영어학습사전 Home
   

건조

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


abuilding 〔∂b´ildiŋ〕 건축(건설, 건조)중인

architecture 〔`a:rkt´ekt∫r〕 건축술, 건조물, 건축양식, 건축구성

aridity  〔∂r´id∂ti〕 건조, 불모, 무미건조

arid 〔´ærid〕 건조한, 불모의, 무미건조

builder 〔b´ild∂r〕 건축(업)자, 건조자, 건설자

cochineal 〔k´at∫∂ni:l〕 코치닐염료(연지벌레를 건조시켜 만듦)

construction 〔k∂nstr´∧k∫∂n〕 건조, 건설, 건축, 축조, 건설 공사(작업), 건설(건축)업, 건물, 건조물, 조립식무대 장치, 구조, 건축 양식, 구조법, 작도, (어구.문장.법률.행위등의)해석, (문장.어구의)구성, 구문, 구성

constructor 〔k∂nstr´∧kt∂r〕 건설자, 건조자, 조선기사

construct 〔k∂nstr´∧kt〕 짜맞추다, 세우다, 건설(건조)하다, 작도하다, 그리다, (문장.논문 등을)작성하다, 구성하다, 건조(구조)물, 구성, 구성개념, ~ed 몸매가 좋은(여자), ~ible

dehumidify 〔d`i:hju:m´id∂f`ai〕 습기를 없애다, 건조시키다 dehumidifier 제습기

dehydrofreezing 〔di:h´aidr∂fr`i:ziŋ〕 건조 냉동법

desiccant 〔d´esik∂nt〕 건조시키는(힘이 있는), 건조

desiccate 〔d´esik`eit〕 건조하다

desiccation 〔d`esik´ei∫∂n〕 건조(작용), 탈수, 마름

desiccator 〔d´esik`eit∂r〕 건조기, 건조용 용기

drainboard 〔dr´einb`o∂rd〕 (미)(개수대 앞의)그릇 건조

dried 건조한(a dried fish 건어물)

drier 〔dr´ai∂r〕 말리는사람, 건조

dryeyes 건조성 각결막염, 건각결막염

dryhouse 〔dr´aih`aus〕 갱의실, 건조

drying 〔dr´aiiŋ〕 건조(옷, 가구등의)한여름에 볕 쬐기

dryly 〔dr´aili〕 건조하여, 무미건조하게, 냉담하게

dryness 〔dr´ainis〕 건조(한 상태), 무미건조, 냉담, 정열이 없음, 금주

dryskid (자동차등의) 건조한 도로면에서의 슬립, 타이어의 미끄러지기

dry 마른, 건조한, 바싹마른, 가무는, 쌀쌀한, 냉담한, 무미건조한, 말리다, 마르다, 널다

dust bowl 모랫바람이 심한 건조 지대

electric towel 전기 온풍 건조기(화장실 등에서 젖은 손, 얼굴을 말리기 위한 것)

exsiccate 〔´eksik`eit〕 건조시키다, 건조하다

fanciless 〔f´ænsilis〕 상상(공상)(력)이 없는, 무미 건조

firecure 〔f´ai∂rku`u∂r〕 담배를 모닥불 연기에 쐬어 건조 처리하다

foehn 〔f∂:n〕 푄(산에서 내리 부는 건조하고 따뜻한 바람)

fohn 〔fein〕 푄(고산에서 불어내리는 건조한 열풍)

foreignbuilt 〔f´o:rinb´ilt〕 외국에서 건조

freezedrying 냉동 건조(법)

freezedry 〔fr´i:zdr´ai〕 냉동 건조하다

harmattan 〔h`a∂rm∂t´æn〕 하르마탄(12월부터 2월에 걸쳐 아프리카 내지에서 서해안으로 부는 건조한 열풍)

historic rehabilitation 역사적 건조물 재이용(계획)

hop Kiln 홉 건조로(건조소)

igloo, iglu (애스키모 사람의) 눈으로 만든 작은 집, 이글루 모양의 건조(구조물)

khamsin 〔kæms´i:n〕 캠신 열풍(봄에 사하라 사막에서 이집트로 불어오는 건조 열풍)

kilndry 〔d´ilndr`ai〕 (목재 등을)가마에 말리다, 인공 건조하다

Liberty Ship (제2차대전 중에 건조한) 수송선의 일종

massicot 〔m´æs∂k`at, -k`ot〕 매시콧(일산화연으로 된 광물; 안료, 건조제용)

metallic soap 그속 비누(도료 건조네, 방수 가공용)

oast house (홉) 건조

oast 홉, 엿기름등의 건조가마

poudrette 〔pu:dr´et〕 건조 분뇨에 석고 목탄을 섞은 일종의 비료

puna 〔p´u:n∂〕 푸나(페루의 Andes 산맥 중의 춥고 건조한 황야), (페루 산간의) 찬바람, 고산병

rainless 〔r´einlis〕 비가 오지 않는, 건조하기 쉬운

rauwolfia 〔rauw´ulfi∂〕 인도 사목, 인도 사목의 건조 뿌리(혈압강하제.진정제)

relief works 실업자 구제사업, (실업대책 사업으로 만들어진)도로(다리, 건조물등)

saveloy 〔s´æv∂l`oi〕 (영)양념을 많이한 건조 소시지

semiarid 〔s`emi´ærid〕 반 건조한, 비가 매우 적은(지대, 기후)

showplace 〔∫´oupl`eis〕 명승지, 명소(유서 깊은 건조물, 정원 등)

silicagel 실리카 겔(흡습, 건조제)

sterility 〔st∂r´il∂ti〕 불임(증), 불모, 무효, 무결과, (내용의)빈약, (사상, 창작력의)빈곤, 무미 건조, 무취미, 중성

strawflower 〔str´æt∂fl`au∂r〕 건조화, 깔깔이 국화

thirsty 〔θ´∂rsti〕 목마른, 술을 좋아하는, 건조한, 갈망하는(for)

torrefaction 〔t`o:r∂f´æk∫∂n〕 건조(시킴), 그을림, 굽기

tumbledry 〔t´∧mbldr`ai〕 회전식 건조기로 말리다(마르다)

xerocamera 〔z´i∂r∂k`æm∂r∂〕 건조 사진기

xeroderma 〔z`i∂r∂d´∂:rm∂〕 건피증, 살갗이 건조하여 굳어지는 병

xerogel 〔z´i∂r∂dз`el〕 크세로겔(다공성 건조 겔의 총칭)

xerophilous 〔zir´af∂l∂s〕 건조를 좋아하는, 열대 건조지에 나는(사는)

xerophthalmia 〔z`i∂rafθ´ælmi∂〕 안구 건조

fabric 직물, 천, 편물, 구조, 조직, 건조

architecture 건축; 건축물, 건조

landmark 안표, 육표; 역사적 의의가 있는 건조물, 랜드마크, 토지를 상징하는 건조

monument 기념비, 기념 건조물; (장소의 경계를 나타내는) 석표

tasteless 맛이 없는; 무미 건조

seasoning 조미(료),양념,길들이기,재목의 건조

세탁 건조기가 있으면 널지 않아도 되는 데..
I wouldn't hang the clothes to dry with a clothes drier.

피부가 건조하다.
My skin is dry.

in course of (=in process of) : ∼하는 과정에
The ship is now in course of construction.
(그 배는 지금 건조 중이다.)

"Unlike last year, most of the speeches this year were cut-and-dry."
지난 해와는 달리 금년의 연사들은 대부분 무미 건조했읍니다.

Composed of heavy-textured clay soil, adobe has great elasticity
when moist, but when dry is able to hold its shape.
무거운 재질의 점토로 구성되는 어도우비 벽돌은, 습할 때는 대단한
탄력성을 가지는데, 그러나 건조할 때는 그것의 모양을 유지할 수 있다.

When dried slowly and naturally, raisins are high in iron and other minerals.
천천히 그리고 자연적으로 건조되면, 건포도는 철분과 다른 무기물질이
풍부하다.

In the spring the woodcock builds a simple nest of leaves and grass in a dry,
quiet spot and lays four multicolored eggs.
봄에 멧도요는 건조하고 조용한 장소에 간단한 나뭇잎과 풀로 된 둥지를 짓는다.
그리고 여러 색깔로 된 4 개의 알을 낳는다.

Linseed oil is used as a drying oil in paints and varnishes and for making
linoleum, oilcloth, and certain inks.
아마인유는 < 페인트와 니스에 있어서 건조용기름으로서 > 그리고
< 리놀륨, 유포, 그리고 어떤 잉크들을 만들기 위해서 > 사용된다.

Deserts are arid land areas where more water is lost through evaporation than
is gained through precipitation.
사막은, 강수를 통해 얻어지는 것보다 더 많은 물이 증발을 통해 상실되는 건조
땅의 지역이다.

The mountains surrounding Los Angeles effectively shield
the city from the hot, dry winds of the Mojave Desert,
but they also prevent the circulation of air.
Los Angeles를 둘러싸고 있는 그 산들은 Mojave(모하브)사막의 뜨겁고 건조
바람으로부터 그 도시를 효과적으로 보호한다, 그러나 그들은 공기의 순환도 역시
막는다.

topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.

(1) 한국의 봄은 3월 하순이나 4월초에 남쪽에서 제비가 날아오고 진달래와 벚꽃이 피면서 시작된다. 한국의 여름은 덥고 비가 많이 온다. 여름철은 보통 6월에 시작된다. 한국 대부분의 지역에서 기온이 섭씨 20도(화씨 68도) 이상 올라가며, 특히 7월에는 비가 오는 날이 많다. 가을은 짧은 편으로 9월 중순에서 11월까지 약 두 달 정도이다. 가을은 일년 중 가장 상쾌한 계절이다. 날이 맑고 햇볕이 많기 때문이다. 한국의 겨울은 대부분의 지방에서 눈이 오지만 춥고 건조한 것이 특징이라고 할 수 있다.
→ 제비가 날아오고 진달래와 벚꽃이 피면서 시작된다: …come/begin with the arrival of the swallow and with the blooming of…
→ 진달래: azaleas(s) cf. 개나리: forsythia
→ 9월 중순에서 11월까지 약 두 달 정도이다: rather short 다음에 (,)를 찍고 rather short를 부연 설명하는 일종의 동격형식으로 나타낼 수 있다.
→ characterize as~는 「…라고 그 특징을 기술하다」는 뜻으로 다음에는 흔히 형용사가 온다. 또한 characterize는 「특징을 이루다」는 뜻도 있어 be characterize by~ 다음에는 명사구가 따른다.
ANS) In Korea spring comes with the arrival of the swallows from the south and with the blooming of azaleas and cherry blossoms in late March of early April. Summer in Korea is hot and rainy. The summer usually begins in June. The temperature rises above 20℃(68℉) in most areas of Korea, and especially in July there are many rainy days. Fall is rather short, about two months from the middle of September to November. It is the most pleasant season of the year, because the days are clear and sunny. Winter in Korea can be characterized as cold and dry, though it snows frequently in most parts of the country.

》 미국에서 이사를 할때는 가구는 어떻게 하는지요.?
- 미국은 가구가 있는 Apartment 와 그렇지않는곳(unfurnished Apart
ment)이 있다고 합니다. 가구가 있는곳은 Furnished Apartment 라고
하는데 냉장고,세탁기 건조기와 경우에 따라서는 침대,소파,탁자가
있는곳도 있고 싱크대,조리용 레인지,오븐은 필수적으로 갖추어져있
다고 합니다..일반 주택의 경우에는 계약조건에 따라서 가구가 있기
도 하고 그렇지 않기도 한다는군요.가구등을 구입하면은 입주자의 소
유이므로 가지고 다닌답니다. 장농의 경우에는 북받이 장롱이 방마다
있어서 장농을 사는일과 이사할때 장롱때문에 고생하지는 않는다는군요

Just shake the water off and put them in the plate- rack.
그냥 물기만 털어서 식기 건조대에 올려 놔.

The weater is so dry that the flames will probably spread quickly.
날씨가 건조해서 불길도 금방 번질 텐데.

A tour of this smokehouse will give you an of how the pioneers used to desiccate food in order to preserve it.
당신이 이 훈제소를 보고 나면 개척자들이 식품을 보관하기 위해 어떻게 그것을 건조 시켰나를 알 수 있을 것이다.

Fortunately the soil is so retentive of moisture that the weeks of dry weather did not damage our crops.
다행히도 토양이 습기를 잘 간직하기 때문에 몇주간의 건조한 날씨는 우리의 농작물에 해를 끼치지 않았다.

Fortunately the soil is so retentive of moisture that the weeks of dry weather did not damage our crops.
다행히도 토양이 습기를 잘 간직하기 때문에 몇 주간의 건조한 날씨는 우리의 농작물에 해를 끼치지 않았다.

Suppose you put some bean seeds in water overnight and let other bean seeds stay dry.
You will find that only the seeds in water will swell and get soft, and the covering of these seeds will split open.
What can happen to these seeds now?
Once a seed absorbs water, the tiny plant inside it can start to grow.
It uses food stored in the seed to grow.
Suppose you remove the stored food, which is found in the bean, from a very young bean plant.
It stops growing.
It seems that seeds need food and water to grow.
하룻밤 동안 얼마간의 콩 씨앗을 물 속에 넣고, 또 다른 콩 씨앗을 건조한 곳에 두었다고 상상해 보자.
오직 물 속에 들어 있던 씨앗만이 부풀고 부드러워져서, 이 씨앗의 껍질이 갈라져 벗겨진다는 것을 당신은 발견할 것이다.
이 씨앗들에게 어떤 일이 발생할 수 있을까?
일단 씨앗이 물을 흡수하면, 그 안에 있는 작은 식물은 자라기 시작할 수 있다.그것은 성장하는 데 씨 속에 저장된 영양물을 사용한다.
아주 어린 콩 식물에서, 그 콩 속에서 발견된, 저장된 영양분을 제거한다고 생각해 보자.
그것은 성장을 멈춘다.
씨앗은 자라는 데 영양분과 물이 필요한 것 같다.

One mid-July day I visited Inner Mongolia.
There were endless fields of wild flowers.
Of 1,000 species of wild flowers, 500 herbs are used to make Chinese medicines.
About 80% of all Chinese herbal medicines are from this area.
We stayed in a Mongolian tent.
The grassland around the tent was a sea of forget-me-nots, though different from the ones I know in Korea.
Their leaves and stems seem lean and weak, yet are as hard as wires.
This is to protect them from the long, dry, cold, and windy winter, and to help them to survive through to the spring.
The blue flower is like the 'dew of the stars.'
7월 중순 어느 날 나는 내몽고에 갔었다.
야생화로 가득한 끝없는 평원이 펼쳐져 있었다.
1천 종의 야생화 중 5백 종의 약초는 한약을 만드는데 사용된다.
중국 한약의 80%가 이 지역에서 나오는 것들로 만들어진다.
우리일행은 몽고식 텐트에서 머물렀다.
텐트 주변의 초원은 비록 그 종류는 내가 한국에서 알고 있는 그것들과는 달랐지만 물망초로 바다를 이루고 있었다.
그 물망초들의 잎과 줄기는 기울어지고 연약해 보였지만, 철사만큼이나 단단해 보였다.
이것은 건조하고 추운 바람이 부는 긴 겨울날씨로부터 자신들을 보호해주고 봄까지 생존할 수 있도록 해준다.
물망초의 파란 꽃은 ‘별의 이슬'과 같다.

Some plants pollinate throughout the spring and summer and can cause allergy symptoms.
Here are pollen tips: Avoid, if you can, going outside on a day when the pollen count is high such as a dry, windy day.
Keep the windows closed and use air conditioners when possible.
Air conditioning will decrease indoor pollen counts because it recirculates indoor air instead of outside air that carries pollen.
Have someone kill weeds by cutting them or using weed killers.
어떤 식물들은 봄과 여름 내내 수분해서 알레르기 증상을 일으킬 수 있다.
꽃가루에 대한 조언이 여기 있다.
할 수 있다면 건조하고 바람이 부는 날과 같이 꽃가루 수가 많은 날에는 외출하는 것을 피하라.
창문을 닫아두고 가능하면 에어컨을 사용하라.
에어컨은 꽃가루를 나르는 바깥 공기 대신에 실내 공기를 재순환시키기 때문에 실내 꽃가루 수를 줄여 줄 것이다.
잡초를 자르거나 잡초 제거제를 사용해서 누군가에게 잡초를 죽이게 하라.

In 1988, the United States suffered one of the worst droughts in history.
As weeks went by without rain, crops died and river levels fell.
Conditions were so bad that ships were unable to travel on the Mississippi River.
As the water levels fell, the remains of old boats ― Civil War gunboats, barges, and even a steamboat ― were disclosed!
In some places the once-sunken boats were left high and dry, and archeologists could walk right up to them.
By studying the boats, these scientists were able to learn a great deal about day-to-day life on the barges and steamboats of the past.
1988년에 미국은 역사상 최악의 가뭄을 겪었다.
비 한 방울 내리지 않고 몇 주가 지나자, 농작물은 죽고 강바닥은 메말라 버렸다.
상황이 너무 나빠서 배들이 Mississippi강으론 운항할 수가 없었다.
수면이 내려가자 오래된 배들이―남북전쟁 때의 전함들, 바지선들, 심지어 기선들―바닥을 드러냈다.
어떤 곳에서는 가라앉았던 배가 높은 곳으로 놓여져서 건조가 되어서, 고고학자들이 바로 걸어 올라갈 수 있었다.
배들을 연구함으로써, 이 과학자들은 과거의 바지선과 기선의 일상에 관하여 많은 것을 배울 수 있었다.

This “impact theory” explains many facts about the earth and the moon.
For example, the moon is very dry because the impact created so much heat that it dried up all the water.
The earth has iron in its center.
However, the moon has very little iron in its center.
This is because the moon formed from lighter materials that make up the outer part of the Earth.
이러한 충돌이론(impact theory)은 지구와 달에 대해서 많은 사실들을 설명해 준다.
예를 들면, 달은 충돌로 인해, 매우 높은 열이 생겨나 모든 물을 말려버렸기 때문에 매우 건조하다.
지구 중심부에는 철이 들어 있다.
그러나 달의 중심부에는 철 성분이 매우 적다.
왜냐하면 달이 지구 외부 층을 이루고 있는 보다 가벼운 물질로 만들어 졌기 때문이다.

All desert plants have tricks for dealing with great heat and long periods of dryness, or drought.
Many small desert plants appear on the landscape only when heavy rains fall.
These plants “wait out” periods of drought underground.
They exist for months or even years as seeds buried in the soil.
When rains come, these seeds spring to life.
The young plants quickly grow into adult plants and, in turn, throw out a new bunch of seeds before they die.
All this happens within a few weeks.
모든 사막 식물들은 긴 건조기 혹은 가뭄이나, 심한 더위를 이겨내는 재주들을 가지고 있다.
많은 작은 사막 식물들은 많은 비가 내릴 때만 나타난다.
이런 식물들은 지하에서 가뭄 기간을 기다리며 보낸다.
그들은 수개월 혹은 수년을 흙 속에 묻힌 씨앗으로서 존재한다.
비가 오면, 이 씨앗들이 소생한다.
그 어린 식물들은 빨리 자라서 어른 식물들이 되고, 이어서 그들이 죽기 전에 새로운 씨앗 다발을 만들어 낸다.
이런 모든 것은 몇 주 이내에 일어난다.

Lubbock, dry and bleak, is 318 miles from Dallas on the flat cap rock of west Texas.
러“렝 건조하고 음산한데, 달라스로부터 318마일 떨어져 텍사스 주
서부의 평평한 표면 바위 위에 놓여있다.

Birds are particularly sensitive to weather changes, and rooks especially so. When
they build their nests higher than usual in the trees, it has often been noticed that a
warm, fairly dry summer follows. The same applies when they fly high, and the opposite
is the case if they are seen flying low.
새는 날씨의 변화에 특히 민감한데, (유럽산)땅까마귀는 특히 그렇다.
이들이 나무에 집을 여느 때보다 더 높게 지을 때에는 따뜻하고, 꽤 건조
여름이 온다는 것을 우리는 흔히 보아왔다. 같은 얘기가 이들이 높이
날아다닐 때에도 적용되는데, 이들이 낮게 날아 다니는 것이 보일 때에는 그
반대가 적용된다.

The effect of this use of fossil fuels will be a drier Midwest climate
with drastic effects on agriculture, commerce, and recreation.
이러한 화석 연료의 사용으로 중서부의 기후가 더욱 건조해져서, 농업, 상업,
레크리에이션이 크게 영향을 받게 될 것이다.
"After overpopulation and the shortage of food, this is probably the most
serious problem mankind faces," Professor Bridges said.
"과잉 인구와 식량 부족 다음으로, 이것이 아마 인류가 직면한 가장 심각한
문제일 것이다"라고 브리쥐스 교수가 말했다.

Betty was at her niece's wedding recently. She wrote to me all about
the great day, adding that the minister told some funny stories at the
party. Among them was the tale of a priest who called on a member, and
mentioned he hadn't seen her in church recently. "No," she said, "it's
been awfully wet lately." The priest smiled. "But Miss Smith" he reminded
her, "it's dry in the church" "Too true, it's been dry," replied Miss
Smith, "especially the sermons ! "
Betty는 최근 여조카의 결혼식에 참석했다. 그 날의 모든 일에 대해 나에게
편지를 서서, 목사가 파티에서 말한 몇 가지 재미있는 이야기도 덧붙였다. 그
얘기들 중에는, 어느 신도를 방문해서 그가 최근에 교회에서 모습을 보지
안더라고 말한 신부에 관한 이야기가 있었다. "예, 최근에 날씨가 비가
왔어요."라고 그녀가 말했다. 신부는 미소를 지으며 "그렇지만 교회는
건조하지요."라고 상기시켰다. "당연히, 건조하죠, 특히 설교는 ..."라고
Smith양이 대답했다.

[위키] 동결 건조 Freeze-drying

[위키] 빨래 건조 Clothes dryer

[百d] 계절풍림 [ 季節風林, monsoon forest, 건조림 ]

[百d] 쇼그렌증후군 [ ─ 症候群, Sjögren's syndrome, 건조증후군,구제로-눌로크-휴우 증후군 ]

[百d] 클링커 건조 [ ─ 建造法, clinker construction, 겹붙임건조법 ]

== 미용실/이발소에서의 회화 ==
2. 미용실에서
오늘 오후 세시로 예약을 하고 싶습니다.
I'd like an apoointment for 3 p.m.
나중에 거기 갈 수 있게 예약 좀 할 수 있어요?
Can I make an appointment for later today?
우리 예약을 몇 시에 해 놓을까?
What time shall I make our appointments for?
난 새로운 머리 모양이 필요해요.
I need a new hair dohair style.
전 준 미용실에서 머리를 매만져요.
I get my hair styled at the Jun's Beauty Salon.
샴푸와 세트를 부탁합니다.
A shampoo and set, please.
그냥 드라이어로 말려주세요.
Just blow dry it.
약하게 파마를 해 주세요.
A soft permanemt, please.
강하게 파마를 해 주세요.
A tight permanent, please.
오늘 파마를 하려고 해요.
I need a perm today.
손님 머리가 정말 건조하시군요.
Your hair is really dry.
손님한테는 좋은 컨디셔너가 필요해요.
You need a good conditioner.
난 내 머리를 탈색시키는 건 좀 싫은데요.
I'm afraid of bleaching my hair.
밝은 색으로 해 주면 아주 자연스러워 보일거에요.
Highlighting looks very natural.
내 머리는 너무 곱슬이에요.
My hair is so curly.
내 머리는 너무 직모이에요.
My hair's so straight.
난 타고난 빨강머리에요.
I'm a natural redhead.
내 머리를 옅은 갈색으로 염색해 주실 수 있어요?
Can you dye my hair brunette?
정말 멋진 자연스러운 웨이브를 갖고 계시군요.
You have a really nice natural wave.
난 당신이 날 금발로 만들어줬으면 좋겠어요.
I want you to make me a blonde.
가리마를 어느 쪽으로 타세요?
Where do you wear your part?
어디에서 머리를 가를까요?
Where shall I part your hair?
이 사진처럼 내 머리 좀 잘라 주실 수 있어요?
Can you cut my hair like this picture?
난 오늘 손톱 손질을 받으려고 해요.
I'm going to get my nails done today.
너도 손톱 손질하려구?
Do you wnat to have your nails done, too?
어떤 색깔의 매니큐어가 있죠?
What colors of nail polish do you have?
발톱도 칠해드릴까요?
Do you want your toenails polished, too?
난 이 색깔이 마음에 안들어요.
I hate this color on me.
제 손톱을 줄로 다듬고 연마봉으로 갈아주시기만 하실 수 있나요?
Could you just file and buff my nails?
이 손톱 좀 줄칼로 다듬어 주시겠어요?
Could you file this nail down, please?
망치질하다가 손톱을 부러뜨렸어.
I broke a nail while hammering.
손톱을 깎아드릴께요.
Let me trim your nails.

Charles Arntzen is convinced that the reddish, powdery substance he holds in his hand will make the world a safer place.
Charles Arntzen은 그가 손에 쥐고 있는 불그스레한 가루 성분이 세상을 더 안전한 곳으로 만들리라고 확신한다.
Arntzen, an Arizona State University biologist, has been working for nearly five years to create what is basically freeze-dried tomato juice ? but not from any ordinary tomatoes.
아리조나 주립대 생물학자인 Arntzen은 기본적으로 냉동 건조된 - 그러나 보통 토마토에서 나온 것이 아닌 - 토마토 주스를 발명하기위해 거의 5년 동안 작업을 했다.
This fruit (yes, tomatoes are fruits, not vegetables) carries a gene from a strain of the E. coli bacterium.
이 과일(그렇다, 토마토는 채소가 아닌 과일)은 일종의 E. coli 박테리아에서 나온 유전자를 지니고 있다.
Some strains of E. coli can cause violent diarrhea and death.
E. coli 박테리아 중에는 심한 설사와 죽음을 초래하는 몇 가지 종이 있다.
Swigged down in reconstituted juice, however, a protein made by the E. coli gene should act as a vaccine, priming the immune system to recognize and fight off the real thing.
그렇지만, 재구성한 주스로 꿀꺽 들이키면, E. coli 유전자가 만들어낸 단백질은, 진짜 박테리아를 알아보고 싸워 없애는 면역체계를 갖춘, 백신으로 작용할 것이다.

Before the mid-nineteenth century, people in the United States ate most
foods only in season. Drying, smoking, and salting could preserve meat
for a short time, but the availability of fresh meat, like that of fresh
milk, was very limited; there was no way to prevent spoilage. But in
1810 a French inventor named Nicolas Appert developed the
cooking-and-sealing process of canning.
19세기 중엽 이전에 미국사람들은 음식을 단지 제 철에만 먹었다. 건조,
훈제, 염장 등은 고기를 짧은 기간동안 저장할 수 있다, 그러나 신선하나
고기를 구하는 것은, 신선한 우유를 구하는 것과 마찬가지로, 매우
한정되어있었다 ; 그리고 부패를 막는 방법이 없었다. 그러나 1810년에
Nicolas Appert 라는 한 프랑스의 발명가가 통조림의 요리하고 밀봉하는
공정을 개발해냈다.

The concept of obtaining fresh water from iceberg that are towed to
populated areas and arid regions of the world was once treated as a joke
more appropriate to cartoons than real life. But now it is being
considered quite seriously by many nations, especially since scientists
have warned that the human race will outgrow its fresh water supply
faster than it runs out of food.
세상의 인구가 많은 지역과 건조한 지역으로 빙산을 끌고 와서 민물을 얻을
수 있다는 개념이, 전에는 현실보다는 만화에 더 어울리는 농담으로
취급되었었다, 그러나 지금 그것이 많은 나라들에 의해서 꽤 진지하게
고려되고 있다. 특히, 인류는 음식이 떨어지는 것보다도 더 빠른 속도로
인간의 증가가 민물의 공급을 능가할 것이라고 과학자들이 경고한 이래로.

The prevailing winds in the Great Basin are from the west. Warm, moist
air from the Pacific Ocean is forced upward as it crosses the Sierra
Nevada. At the higher altitudes it cools and the moisture it carries is
precipitated as rain or snow on the western slopes of the mountains.
That which reaches the Basin is air wrung dry of moisture.
대분지(the Great Basin)에 흔히 나타나는 바람은 서쪽으로부터 온다.
태평양으로부터 오는 덥고 습한 공기가, 그것이 Sierra Nevada 산맥을 건너올
때 위쪽으로 밀려 올라간다. 더 높은 고도에서 그것은 식고, 그것이 가지고
있는 습기는 산맥의 서쪽 기슭에서 비나 눈으로서 떨어진다. 그 분지에
도착하는 공기는 습기가 다 빠져서 건조하게 된 공기이다.

But the Great Basin has not always been so arid. Many of its dry, closed
depressions were once filled with water. Owens Valley, Panamint Valley,
and Death Valley were once a string of interconnected lakes. The two
largest of the ancient lakes of the Great Basin were Lake Lahontan and
Lake Bonneville. The Great Salt Lake is all that remains of the latter,
and Pyramid Lake is one of the last briny remnants of the former.
그러나 대분지(the Great Basin)가 항상 그렇게 건조했던 것은 아니다.
그곳의 많은 건조하고 사방이 막힌 웅덩이들이 과거에는 물로 가득 차있었다.
Owens Valley, Panamint Valley, 그리고 Death Valley 는 전에 하나의 상호
연결된 호수 군이었다. 대분지(the Great Basin)의 고대 호수들 중에서 가장
큰 두 개는 Lake Lahontan 과 Lake Bonneville 이었다. Great Salt Lake 는
후자로부터 유일하게 남은 부분이고, Pyramid Lake 는 전자의
바닷물(소금물)로 된 마지막 남은 부분이다.

Harvesting proceeded in two stages. In August the Mandans picked a
smaller amount of the crop before it had matured fully. This green corn
was boiled, dried, and shelled, with some of the maize slated for
immediate consumption and the rest stored in animal-skin bags.
추수는 두 단계로 진행되었다. 8월에 Mandan 사람들은 그것이 완전히
성숙해지기전에 더 적은 양의 곡물을 거둬들였다. 이 녹색의 옥수수는
끓여지고, 건조되고, 껍질이 벗겨졌는데, 그 옥수수들 중의 일부는 즉시
사용할 수 있도록 예정되었고 나머지는 동물가죽 백에 보관되었다.

The women planted another staple, squash, about the first of June, and
harvested it near the time of the green corn harvest. After they picked
it, they sliced it, dried it, and strung the slices before they stored
them. Once again, they saved the seed from the best of the year's crop.
The Mandans also grew sunflowers and tobacco ; the latter was the
particular task of the older men.
여자들은 6월 1일 경에 또 하나의 필수 식품인 호박을 심었고, 녹색 옥수수의
추수시기 무렵에 그것을 수확했다. 그것을 딴 후에, 건조시키고, 저장하기
전에 조각들을 줄로 꿰었다. 또다시, 그들은 그 해의 농작물 중에서 가장
좋은 것들로부터 씨를 준비했다. Mandan 사람들은 역시 해바라기와 담배도
재배했는데, 후자는 노인들의 특별한 임무였다.

They're all heading for the swamps of the Okavango, a vast inland delta.
이들은 모두 광대한 내륙 삼각주 오카방고 습지를 향하고 있습니다
At the moment it is dry, but water is coming.
현재는 건조하지만 물은 오고 있습니다
The travellers are hampered by dangerous dust storms.
위험한 모래 폭풍이 여행자들을 방해합니다
Females and calves can easily get separated from the main herd.
어미와 새끼는 무리에서 떨어지기 쉽습니다
For this pair sanctuary lies in the patch of woodland a few miles ahead.
이들은 몇 km 전방에 있는 작은 숲에 가야만 쉴 수 있습니다
They can't rest until they reach it.
그 곳에 가기까진 휴식은 불가능합니다
The main has already got there safely.
본 행렬은 이미 안전하게 그곳에 이르렀습니다
Finally, the stragglers emerge from the dust.
드디어 낙오자가 먼지속에서 나타납니다
The exhausted calf is still blinded by sand.
지쳐버린 새끼는 아직 모래때문에 눈을 못뜹니다
Its mother does everything possible to help it.
어미는 새끼를 돕기 위해 가능한 모든 것을 합니다

Wild Bactrian camels, one of the rarest mammals on the planet.
이 녀석은 야생 쌍봉낙타으로 대단히 희귀한 포유동물입니다
And perhaps the hardiest.
또 매우 강인한 동물입니다
Their biggest problem is the lack of water, particularly now, in winter,
이들의 가장 큰 문제는 물부족으로 특히 지금같은 겨울의 경우
when the little there is is locked up as ice.
조금 남아 있는 물마저도 모두 얼어붙어 버립니다
Surprisingly, snow here never melts.
놀랍게도 이곳의 눈은 물로 녹는 법이 없습니다
The air is just too cold and too dry for it to do so.
공기가 너무 차고 건조하기 때문입니다
The sun's rays turn it straight into vapour.
햇빛은 눈을 바로 수증기로 증발시켜 버립니다
It evaporates.
승화되는 것이죠
But it is the only source of water,
그러나 눈외에는 다른 물이 없으므로
so Bactrian camels eat it.
낙타들은 눈을 먹습니다

Today less than a thousand of these desert specialists remain in the wild.
현재 야생 쌍봉낙타는 천 마리도 남아있지 않습니다
The Gobi, hostile though it is, is their last stronghold.
고비사막이 아무리 척박할지라도 이들에게는 최후의 안식처인 것이죠
There's no other desert quite like the Gobi,
고비는 매우 독특한 사막입니다
but why is this place a desert?
대체 왜 이곳이 사막이 되었을까요?
There is one simple and massive cause - the Himalayas.
간단하고도 거대한 이유가 있습니다 바로 히말라야 산맥때문입니다
Clouds blowing from the south hit this gigantic barrier.
남쪽에서 온 구름은 이 거대한 장벽에 부딪혀
As they're forced upwards so they empty their moisture on the mountain slopes,
위로 올라 가게 되고, 그 과정에서 습기를 산비탈에 쏟아버리기 때문에
leaving little for the land on the other side.
산 반대쪽에 이르면 건조한 상태가 됩니다

Australia is the world's most arid continent with blistering daytime temperatures.
호주는 가장 건조한 대륙으로 기온이 살인적으로 올라갑니다
Every hour the temperature rises by five degrees centigrade.
기온이 시간당 섭씨 5도씩 오르죠
Soon the heat will reach a critical point.
더위가 금방 치명적인 수준에 다다르게 됩니다
Any kangaroo out in the open is in serious danger of overheating.
캥거루가 노천에 나가 있다면 더위를 먹을 위험이 큽니다
In the full sun the temperature on the ground soars to 70 degrees.
지표의 온도는 최고 70도까지 치솟습니다
By midday the radiation is so intense they must take shelter.
한낮의 태양은 너무 강해서 그늘을 찾지 않을 수 없습니다

The Atacama in Chile. This is the driest desert in the world.
지구상에서 가장 건조한 사막인 칠레의 아타카마 사막입니다
Some parts may not see rain for fifty years
일부 지역에서는 50년간 비가 한번도 안내린 곳도 있습니다
and with such a record you'd expect the place to be completely barren.
여러분은 이런 기록을 놓고 보면 이곳이 완전한 황무지라 생각하시겠죠
These are South America's camels, guanacos.
이들은 남미의 낙타인 과나코입니다
They're very good at conserving moisture
과나코는 수분을 보존하는데 탁월한 능력이 있기는 하지만
but they nonetheless need a regular supply of water.
이들도 정기적으로 물을 섭취해야 합니다
They get it partly from cactus flowers
과나코는 선인장 꽃에서 수분을 일부 보충하는데
but that explanation raises another question.
이는 또 다른 질문을 낳습니다
How do the cacti survive without rain?
선인장은 비도 없이 어떻게 살아 가는 걸까요?

Further inland the air remains so warm that its moisture does not condense
더 안쪽 내륙은 공기가 따뜻하여 습기가 응결되지 못합니다
so this slender strip of desert is virtually the only part of the Atacama
따라서 아타카마 사막에서는 바다를 낀 좁고 긴 땅에서만
where life can exist.
생명이 살 수 있습니다
Without the fog, this land, too, would be empty.
안개가 없었다면 이곳도 공허하였을 것입니다
The guanacos make the most of the dew
과나코는 최대한 이 이슬을 이용하지만
but it will not remain for long.
이슬은 오래 가지 않습니다
In an hour or two the sun will have burnt it off
한 두시간 후면 햇볕에 모두 말라서
and dry the surface of the cacti.
선인장 표면도 건조해집니다

The Sonoran desert in Arizona is not quite so dry as the Atacama -
아리조나의 소노란 사막은 아타카마만큼 건조하지는 않으며
some rain does fall.
가끔씩 비가 내립니다
But it is infrequent and when it does arrive
하지만 비가 매우 귀하므로 모든 동식물은 비가 올 때를 대비해
animals and plants have to be ready to make the most of it.
최대로 활용할 수 있도록 준비하고 있어야 합니다

Not all temperate plains are so rich and colorful in the summer.
여름이라고 모든 온대지역 초원이 풍요롭고 화려한 것은 아닙니다
This is midsummer on the Tibetan Plateau
여기는 한여름의 티벳 고원입니다
the highest great plain in the world.
세계에서 가장 높은 곳에 있는 대평원입니다
Despite the conditions, grass survives, and in sufficient quantities
악조건에도 불구하고 초식동물이 살아갈만한
to support the highest of all grazing herds
충분한 풀이 자라고 있습니다
those of the wild yak.
야생 야크입니다
Even in summer life is hard
여름에도 척박합니다
temperatures rarely rise above freezing, and the air is thin.
기온도 거의 영하이며 공기는 희박하죠
It's also exceptionally dry for one very big reason
이곳이 예외적으로 건조한데는 큰 이유가 있습니다
the Himalayas.
히말라야 때문입니다
The great mountain range acts as a barrier
이 거대한 산맥은 큰 장벽이 되어
preventing clouds moving in from the south
남쪽에서 몰려오는 구름을 가로막아
and this casts a giant rain shadow that leaves Tibet high and dry.
비를 가로 막기 때문에 티벳이 매우 건조해집니다
Grass clings to life even as desiccating winds remove
건조한 바람이 토양에서 미약한 수분마저 걷어가버려도
what little moisture remains in the soil.
풀들은 살아남습니다
So long as grass can survive, so can grazers.
풀만 살아남는다면 초식동물들도 살 수 있죠

In summer, the Tibetan plateau heats up
여름이면 티벳 고원은 뜨거워져서
drawing in warm wet air from the south
남쪽에서 고온다습한 공기를 끌어들이지만
but the water never arrives.
수분은 결코 도착하지 못합니다
As the moist air approaches it's forced upwards by the Himalayas
습한 공기가 히말라야에 막히면 위로 상승하게 되고
and condenses into huge rain clouds.
거대한 비구름으로 응축됩니다
These clouds drop all their water on the southern side of the mountains.
이 구름은 모든 수분을 산맥 남쪽에 쏟아부어 버립니다
The very peaks that keep Tibet dry
이로 인해 티벳이 건조해지지만
are responsible for the monsoon rains falling farther south, and the greening of India.
바로 산맥 남쪽 인도에는 장마와 푸르름을 가져옵니다
Here, soaked by rain and bathed in tropical sun
이곳은 비에 흠뻑 젖고 적도의 태양으로 뜨거워져
grass reaches it's full potential.
풀의 잠재력이 모두 펼쳐집니다

For the creatures of India's teak forests, these are desperate times
인도의 티크 숲 생물에게 지금은 절망적인 계절입니다
but salvation is at hand.
하지만 구원의 손길이 있습니다
The mahwa tree is about to bloom.
마흐와가 꽃을 피울 참이거든요
It's flowers are full of liquid making them irresistible.
마흐와 꽃엔 물이 가득하여 누구도 유혹을 이길 수 없습니다
The mahwa is an oasis in a hot dry desert.
마흐와는 뜨겁고 건조한 사막의 오아시스인 셈입니다
Those that fly or climb are not the only ones to get a share.
날거나 기어오르는 짐승만 혜택을 보는 것은 아닙니다
Chital deer follow the langur monkeys
치탈사슴이 랑구르원숭이를 따라다니며
collecting the flowers that fall.
떨어지는 꽃을 먹고 있습니다

The ponderosa pine, a towering resident of dry regions of the United
States, tenanciously survives and thrives where other trees fail.
판더로서 소나무는, 미국의 건조한 지역에서 높이 자라는 나무인데, 다른 나무들이
자라지 않는 곳에서 끈질지게 살아남아서 잘 자란다.
thrive: to grow vigorously(무럭무럭 자라다); prosper; flourish

A company is studying the possibility of floating iceberg from Antarctica to southern California to provide a source of fresh water for that dry region.
어떤 회사는 남극에서 남 캘리포니아까지 떠다니는 빙산들이 그 건조한 지역에 민물의 수원을 제공할 수 있는지에 대한 가능성을 연구하고 있다.
Should their efforts succeed, a major ecological problem will have solved.
그들의 노력이 성공한다면 중요한 환경의 문제는 해결될 것이다.

In the beginning, sports were much more than just entertainment.
옛날에 스포츠는 단지 오락 이상의 것이었다.
People participated in games as a way to influence nature.
사람들은 자연에 영향을 미치는 방식으로서 여러 가지 게임에 참여했다.
For example, the Zunis, a Mexican tribe that lived in a very dry area, took part in games because they believed that the gods would send them rain if they played well and won.
예를 들면, 매우 건조한 지역에 살았던 멕시코의 Zunis족은 그들이 (게임을) 잘해서 승리하게 되면 신들이 그들에게 비를 내려 준다고 믿고 있었기 때문에 게임에 참여했다.
Then their corn crops would grow, and they would be able to survive.
그러면 옥수수 작물이 자라나고 그들은 생존할 수 있을 것이다.
In southern Nigeria, young men took part in wrestling matches, and they also believed that their games could magically influence the growth of their crops.
남부 나이지리아에서는 젊은이들이 레슬링시합에 참여했다.
그들은 또한 자기들의 경기가 주술적으로 농작물의 성장에 영향을 줄 수 있다고 믿었다.

um, but there's a.... lot problem. Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're goin' in fine, but they're comin' out all....
근데 거긴, 쥐가... 쥐들이 건조기를 좋아하는 거 같아 그리고 그 안에 들어 갈땐 괜찮지만 나올 때는,
fluffy. Anyway, say, sevenish?
털복숭이가 되더라구. 어쨌거나, 7시면 괜찮을까?

Ok, um, uh, more clothes in the dryer? I'm fine, I'm fine.
아, 어... 건조기에 옷 더 넣어야지? 난 괜찮아, 괜찮아!

Is it dry in here?
실내가 좀 건조한가?

You brought the foundation of the house to our lab?
연구실로 그 집 기반을 가져왔군요
It's a 6 by 3 foot section.
가로 1.8미터, 세로 90센티 되는 크기로 잘라왔어
When the concrete dried,
콘크리트가 건조될 때
it preserved a partial impression of our Jane Doe.
신원미상인 그 여자의 모습이 부분적으로 찍혀서 남아 있어

You find out anything about the house?
집에 관해서 알아낸 거 있나?
I pulled the permits.
건축허가서를 확인해봤어요
Summercliff was built five years ago on nothing but desert.
섬머 클리프에는 5년 전에 집이 들어서기 시작했는데 전에는 사막이었네요
That would explain why the body was so desiccated.
그래서 사체가 바싹 건조되어 있었군
House was sold subsequent to completion. So,
그 집은 완성된 후에 팔렸어요. 그러니까…
homeowner isn't a suspect.
현재 집 소유자는 용의자가 아니에요

You want truth or support?
사실을 원하는거야 아님 격려를 해줘?
Did you think I didn't know I fucked up?
내가 망해먹은거 내가 모를 것 같아?
I've been saying it.
내가 계속 말하잖아
I have $45,000 in student loans to pay off,
아직 학자금 대출도 45,000달러 남았고
I spend three weeks' take-home
3주째 배달 음식에 코딱지만한
on half a one-bedroom apartment the size of a toolshed,
침실하나짜리 아파트에서 지낸다구
and I'm sitting alone at a bar with a drink that was made an hour ago.
술집에 이렇게 혼자 앉아서 한시간 전에 만든 술만 쳐다보고 있고
A good day is when I have quarters for a dryer.
좋은 날이라고 해봐야 건조기 동전이 있을때고
A bad day is when I blow a newscast.
나쁜 날에는 쇼를 홀랑 말아먹지
That's my spectrum.
이게 내 인생이라구

agitated dryer : 휘저음 건조

air dried state : 공기 건조 상태

air dryer : 공기 건조

air drying : 공기 건조

batch tray dryer : 회분식 단 건조

bone-dry air : 완전 건조 공기

constant rate drying : 항률 건조

continuous through circulation dryer : 연속 통과 순환 건조

continuous vacuum-belt dryer : 연속 진공 벨트 건조

conveyer dryer : 콘베이어 건조

desiccant : 건조

desiccation : 건조, 습기제거

desiccator : 건조용기, 데시케이터

direct dryer : 직접 건조

direct heat rotary dryer : 직열 회전 건조

drum dryer : 드럼 건조

dry air pump : 건조 공기 펌프

dry bag : 건조 자루, 건조 주머니

dry basis : 건량 기준, 건조 (상태) 기준

dry box : 건조 상자

dry dock : 건조 도크

dry gas meter : 건조 기체 유량계

dry plate : 건조

dry steam : 건조 수증기

dry system : 건조

dry void : 건조 공극

dryer : 건조

drying : 건조

drying agent : 건조

drying characteristics : 건조 특성

drying furnace : 건조

drying kiln : 건조 킬른[소성로]

drying oven : 건조 오븐

drying pistol : 권총 건조

drying rate : 건조 속도

drying room : 건조

drying shrinkage : 건조 수축

drying tube : 건조

flash dryer : 훌래쉬 건조

fluidized-bed dryer : 유동층 건조

foam mat drying : 거품 매트 건조

freeze drying : 동결[냉동] 건조

freeze-drying : 1)동결 건조 2)얼려 말리기

grain dryer : 곡물 건조

grain drying machine : 곡물 건조

high frequency dryer : 고주파 건조

indirect rotary dryer : 간접가열 회전 건조

infrared dryer : 적외선 건조

instant spray dryer : 순간 분무 건조

oven : 오븐, 건조

pneumatic conveying dryer : 기류 건조

radiation dryer : 적회선 건조

screen dryer : 스크린 건조

solar drying : 태양열 건조

spray dryer : 분무 건조

thermal dryer : 열 건조

traveling screen dryer : 이동 그물 건조

tray dryer : 단 건조

tubular dryer : 관(형) 건조

tunnel dryer : 터널 건조

turbodryer : 터보 건조

vacuum dryer : 감압 건조

vacuum seasoning : 진공 건조

water seasoning : 침수 건조

xerogel : 건조

zone of drying : 건조

KSIC-01412
농산물 건조, 선별 및 기타 수확 후 서비스업
Drying, sorting, grading of agricultural products and other post-harvest crop activities

KSIC-10212
수산동물 건조 및 염장품 제조업
Manufacture of dried, salted aquatic animal products

KSIC-311
선박 및 보트 건조
Building of ships and boats

KSIC-3111
선박 및 수상 부유 구조물 건조
Building of ships and floating structures

KSIC-31111
강선 건조
Building of steel ships

KSIC-31112
합성수지선 건조
Building of synthetic resin ships

KSIC-31113
기타 선박 건조
Building of non-ferrous metal ships and other ships

KSIC-3112
오락 및 스포츠용 보트 건조
Building of pleasure and sporting boats

KSIC-31120
오락 및 스포츠용 보트 건조
Building of pleasure and sporting boats

HS0408
새의 알(껍질이 붙지 않은 것)과 알의 노른자위(신선한 것, 건조한 것, 물에 삶았거나 찐 것, 성형한 것, 냉동한 것이나 그 밖의 보존처리를 한 것으로 한정하며, 설탕이나 그 밖의 감미료를 첨가한 것인지에 상관없다)
Birds' eggs, not in shell, and egg yolks, fresh, dried, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter.

HS0603
절화(切花)와 꽃봉오리(신선한 것과 건조ㆍ염색ㆍ표백ㆍ침투나 그 밖의 가공을 한 것으로서 꽃다발용이나 장식용에 적합한 것으로 한정한다)
Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared.

HS0604
식물의 잎ㆍ가지와 그 밖의 부분(꽃과 꽃봉오리가 없는 것으로 한정한다), 풀ㆍ이끼ㆍ지의(地衣)(신선한 것과 건조ㆍ염색ㆍ표백ㆍ침투나 그 밖의 가공을 한 것으로서 꽃다발용이나 장식용에 적합한 것으로 한정한다)
Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared.

HS0714
매니옥(manioc)ㆍ칡뿌리ㆍ살렙(salep)ㆍ돼지감자(Jerusalem artichoke)ㆍ고구마와 그 밖에 이와 유사한 전분이나 이눌린(inulin)을 다량 함유한 뿌리ㆍ괴경(塊莖)[얇게 썬 것이나 펠릿(pellet) 모양인지에 상관없으며 신선한 것, 냉장한 것ㆍ냉동한 것, 건조한 것으로 한정한다], 사고야자(sago)의 심(pith)
Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith.

HS0801
코코넛ㆍ브라질너트ㆍ캐슈너트(cashew nut)(신선한 것이나 건조한 것으로 한정하며, 껍데기나 껍질을 벗겼는지에 상관없다)
Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled.

HS0802
그 밖의 견과류(신선하거나 건조한 것으로 한정하며, 껍데기나 껍질을 벗겼는지에 상관없다)
Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled.

HS0803
바나나[플랜틴(plantain)을 포함하며, 신선하거나 건조한 것으로 한정한다]
Bananas, including plantains, fresh or dried.

HS0804
대추야자ㆍ무화과ㆍ파인애플ㆍ아보카도(avocado)ㆍ구아바(guava)ㆍ망고(mango)ㆍ망고스틴(mangosteen)(신선하거나 건조한 것으로 한정한다)
Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried.

HS0805
감귤류의 과실(신선하거나 건조한 것으로 한정한다)
Citrus fruit, fresh or dried.

HS0806
포도(신선하거나 건조한 것으로 한정한다)
Grapes, fresh or dried.

HS0813
건조한 과실(제0801호부터 제0806호까지에 해당하는 것은 제외한다), 이 류의 견과류나 건조한 과실의 혼합물
Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter.

HS0813500000
이 류의 견과류나 건조한 과실의 혼합물
Mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter

HS081400
감귤류의 껍질과 멜론(수박을 포함한다)의 껍질(신선한 것, 냉동하거나 건조한 것, 염수ㆍ유황수나 그 밖의 저장용액으로 일시적으로 보존하기 위하여 처리한 것으로 한정한다)
Peel of citrus fruit or melons (including watermelons), fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, in sulphur water or in other preservative solutions.

HS0904
후추[파이퍼(Piper)속의 것으로 한정한다], 건조하거나 부수거나 잘게 부순 고추류[캡시컴(Capsicum)속]의 열매나 피멘타(Pimenta)속의 열매
Pepper of the genus Piper; dried or crushed or ground fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta.

HS1210
홉(hop)[신선하거나 건조한 것으로서 잘게 부순 것인지 또는 가루나 펠릿(pellet) 모양인지에 상관없다], 루플린(lupulin)
Hop cones, fresh or dried, whether or not ground, powdered or in the form of pellets; lupulin.

HS1211201
인삼 뿌리(신선ㆍ냉장하거나 건조한 것)
Ginseng root, fresh, chilled or dried

HS1211202
인삼 가루(신선ㆍ냉장하거나 건조한 것)
Ginseng powder, fresh, chilled or dried

HS1211203
인삼잎과 줄기ㆍ종자(신선ㆍ냉장하거나 건조한 것)
Leaves and stems of ginseng, Ginseng seed, fresh, chilled or dried

HS1211209300
신선ㆍ냉장하거나 건조한 것
Fresh, chilled or dried

HS1211301000
신선ㆍ냉장하거나 건조한 것
Fresh, chilled or dried

HS1211401000
신선ㆍ냉장하거나 건조한 것
Fresh, chilled or dried

HS1211501000
신선ㆍ냉장하거나 건조한 것
Fresh, chilled or dried

HS1211601000
신선ㆍ냉장하거나 건조한 것
Fresh, chilled or dried

HS1211901
신선ㆍ냉장하거나 건조한 것
Fresh, chilled or dried

HS170230
포도당과 포도당시럽(과당을 함유하지 않거나 건조 상태에서 과당의 함유량이 전 중량의 100분의 20 미만인 것으로 한정한다)
Glucose and glucose syrup, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose

HS410120
스플릿(split)하지 않은 전신 원피(단순 건조시켰을 때의 중량이 8킬로그램 이하, 염처리 후 건조시켰을 때의 중량이 10킬로그램 이하, 생 것ㆍ습식염장이나 그 밖의 방법으로 보존처리하였을 때의 중량이 16킬로그램 이하인 것으로 한정한다)
Whole hides and skins, unsplit, of a weight per skin not exceeding 8 kg when simply dried, 10 kg when dry-salted, or 16 kg when fresh, wet-salted or otherwise preserved

HS8422
접시세척기, 병이나 그 밖의 용기의 세정용이나 건조용 기계, 병ㆍ깡통ㆍ상자ㆍ자루ㆍ그 밖의 용기의 충전용ㆍ봉함용ㆍ실링(sealing)용ㆍ레이블 부착용 기계, 병ㆍ단지ㆍ통과 이와 유사한 용기의 캡슐 부착(capsuling)용 기계, 그 밖의 포장기계(열수축 포장기계를 포함한다), 음료용 탄산가스 주입기
Dish washing machines; machinery for cleaning or drying bottles or other containers; machinery for filling, closing, sealing or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers; machinery for capsuling bottles, jars, tubes and similar containers; other packing or wrapping machinery (including heat-shrink wrapping machinery); machinery for aerating beverages.

HS8422200000
병이나 그 밖의 용기의 세정용이나 건조용 기계
Machinery for cleaning or drying bottles or other containers

HS8437802000
곡물이나 건조한 채두류(菜豆類)의 가공용
Machinery for the working of cereals or dried leguminous vegetables

HS8437901000
종자ㆍ곡물이나 건조한 채두류(菜豆類)의 세정기ㆍ분류기ㆍ선별기용의 것
Of machines for cleaning, sorting or grading seed, grain or dried leguminous vegetables

HS84501
1회의 세탁능력이 건조한 섬유제품의 중량으로 10킬로그램 이하인 것
Machines, each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg :

HS8450200000
1회의 세탁 능력이 건조한 섬유제품의 중량으로 10킬로그램을 초과하는 것
Machines, each of a dry linen capacity exceeding 10 kg

HS8451210000
1회의 건조 능력이 건조한 섬유제품의 중량으로 10킬로그램 이하인 것
Each of a dry linen capacity not exceeding 10 kg

HS8516
전기식의 즉시식ㆍ저장식 물가열기와 투입식 가열기, 난방기기와 토양가열기, 전기가열식 이용기기[예: 헤어드라이어ㆍ헤어컬러(hair curler)ㆍ컬링통히터(curling tong heater)], 손 건조기, 전기다리미, 그 밖의 가정용 전열기기, 전열용 저항체(제8545호의 것은 제외한다)
Electric instantaneous or storage water heaters and immersion heaters; electric space heating apparatus and soil heating apparatus; electro-thermic hair-dressing apparatus (for example, hair dryers, hair curlers, curling tong heaters) and hand dryers; electric smoothing irons; other electro-thermic appliances of a kind used for domestic purposes; electric heating resistors, other than those of heading 85.45.

HS85163
전기가열식 이용기기나 손 건조
Electro-thermic hair-dressing of hand-drying apparatus :

HS8516330000
건조
Hand-drying apparatus

개및고양이사료 Dog and cat food
건조 사료 Dry food for dogs
개 미건조 사료 Moist food for dogs
개 우유 또는 고양이 우유 Milk for dogs or cats
고양이건조사료 Dry food for cats
고양이미건조사료 Moist food for cats
개 또는 고양이 관리 또는 간식 Treats or snacks for cats or dogs

시멘트,요업 및 유리용 산업기기,장비 및 부품 Cement and ceramics and glass industry machinery and equipment and supplies
송풍기 또는 건조기 Blowers or dryers
요업용분쇄기 Crushers
용융용접 또는 유리연신기 Fusion welding or glass drawing machines
그라인딩 또는 폴리싱머신 Grinding or polishing machines
시멘트,요업,유리 또는 유사재질 성형기계 Cement or ceramic or glass or similar material molding machines
요업용프레스기 Presses
선별기 Sifters

산업용 건조 장비 Industrial drying equipment
분무식건조기 Spray dryers
송풍건조기 Air dryers
유동층 건조기 Fluidbed dryers

실험용오븐및액세서리 Laboratory ovens and accessories
실험용 열풍순환식 건조기 Laboratory mechanical convection ovens
중력순환식건조기 Gravity convection ovens
오븐 Ageing ovens
크린룸건조기 Cleanroom ovens
실험용 석영오븐단지 Laboratory quartz oven pots
실험용 안전건조기 Laboratory safety ovens
실험용 전자레인지 Laboratory microwave ovens
자기유도건조기 Induction dryers
진공오븐 Vacuum ovens

치과 교합 장치 Dental marking devices
치과용 인상재 경화기 Dental impression material hardeners
치과용 건조기구 또는 액세서리 Dental drying instruments or accessories
의치 기초형성 키트 Denture base forming kits
치과용 인상재 운송 키트 Dental impression materials delivery kits
치과용 인상재 바구니 Dental impression baskets

전화 장비 액세서리 Telephony equipment accessories
라인 컨디셔너 Line conditioners
전화 케이블 송풍 건조기 Telephony cable air dryers

사진현상장비 Photographic processing equipment
필름건조기 Film driers
필름수세기 Film washers
필름 스플라이서 Film splicers
필름편집기 Film editors
사진확대기 Photographic enlargers
사진 커터 또는 트리머 Photo cutters or trimmers
인화 건조기 Photo print dryer
인화용 워셔 Photo print washer
자동 필름 현상기 Automated film processor

견과 또는 건조실과 Nuts or dried fruits
육포또는조미고기 Dried or processed meats
팝콘및뻥과자 Popped corn

가정용 욕실 기기 Domestic bath appliances
가정용 전동칫솔 Domestic electric toothbrushes
가정용헤어드라이어 Domestic hair dryers
가정용전기면도기 Domestic electric razors
면도기또는제모기부품 Parts of shavers or hair removers
손톱건조기 Nail dryers
수건 건조기 Towel dryer

운송장비제조 Manufacture of transport equipment
낚시선박 또는 보트 건조 서비스 Fishing ship or boat building services
철도차량제조 서비스 Railroad rolling stock manufacture services
기관차제조 서비스 Locomotive manufacture services
자동차제조 서비스 Motor vehicles manufacture services
자동차부품 또는 액세서리제조 서비스 Motor vehicles parts or accessories manufacture services
오토바이 또는 자전거제조 서비스 Motorcycle or bicycle manufacture services
항공기 또는 우주선제조 서비스 Air or spacecraft manufacture services

사육제 및 전시회 Carnivals and fairs
유랑사육제 Travelling carnivals
전시회 조직 및 관리 서비스 Fair organization or management services
전시회 스탠드 제작 또는 건조 Fair stands creation or construction

design policy
기업에 있어서 건조물, 상품, 광고, 심벌 등의 종합적인 디자인 방침. 기업
이미지를 디자인적으로 통일하는 것. design policy 의 수집에 따라 house
style 이 실현화된다.

서울, 경기도와 강원 영서, 충청내륙, 경북 서부내륙은 대기가 매우 건조합니다.
The atmosphere is very dry in Seoul, Gyeonggi-do, Gangwon Yeongseo, Chungcheong inland area, and Gyeongbuk western inner land regions.

담배연기에는 수많은 세포독소 및 혈관수축 물질이 포함돼 있으며 입안을 건조하게 만들어 입 냄새를 부추긴다.
Cigarette smoke contains a number of cytotoxins and vasoconstrictor substances, and it makes the mouth dry and causes fetor oris.

구순염은 입술을 자주 빨거나 침을 바르는 습관, 찬바람이나 건조한 날씨, 입 안에 있는 칸디다 균에 의한 감염 등 다양한 원인에 의해 발생할 수 있다.
Cheilitis can be caused by various causes, such as the habit of licking lips or applying saliva frequently, cold wind or dry weather, and infection by Candida bacteria in the mouth.

갑자기 떨어진 낮 기온과 쌀쌀한 날씨에 환절기 기관지 질환 및 피부 건조증 등의 질환에 시달리는 사람들이 많다.
Due to the sudden drop in daytime temperatures and chilly weather, many people suffer from diseases such as bronchial disease and dry skin in the change of seasons.

또한 실내가 건조해지면 호흡기와 코의 점막이 붓고 바이러스가 침입하기 좋은 환경이 되므로 실내 온도와 습도를 적절하게 유지해야 한다.
In addition, when the room becomes dry, the mucosa of the respiratory and nose swells, and it becomes a good environment for viruses to invade, so the room temperature and humidity shall be maintained properly.

경찰 조사결과 A씨는 대문이 열린 주택을 골라 들어가 건조대에 널어놓은 여성 속옷을 훔쳐온 것으로 드러났다.
As a result of the police investigation, A was found to have picked a house with an open door and stole women's underwear on a drying rack.

이의경 식약처장은 "보건용 마스크는 일시적으로 사용한 경우 동일인에 한해 재사용할 수 있다"며 "사용한 후에는 환기가 잘되는 깨끗한 장소에 걸어 충분히 건조한 후 재사용하는 게 좋다"고 밝혔다.
Lee Eui-kyung, head of the Food and Drug Administration, said, "If a health mask is used temporarily, it can only be reused by the same person. After use, it is good to hang it in a clean place with good ventilation and dry it sufficiently before reuse."

음주는 탈수 증세를 유발해 구강 점막을 건조하게 만들고 치아우식증이나 치주질환 위험을 높인다.
Drinking alcohol can cause dehydration, dry the oral mucosa, and increase the risk of dental caries and periodontal disease.

개봉 뒤에는 제품의 뚜껑을 꼭 닫고 밀폐해 25도 이하 서늘한 곳에서 건조한 상태에 두는 게 일반적인 보관법입니다.
After opening, it is a common storage method to close the lid of the product tightly and keep it in a dry condition in a cool place below 25 degrees Celsius.

겨울철에는 차가운 날씨, 건조한 실내 공기로 인해 호흡기 점막이 차고 건조해져 바이러스 등과 싸울 힘이 떨어지기 쉽다.
In winter, cold weather and dry indoor air make the mucous membrane of the respiratory tract cold and dry, making it easy to fight against viruses and other diseases.

특히, 최근 환절기로 한낮과 아침저녁 일교차가 크고, 건조한 날씨로 유행이 예측되는 4월까지는 감염 예방을 위해 손씻기 및 기침예절 지키기 등 개인위생에 더욱 신경을 써줄 것을 당부하였다.
In particular, it was recommended to pay more attention to personal hygiene, such as washing hands and keeping coughing etiquette, to prevent infection at least until April, when the daily temperature difference between midday, morning, and evening is large due to the recent change of season, and the outbreak is predicted due to dry weather.

이 회사 작업장 내 분쇄기, 혼합탱크, 건조탱크 등 제조시설은 겉에 찌든 먼지와 기름때가 방치돼있었다.
The manufacturing facilities in the company's workshops, such as grinders, mixing tanks, and drying tanks, were covered with dirt and grease.

렙토스피라증은 렙토스피라 균에 감염된 동물의 소변에 오염된 물을 통해 피부 상처 등이 노출되어 감염되고, 신증후군출혈열은 감염된 설치류에서 분변, 오줌, 타액 등으로 바이러스가 배출된 후 건조된 바이러스가 사람의 호흡기를 통해 전파된다.
Leptospirosis is caused by exposure to skin wounds and other infections through water contaminated with the urine of animals infected with leptospira bacteria, and the syndrome hemorrhagic fever spreads the dried virus through the human respiratory tract after the virus is released from infected rodents into feces, urine and saliva.

하지만, 시간이 지날수록 건조성 피부로 이행되며 병변은 더욱 국소화된다.
However, over time, it is transferred to dry skin and lesions become more localized.

입 안이 건조하면 구내염 등이 발생하기 쉽고 틀니를 뺄때 통증이 심할 수 있다.
If the mouth is dry, stomatitis is likely to occur, and the pain can be severe when removing dentures.

호흡기 점막이 건조하면 바이러스나 세균, 먼지 등에 대한 호흡기 방어 능력이 떨어진다.
When the mucous membrane of the respiratory system is dry, the ability to defend the respiratory system against viruses, germs and dust decreases.

보건용 마스크를 건조한 후 재사용해도 되고 감염 우려가 적을 땐 면 마스크도 도움이 된다는 내용이다.
They say that health masks can be used after drying them, and cotton masks can be helpful when there is little risk of infection.

이러한 환자들은 특별한 이상이 없더라도 항상 목이 간질거리면서 무언가 걸려 있는 듯한 이물감을 느끼고, 차고 건조한 공기, 향수, 음식 냄새, 대화 등에 의해서도 일반 사람들보다 쉽게 기침이 유발되는 특성을 보입니다.
These patients always feel a sense of irritation as if something is stuck in their throat and tickles it, even if there is no particular abnormality, and cough is more easily induced than normal people by cold and dry air, perfume, food smell, and conversation.

이 환자는 K중개법인 회사의 건물중개 업무를 담당하고 있으며, 지난달 18일 업무상 미팅과 저녁식사를 한 후 지난달 25일부터 목이 건조하고 약간 따끔한 증상을 느꼈다.
This patient is in charge of the building brokerage business of K brokerage corporation, and after having a business meeting and dinner on the 18th of last month, he felt a dry throat and a little bit of sore throat starting from the 25th of the last month.

질환 부위를 깨끗이 씻고 건조시킨 뒤 양쪽 발이 충분히 적셔지도록 바르면 된다.
After washing and drying the affected area, apply it to both feet so that they are soaked enough.

dry (건조, 건조증)

dry eye (안구 건조)

dry mouth (구강 건조증)

drying of the eye (안구 건조)

elastin (탄성소) 1. 탄력소, 탄성소, 일라스틴. 황색의 경단백질. 황색 탄성 결합 조직의 필수
구성 성분. 건조하면 무서지기 쉬우나, 습하면 유연하고 탄력성이 있다.

extract (추출물, 추출하다) 식물성 약품 또는 동물성 약품을 농축하여 얻는 것으로서, 그 중
어떤 활성성분을 적당한 용매로 분리하고, 용매를 완전히 또는 대부분 증발시켜 남은 덩어
리나 분말을 기준에 따라서 조정한 것. 추출물은 세 가지 형, 즉 반유동체 또는 시럽상, 환
약상 또는 고형, 건조된 분말 등으로 제작된다.

laryngitis (후두염) 후두의 염증. 목구멍에 건조감과 통증을 수반하며 목이 쉬고 기침과 연
하장애가 나타난다.

lichen sclerosis et atrophicus (경화 위축성 편평 태선) 만성 위축성의 피부 질환으로, 부정
형의 편 평한 구진이 각전과 함요에 의하여 다형성을 나타내는 것이 특징이다. 남자는 음경
에 발생하는 폐색성 건조성 귀두염과 여자의 외음부에 발병하는 외음 위축 증의 가장 흔한
원인이 된다.

lyophilized (동결 건조법)

reconstruction (재구성, 재결합, 재구축) 1. 조직 재생의 일형으로 손상면의 수복이 새로운
형성이 아니고 재배열에 의해 행하여 지는 것. 2. 재구성, 복원. 보존, 저장의 목적으로 형상
이 변화한 물질을 처음의 상태로 되돌리는것,예컨대 건조 보존의 혈청이나 혈창을 원래의
액체 상태로 복원 하는 것.

sicca complex (복합 건조증)


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 285 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)