거점
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
airhead 〔ε∂rh´ed〕 공두보(공수 부대가 확보한 적지내의 거점), 전선 공군 기지
appui 〔æpw´i:〕 지원, 지지, 거점, 거지점
citadel 〔s´it∂dl〕 (시가를 내려다 보며 지켜주는)성, 요새, (군함의)포대, 최후의 거점
Colossae 〔k∂l´asi:〕 골로새, 골로사이(소아시아의 Phrygia 남서부의 옛 도시, 초기 그리스도교의 거점)
foco 〔f´oucou〕 게릴라 거점
foothold 〔f´uth`ould〕 발판, 거점
strong point 장점, 거점, 요지
toehold 〔t´ouh`ould〕 발끝 디딜 홈, 발 붙일 곳, 발판, (조그만한) 거점, (레슬링)발비틀기
foothold 발판, 기지, 거점
stronghold 요새, 본거지, 거점, 근거지
citadel: a stronghold into which people could go for shelter: 거점
Standard Chartered paid for the acquisition by selling nearly $2 billion worth of shares.
스탠다드차터드은행은 약 20억 달러 상당의 자사 주식을 매각해 제일은행 인수 자금을 충당했습니다.
The bank already makes two thirds of its profit in Asia and has been keen to gain a foothold in South Korea.
이미 자사 총 이익의 2/3를 아시아 지역에서 거두고 있는 스탠다드차터드은행은 그 동안 한국 시장에 거점을 마련하기 위한 기회를 노리고 있었습니다.
Shares in Standard Chartered fell 2.5% in London trading.
런던 증시에서 스탠다드차터드은행 주가는 2.5% 하락했습니다.
* make profits 이익을 내다, 돈을 벌다
* be keen to ...하고 싶어하다; ...에 열중해 있다
* gain a foothold in ...에 기반을 구축하다, 발판을 마련하다 cf. foothold 발판; 거점
* London (stock) trading 런던 증시 cf. (stock) trading 주식 거래 .
beachhead 상륙 거점
citadel: a stronghold into which people could go for shelter: 거점
[경제 용어 이해하기] Market Share (2)
07/01(수) 13:29
market share를 비롯하여 지난 번의 trade surplus와 같이
순위라든지 실적을 보도하는 기사에서는 기사 중간에 반드시 어떤
대상(혹은 기간)에 이어 몇 번째라든?
그 뒤를 이어 누가 어떠 어떠한 기록을 냈다든지 하는 비교를
하게 됩니다. 이러한 경우에는 follow가 자주 나오는데, 형태에
주의해야 합니다.
예를 들어 어떠한 분야에서 미국의 뒤를 이어 2위를 기록했다
하면 "be in the second place following the U.S. --"라 하고
반대로 미국이 3위를 기록했다면 "be in the second place
followed by the U.S." 라 하여 follow를 following이나 be
followed by 로 씀으로써 두 가지 경우 모두를 표현할 수
있습니다.
이러한 부분의 예를 하나 들기로 하겠습니다.
(예문) Their TV market share in Egypt, in excess of 60
percent, appears to be the highest among countries where they
have a market presence,고 있는 것으로 나타났다.
위 예문에서 볼 수 있듯이 "~, followed by Algeria ~"의 부분은
"알제리아가 그 뒤를 잇고 있다," 즉 "그 다음은 알제리아"라고
해석합니다.
본문 중에 have a market presence라는 말이 있는데 이는 어떠한
시장에 자리를 차지하고 있다, 즉 그 시장에 진출해 있다는
말입니다. 예컨대 Our company has a market presence in 41
countries 라 하면 "우리 회사는 현재 41개국에 진출해 있다"라는
의미로서 이는 물론 물건을 해당 지역에 팔고 있는 경우에 주로
사용되는 말입니다. have a market presence 는 무역 관련
기사에서 중요하게 사용되고 있는 표현이므로 잘 기억해 두시기
바랍니다.
시장 점유율이 높다는 것은 해당 시장을 장악하고 있다는 말로
풀어 쓸 수 있는데 예컨대 have a market share of 71%라 하면 그
시장을 거의 다 장악하고 있는 정도의 수준이므로 다른 말로
표현하여 dominate라는 말을 대신하여 쓸 수 있을 것입니다. 즉,
The company has a market share of 71%는 The company dominates
the market with a market share of 71% 또는 The company
dominates 71% of the market 라고 할 수 있습니다.
몇 가지 더 응용을 해 보면
The company has a dominant power in the Egyptian market
grabbing 71% of the market.
그 회사는 71%의 시장 장악을 통해 이집트 시장을 지배하고 있다
Egypt's TV market is 32% dominated by Korean brands.
이집트의 TV 시장은 한국 상품이 32% 차지하고 있다.
시장 장악, 점유율과 관련하여 the dominant power, market
dominance와 같은 말도 같이 기억해 두고 응용하여 표현할 수
있도록 하시기 바랍니다.
시장을 장악하다, 또는 얼마의 시장 점유율을 기록하다라는 말을
나타내는 데는 많은 방법이 있습니다. 위에서와 같이 record a
market share of OO% 또는 grab the market by holding a market
share of OO%와 같이 record a market share, grab the market을
쓸 수도 있지만 dominate를 응용하여 dominate the market, be
the dominant power 라고도 쓸 수 있습니다. 이 외에도 여러
가지를 열거할 수 있지만 그 중에서도 시장 점유에만 관련되지
않고 다른 부문에서도 많이 쓰이고 있는 것들을 몇 가지 예로
들자면 다음과 같은 것들을 들 수 있습니다. 먼저 예문을 하나
보도록 하겠습니다.
(예문) An industry executive said Korean home electronics
makers have seen their products secure a greater share of the
market in some African countries.
(해석) 업계의 한 간부는 한국 가전제품 메이커들이 일부
아프리카 국가 시장에서 시장 점유율을 크게 확대하고 있다고
말했다.
see their products secure ~ 부분을 굳이 "더 많은 시장을
확보하고 있는 것을 목격하다"라고 직역할 필요가 없어서 의역을
했습니다만 별 문제될 것은 없습니다. 중요한 것은 secure a
share of the market 또는 secure a market share와 같은 표현을
알아 두는 것입니다. 예문에서 an industry executive 역시
industry source says (said)와 같이 전형적으로 사용되는
구문이므로 주의 깊게 보아 두시기 바랍니다.
secure 뒤에 market share 말고도 전후 사정이 시장 장악과
관련된 기사임을 충분히 알 수 있는 경우라면 secure a (firm)
ground 와 같이도 쓸 수 있습니다. 따라서 Korean electronics
companies secured a firm ground in the OO market이라고 해도
무방합니다.
ground와 더불어 foothold(기지, 거점)라는 말도 이용할 수
있는데 예를 들어 보면
Korean home electronics makers are struggling to gain a
greater foothold in some African nations (한국 가전사 들이
일부 아프리카 국가에서 시장을 확대하고자 노력하고 있다)와
같이 표현할 수도 있습니다.
이 때 저평가된 회원권과 서울, 지역 거점도시 주변의 대표종목들의 상승세가 예견된다.
At this time, undervalued membership and the representative stocks of Seoul and regional hub cities are expected to rise.
그러나 인터넷뱅킹은 대체할 차세대 금융 거점이라기보다 인터넷뱅킹, 스마트뱅킹이 더 발전된 모습이다.
However, Internet banking, Internet banking itself, and smart banking seem to develop rather than the financial hub for the next generation.
이날 착공식에는 스타트업, 벤처캐피털(VC), 액셀러레이터, 사모펀드운용사(PE), 투자플랫폼, 정책금융기관 등 스타트업 생태계 주요 구성원이 참석해 프론트원이 스타트업 거점으로 거듭나기 위한 의견을 보탰다.
The ground-breaking ceremony was attended by the key members of the startup ecosystem, including startups, venture capital, accelerators, private equity fund management firms, investment platforms and policy financial institutions, to help Front One become a base of startups.
실제로 비대면 채널이 주요 거점으로 떠오르면서 전 금융업권에서는 오프라인 영업점 수가 내리막길을 걷고 있다.
In fact, as non-face-to-face channels have emerged as a major operational foothold, the number of offline branches is on the decline in all financial sectors.
병이 나면 일단 서울의 큰 병원으로 가는 것이 아니라 지역 거점병원을 이용하는 의료전달체계가 확립돼야 한다.
A medical delivery system should be established that uses local hospitals instead of going to a large hospital in Seoul when you get sick.
그러나 국가지정 음압 병상이 있는 울산대학교병원은 지역 거점병원으로 계속 유지해 운영한다.
However, Ulsan University Hospital, which has nationally designated negative pressure beds, continues to operate as a regional base hospital.
대구은행 관계자는 "동산병원이 국가지정 코로나 확진환자 전용 거점병원으로 지정돼 현재 모든 입원 환자가 퇴원 조치 중"이라며 "해당 병원에 입점한 대구은행 출장소를 폐쇄하기로 결정했다"고 말했다.
An official from the Daegu Bank said, "Dongsan Hospital has been designated as a nationally-designated COVID-19-confirmed patient base hospital, and all inpatients are currently being discharged from the hospital. It was decided to close the Daegu Bank branch office in the hospital."
복지부는 참여 의료기관을 이르면 올해 말까지 32개 거점의료기관과 3,800여 병·의원으로 확대할 계획이다.
The Ministry of Health and Welfare plans to expand participating medical institutions to 32 medical institutions and 3,800 hospitals and clinics by the end of this year at the earliest.
이후 청두시 질병통제센터는 양 씨의 시료를 채취, 신종코로나 양성 반응을 확인한 후 곧장 인근 충칭 시 거점병원 격리 병동에서 양 씨의 치료를 시작했다.
Afterwards, the Chengdu City Centers for Disease Control and Prevention collected a sample of Yang, confirmed positive result of COVID-19, immediately started treatment of Yang at a quarantine ward of nearby Chongqing base hospital.
복지부는 희귀질환자가 조기진단을 통해 적절한 치료를 받을 수 있도록 희귀질환 진단지원과 권역별 거점센터를 운영하고 있다.
The Ministry of Health and Welfare is operating a rare disease diagnosis support and regional base centers so that people with rare diseases can receive appropriate treatment through an early diagnosis.
중진료권은 인구와 거리, 병원 현황 등을 고려해 2∼5개 시군으로 구성된 진료권 설정 개념이며, 지역책임 의료기관은 이 중진료권의 필수 의료서비스 제공을 비롯한 거점 종합병원의 역할을 담당할 2차 병원이다.
The mid-sized medical zone is a concept of setting up a medical region consisting of two to five cities and counties in consideration of population, distance and the status of hospitals, while the local responsible medical institution is a secondary hospital that will play the role of the hub general hospital, including the provision of essential medical services in the mid-sized medical zone.
지역 거점병원은 전산 서비스업체와 연동, 확산이 더 빠를 것으로 전망된다.
Regional base hospitals are expected to spread faster by linking with computer service companies.
관련해 전주시 보건소 관계자는 "민간 병원은 거점 지역을 선택할 자유가 있는데, 이들을 억지로 지방에 데려올 방법은 없지 않느냐"고 반문했다.
Regarding this, an official at the Jeonju-si Health Center asked back saying, "private hospitals have the freedom to choose their base areas and there is no way to force them to come to the regional provinces."
등록된 환자들은 식약처와 함께 관리하고 전국 주요 거점병원 20여개를 지정해 인보사 처방 환자에 대한 진료 협약을 맺을 계획이다.
Registered patients will be managed with the Ministry of Food and Drug Safety, and 20 major hospitals nationwide will be designated to enter into treatment agreements for patients prescribed by Invossa.
"이번 거점센터 지정 확대로 희귀질환 진료 역량과 의료서비스 질 향상이 기대되며 지정받은 희귀질환 권역별 거점센터는 환자 편의성 강화와 의료 접근성 향상에 기여해 줄 것"을 당부하였다.
The expansion of the designation of the base center is expected to improve the capacity and quality of medical services for rare diseases, and the designated base centers for rare diseases will contribute to strengthening patient convenience and improving access to medical services.
대구 계명대동산병원에서 간호사 1명이 이날 확진 판정을 받은 데 이어, 대구·경북 거점의료기관이자 국가지정치료병상을 운영하는 경북대병원에서도 간호사 1명이 감염됐다.
One nurse at Keimyung University Dongsan Hospital in Daegu tested positive on that day, and one nurse was also infected at Kyungpook National University Hospital, which is a general medical institution located in Daegu and Gyeongsangbuk-do province and operates a nationally designated treatment ward.
또한 질병관리본부는 희귀질환 거점센터 신규 개소기관에 대해서는 운영지침, 운영상황 등을 센터별로 점검하여 사업이 조기 정착할 수 있도록 지속적인 모니터링과 지원을 할 계획이다.
In addition, Korea Disease Control and Prevention Agency plans to continuously monitor and provide support to newly opened centers for rare diseases so that the project can be settled early by checking operation guidelines and operation status of each center.
지역 거점병원이나 민간 의료기관 등이 보유한 음압병상을 모두 합쳐도 지난해 12월 기준 755개 병실의 1027개뿐이다.
The combined number of negative pressure beds held by local hospitals and private medical institutions was only 1,027 in 755 wards as of December last year.
권역별 거점 지점에서 정기적으로 채집, 개체수와 해당 모기 퍼센트를 집계해 주의보, 경보 등으로 나뉜다.
It is collected regularly from regional strongholds, and the population and percentage of the mosquitoes are counted and divided into warnings and alarms.
희귀질환자 유전자진단지원은 희귀질환 권역별 거점센터 또는 65개 진단의뢰 기관을 통하여 검사 의뢰가 가능하며, 검사 완료 후 진단에 활용할 수 있도록 유전자 분석 결과 및 진단분석보고서를 제공한다.
Genetic diagnosis of rare patients can be requested for examination through a base center or 65 diagnosis request institutions in each rare disease area, and genetic analysis results and diagnostic analysis reports are provided for use in diagnosis after completion of the test.
LG디스플레이의 경우 구미를 거점으로 정상한 만큼 지역사회의 어려움을 나누고자 이번 지원을 결정했다.
In the case of LG Display, it decided to support this time to share the difficulties of the local community as it has risen to top based in Gumi.
국내 유입시를 대비하여 중증호흡기증후군(SARI, Sever Acute Respiratory Infection) 감시체계를 운영하고, 전국 보건환경연구원과 거점검역소에서 AI(H7N9) 인체감염증 확진 검사를 실시하고 있다.
It operates a monitoring system for Sever Acute Respiratory Syndrome (SARI) in preparation for the inflow into Korea, and is conducting tests for confirmation of AI (H7N9) human infection at the institutes of health and environment and the key screening stations nationwide.
KUNDUZ, Afghanistan (AP) - Stomping on the faces of captured Taliban
and shooting others as they lay wounded, opposition forces rampaged
through Kunduz on Monday, laying claim to the Taliban’s last
northern stronghold. Gawking crowds ringed Taliban fighters lying
dying on the streets.
쿤두즈, 아프가니스탄 (AP) - 반탈레반 동맹군은 월요일 붙잡힌 탈레반
군인들의 얼굴을 짓밟고 부상 당해 누워 있는 탈레반 군인들에게 총질을
하면서 쿤두즈 전역을 사납게 휘젓고 다니며 탈레반의 이 마지막 거점을
점령했다. 이들을 멀건히 바라보던 군중들은 거리에서 죽어가는 탈레반
병사들을 에워쌌다.
검색결과는 38 건이고 총 156 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)