영어학습사전 Home
   

갖다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


chin 〔t∫in〕 턱, 턱끝, 지껄임, 잡담, (철봉에서)턱걸이 하다, (바이올린 등을)턱에 갖다 대다, 턱걸이 하다, 지껄이다

concern 〔k∂ns´∂:rn〕 ...에 관계하다, 의 이해에 관계가 있다, 에 중요하다, 관계하다, 관여하다, 관심을 갖다, 염려하다, 걱정하다, 관계, 이해 관계, 관심, 배려, 걱정, 근심, 관심사, 사건, 용무, 중요성, 영업, 사업, 회사, 상사, 재단, 콘체른, (...하는) 것,

echolocate 〔`ekoul´ouk`eit〕 ...을 음파 탐지하다, 음파 탐지 기능을 갖다

extort 〔ikst´o:rt〕 (약속, 돈을)강요하다, 갈취하다, (뜻을)억지로 갖다붙이다

farfectched 〔f´a:rf´et∫t〕 억지로 갖다대는, 견강부회의

hog 돼지, 욕심쟁이, 더러운 사람, go the whole ~ 철저히 하다, 탐내어 제몫 이상으로 갖다

home 귀가하다, 보금자리고 돌아가다, (비행기, 미시일 따위가) 유도되다, (미사일 따위를) 자동제어로 유도하다, 가정을 갖다, 집을 주다

labored 〔l´eib∂rd〕 (문장 등)고심한 흔적이 있는, 무리한, 억지로 갖다 붙인, 부자연스러운, (동작, 호흡등이)하기 어려운, 괴로운, 힘드는(hard), 느릿느릿한

potluck dinner(supper) 각자가 한 접시씩 갖다 모아서 하는 저녁 식사 모임

rank 계급, 등급, (사회적)지위, 고위, 고관, 상류사회, 열, 줄, 횡렬(보통 두줄), 사병, 군대, 하사관, 병졸, (체스판의)가로줄, (행렬의)계수, 나란히 세우다, 정렬시키다, 분류하다, 등급을 매기다, 평가하다, 나란히 하다, 같은 줄로 하다, 낫다, ..의 위에 서다, 정렬하다, 위치하다, 나란히서다, 자리 잡다, 줄지어 나아가다, 상위를 차지하다, 제 1위를 차지하다, 파산자의 재산에 대한 청구권을 갖다, 무성한, 울창한, 땅이 너무 기름진, 고약한 냄새가 나는, 맛이 고약한, 부패한, 지독한, 심한, 참을 수 없는, 극단의, 지나친, 과도한, 야비한, 음탕한, rankly, rankness

roger 〔r´adз∂r〕 (여자와)성교하다, 육체관계를 갖다, 알았다(received (and under stood)), 좋다, 알았다, 오케이(all right)

sit 〔sit〕 앉다, 걸터 앉다, 착석하다, (선반 따위에)얹혀 있다, (새가)앉다, 알을 품다, ...(옷이) 맞다, (바람이)불다, 출석하다, 의석을 갖다, 의원이다, 개회(개정)하다, 착석시키다, (말을)타다, make a person ~ up 깜짝 놀라게 하다

stork 〔sto:rk〕 황새(갓난 아이는 이 새가 갖다 주는 것이라고 아이들은 배움)

stretch 〔stret∫〕 뻗치다, 잡아당기다(늘이다), 펴다, 펼치다, 기지개를 켜다, 억지로 갖다 붙이다, 뻗다, 펴지다, 기지개를 켜다, 손발을 뻗다, (선의)길이가 , ...이다, (토지가), ...에 미치다, (시간을끌기 위해)천천히 하다, 신장, 확장, 퍼짐, 긴장

torture 〔t´o:rt∫∂r〕 ...을 고문하다, 몹시 괴롭히다, 억지로 비틀다, 곡해하다, 억지로 갖다 붙이다(into, out of)

twist 〔twist〕 비틀(리)다, 꼬(이)다, 감(기)다, 구부리다, 구부러지다, 나사모양으로 만들다, 소용돌이 치다, 곡해하다, 억지로 갖다 붙이다, 왜곡하여 말하다, 누비고 나아가다, ~ off 비틀어 떼다, ~ up 꼬다, (종이 등을)나사 모양으로 꼬다

vision 〔v´iз∂n〕 시력, 시각, 봄, 광경, 아름다운 사람(광경), 상상력, (미래) 투시력, 예언력, 환영, 환상, 허깨비, 유령, see ~s 금을 갖다, (미래의 일을 상상하다, 열성가이다)

wrest 〔rest〕 비틀다, 억지로 갖다 대다

be concerned about 관심을 갖다. 염려하다.

doggie bag 먹다 남은 음식을 가져가는 봉지(개를 갖다 주므로) = doggy bag

view 보다, 전망하다, 견해를 갖다

accept ~을 받아들이다, 인정하다; ~에 호감을 갖다; (사태, 운영 등에) 순응하다; ~을 진실로 여기다, 당연한 것으로 받아들이다. ☞ accept~as ~을 ~로 간주하다.

affair 사건, 행사; <복수형> 일, 업무, 사정; 정세; 관심사; 불륜의 연애 관계 ☞ have an affair with ~와 (성적인)관계를 갖다, 정사를 갖다.

agree 같은 의견을 갖다, 동의하다

agree with on ~와 ~에 대해 같은 생각을 갖다. 찬성하다, 동의하다.

come away with 결국 (감정, 인상 등)을 갖다.

have A in common with B B와 공통으로 A를 갖다.

have mixed feelings 복잡한 기분을 갖다.

follow ~의 뒤를 잇다; (규칙 등에) 따르다; ~에 주목하다, 관심을 갖다; ~의 권위를 인정하다, 추종하다; ~에 종사하다, 관계하다.

harbor 1. 항구; 피난처 2. 숨겨 주다; ~을 마음에 갖다.

hold 1. 쥠, 붙잡음; 파악 2. ~을 갖다, (생각, 사고 등을) 품다; (지위를) 차지하다; ~을 열다, 개최하다.

take an interest in ~에 흥미를 갖다.

have the privilege of doing 영광스럽게도 ~할 영예를 갖다.

preconceive -에 선입견을 갖다,미리 생각하다,예상하다

뭐 좀 갖다 드릴까요? 커피?
Can I get you anything? Coffee?

Art and knowledge bring bread and honor.
예술과 지식은 빵과 명예를 갖다 준다.

I wasn't given what I asked for.
부탁한 것을 갖다 주지 않았읍니다.

Would you have my car brought round?
차를 (현관에) 갖다 대어 주시겠어요?

I dropped my spoon. Could you bring me another?
스푼을 떨어뜨렸어요. 새걸로 하나 갖다 주겠어요?

have the good fortune to do sth …하는 행운을 갖다

nourish the hope of a trip abroad 해외 여행에 대한 희망을 갖다

have adequate [sufficient] reason for doing sth [to do sth] …할 적절한 [충분한] 이유를 갖다

* 기내 서비스를 부탁하다
Are you serving a meal on this flight?
기내에서 식사가 제공됩니까?
May I have some milk?
우유 좀 마실 수 있습니까?
May I have a magazine or something?
잡지나 읽을 거리가 있습니까?
Do you have a Korea newspaper?
한국의 신문이 있습니까?
Could you bring me some earphones?
이어폰을 갖다 주시겠습니까?
Could you get me a blanket, please?
담요를 주시겠습니까?

* 계산을 하다
Would you bring me the check?
계산서를 갖다 주시겠어요?
Check, please.
계산을 부탁합니다.
Isn't this bill wrong?
계산이 잘못되지 않았습니까?
How much is it altogether?
전부 얼마입니까?
Do you accept this charge card?
신용 카드로 계산할 수 있나요?
(*) charge card( credit card): 신용 카드
Do you take traveler's checks?
여행자 수표도 받습니까?

Would you please get me a blanket? ( 담요를 갖다 주실 수 있습니까? )

Could you give me a pillow, please ? ( 베개를 갖다 주시겠습니까? )

A bottle of beer, please. ( 맥주 한병 갖다 주십시오. )

I feel sick. Please give me some pills. ( 몸이 아픕니다. 약 좀 갖다 주십시오. )

Please bring me some hot water. ( 뜨거운 물 좀 갖다 주십시오. )

Bring me a triple-decker sandwich and milk, please.
( 3단 샌드위치 한 개와 우유를 갖다 주시기 바랍니다. )

put the cat among the pigeons: (기대치 않은 말이나 행동을 함으로써) 혼란을 초래하다.
→ 착한 비둘기 틈에 고양이를 한 마리 갖다 놓으면?

on the nose: 정확히
→ 연출자가 방송중인 사람을 향해 모든 프로그램이 계획대로 진행되어서 시간간격이 이상적으로 잘 되었다는 것을 알리고 싶으면 말 없이 손가락을 코에 갖다 대는 신호를 해서 그 뜻을 전달했기에 생겨난 말. (=on the money)

sow one's wild oats: (특히 젊어서) 못되고 어리석을 짓을 하다, 함부로 성관계를 갖다
→ 400년 전 유럽들판에서 자라던 야생귀리(wild oats)를 미국으로 들여와 아침에 먹는 cereal 종류로 재배하였으나 이런 식물은 (내성이 강한 식물은) 독한 약을 써야 죽는데서 유래.

(3) 인류는 많은 공통점을 가지고 있다. 역사상 위대한 인물이라 할지라도 그들이 우리와 다르다면 그것은 본질에서가 아니라 정도에서이다. 인생에서 반복되는 인간의 여러 문제는 문학작품에 되풀이해서 나타난다. 그러나 시대가 다르고 작가가 다르고 보면 그 문제에 대한 해답도 다르다. 작가의 과업이란 우리에게 인생의 참된 모습을 보여주는 데 있다.
→ 많은 공통점을 갖다: have a great deal in common
→ 본질에서가 아니라 정도에서: not in essence but in degree
→ 「그러나 시대가 다르고 작가가 다르고 보면 그문제에 대한 해답도 다르다」는 앞 문장에 이어서…, but with different solutions according to different authors who wrote at different times로 풀어서 표현한다.
→ 작가의 과업: the writer's task
→ 인생의 참된 모습을 보여주다: give us a faithful picture of life
ANS) Human beings all have a great deal in common. Even the greats of history differ from us not in essence but in degree. The human problems that repeat themselves in life repeat themselves in literature, but with different solutions according to different authors who wrote at different times. The writer's task is to give us a faithful picture of life.

(어떤 것이)유효기간을 갖다.
'Sth' has a shelf life.(상품을 선반 위에 진열하므로)

웨이터가 물수건을 갖다 주다 : the waiter brings a wet[hand] towel

hitch your wagon to a star: 목표를 높게 갖다

* attach oneself to 애착심을 갖다
- Cats attach themselves to places, and dogs to people.
(고양이는 장소에 애착심을 가지고 개는 사람에게 애착을 갖는다.)

Help yourself 드세요. 맘껏 드세요.
Be my guest. (무슨 부탁을받았을 때 서슴치 않고 청을 들어 주면서 하는말.)
Help oneself to∼ ∼을 스스로 갖다 먹다. ∼을 스스로 갖다 쓰다.
남의 허락없이 마음대로 갖다 쓰거나 훔치는 것.

Can I have a doggy bag, please?
이것 좀 싸주실 수 있겠어요?
* 미국의 식당에서 leftover food(먹다 남은 음식)을 싸가지고
가는 경우가 흔한데, 자기가 기르는 개에게 갖다준다고 해서
doggy bag이라고 하는데 사실은 자기가 먹을 것이면서
개 핑계를 대고 먹다 남은 것을 싸가는 것이다.
Give me a doggy bag, please. 이라고도 한다.

I'd go for broke. 난 모든 것을 걸었다.
* go broke는 '파산하다' 즉 go bankrupt와 같은 뜻이지만
가운데 for를 갖다붙여 go for broke라고 하면 잘못해서
망하는 일이 있더라도 '모든 것을 걸고 최선을 다한다.'는
뜻으로 일상회화에서 많이 쓰는 말이다. 달리는 자동차 문
밖으로 목을 내밀면 위험하듯이 stick one's neck out은
'위험을 무릅쓰고 무슨 일을 추진한다'를 뜻한다.
risk one's neck도 같은 뜻이다. go out on a limb도
'모험을 하다' 또는 '위험을 무릅쓰다'는 뜻으로 많이
쓰이는 말인데, 글자 그대로는 '한발로 걸어나가다'는 뜻이다.
cf) keep my fingers crossed. 행운을 빌다.

Put in one's two cents. 누구의 의견을 내놓다.
* two cents 대신에 two cents'worth 즉 '2센트어치'를 쓰기도 하고
전치사 in은 put 바로 다음에 갖다붙여도 좋고 맨 끝에 붙여도 좋다.
미국인들은 조심스럽게 자기 의견을 내놓을 때
if I may put in two cents.라고 먼저 말하는 경우가 있는데
이것은 '외람스럽게 제 소견을 말씀드리자면.......'정도의 뜻이 된다.

You're all wet 넌 완전히 틀렸어.
* 미국사람과 한국사람이 무슨 문제를 놓고 논쟁을 벌이다가
한국 사람이 화장실에 가느라고 자리를 비웠는데 한국사람이
바지의 지퍼를 올리면서 화장실에서 나오자 미국인이
You're all wet.이라고 말했다. 그러자 한국사람이 고개를 숙여
자기 바짓가랑이를 내려다 보았는데 미국사람이 한 말을
'당신 모두 젖었다'고 해석했기 때문에 자기가 소변을 보다가
실수를 해서 바지춤이 젖은 줄 알았던 것이다. 그러나 미국사람이
한 말은 You're dead wrong 즉 '당신 생각이 완전히 틀렸어'란
뜻이었다. wrong앞에 dead란 단어를 더 갖다 붙여 dead wrong이라고
하면 '크게 틀렸다'는 말이 된다. 정말 안타까운 일이 미국 사람들이
틀렸다는 말을 항상 wrong으로만 하면 좋은데 all wet이니
way off base니 하는 말도 쓰니 정말 영어를 배우는 외국인들은
골치가 아프다. not hold water란 말도 있는데 '물을 잡고 있지
않다'는 말이 되지만 사실은 '말이 안 된다' 또는 '틀렸다'는 뜻이다.

ace는 카드에서 숫자가 하나인 것을 말하죠.
그래서 일등, 제 1 인자를 말합니다.
Mr. Kim is an ace.
김씨는 최고야.
스포츠에서 ace라고 하면 최고의 선수를 말하죠.
a baseball ace는 야구의 우수 선수,
a golf ace는 골프의 명수,
an ace at fishing 낚시의 명수
-
golf에서 홀인원(hole in one)도 ace라고 합니다. 그만큼 잘한 것이니까요.
-
ace in the hole이라고 하면 우수한 것이므로 '유리한 것'이라는 의미를 갖습니다.
It's our ace in the hole.
그건 우리에게 유리하다.
-
to have an ace up one's sleeve라고 하면 소매 속에다 ace를 숨겨 놓은 것이니까
비책을 갖고 있다, 깜짝 놀라게 해줄 것을 갖다라는 의미입니다.
I have an ace up my sleeve.
나에게는 묘책이 있어.
-
ace가 동사로 쓰이면 A를 받다, 일등하다는 의미죠.
He aced in medical school.
그는 의대에서 일등을 했다.
-
여기서 발전하여 남보다 훨씬 앞서다, 이기다는 의미도 갖습니다.
He aced out his competitors.
그는 경쟁자들을 월등하게 이겼다.

집에서 쓰는 랩을 영어로 쓰면 wrap입니다.
그러니까 당연히 wrap의 용도는 주로 싸는 것이죠. 의미는 '싸다, 두르다'죠.
-
그래서 남은 음식(leftover) 싸 달라고 하면
Can you wrap this up, please?
Can I have a doggie bag?
doggie bag은 남은 음식을 싸다가 주로 개를 갖다 주기 때문에 붙여진 말.
하지만 doggie bag에 담긴 남은 음식(leftover)을 사람이 먹기도 합니다. -..-;;
-
선물을 싸 달라고 할 때도 wrap을 씁니다.
Could you wrap this up as a gift ?
이것을 선물용으로 포장해 주시겠어요 ?
Shall I wrap the gift ?
선물을 포장할까요 ?
Could you gift-wrap it, please?
그것을 포장해 줄 수 있으세요?
to gift-wrap은 선물 포장하는 것이니까 리본 넣고 예쁘게 포장하다.
-
to be wrapped up in ∼라고 하면 ∼에 휩싸이다
즉 '열중하다'는 의미입니다.
I was so wrapped up in reading, I didn't recognize you.
독서에 너무 열중한 나머지 널 알아보지 못했어.
-
to wrap up이라고 하면 지금까지 한 일을 다 보따리에 싸서 넣고 정리하는 것입니다.
그래서 '끝내다, 마감하다'죠.
It's time to wrap it up.
끝낼 시간이 되었습니다.
-
wrap up이라는 표현이 다음과 같이 신문 기사에 쓰이기도 합니다.
What the rival parties can do best now is to wrap up the committee activities.
야당이 지금 할 수 있는 최선은 특위활동을 종결짓는 것이다.

. cf.┌ ① care → ∼에 관심을 갖다. ⇒ 걱정하다.
│ ex) I don't care for him to talk that way.
│ : 그가 저런식으로 지껄이지 말았으면 좋겠다.

└ ② mind → ∼을 꺼리다. ⇒ 걱정하다.
ex) I don't mind his talking that way.
: 그가 저런식으로 지껄여도 나는 상관 안 한다.

1.Could you get me some tea,pleasse?
홍차 좀 갖다 주시겠어요?

1) 외국 무역이 순탄한지 아닌지는
우리나라 경제에 중대한 의미를 갖습니다.
- '∼인지 아닌지는' whether∼or not (or no)가 이끄는 명사절
을 사용합니다.
'외국무역' foreign trade.
'∼에 중대한 의미를 갖다' have an important bearing upon.
>> Whether our foreign trade is favo(u)rable or not has an
- important bearing pon the economy of our country.

- Economist 잡지에서 대전 EXPO가 국제적인 행사가 아니고
,내국인을 위한 한국집안 잔치라고 비꼬는 기사가 있었는
데, 거기에 영어말 가운데 "Chip on one's shoulder"가
무슨 뜻인가요 ?
===> 1800년대 미국에서 생겨난 말로 두명의 불량소년이
싸우게 되었을때 한 아이는 다른 사람의 어깨에 나무
조각을 올려 놓고서 "그래, 한번 해볼테면 해봐라.
떨어뜨려 보시지."에서 유래된 말이라고 합니다. 감히
주먹을 내지 못하고, 이 나무 조각을 어깨에 얹은 채로
서있는 아이는 끌어오르는 분노와 치욕감, 열등감을
가지게 되었다는 것입니다.
다시 말해서 "have a chip on one's shoulder"는
부당한 대우를 받았다는 느낌으로 이해되어서,
'시비조가 되다.', '한을 품다', '피해의식을 갖다.'는
의미로 사용이 되는 거라고 합니다.

3. Your eyes are bigger than your stomach.
=You take more food than you can eat.
"먹지도 못하면서 많은 음식을 갖다놓다"

1.A:예약을 했습니다.김인데요.
B:일행이 몇 명이세요,손님?
2.A:돈이 충분히 있는 것이 확실해요?
B:걱정말아요.월급을 탔으니까.
3.A:웨이터 잠깐만요.
B:네,손님.마실 것 뭐 갖다드려요?
1.A:I have a reservation. The name is Kim.
B:How many in your party?
2.A:Are you sure have enough mouey?
B:Don't worry.I got paid.
3.A:Excuse me,waiter.
B:Yes,sir.Can I get you anything to drink?

Get a chair. Come on.
의자 갖다 앉아라. 어서.

Get a chair. Come on.
Pull up a chair.
Have a seat.
의자 갖다 앉아라. 어서.

Get'em to me as quick as you can.
= Get'em to me as quick as you possible.
될 수 있는 한 빨리 저에게 갖다 주세요.

* people meter
이것은 미국의 여론조사 기관인 Ac Neilson 사에 의해 개발된 TV시청률
조사수단이다. 과학적인 표본 추출방식에 의해 뽑힌 일정수의 가구의 TV
수상기에다 people meter를 갖다 장치하면 중앙의 main computer에 그 가
구들의 수상기 작동방식이나 채널변환등이 초단위로 자동기록이 되면서
그 기록을 통해서 시청률 통계를 내게 되는 것. people meter의 특징은
가족구성원이가지고 있는 개별적인 버튼을 통해서 시청자의 성별, 연령
별, 직업별 집계가 가능하다는 것이다. 선진국에서는 이미 20여년전부터
이 people meter 를 통해서 시청률조사를 실시해 왔는데 우리나라에서는
1991년 12월부터 이방법을 이용한 시청률조사가 이루어지고 있다. 이 밖
에도 시청률조사에는 전화인터뷰나 일기식 조사방식, 낱낱이 사람에게 찾
아가는 방법 또 passive meter 이런 방법이 있다. 이에 반해서 라디오 청
취률조사는 이 people meter를 이용한 방법은 동원되지 않고 있고 라디오
청취률조사는 조사기관에 따라 조금씩 차이가 있는 반면에 people meter
를 사용하는 TV시청률은 비교적 정확하고 공정하게 그 시청률을 조사할
수 있는 특징을 가지고 있다.

그 사람은 손가락을 입에 갖다 댔습니다
He put his finger to his lips.

A : May I see a menu, please?
메뉴 좀 보여 주시겠습니까?
B : I'm sorry. You didn't get one yet?
죄송합니다. 아직 안 갖다 드렸나요?
A : No, and I've been sitting here for 10 minutes!
그래요, 게다가 여기 이렇게 10분동안 있었소!
B : Sorry, sir. I'll be back in a second.
죄송합니다, 손님. 곧 돌아오지요.

기운을 내세요.
Keep your chin up.
chin 턱, 턱끝, 턱에다 갖다 대다, 턱으로 누르다, 말을 걸다(talk to)

I need to drop some books off at the library.
(나는 도서관에 책 몇 권을 갖다 주어야 합니다.)

May I offer you something to drink?
뭐 마실 거 갖다 드릴까요?

I'll get you some literature on these machines.
이 기계들에 대한 팜플렛을 좀 갖다 드리겠습니다.

Hold on a second and I'll get you some literature on these machines.
잠깐만 계세요. 이들 기계류에 관한 팜프렛을 좀 갖다 드리겠습니다.

The waiter seems to have forgotten about bringing us some wet towels.
웨이터가 물수건을 갖다주는 것을 잊어버렸나 봐.

Shall I bring you a fork?
포크를 갖다 드릴까요?

I'll get you tweezers and you can pick it up with that.
제가 집게를 갖다 드릴 테니 그걸로 집어 올리세요.

Would you please bring me a glass of water?
물 한 잔만 갖다주실래요?

T : Have you all completed the homework I assigned last class?
S : Mr. Kim, I didn't bring my homework. I really worked on it until late last night.
So, I ended up waking up late this morning and was in a huge hurry to get to school.
T : Are you saying you forgot your homework? Put your homework on my desk upon arriving tomorrow morning.
S : Thank you so much.
교사: 지난 시간에 낸 숙제는 다 해왔죠?
학생: 선생님, 저는 못 가져왔어요. 정말 어젯밤 늦게까지 했어요.
그래서 아침에 늦게 일어났고, 서둘러서 학교 오느라고 정신이 없었어요.
교사: 숙제를 안 가져왔다는 말이지? 내일 아침 오는 대로 내 책상에 갖다 놓아요.
학생: 정말 고맙습니다.

T : Mira, will you do me a favor?
S : Sure, what is it?
T : Please go to the teacher's room and bring me the tape recorder.
S : Yes, Miss Kim.
T : Where is the eraser?
S : Here you are, Miss Kim.
T : Thank you, Mi-young.
Will you open the windows, Sang-ho?
We need some fresh air.
S : I'll do it, Miss Kim.
T : Thank you so much, Sang-ho.
It is a little cloudy today and the room is a little dark.
Turn on the lights, please.
Young-nam, don't slouch on your desk.
Sit up straight.
교사 : 미라야, 선생님 좀 도와주겠니?
학생 : 물론이죠, 무엇인데요?
교사 : 교무실에 가서 녹음기 좀 갖다 주렴.
학생 : 알았어요, 선생님.
교사 : 지우개는 어디 있니?
학생 : 여기 있습니다.
교사 : 고마워, 미영아.
창문을 열어 주겠니, 상호야? 환기를 해야겠구나.
학생 : 제가 하겠어요. 선생님.
교사 : 고맙다, 상호야. 날이 흐려서 교실이 어둡구나.
불 좀 켜주렴. 영남아, 책상에 엎드리지 말고 똑바로 앉아야지.

take hope: 희망을 갖다
cf. lose heart 희망을 잃다. 실망하다.

When I telephoned my sister's house from my office, her teen-age son
informed me she wasn't home. I knew from past experience that leaving
a message to return my call would be futile. "Do me a favor, Eric,"
I said. "Move the tea kettle from the stove to the coffee table.
When your mother asks what it's doing there, tell her I told you to do
it and she should call me to find out why."
Later on I had to leave the office, and I returned to find my wastebasket
perched on top of my desk. "Why is this here?" I asked the secretary.
"Your sister returned your call," she replied.
사무실에서 언니네 집으로 전화를 했더니 10대인 조카가 그녀가 없다고 했다.
과거 경험을 통해 전화해달라는 말을 전해달라는 것이 소용없다는 것을 알고
있었다. "부탁 한가지 할께," 내가 말했다. "난로 위에 있는 주전자를 커피
테이블에 갖다 놓아라. 너의 어머니가 왜 주전자가 여기 있냐고 물으며 내가
그렇게 시켰다고 말해라. 그러면 네 어머니는 왜 내가 그랬는지 알아보려고
전화를 할거다."
나중에 나는 사무실을 떠날 일이 있었다. 돌아와 보니 휴지통이 내 책상
위에 있었다. "이게 왜 여기 있지?" 비서에게 물었다.
"언니에게서 전화 왔었어요." 비서의 대답이었다.

There is nobody but has some sense of humor, and in this respect Lincoln
was the most outstanding. He made the best use of humor wherever he
needed it. One day he was stopped on a street by a man, who thrust a gun
in his face.
"What seems to be the matter?" asked Lincoln.
"I have sworn an oath that I will shoot an uglier man than I," was the
man's answer. Then Lincoln said, "Shoot me, then, for if I am an uglier
man than you, I don't want to live."
누구나 어느 정도 유머 감각을 가지고 있지만 이 분야에서 링컨이 가장
뛰어났다. 그는 필요할 때마다 유머를 최대한으로 이용했다. 어느 날
거리에서 한 남자가 링컨의 길을 막고 얼굴에 총을 갖다댔다.
"무슨 일인가?" 링컨이 물었다.
"나는 나보다 못생긴 사람을 쏘겠다고 맹세했다."는 것이 그의 대답이었다.
그러자 링컨이 말했다. "그렇다면 쏘시오. 내가 당신보다 못생겼다면 나도
살고 싶지 않으니까."

A:Waiter, there's a fly in my soup.
웨이터, 나의 국에 파리가 들어 있군요.
B:Oh, really? I'm sorry for the mistake.
오 정말이예요? 실수를 해서 죄송합니다.
A:That's all right.
괜찮아요.
B:I'll take it back and get you another.
그것을 가져 가고 다시 한 그릇 갖다 드리겠습니다.
*
막연하게 또 하나 를 영어로 another라고 말한다. get은 여러가지 뜻을
나타내지만, 여기서는 bring의 뜻으로 쓰였다.take back대신에 send back을
쓸 수 있으며, 위의 문장을 완전히 쓰면 I'll take it back to the kitchen and
get you another soup가 된다. 실수는 mistake, 큰 실수는 blunder란 단어를
쓴다. That's all right.=That's O. K.=No problem.

휴스턴 체재중에 친절하게도 훌륭한 과일바구니를 갖다주신 것에 대해 다시
한번 감사드립니다.
Let me begin by again thanking you for the luxurious basket of fruit you
so thoughtfully had brought to my room during my stay in Houston.

9년전쯤 이 연구소에 그가 들어온 후로, 함께 일할 수 있는 행운을 갖게 되었습니다.
I have had the good fortune of working with him since he joined our
laboratory some nine years ago.
have the good fortune of~ [~와 같은 행운을 갖다]

Thank you very much for taking the trouble to come for a personal
interview on October 1. I was disappointed by your answer but
understand the situation which prompted it. Since we retain an interest
in you and your qualifications, I should like to ask that you maintain
some type of contact with us.
수고스럽게도 10월 1일 면접에 응해 주셔서 감사합니다. 거절하신데 대해서는
진심으로 유감스럽게 생각합니다만, 그쪽의 사정을 이해하고 있습니다. 당사는
귀하와 귀하의 자격에 아직 관심이 있으므로 앞으로도 계속 연락을 해주셨으면
합니다.
a personal interview [면접]
be disappointed by~ [~에 실망하다] with를 쓰면 의미가 변해 불만을 나타내
는 표현이 된다.
retain an interest in you [귀하에게 계속 관심을 갖다]
maintain some type of contact with us [앞으로도 어떤 연락이라도 지속하다]

retake 다시 갖다

take heart 희망을 갖다

take it easy 느긋한 마을을 갖다,느긋하게 하다

take it easy 느긋한 마을을 갖다,느긋하게 하다

take heart 희망을 갖다

== 회화 - 식사할 때 ==
3. 계산할 때
얼마입니까?
How much is it?
세금이 포함되어 있습니까?
Is the tax included?
계산서에 봉사료까지 포함되어 있습니까?
Does the bill include the service charge?
손님이 준비되셨다면 언제라도 제가 계산해 드리지요.
I can take care of it for you whenever you're ready.
아메리칸 익스프레스를 받습니까?
Do you take American Express?
어디서 지불합니까?
Where should I pay?
Where do I pay the bill?
웨이트레서, 계산서 갖다줘요.
Waitress! Check(Bill) please.
두 분 따로 계산해 드릴까요?
Would you like separate checks?
계산서 하나로 할까요, 따로따로 할까요?
Would this be one check or separate?
이것은 회사의 접대비입니다.
This is on our company expense account.
제가 사겠습니다.
I'll buy it for you.
내가 지불하겠습니다.
This is on me.
I'll pay for you.
I'll treat you.
제가 저녁식사비를 내겠습니다.
I'll pay for dinner.
정말 내가 내고 싶어요.
Really I want to pay.
식사비는 내가 낼테니까, 음료비는 당신이 내십시오.
I'll pay for the food, so you pay for the drinks.
함께 계산해줘요.
One check, please.
각자 지불합시다.
Let's go Dutch.
나누어 냅시다.
Let's split the bill.
다음에 당신이 내세요.
You can pay next time.
거스름 돈이 틀립니다.
You gave me wrong change.
거스름 돈은 가지세요.
Please keep the change.
여기 있습니다.(돈을 주면서)
Here you go.
그 요리는 일품이었습니다.
It was delicious.
잘 먹었습니다. 고맙습니다.
It was very good. thank you.

It's infected brain directs this ant upwards
곰팡이에 감염된 개미는 위쪽으로 올라가게 되고
then, utterly disorientated, it grips a stem with it's mandibles.
결국 완전히 방향을 잃고 아래턱을 줄기에 박습니다
Those afflicted, that are discovered by the workers
병이 걸린 개미를 일 개미가 발견하게 되면
are quickly taken away and dumped far away from the colony.
재빨리 물어다가 먼 곳에 갖다 버립니다
It seems extreme, but this is the reason why.
잔인한 것 같지만 충분한 이유가 있습니다
Like something out of science fiction
공상과학에서나 나올 듯한
the fruiting body of the cordyceps erupts from the ant's head.
동충하체의 자실체가 개미 머리에서 뚫고 나옵니다
It can take three weeks to grow
성장에 3주 정도 걸리는데
and when finished, the deadly spores will burst from it's tip
성장이 완료되면 죽음의 포자가 끝에서 방출되고
then, any ant in the vicinity will be in serious risk of death.
그때 인근에 있던 모든 개미는 이 심각한 죽음의 위협을 받게 됩니다
The fungus is so virulent, it can wipe out whole colonies of ants
동충하초 곰팡이는 독성이 매우 강해 개미 집단 전체를 쓸어버릴 수 있습니다
and it's not just ants that fall victim to this killer.
이 살인마의 희생자는 개미만이 아닙니다

Yeah, 'cause otherwise someone might get what they actually ordered.
그래, 주문한 거나 제대로 갖다 주려면 열심히 해야지.

Hey, that's not good. Can I get an espresso and a latte over here, please?
저런, 안됐구나. 여기 에스프레소랑 라떼 한잔씩 갖다 주실래요?

But then everyone will know. Unless I get them, and then wake up really early and put them back!
아니야, 그럼 모두들 알고 놀릴텐데.....
일단 가져왔다가 내일 아침 일찍 일어나서 다시 갖다 놓으면 되겠다!

Oh, I uh, just came by to pick up my skull. Well, not mine, but...Susan
내 해골 가지러 왔어요. 아니, 내 말은 이 해골이 아니라..
Thanks. Yeah, Carol borrowed it for a class, and I have to get it back to the museum.
고마워요. 수업에 필요하대서 빌려준건데, 박물관에 도로 갖다놔야하거든요.
What's it look like?
-어떻게 생겼는데요?
Kinda like a big face without skin.
-살점없는 커다란 얼굴같이 생겼죠.
Yes, I'm familiar with the concept. We can just look for it.
아, 뭘 말하는지 알만하네요
같이 찾아봐요.

- Have you been in the conference room?
- 회의실 가 봤어?
Have it steam cleaned over the weekend.
주말에 증기 세탁 시켜둬
In the meantime, get those poor kids some Febreze or something.
It's like a petting zoo.
저 불쌍한 놈들한테 페브리즈나 방취제 좀 갖다 줘, 동물원 같아

Sarah learned how to make these birds in her art class.
사라가 미술 시간에 이걸 어떻게 만드는지 배워왔더군요
Then she taught it to Kevin, and they got obsessed,
그걸 케빈한테 가르쳐주고 둘이 아주 푹 빠져서
and there were little pieces of paper all over the apartment.
온 집 안에 굴러다니더라고요
Do you wanna take them for the kids?
- 아이들 갖다 줄래요?
No. I can't.
- 아녜요
Please. I'll just throw them out eventually.
가져가요 어차피 나중엔 버릴 거예요
Thank you. They'll love them.
고마워요 아이들이 좋아할 거예요

Sir?
의원님?
Phone call, Senator. It's Maureen Kingsley from the network.
전화 왔는데요 방송국의 머린 킹슬리래요
- Come on, Patty, it's after midnight. - She says it's urgent.
-자정이 넘었잖아 -급한 일이라는데요
Maureen, this better be good.
머린, 좋은 일이길 바래요
- Can I get you some coffee or anything? - Thank you, Patty.
-커피라도 갖다 드릴까요? -고마워
My response? Here's my response.
내 대답? 이게 바로 내 대답이오
You air that allegation or anything remotely like it...
추정에 불과한 얘기를 방송에 내보낸다면...
This conversation is over, Maureen.
이 얘긴 여기서 끝났소
That'll be all, Patty.
오늘은 마감하지

I know how you feel about telling our side of the story first, but there is no time for that.
우리가 먼저 얘길 꺼내야 한다고 느끼는 건 알지만 시간이 없어요
Maureen is gonna go on air at nine o'clock. That's 40 minutes from right now.
머린이 9시 방송에 내보낼 텐데 40분밖에 안 남았어요
Isn't there anything we can do to stop her?
어떻게 막을 방법이 없을까요?
She won't budge.
꿈쩍도 안 할 거야
And why would she?
뭣 하러 그러겠어?
''Candidate's son faces murder charges. Cover-up suspected.'' It's a huge story.
"대통령 후보 아들이 살인혐의를 은폐하다" 특종이잖아
I cannot believe that you are just going to accept this without puttin' up a fight.
그렇다고 싸움도 해보지 않고 그냥 보고만 있어요?
There's nothing to fight. It doesn't matter who breaks the story, me or Maureen.
싸울 게 뭐가 있어? 누가 터뜨렸는지는 중요치 않아
- We have to deal with it and get past it. - You've done the impossible for your career.
- 우리가 감당해야만 해 - 당신은 경력을 위해 뭐든 했어요
- I'm just asking you to do it for your son. - No.
- 이젠 아들을 위한 일을 해보세요 - 안 돼
You're asking me to rewrite history.
나더러 역사를 왜곡하라고
And if you wanted my help, you would've asked me for it seven years ago.
내 도움을 원했으면 7년 전에 부탁했어야지
Oh, for crying out loud, David!
기가 막히군요
- I need today's schedule in my office. - Yes, sir, right away.
- 오늘 일정표를 갖다 주게 - 금방 가져갈게요

That means two passengers may have had no idea what was going on inside that cabin.
그럼 두 승객은 기내에서 무슨 일이 있었는지 몰랐겠군요
Having sex at this altitude is supposed to enhance the entire sexual experience.
높은 상공에서의 섹스는 더욱 기분이 증대되지
Increase the euphoria.
쾌락도 증가하고
Well, it's good but I don't know if it's that good.
글쎄요… 좋죠 난 그 정도로 좋지는 않았어요
Cite your source.
어떻게 알았어요?
Hand me a swab, please.
면봉 좀 갖다
You're avoiding the question.
왜 질문을 피하세요
Ehances sexual experience, increases euphoria.'
기분이 증대되고, 쾌락도 증가하고
Cite your source.
어떻게 안 거예요?
A magazine.
잡지에서
What magazine?
어떤 잡지요?
Applied Psycho-Dynamics in Forensic Studies.
법의학 응용정신역학
Never heard of it.
들어본 적 없는데요
I'll get you a subscription.
내 거 보여줄게
Now, site your source.
그럼 자넨?
Oh no, you wanna go down that route?
이런, 정말 알고 싶으세요?
Yeah.
그래
Nah,
아니요
never mind.
그만두죠
You started it.
자네가 시작했잖아

Coroner's photos of the dead guy's back.
사망자 등 사진이야
Multiple horseshoe-shaped bruises.
여러 개의 말발굽 모양의 멍자국
Those are definetly shoe prints.
이건 확실히 발자국인데
Yeah, looks like somebody stomped on your dead guy.
누군가가 짓밟은 거 같은데요
Bring me the jacket.
재킷 좀 갖다
If I do heel impressions, I'll need something to compare it to.
신발 자국 찍으면 서로 비교할 게 필요할 테니 말야
See you in twenty.
20분 후에 보자고

Hey, Catherine,
여기, 선배님
check this out.
이것 좀 보세요
You see that?
보이세요?
Helix, antihelix, helix rim, tragus antitragus.
이륜, 대이륜, 외이륜 이주, 대이주
I think the thief must have pressed his ear to the wall
도둑이 벽에다 귀를 갖다댔나 본데요
to check if the painting was wired.
그림에 도난방지장치가 있나 보려고요
C'mon, an earprint?
귀 모양을 지문처럼 쓰려고?
Hey, a jury convicted a first-degree murderer
2년 전 워싱턴에서 바로 이런 자국을 근거로
based on a print just like this two years ago, in Washington.
배심원이 1급 살인을 평결한 적이 있다고요
Yeah, I know. I know. I'd like to see that one on appeal.
그래, 나도 알아 항소를 하면 좋았을 텐데

Now wait a minute,
저기, 잠깐만요
are you thinking one of us did this?
지금 우리 식구 중에 범인이 있다는 얘기입니까?
Well, there's no forced entry,
억지로 들어온 흔적도 없고
someone shut off your alarm?
경보장치도 꺼져 있었죠
That tells us that we eliminate family first, before we widen our investigation.
조사대상을 넓혀가기 전에 식구들부터 조사해봐야 합니다
I'll tell you what. I'm not putting that crap on my ear.
난 저딴거에 귀를 갖다대기 싫어요
Well, we could get a warrant --
그럼 영장을 받아올 테니…
Ah, nobody's getting a warrant against this family.
우리 식구를 상대로 영장을 청구할 수는 없소
Well, let's humor them and get this over with.
웃기는 짓거리 한 번 해주고 넘어가도록 하자꾸나
Thank you, sir.
감사합니다

Does it get cold in here in the winter?
겨울이 되면 여기가 좀 추워지나요?
Sometimes.
가끔이요
Why?
왜요?
That's why you'd need a blanket on this couch, huh?
그래서 이 소파에 담요를 갖다두신 거군요?
A green one I bet.
틀림없이 녹색일 테죠
Looks like your gun's just been cleaned.
최근에 총을 닦으셨군요
Yeah, I cleaned it before I left town.
네, 출장가기 전에 닦아뒀죠
Took out the garbage, too. Does that make me guilty of something?
쓰레기도 갖다 버렸고요 그것도 죄가 되나요?

You smell that, Grissom?
반장님, 이 냄새 맡으셨죠?
Did you do laundry back here today?
오늘 이 뒤에서 빨래라도 하신 겁니까?
I got news for you, Scott,
스캇, 알려드릴 게 있어요
bleach doesn't make blood disappear.
표백제로 닦는다고 피가 사라지지 않아요
You just can't see it with the naked eye.
맨눈으로 보이지 않을 뿐이죠
I have no idea how that got there.
도대체 어떻게 그런 데 피가 묻었는지 모르겠군요
It "got there"...
어떻게냐고?
when you shot your wife in the head,
당신이 부인을 총으로 쐈으니까!
before you wrapped her in a blanket and you dumped her in the mountains.
그리곤 담요로 시체를 싸서 산에다 갖다버린 거지!

Warrick, throw cones down on everything you bag!
워릭, 가방에 담은 증거물 위치에 콘 세워놔!
We gotta get these bodies into the van.
닉, 차에다 시신들을 실어
Let's go guys.
자! 어서 하자고!
Keep the jacket up.
재킷 들고 있어요
Bring me a body bag, I wanna cover this wallet.
시신 주머니 갖다 줘 이 여자시신 덮을 거야

Mrs. Anderson, while your husband was writing the ranson note,
당신 남편인 앤더슨 씨가 협박장을 작성하고 있는 동안
you wrapped Zachary's body in a blanket that you got from the upstairs linen closet.
부인은 위층의 시트 장에서 가져온 담요로 아기를 감쌌어요
You then you laid his body to rest near a statue on the golf course.
그리고 나서 골프 코스에 있는 조각상 근처에 아기를 내려 놨죠
That's how you got grass stains on your nylons.
부인의 스타킹에 염료가 어떻게 묻었나 설명되지요
You put down a plastic bag from the pantry,
저장실에서 가져온 비닐백을 밑에 깔아놔서
so that he'd remaine dry.
아기가 젖지 않았죠
Evidence of your genuine care and concern.
당신이 진심으로 걱정했단 증거입니다
And Mr. Anderson, you put up a ladder outside the window.
그리고 앤더슨 씨는 창 밖에 사다리를 갖다 놓았죠
The only shoe prints we found were yours and the gardener's.
신발 자국이라곤 당신 것과 정원사 것뿐이었는데
And the gardner's been out of town.
정원사는 휴가를 간 상태였으니까요

Hey ...
선배
... you all right?
괜찮으세요?
Yeah.
괜찮아
Since we skipped lunch,
점심도 걸렀는데
you want to get something to eat? Walk it off?
뭐 좀 드실래요? 갖다드릴까요?
I got to go home.
집으로 갈래
Thanks. Rain check?
고마워, 다음에 먹자
Mm-hmm.
그래요
You got my call.
내 연락 받았군
It couldn't have come at a better time.
딱 맞춰 잘했어

Can we offer you girls something to drink?
아가씨들한테 마실 것 좀 갖다드릴까?
Please don't say that word.
그런 말 마세요
You want to tell us why two college
왜 두 신입 여대생이
freshmen were driving a stolen BMW with a head in the trunk?
머리 하나를 트렁크에 넣고서 BMW를 몰고 있었는지 말해주지 않겠나
We already told you. We had no idea that was in the trunk.
벌써 말씀드렸잖아요 우린 그게 트렁크에 있는 줄도 몰랐다고요
Gross.
구역질 나
Now there's a start "gross."
그게 바로 시작이야 "구역질 나는"
Gross negligence flying down I-15 in a stolen car.
"구역질 나는" 과실은 바로 훔친 차를 타고 15번 주 경계도로를 질주하기
Gross anatomy a human bowling ball in the trunk.
"구역질 나는" 해부학 트렁크 속의 인간 볼링 공
Gross details let's hear it.
그러면 "구역질 나는" 세부 사항 그것 좀 들어보자고

- Edie. - Hey there, Susan.
- 이디 - 안녕, 수잔
What are you --
여기서 뭐하는...
I was making ambrosia, and I made too much,
암브로시아를 만들고 있었는데 너무 많이 만들었지 뭐니
so I thought I'd bring some over to mike.
그래서 마이크씨에게 좀 갖다 줘야겠다고 생각했어

Oh, Susan, let's not be unpleasant.
수잔, 기분나빠하지 마요
We can go back to the same friendly relationship we've always had.
늘 그랬던 것처럼 친하게 지낼 수 있을 거예요
I will keep my lawn looking nice,
잔디밭도 깨끗하게 가꾸고
and I will make sure that my music isn't played too loud,
음악도 절대 크게 틀지 않을 거예요
and if I get some of your mail, heck, I'll run it right over,
그리고 부인의 편지가 잘못오면 바로 갖다드릴게요
'cause that's what good neighbors do.
좋은 이웃이라면 그렇게들 하니까요
But from now on, when I run into you on the street
하지만 앞으로 제가 길에서 부인을 뵙고
and I say "good morning, Mrs. Huber," or "how are you, Mrs.Huber?"
안녕하세요? 혹은 잘 지내세요? 라고 하면
Just know that inside, I am quietly but decidedly hating your guts.
마음속으로 조용하지만 단호하게 당신을 싫어하고 있다는걸 알아야 할 거예요

I'm getting something to drink. Do you want something?
뭐 좀 마셔야겠어요 갖다드려요?

Can I get you something?
뭐좀 갖다드릴까요?
Uh, just the check, please.
그냥 계산서나 주세요
Sir, you haven't ordered yet.
아직 주문도 안하셨는데요

Every intern wants to perform their first surgery.
어떤 인턴이고 첫 수술을 하고 싶어해
That's not your job.
근데 그건 너희들 일이 아니야
Do you know what your job is? To make your resident happy.
너희가 해야할 일이 뭔지 알아? 담당 레지던트를 행복하게 만들기
Do I look happy? No. Why? Because my interns are whiny.
내가 행복해 보여? 아니. 왠줄 알아? 내 인턴들은 투덜쟁이들이거든
You know what will make me look happy?
뭐가 날 행복하게 해주는지 알아?
Having a code team staffed, having the trauma pages answered,
심장 발작 환자팀 구성이나 하고 응급환자 호출 오면 제깍받고
having the weekend labs delivered, and having someone down in the pit, doing the sutures.
검사 결과나 제대로 갖다 주고 봉합이나 하면서 구석에 처박혀 있는 거야
No one holds a scalpel till I'm so happy, I'm mary freakin' poppins.
내가 행복할 때까진 메스는 꿈도 꾸지 마 난 악랄한 메리 포핀스거든

A buddy of mine in 4451, Lloyd Mackie -- give him whatever he needs.
4451호에 내 친구 로이 맥키라고 있는데 원하는 건 뭐든 갖다주게나
Yes, sir.
네, 알겠습니다
Mr. Mackie...
맥키 씨
no smoking!
담배는 안 돼요!
- There's no smoking. - Why not?
- 금연이에요 - 왜 안 되는데?
Oh, my god -- you're in a hospital!
말도 안 돼 지금 병원에 있다고요
Your point being...?
말의 요점은..?

My bad, Shep.
내 잘못이야, šv
He was right, wasn't he?
- 조지가 한 말이 맞지?
Aw, I nodded off. Come on.
- 이봐, 졸았을 뿐이야
Whatever you got to do to get through the day, right?
하루가 빨리 지나가기 위해서겠지?
Steph, get me some coffee.
- 스테프, 커피 좀 갖다
Yes, doctor.
- 네, 선생님

Tell people to wash up the taps arena. Not every other night, every night.
바를 깨끗하게 청소하라고 해 이틀이 아니라 매일 한 번씩
And remind him that the delivery truck comes at 6 AM.
배달 트럭이 아침 6시에 온다는 것도 말해 둬
kegs go in the back. Oh, another thing.
창고에 갖다 놓고 아, 그리고 또 있어
There's a heavy cash on the top shelf in the storage closet...
창고 맨 윗 선반에 현금 뭉치가 있어

I think it has something to do with his mother.
이 환자 엄마한테 문제가 있는 게 아닐까
Maybe she always wanted a girl and gave him Judy dolls for his birthday presents.
딸을 갖고 싶어서 생일 선물로 쥬디 인형을 준 거야
I got another one.
또 하나 찾았어요
Join cramps to Yang. Grey, push the head up to the incision.
클램프 갖다 대, 양 그레이는 절개 부위까지 인형 머리를 눌러
If his mother wasn’t into Judy and was into voodoo, start sticking pens in?
이 사람 엄마가 쥬디가 아니라 부두교에 빠져있었다면 볼펜을 먹었을까?
Black Judy.
'흑인 쥬디'네

What can I do? Please get some haloperidol.
- 도와드릴까요? - 할로페리돌 갖다 줘요
Don't give me that look.
그렇게 보지마
That sad little, soulful little puppy routine.
슬픈듯이, 넋이 나간듯이 판에 박힌 수법이잖아
I know it by heart, thatch, and I'm over it.
난 잘 알고 있어, 테치 그리고 이제 끝났어
I don't wanna hear about your day or your students
당신 일상이나 학생에 대한 얘기를 듣고싶지 않아
or your pathetic little research grants.
당신의 그 초라한 리서치 상에 관한 얘기도

Can you get me a mocha-latte please? A non-fat one?
- 모카 라떼 한 잔 갖다 주실래요? - 지방 뺀 걸로
No, a fat one!
아니요 지방 있는 걸로요

Mr. Kim got himself in hot water.
(Mr. Kim은 곤경에 빠졌어.)
hot water는 말 그대로 「뜨거운 물」이다. 이것은 곧 「위험, 큰 어려
움, 곤경」을 의미한다. 그러나 Give me some hot water.라고 말하면
더운물을 갖다달라는 것이지 곤경을 달라는 얘기는 아니므로
혼동하지 않도록 주의하자.

We had a swell time.
(우린 근사하게 놀았어.)
swell : ⓥ 부풀어오르다. 붓다. 팽창하다.
ⓐ (구어체) 멋진. 일류의. 근사한.
have a swell time : 멋진 시간을 갖다.
He looks swell. (그는 참 멋있어)
You are a swell dancer.(춤을 잘 추는군요)
swell speech(훌륭한 연설)

I don't feel very well.
기분이 좀 안 좋은데요.
여행의 긴장감이나 비행기의 요동으로 멀미가 나고 기분이
나빠지면 잠을 자는 게 제일이지만, 우선 여승무원을 불러,
기분이 안좋다는 걸 알립니다. I don't feel very well. 은
"기분이 좀 안좋습니다"란 뜻입니다. 이밖에 I feel sick. 나 I
don't feel good. 등이 있습니다. '토할 것 같다'는 I feel like
throwing up.이라고 말하지만, 화장실에 가거나 disposal bag에
토하거나 합니다.
Dialogue
LEAVING KOREA
Hae-sook: Excuse me, stewardess, I don't feel very well.
Stewardess: I see. Shall I get you some medicine?
Hae-sook: No, I fell like throwing up.
Stewardess: Oh, here's an airsickness bag.
Hae-sook: Thank you. But I think I'd better go to the
lavatory.
혜숙: 여보세요, 승무원! 제가 몸이 좀 불편한데요.
승무원: 그러세요. 약을 갖다드릴까요?
혜숙: 아니오. 지금 전 토하고 싶은데요.
승무원: 그러시면, 여기 멀미용 백이 있습니다.
혜숙: 고맙지만, 화장실에 가는 편이 좋을 것 같군요.
<해설> throw up: 토하다, 사직하다, 포기하다
airsickness n. 비행기 멀미
lavatory n. 화장실, 세면소(수세식)변소
좌석의 비품

have got what it takes: 직장이나 임무가 요구하는 필수적인
개인적 자질이나 지식 등을 갖다.
Martin hasn't got what it takes for a job in management. He's
too soft and lacks drive.
(마틴은 경영에 자질이 없어. 그는 너무나 순하고 박력이 없단
말이야.)

[John's Diary]
그 와중에 아줌마 구두굽에 발등을 찍혔다. 순간 눈앞이 노랬다.
딱 하나 남아 있던 자리를 차지한 아줌마는 승리의 미소를
지었다. 선반위에 가방을 올려놓고 출발하길 기다렸다. 승객들이
모두 올라타고 출입문이 닫혔다. 지하철안은 눅눅한데다
땀냄새까지 나 갑갑했다. 에어컨은 고장났나보다. 열린
창문사이로 뜨거운 바람이 들어왔다. 2분쯤 지나 네오역에 도착했다.
On her way, she stepped real hard on my foot with her
high-heels. I saw stars. She took the only seat left in the
train, with a mean, victorious grin on her lips. I put my bag
on the overhead rack and waited for the train to start. When
all the passengers were aboard, the door slammed shut. It was
really stuffy since the air was so damp and filled with B.O.
The air-conditioner was definitely out of order. Hot air came
in through the windows that had been left open. About a 2
minutes ride got me to the Neo Station.
1. On her way: On one's way (to somewhere)는 어디로 가는
도중에라는 말이지요. On one's way만 쓰면 "어디에 가는
김에"라는 뜻도 됩니다.
Get me a coke on your way.
가는 길에 콜라좀 갖다주라.
2. Step on my foot with her high-heels: 발을 밟는 것이지요.
하이힐은 영어로도 high-heels라고 합니다.
3. Saw stars: 우리도 별이 보인다는 말을 쓰지요. 앞이 노랗다는
말과도 같습니다.
See red라는 말도 있습니다. 열받는 걸 말하지요. 미국인들은
열받으면 앞이 빨개지나 봐요.
I saw red when she told me so.
그 여자 말에 열받지 않을 수 없었다.
4. With a mean, victorious grin: Mean은 비열하거나 얌체같은,
또는 못됐다는 뜻입니다.
웃음에도 여러 종류가 있지요. "씨익 웃는" 미소를 grin이라고
합니다. 좋은 웃음이 아니지요. 킥킥 대는 건 giggle이라고
하고요. 쿡쿡, 재미있게 웃는 건 chuckle이라고 하지요.
5. Overhead rack: 지하철이나 고속버스 등의 짐을 올려놓는
선반을 말합니다. Shelf라고 하지 마세요. 전혀 다른 뜻입니다.
6. The door slammed shut: 쾅 닫혔다는 말이지요. 여기서 shut은
door의 상태를 나타내줍니다.
7. Stuffy: 공기가 탁하고 답답할 때 쓰는 말입니다.
8. Since the air was so damp: 여기서 since는 이유를
나타냅니다.
9. Filled with B.O.: 몸에서 나는 냄새는 흔히 줄여서 B.O.
(body odor)라고 합니다.
10. A 2 minutes ride got me to the Neo Station: 문법에서
말하는 전형적인 물주구문이지요. 다음처럼 쓸 수도 있지만,
It took 2 minutes for me to get to the Neo Station.
훨씬 간결하고 뜻이 분명하지요.
우리집까지 걸어가려면 1시간은 걸린다고 하려면 어떻게 할까요?
It takes an hour to get to my home on foot.
An hour's walk will get you to my home.

서양의 미술관에 가서 명화를 처음으로 보면, 그 전체의 색조가
어둡다는 것에 의외의 느낌을 갖는 일이 있다.
<작문 예>
A. When we see famous paintings for the first time in art
museums in Europe, w
are sometimes surprised to find the whole tone of the color
is rather dark.
B. When you visit a Western art museum and see masterpieces
in the original, you may often be surprised to find their
entire color tone very dark.
중요 어구 정리
(1) 서양의 미술관: a Western museum; an art museum in Europe
(2) 전체적인 색조: the whole tone of color; the entire color
tone
자세한 설명
「의외의 느낌을 갖다」는 「의외라고 생각하다」, 「의외이다」
보다 개선된 표현이다. 아래의 열거하는 같은 표현들을 잘 익혀서


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 137 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)