠(동면)이 아니다. 왜냐하면, 체온이
일정하고, 며칠이 걸려야 깨어나는 정말 동면하는 동물들과는 달리, 어미곰은 거의
순식간에 깨어날 수 있기 때문이다. 12월이나 1월에 새끼가 태어나는데, 새끼는
시력이 없고, 털이 없으며, 무게는 1파운드 반인데, 이것은 동물의 새끼라기보다는
태아에 더 가깝다. 이 순간부터, 어미곰만큼 자기 새끼에게 헌신하는 어미동물은 거의
없다.
Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00 A.M.,
그래? 오늘 새벽 3시에 걸려온 전화는?
It's bad enough I can't be with my family because of my disease.
병에 걸려서 가족들이랑 같이 못보내는 것도 서러운데...
Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to Vail, and if you guys'd been with your family, if you didn't have syphilis and stuff,
만약 누구는 스키타러 가버리고, 누구는 가족들과 함께 지내고,
또 누구는 매독에 걸려버렸다면
we wouldn't be all together, you know? So I guess what I'm trying to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked.
우린 지금 함께 있지 못했을거야
그래서 난 너희들의 추수감사절이 엉망이 된 걸 감사드리고 싶어
That's so sweet.
-감동적이었어
And hey, here's to a lousy Christmas.
/ And a crappy New Year.
-자, 그럼 비참한 크리스마스를 위해!
/ -시시한 새해 첫날을 위해!
You have the flu, and you're calling in sick.
감기 걸려서 병결한다고 해요
Anyway, I just wanted to express my condolences,
and say if there's anything the two of you nee--
어찌 됐든, 두 분께 애도를 표하고 싶었습니다
그리고 두 분께서...
Dean, you don't want to be talking to him.
딘, 이 사람과 대화하지 말게
We got legal action pending.
이 사람과 법적 소송이 걸려있어
Look, I know what Mr. Chase has been saying, and believe--
체이스 씨가 무슨 말을 했을지 압니다 그리고...
Come on. Let's cut the shit, Pete, will ya?
본론으로 들어가자고, 피트
What are we gonna do about the shipyard?
조선소는 어떻게 할 거야?
BRAC had their hearing. They slated it for closing.
교통 통신 노동 조합에서 공청회를 열었는데 폐쇄하는 걸로 결정났어
Yeah, and why didn't you testify?
왜 증언하지 않은 거야?
We're talking 12,000 jobs here.
12,000명의 일자리가 걸려 있다고
My hands were tied, Paul. People wanted it closed.
나도 어쩔 수 없었네, 폴 사람들이 폐쇄하길 원한다고
- I was under a lot of pressure. - From who?
- 나도 압박 받고 있었다고 - 누구한테?
People high up the food chain.
- There was nothing I could do.
먹이사슬의 상위 포식자한테서 나도 어쩔 수 없네
- That's bullshit!
말도 안 돼
I was wondering. Do you ever think about my age?
혹시 말이야 내 나이에 대해서 의식한 적 있나?
No. Does my age bother you?
아뇨 내 나이가 걸려요?
You must have other lovers, men that are younger than me.
나보다 더 젊은 애인이 있을 거 아니야
No.
- 아뇨
Not that I would mind.
- 신경 쓰는 건 아니야
I am married, after all.
난 결혼까지 했는데, 뭐
I don't have time for other lovers.
다른 애인 만날 시간 없어요
Everything hinges on the next few minutes.
모든 게 다음 몇 분에 걸려있죠
All my months of planning, every move I've made.
제 모든 계획과 모든 조치 전부가요
- Where's Jack?
- 잭은 어디 있지?
- I don't know.
- 몰라요
Station two, coming your way.
스테이션 2, 그쪽으로 간다
Lockdown. Nobody leaves.
감금상태입니다 아무도 못 떠나요
- Lockdown? Are you serious?
- 정말인가요?
- No, I'm kidding.
- 아니, 장난이오
- I gotta get some work from the car.
- 차에서 뭘 좀 꺼내야 해요
- You know the drill.
- 규칙을 알잖아요
Fine. You take the keys.
알았어요, 키를 받으세요
All right. I assume you're all familiar with lockdown procedures.
감금상태 절차는 잘 알 거라고 생각해요
You remain in the building. All communications will be monitored.
빌딩 안에 머무를 것 모든 대화가 감시 됨
Any incoming calls without secure access codes will be blocked.
접속 암호 없이 걸려오는 전화는 차단 됨
In the meantime, continue to work on the systems available until notified otherwise.
다른 지시가 있을 때까지 사용 가능한 컴퓨터로 일할 것
- Look, I apologised.
- 사과했잖아요
- You don't get it, do you?
- 이해를 못하는군요
- You've committed a serious crime.
- 이건 심각한 범죄행위예요
- Officer, please.
- 부탁이에요
Clearly he's upset. We both are.
신경이 곤두서서 그랬을 거예요 우리 둘다요
If you could just give us a break, please.
한번만 봐주세요
1-Mary-38. That emergency call was placed at that location approximately 30 minutes ago.
긴급구조 요청 전화가 그곳에서 30분 전에 걸려 왔었다
Copy. Thanks.
알았어요, 고마워요
That still doesn't justify you disobeying a police officer.
그래도 경관 지시를 어긴 건 범죄행위예요
Idiot!
멍청한 놈
The suspect's name is Penticoff.
용의자 이름은 펜티코프야.
He's expecting a call in 20 minutes at 18166 San Fernando Road.
20분 후에 산페르난도 로드 18166번지에서 전화가 올 거야
I need you to trace all available public lines.
이용 가능한 공중 선로를 모두 추적해줘
- I see water lines, utilities, no phone lines.
-송수관과 전선 뿐, 전화선은 없어요
- Keep looking. He said he'd get the call there.
-계속 찾아봐, 전화가 걸려올 거래
Wait. There's a pay phone halfway down the block.
잠깐, 반 블록쯤 밑에 공중전화가 있네요
- And it's in service.
-통화가 가능한 곳이에요
- Set up a trace.
-추적해 줘
- There's not enough time for a warrant.
-영장받을 시간이 없어요
- Forget the warrant!
-영장 없이 해
If they're expecting Penticoff, they'll hang up when they hear your voice.
펜티코프가 아니고 당신이 받는다면 곧 전화를 끊을 걸요
- They won't. They'll hear Penticoff's.
-펜티코프가 받을 거야
- Did Mason get him out?
-메이슨이 풀어준대요?
- No.
-아니
- So what are you planning? A jailbreak?
-어쩌려구요? 탈출시킬 건가요?
Set up the trace.
추적이나 해줘
Sir, what happened to your pinky toe?
선생님, 새끼 발가락은 어떻게 다치셨죠?
I tripped over a rattle...
딸랑이에 걸려 넘어졌어요
Hey, HOW LONG IS THIS GONNA TAKE?!
이봐요, 얼마나 더 걸려요?
I'M LOSIN' BUSINESS BECAUSE OF YOU!
당신 때문에 돈을 못 벌고 있다고요!
Tripped over a rattle, my ass.
딸랑이에 걸려 넘어졌다구 말도 안 되지
How long until we get a "hit"?
결과 나오려면 얼마나 걸려?
Could be four minutes. Could be four days.
4분이 될 수도 있고 4일이 될 수도 있죠
But, you can bet your ass, she'll give you somethin'.
그러나, 장담컨데, 이게 뭔가 유용한 정보를 줄 거예요
She always does...
이건 언제나 그러죠
"A strip of raw calf's liver was found lodged inside the cleft of victim's throat.
희생자의 목구멍에 송아지의 생간이 걸려 있었어요
Cause of death -- choking."
사인은 질식사예요
That's interesting.
거참 흥미롭군요
Microscopic threads of fabric were found embedded in the liver.
미세한 섬유 조직이 간에 붙어 있었고요
Microscopic fabric?
미세한 섬유 조직이요?
What's taking so long? I just wanted you to fix the leak.
뭐가 그리 오래 걸려요? 새는 것만 손봐 달라니까
Look, lady, to fix the leak, I need to find the leak.
이봐요, 새는 곳을 찾아야 고칠 거 아니에요
- Hold on. - You find the leak?
- 잠깐만요 - 어디서 새는지 찾았어요?
I found something.
뭔가가 있어요
I don't know why I didn't get blood on my pajamas,
잠옷에 왜 피가 안 묻었는지 저도 모르겠어요
I just didn't.
그냥 그렇게 됐나 봐요
But your statement says that... "You bent down and hugged your mother,"
하지만 네가 한 진술에 따르면 넌 엎드려서 어머니를 끌어안았어
who was bleeding profusely,
어머니는 엄청나게 피를 흘리고 있었지
"then you ran out, tripping over your father's body in the upstairs hallway."
그리고 뛰쳐나가다가 2층 복도에서 아버지의 시체에 걸려 넘어졌지
But there was no blood on you.
그런데 전혀 피가 안 묻었단 말이야
I saw my family dead.
온 가족이 다 죽어 있었어요
Well, this is, ah,
바로 여깁니다
where the Sorenson was displayed.
여기 소렌슨이 걸려 있었죠
Sorenson is a painting.
소렌슨이란 게 그림이었군요
Paul Sorenson was an artist,
폴 소렌슨은 화가입니다
early 1900s.
1900년대 초반이죠
How dumb are we?
우리 바보 취급하네?
How is that gonna help Nick?
그것이 어떻게 닉을 도울 수 있죠?
The sperm found in the condom was frozen at 10:15 AM.
콘돔에서 발견된 정자는 오전 10시 15분에 냉동되었어요
It's all heads, no tails.
그것들은 모두 머리만 있고 꼬리는 없어요
I'm not quite up to speed on the particulars.
그런 상세한 얘기는 잘 모르겠는데
It takes about seven hours for bacteria to eat away at the tails,
박테리아가 정자의 꼬리를 다 먹기까지 7시간 정도 걸려요
placing the time of ejaculation at two a.m.
사정한 시간은 오전 2시이고
But Kristy's time of death was six a.m.
크리스티의 살해시간은 오전 6시예요
Suggests a lag between ejaculation and Kristy's murder.
사정 시간과 크리스티의 살해 시간의 차이를 얘기하는 것 같은데
But it doesn't disprove Nick's presence at the time of the homicide.
그러나 그것이 닉이 살해 당시 그곳에 없었다는 것을 증명할 수 없어
Lynn, how'd you get those bruises on your wrists?
린, 손목의 멍은 어쩌다가 생겼나요?
Oh my God, I don't know.
어머나, 모르겠네요
I was, I was totaly tipsy last night, I mean I was
제가 어제 많이 취해서
falling all over everything.
여기저기 걸려서 넘어졌었나 봐요
All right. We'll probably have more questions after the coroner completes his autopsy.
알겠습니다, 검시가 끝나면 아마 몇 가지 질문할 게 생길 거 같은데
If we need to talk to you can we reach you here?
여기 오면 만날 수 있나요?
Yes. My wedding is tomorrow.
네, 제 결혼식이 내일이에요
What's up?
무슨 일이에요?
She did a "fill-in" back there, in the garage.
부인은 저기 차고에서 짐작만 했던 거였어
First she says she saw both shots,
처음에는 총을 두 번 쏘는 것을 다 봤다고 했는데
but I just asked her, and she said she heard the first shot and then came running out here.
다시 물어보니까, 처음 총소리를 들은 후 바로 여기 뒷마당으로 뛰어나왔대
Heard the first shot then came running out here.
첫발 총성을 듣고 여기로 뛰어 나왔다는 거군요
Yeah.
그래
McCall had a semiautomatic.
맥콜의 총은 반자동이었어요
Squeezes off a shot in two-tenths of a second.
0.2초 만에 한 발을 쏠 수 있어요
Right. It took me three-point-eight seconds to get out of here.
맞아. 그리고 집 안에서 여기까지 달려 나오는데 3.8초가 걸려
She didn't see any shot.
결과적으로 그녀는 아무것도 못 본 거야
All on his own.
애 혼자서요?
Go ahead, Mrs. Anderson.
계속 하세요, 앤더슨 부인
He had gotten food in his windpipe, his face was turning red.
기도에 음식이 걸려서 애 얼굴이 빨갛게 변해가고 있었어요
Steve was at work. So, I...
그이는 근무 중이어서 제가…
I patted him on the back, and on his, his stomach
애 등과 배를 가볍게 두드리다가 안돼서
and finally I turned him upside down and I started shaking him.
결국엔 거꾸로 뒤집어서 애를 흔들기 시작했어요
To get the food out, to, to dislodge it. And I did.
음식물을 밖으로 꺼내려고요 그래서 꺼냈죠
But I realized that I had hurt him, so I called 9-1-1.
그런데 제가 아기를 다치게 한 걸 알고 911을 불렀어요
Okay, this is the 9-1-1 call from the Anderson's house, at 4:30 a.m.
좋아요 이게 새벽 4시 반에 앤더슨 씨 집에서 걸려온 911 신고 전화예요
Our baby has been kidnapped.
우리 아기가 유괴됐어요
493 Fairmark. Please, hurry.
페어마크 493번지, 제발 서둘러주세요
Mrs. Anderson wasn't there?
부인은 거기 없었나?
You wouldn't think so.
아닐걸요
But I went ahead and separated out any underlying voices.
그래서 미리 바닥에 깔린 목소리들을 분류해놨지요
Are you familiar with the JonBenet case?
존 베넷 사건 알아?
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 124 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)