영어학습사전 Home
   

건달

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bum 〔b∧m〕 부랑자, 룸펜; 건달의, 가짜의; 부랑하다, 놀고 지내다

drugstore cowboy (미, 캐나다)옷차림만의 카우보이, 드러그스토어에서나 어정거리는 건달

goodfornothing 〔g´udf∂rn´∧θiŋ〕 건달(의), 밥벌레

lizard 〔liz∂rd〕 도마뱀, 유흥가의 건달

palooka 〔p∂l´uk∂〕 서투른 선수(복서), 레슬러, 얼간이, 건달

raff 〔ræf〕 하층사회, 건달패, 폐물(riffraff)

rogue 건달, 방랑자, 부랑자, 악한, 악당(rascal), 사기꾼, (귀여운 뜻으로)장난꾸러기, 떠돌아다니는 코끼리(물소)(무리를 떠나 방랑하여 성질이 거칠어 진 것), 게우름 피우는 말(경마 또는 사냥에서), 같은 씨앗에서 싹튼 식물중 제일 하치, 속이다, (발육 불량의 모종을)

roguish 〔r´ougi∫〕 건달의, 악한의, 나쁜 짓을 하는, 까부는, 익살맞은, ~ly, ~ness

rotter 〔r´at∂r〕 건달, 쓸모없는 사람, 무용지물, 미움받는 자

spinebasher 〔sp´ainb`æ∫∂r〕 게으름뱅이, 건달, 놈팡이

spivery 〔sp´iv∂ri〕 건달 생활, 기생적 생활

spiv 〔spiv〕 암거래꾼, 건달

toughie 〔t´∧fi〕 불량배, 깡패, 건달, 호전적인 사람, 어려운 문제(사태), 조합한 책(영화)

vermin 〔v´∂:rmin〕 해로운 짐승(새) (쥐, 두더지 따위, 영국에서는 엽조나 가금을 해치는 매, 올빼미, 여우, 족제비 따위), 해충(벼룩, 이 따위), 사회의 해충, 건달, 깡패

weedy 〔w´i:di〕 잡초가 많은, 잡초같은;쉬이 자라는, (사라.동물이)홀족한;쓸모없는, 변변치 못한, 건달

yob 〔jab/job〕 건달, 똘마니(boy를 거꾸로 한것)

[4] the real McCoy
((가짜,대용품이 아닌)확실한 사람[물건], 본인, 진짜.)
______ 이 말의 유래로는 여러가지 견해가 있으나 그중 가장 유력
한 건 다음과 같다.
한때 웰트컵 세계챔피언이었던 유명한 복싱선수 Kid McCoy
가 술집에 갔다가 시비를 거는 건달이 있어 "내가 바로
Kid McCoy다!"라고 한마디 했다. 하지만 건달은 그 말을
비웃으며 계속 시비를 걸어왔다. 이에 열받은 McCoy가 한
방 먹이자 기절.. 정신이 들고나서 그가 한 말인즉 "That
was the real McCoy.(저 사람, 진짜 McCoy잖아..)".
바로 여기서 유래돼 McCoy(= the (real) McCoy)가 "진짜"
라는 뜻으로 쓰이게 되었다.

A:What do you think of Jane's husband?
B:Just between the two of us, I think he's a bum.
A:너 제인 남편을 어떻게 생각하니?
B:우리 둘 사이니까 하는 말인데, 그 남자 건달 같더라.

ruffian 악한; 건달의 (bully; scoundrel)
The fuffians threw stones at the police.

Have you heard the joke about the ambidextrous loafer who was equally to adept at not working with either hand?
어느 쪽 손으로도 일하는 데 숙달되지 못한 그 양수잡이 건달에 관한 농담을 들은 적이 있는지요?

I know that love is fickle, but I never expected to be supplanted in her affections by a crumb like Danny Orr.
사랑이 변한다는 사실을 알고 있지만 나는 그녀의 사랑이 Danny Orr 같은 건달에게 넘어가리라고는 기대하지 않았다.

[百] 아가씨와 건달 Guys and Dolls

[百d] 악한소설 [ 惡漢小說, picaresque novel, 건달소설,피카레스크 소설 ]

I got a ton of people out there interviewing
수많은 사람들을 시켜서 플린에게 불만이 있다는
every two-bit stiff who had a beef against Flynn.
도박계 건달들과 인터뷰를 해봤어
They're all doing the smart thing, keeping their mouths shut.
다들 똑똑하더구먼 입을 열려고 하지 않아
So we have no statements or physical
그럼 플린을 저격하는 게 목적이었다는
evidence indicating it was a hit on Flynn.
물리적 증거나 진술이 하나도 없는 거로군요
What we have is five dead bodies.
우리에게 남은 건 시체 다섯 구뿐이고요
Yeah, why?
그래, 왜 아니겠어?

[상황설명] MIB 요원 제드가 케이에게 자기 지역을 벗어나고 있는 외
계인을 막으라고 명령한다.
Zed: Kay, KEEP YOUR EARS OPEN on this one. We're not hosting an
intergalactic kegger down here. Oh, well, we got a skimmer.
(이번 일에 관해서 바짝 신경을 쓰라고. 우린 우주의 건달을 맞
아 들이지 않으니까. 오, 그런데 탈주자가 있군.)
Kay: Landed alien out of Zone. Who is it?
(자기 구역을 벗어난 외계인이군. 누구죠?)
Zed: Redgick.
(레직이야.)
He's not cleared to leave Manhattan but he's way out of town
right now, stuck on the New Jersey turnpike.
(맨해튼을 떠나도 된다는 허가를 받지 않았는데 지금 도망가고
있군. 뉴저지 고속 도로에 갇혀 잇는데.)
Why don't you take junior here with you?
(신참이랑 같이 가는 게 어때?)
This is a good one for him to warm up on.
(사전 연습을 할 수 있는 좋은 기회인데.)
GO GET HIM, tiger.
(가서 외계인을 잡으라고, 신참!)

☞ 칼 리 헤일리의 딸 토냐는 백인 건달인 빌리 레이 콥과 제임스 루
이스 윌러드한테 강간과 폭행을 당하고 병원에 입원하게 된다. 칼 리
는 예심을 받으러 가는 콥과 윌러드를 법원에서 기관총으로 사살해 버
리고 체포된다. 그런데 제이크가 칼 리의 변호를 맡게 된다. 이 소식
을 켄튼의 지방 검사 버클리가 전해 듣게 된다.
Musgrove: Hailey's hired an attorney. Jake Brigance.
(헤일리가 변호사를 고용했습니다. 제이크 브리겐스 라고합니다.)
Buckley : And today ain't even my birthday. Brigance couldn't tie
his own tie without that old drunk Wilbanks.
(그런데 오늘은 내 생일도 아니잖아. 브리겐스는 그 늙은
주정뱅이 윌뱅크스 없이는 자기 넥타이도 맬 줄 모르지.)
* And..birthday : 생일도 아닌데 좋은 선물을 받았다는 뜻
Musgrove: Well, he's telling the press he's never lost a murder case.
(그런데 그는 기자들에게 자기가 살인 소송 사건에서 패한
적이 없다고 말하고 있습니다.)
Buckley : Yeah. Well, he's never tried one against me, has he?
WHAT TIME'S THE PRELIMINARY?
(그래. 하지만, 그는 나를 상대로 재판을 해본 적이 없지.
안 그런가? 예심이 몇 시에 있지?)
Musgrove: Tomorrow at three. Judge Omar Noose presiding.
(내일 3시예요. 오마 누즈 판사님이 주재하십니다.)
Buckley : I was wrong. It is my birthday. All right. First things
first. Brigance will file for a change of venue.
(내가 틀렸어. 내 생일이 맞군. 좋아. 중요한 것 부터 먼저
하지. 브리겐스는 재판지 변경 신청을 할 걸세.)
* It.. birthday : 생일을 축하받는 것 만큼 기분이 좋다는 의미
Musgrove: Yeah. HE'D BE A FOOL IF HE DIDN'T.
(그렇습니다. 그렇게 하지 않는다면 그는 바보지요.)


검색결과는 26 건이고 총 102 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)