감소
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
aleukia 〔∂l´u:ki∂〕 무백증(백혈구의 감소, 결여)
antifriction 〔`æntifr´ik∫∂n〕 감마재, 윤활재, 마찰을 감소시키는
coolant 〔k´u:l∂nt〕 냉각제(엔진등 내부의 열.마찰열을 감소하기 위한)
cutdown 〔k´∧tk`aun〕 감소, 저하(reduction), (CHTHETER의 삽입을 쉽게 하기 위한)정맥 절개
decompress 〔d`i:k∂mpr´es〕 에어록으로 압력을 감소시키다, 감압하다, (醫)(기관, 부위의)압박을 완화하다, 감압되다
decreasing 〔dikr´i:siŋ〕 감소하는, 점점 주는
decrement 〔d´ekr∂m∂nt〕 감소
deduction 〔did´∧k∫∂n〕 공제, 삭감, 공제액, 추론, 결론, 연역(법)(opp. induction), (건축)(치수측량의) 감소치
depletive 〔dipl´i:tiv〕 고갈(소모)시키는, 혈액(체액)을 감소시키는
depopulation 〔di:p`apj∂l´e∫∂n〕 감소
diminished 〔dim´ini∫t〕 감소(감손)된, 권위(위신)가 떨어진, (악)반음 줄인
diminish 〔dim´ini∫〕 줄이다, 감소시키다
dispeople 〔disp´i:p∂l〕 ~의 주민을 전멸시키다, ~의 인구를 감소시키다
dropoff 벼랑, 아주 가파른 내리받이, 감소, 쇠미, 하락
falloff 〔f´o:l`of〕 저하, 쇠퇴, 감소
friction ball (베어링의)마찰 감소 볼
grayout 〔gr´ei`aut〕 일시적 시력 상실(대뇌 혈류 감소로 부분적 의식 장애, 시력 장애)
hypoacidity 〔h`aipou∂s´id∂ti〕 저산(증), 위산 감소(증)
letdown 〔l´etd`aun〕 감소, 이완, 실망, 환멸
leukopenia 〔l`u:k∂p´i:ni∂〕 백혈구 감소(증)
mack 〔mæk〕 매춘 알선자, 뚜쟁이, 포주, 굴뚝과 마스트의 기부가 겹쳐진 구조(갑판 면적 절약, 진동, 매연 감소 등의 효과가 있음)
negative eugenics 소극적 우생학(좋지 않은 유전자를 감소시키는 요인, 수단을 연구함)
neuristor 〔njur´ist∂r,nju∂r-〕 (전산)뉴리스터(신호를 감소시키지 않고 전달하는 장치)
racemization 〔reis:miz´ei∫∂n〕 라세미화(선광선의 감소.상실), 라세미화 (측정)법(라세미화의 정도를 측정하여 화석의 연대를 결정함)
radiation sickness 방사선 숙취(피로.구토.탈치.탈모.적(백)혈구 감소.내출혈 등을 일으킴)
rebate 〔r´i:beit〕 (지불한 금액의 일부를)환불하다, (...에게)환불해 주다, 리베이트를 주다, 감소하다, 약화시키다, (칼 등을)무디게하다, (관행으로)리베이트를 주다, =RABBET, 환불, 리베이트, 감소, rebater
reduced 〔ridj´u:st〕 줄인, 축소한, 감소한, 할인한, 영락한, 몰락한, 쇠약한, 환원한, 기약의
reduce 〔ridj´u:s〕 줄이다, 감소시키다, 축소하다, 삭감하다, 낮추다(lower), 내리다, (어려운 지경에)빠뜨리다, 떨어뜨리다, 약하게하다, 쇠약하게하다, (물감등을)묽게하다, 강제로(억지로)...시키다, 진압하다, 복종시키다, 순순히 따르게하다(subdue), .. .으로 되돌아가게하다, 적합(적응.일치)시키다, 바꾸다, 변형시키다, (간단하게)정리하다, 환산하다, 통분하다, 약분하다, (삔 뼈 등을)정복(복위)하다, 환원시키다, (화합물을)분해하다, 수정하다, 줄다, 축소되다, 약해지다, (질식 등으로)체중을 줄이다
reduction 축소, 삭감, 감소, 할인, 축사, 축도, 변형, 정리, 단순화, 적합, 적응, 항복, 귀순, 함락, 약분, 환산, 환원법, 복위, 정복(술), 환원법, 개격법, 수정(관측중의 오차의 보정), 감수분열
reductive 〔rid´∧ktiv〕 감소하는, 복원(환원)하는, =MINIMAL ART의, 감소(환원)시키는 것, ~ly
shrinkage 수축(량), 감소, 하락
spindown 〔sp´ind`aun〕 스핀다운(천체의 자젖 속도의 감소)
stepdown 〔st´epd`aun〕 감소, (기어가)감속의, 전압을 내리는
subpotency 〔s`∧bp´out∂nsi〕 유전형질 전달 능력의 감소
unshorn 〔`∧n∫´o∂rn〕 (머리 등)가위로 다듬지 않은, (논 밭이)거둬들이지 않은, 감소되지 않은
decline 내리막 길, 사양길; 기울다, 사양하다, 쇠하다, 감소하다
diminish 줄이다, 감소시키다, 줄어들다, 감소하다
dwindle 줄다, 작아지다, 감소되다, 약화되다
unabated 줄지 않는, 감소되지 않는, 약해지지 않는
vanish 사라지다, 없어지다, 감소하다
bring down (정부를) 쓰러뜨리다, 전복시키다; (가격 등을) 내리다; 감소시키다; 콧대를 꺾다.
decline1. 하강, 쇠퇴, 몰락, 감소; (인기 등의) 저하, 하락 2. 하강하다, 떨어지다, 감소하다; 거절하다.
deplete ~을 격감시키다, 감소시키다.
drop 1. 방울; 급강하; 급경사; 침체 2. ~을 떨어뜨리다; (습관 등을) 그만두다, 중지하다; (문자 등을) 생략하다, 빠뜨리다; 침체하다, 감소하다; 쓰러지다, 졸도하다.
thin 1. 얇은, 가는; 마른 2. 얇아지다, 드문드문해지다, 감소되다.
underinvestment 투자 감소, 투자 부진
wear off (서서히) 감소하다; 닳아 떨어지다; 지치게 하다.
The company's profits fell by 20% this quarter.
회사의 이익이 이번 분기에 20% 감소했습니다.
diminish 줄다, 줄이다, 감소시키다
diminution 감소,감손,축소
diminish in population [quantity, strength] 인구[양, 힘]이 감소하다
a considerable diminution 현저한 감소
Life expectancy had improved steadily over the years, largely due to a
decline in deaths during childhood.
기대수명(평균수명)은 지난 수년 동안 꾸준히 향상되어왔다. 주로 어린 시절의
사망자 수에 있어서의 감소 때문에.
Friction can be reduced by smoothing and polishing the surface
of contact, by lubricating surfaces with grease or oil, or by
rolling instead of sliding.
마찰은 < 3가지를 함으로써> 감소될 수 있다. (1) 접촉표면을 매끄럽게
하고 닦음으로써 (2) 표면을 그리스나 오일로 윤활하게 만듦으로써
(3) 미끄러뜨리는 대신에 굴림으로써.
As soon as a chinook salmon enters a freshwater stream to breed,
its appetite decreases, its throat begins to narrow, and its stomach
shrinks.
치누크 연어가 번식을 위해 민물에 들어가자마자, 식욕이 감소하고,
목구멍이 좁아지기 시작하고, 위가 수축한다.
In areas away from the poles, the size of glaciers decreases in summer
because the rising temperatures cause the lower parts to melt.
극지방으로부터 먼 지역에서, 상승하는 온도가 아래 부분을 녹도록 만들기
때문에, 빙하들의 크기는 여름에 감소한다.
Many of the innovations in airplane design since the days of
the Wright brothers have been made in order to lessen the effect of drag or
air resistance.
라이트 형제 시절 이래로 항공기 디자인에 있어서의 혁신들 중의 많은 것들이,
항력이나 공기저항의 효과를 감소시키기 위해서, 이루어졌다.
With age, the mineral content of human bones decreases, thereby making
them more fragile.
나이가 먹어감에 따라, 인간의 뼈의 무기질 함량은 감소하고, 그래서 그들(뼈들)을
더 약하게 만든다.
wind down: 차분해지다, 편히 쉬다; (태엽이 거의 풀려) 느려지다, 서다; 점차 감소하다
ex) I usually wind down at the end of the day with a beer or two.
우리의 GNP는 7년 연속 감소하고 있다.
Our gross national product has declined for seven-STRAIGHT years.
`Overseas Travel Tax' : '해외여행세'
The just-announced ``10-year tourism-promotion plan'' is
short-sighted, and is apparently the product of expediency rather than
any long-term strategy. It has been motivated by the need to finance
local tourism programs and help reduce the surging tourism deficit, but
it is feared that the rough, makeshift way it has been put together will
result in many undesirable side-effects.
이제 막 발표한 "관광 진흥 10개년 계획"은 근시안적인 발상으로, 장기 전
략이라기보다는 편의주의에서 나온 산물로밖에 볼 수 없다. 그것은 국내 관
광 사업을 재정 지원하고 늘어가는 관광 수지 적자 폭을 감소시키기 위한
목적으로 나온 것이지만, 즉흥적이고 임시변통으로 세운 조치로 인해 많은
뜻하지 않은 부작용을 초래할 것이 우려되고 있다.
expediency : 편의, 형편 좋음, 편의주의, 편법
makeshift : 임시변통, 미봉책; 임시변통의
Students and parents need to be more sensible in choosing a school,
not just picking one because it is a foreign institution. Hopefully, the
market opening policy will be instrumental in discouraging students
from going abroad to study because this represents an enormous
financial burden and there are other risks associated with studying
overseas.
학생들과 학부모들은 외국 교육기관이라고 무턱대고 정하지 말고, 학교
선택을 더 분별 있게 해야 한다. 바라건대, 교육 시장 개방 방침이, 막대한
재정 부담을 안게 되면서 외지에서의 학업에 뒤따르는 기타 많은 위험을 수
반하게 되는 우리 학생들의 외국 유학을 감소시키는데 기여하게 될 것이다.
instrumental : 매우 유용한
A growth rate of above 6 percent may still be an impressive figure by
international standards but worrisome is the fact that the growth in
the April-June period was led by consumption and the service sector.
Clouding the outlook is the rapid fall in facility investment, which plays
a key role in economic growth.
6%이상의 성장률은 국제기준으로 본다면 아직도 매우 높은 수준이지만
걱정이 되는 것은 4월-6월까지의 성장이 소비와 서비스부문의 주도로 이루
어졌다는 것이다. 앞으로의 전망을 어둡게하는 것은 경제성장을 주도하는
설비투자가 급격하게 감소하고 있다는 것이다.
worrisome : 걱정이 되는, 우려가 되는
impressive : 인상에 남는, 인상적인, 감동적인
The Korean economy is based on exports. Last year, the nation's
exports grew a hefty 24.1 percent on a volume basis and contributed to
economic growth of 9 percent. But shipments were up only 14.1 percent
in the second quarter of this year, compared to the 21.1 percent in the
first quarter. In July, Korea's exports dropped 3.6 percent from the
previous month, the first net decline in three and a half years.
한국의 경제는 수출주도형이다. 작년도, 한국의 수출증가는 총량기준으로
무려 24.1%나 되어 9%의 경제성장에 기여했던 것이다. 그러나 금년도 2/4
분기의 수출량 증가는, 작년도의 21.1%에 비해, 겨우 14.1%에 그치고 있다.
7월의 한국의 수출은 6월보다 3.6%줄어 3년 6개월만에 첫 순수 감소를 기
록하였다.
hefty : 무거운, 중량있는, 억센
In the face of the sluggishness in exports and the fall in domestic
demand, manufacturing growth is in a sharp decline. Growth was 10.7
percent for the whole of last year. It declined to 7.8 percent in the first
quarter of this year and 6.5 percent in the second quarter, the lowest
since the third quarter of 1993. Inventories jumped 20.4 percent in the
first half of this year, compared to 6.2 percent the year before.
수출부진과, 국내수요의 감소를 맞아, 제조업의 증가가 크게 하락하고 있
다. 작년 전체의 성장은 10.7%였다. 그것이 금년도 1/4분기에 7.8%로 줄어
들고 2/4분기에는 1993년 3/4분기 이후 가장 낮은 6.5%로 하락된 것이다.
재고량은 작년의 6.2%에서 금년도 전반기에 20.4%로 껑충 뛰었다.
sluggishness : 부진, 나태, 태만
inventory : 재고, 재고품
Amid the dwindling production, private consumption, however, grew
7.1 percent in the second quarter. This is more than double the facility
investment growth and also exceeds the GDP growth in the same period,
indicating rampant spending beyond the capacity to pay.
생산은 줄어드는 가운데, 개인 소비는 오히려 2/4분기에 7.1%나 늘었다.
이 수치는 설비투자 증가의 2배이상이며 또한 같은 기간 GDP성장을 초과하
는 것으로, 말하자면 지불능력을 초과하는 과도한 지출을 했다는 것이다.
dwindle : 줄다, 작아지다, 감소되다, 약화되다
rampant : 과격한, 사나운, 무성한
balance는 처음에 '저울'을 가리키는 말로 쓰이다가 의미가 확장
이 되어서 '저울의 평형상태' 까지 지칭하는 말로 쓰이게 되었습니다.
그러다가 16세기 경에 회계에서 대변과 차변의 균형, 즉 대변과 차변
의 액수를 비슷하게 만드는 것을 balance라고 불렀습니다. 아시다시피
장부에서 대변은 자산의 증가를 나타내는 란을 나타내고 차변은 자산
의 감소를 나타내는 란이지요. balance가 '나머지, 잔고' 라는 뜻으로
쓰이는 것은 회계에만 한정된 표현이지요. balance가 이러한 뜻으로
쓰이게 된 것은 19세기 영국에서부터로 대변에 남아있는 잔고는
balance in hand (손 안에 남아있는 잔고) 이렇게 불렀고 차변에 남은 잔
고는 지불할 잔고이기 때문에 balance due 라고 이야기를 합니다. 그
리고 opening balance 를 직역하면 통장을 열어볼 때의 잔고, 즉 우리
말로 '이월 잔고'를 뜻하는 말입니다. 이월 잔고라는 것은 매 월 모든
결산이 끝난 다음에 통장에 남은 잔고를 뜻합니다.
Because the difficulty of the subject matter involved increases rapidly as the term proceeds, such courses as mathematics and physics have a high rate of student attrition.
학기가 진행됨에 따라 이수 학과목들의 어려움이 재빨리 더해가기 때문에 수학이나 물리 같은 과목은 학생 감소율이 높다.
Most merchants report a slowdown in sales for october, but confidently expect an upturn with the approach of christmas.
대부분의 상인들은 10월의 판매 감소를 보고하지만 크리스마스가 다가옴에 따라 그들은 상승을 자신있게 기대한다.
Starting up a store requires as much as $200,000.
Raising that kind of money is difficult for someone without a business record because the flow of venture capital has dried up.
In 1996, the amount of venture capital fell 53% from the previous year, to $202 million.
This year the numbers are expected to show a steeper decline.
상점을 개업하려면 20만 달러 만큼의 돈을 필요로 한다.
그 만큼의 돈을 모은다는 것은 벤처 자본의 흐름이 메말라버렸기 때문에 사업 실적이 없는 사람에게는 어려운 일이다.
l996년도에 벤처 자본의 총액은 전년 대비, 53%가 감소한 2억 2백만 달러로 줄었다.
금년에는 그 수치가 더욱 급격하게 감소할 것으로 기대되어진다.
Unfortunately, in the past 30 years the number of elephants has decreased markedly.
There are a few reasons for this.
Some have died in accidents.
Sri Lanka has many gem pits, and when baby elephants become separated from their parents,
they sometimes fall into one of them.
Other elephants are wounded when they step on spited barriers put up by villagers.
If their wounds become infected, they can die.
They can also die from gunshot wounds because although it is against the law, people try to shoot them.
불행히도 지난 30년간 코끼리의 수는 현저하게 감소했다.
이것에는 몇 가지 이유가 있다.
일부는 사고로 죽었다.
스리랑카에는 보석 채굴장이 많아서 아기 코끼리들이 부모로부터 떨어지게 되면
가끔씩 채굴장 속으로 떨어진다.
다른 코끼리들은 마을 사람들이 설치한 못을 박은 울타리를 밟아 부상을 당한다.
상처 부위가 감염되면 그들은 죽을 수도 있다.
비록 법으로 금지되어 있지만, 사람들은 코끼리들에게 총을 쏘려고 하기 때문에 그들은 또한 총상으로 죽을 수도 있다.
As a nation, the United States has doubled its living standard in the last 50 years.
Now Americans enjoy the fruits of an economy that provides not only basic needs for food, clothing, and shelter but also seemingly limitless luxuries.
If you doubt this, spend some time in other countries; the bountiful and luxurious nature of America's standard of living will be quite apparent.
At no other time in history have Americans experienced such along ride of high living.
The vast majority of people in the United States maintain a standard of living that far exceeds that of other countries.
Yet, notwithstanding such economic growth and material abundance,
the percentage of Americans who rate themselves as very happy has decreased since the 1950s.
한 국가로서 미국은 지난 50년 동안 미국의 생활수준을 두 배로 올려놓았다.
이제 미국인들은 의식주에 대한 그들의 기본적인 요구뿐만 아니라 무한하게 보이는 사치품을 제공하는 경제의 열매를 만끽한다.
만일 이것이 의심스럽다면, 다른 나라에서 시간을 보내 보라, 미국의생활 수준이 윤택하고 사치스럽다는 것이 아주 명백해질 것이다.
역사상 그 어느 때에도 미국인들은 그렇게 오랫동안 높은 생활수준을 경험하지 못했다.
미국의 대부분의 사람들은 다른 나라의 생활수준을 훨씬 능가하는 생활수준을 유지하고 있다.
그러나 그러한 경제 성장과 물질적인 풍요에도 불구하고
자신들이 매우 행복하다고 평가하는 미국인들의 비율은 1950년대 이후로 감소하고 있다.
Exercise means burning calories; burning calories means losing weight.
You need to burn off 3,500 calories in order to lose one pound of fat.
Eat your usual calories, and walk briskly for one hour each day, and you will burn 150 calories.
In one year, you'll burn 54,750 calories, which means you'll lose 15.6 pounds.
But it could get even better.
Simply eat 150 fewer calories per day in addition to walking to burn off 150 calories,
and you will be in a deficit of 300 calories per day and double your weight loss.
운동은 칼로리를 태운다는 것을 뜻하고 칼로리를 태운다는 것은 체중을 줄인다는 것을 뜻한다.
1파운드의 지방을 빼기 위해서는 3,500칼로리를 태워야 한다.
평소의 칼로리를 먹고 매일 한 시간씩 활기차게 걸으면 150 칼로리를 태울 것이다.
1년에 54,750 칼로리를 태울 것이며 그것은 15.6 파운드를 뺀다는 것을 의미한다.
그러나 그것은 훨씬 더 좋아질 수 있다.
150 칼로리를 태우기 위해 걷는 것 외에도 단지 하루에 150 칼로리를 덜 먹으면
하루에 300 칼로리가 부족하여 체중 감소가 두 배가될 것이다.
When winter arrives, some people get sad.
Doctors have recently started to study the cause of a medical disorder that they have appropriately named SAD, or seasonal affective disorder.
People who suffer from SAD become very depressed during the winter months.
Their depression appears to be a result of a decrease in the amount of sunlight they are exposed to.
Doctors theorized that decreased sunlight affects the production of melatonin,
a hormone manufactured in the brain, and serotonin, a chemical that helps transmit nerve impulses.
Depression may result from the imbalance of two substances in the body.
겨울이 오면 슬퍼지는 사람들도 있다.
의사들은 최근에 SAD(계절적인 영향을 받는 질환)의 원인을 연구하기 시작했다.
SAD를 겪는 사람들은 겨울에 매우 우울해진다.
그들의 우울증은 그들이 햇빛에 노출되는 양이 감소함으로써 생겨나는 것 같다.
감소한 햇빛이 뇌에서 만들어지는 멜라토닌과, 세로토닌(신경충동을 전달하는 화학물질)의 생산에 영향을 미친다고
의사들이 이론을 정립했다.
우울증은 몸속에 있는 두 물질의 불균형 때문에 생기는 것 같다.
Nearly two-thirds of the world's population live under night skies polluted by light.
In most heavily urbanized regions, it no longer really gets dark because of street lamps, security lights, searchlights, office lights and neon signs.
In a natural night sky, someone looking at the heavens with the unaided eye should be able to see nearly 3,500 stars and planets and the glow from the Milky Way, our home galaxy.
But in large cities, the number of visible stars has fallen to a few dozen.
This stunning drop has made it impossible to grow up being exposed to the natural beauty and inspiration of the night sky.
세계 인구의 2/3에 가까운 사람들이 빛으로 오염된 밤하늘 아래에 산다.
매우 도시화 된 지역에서는 길가의 램프, 보안 전등, 탐조등, 사무실의 불빛, 네온 싸인 등으로 인해서 이제 아주 캄캄해지지는 않는다.
자연적인 밤하늘에서는, 육안으로도 3.500개에 가까운 별들, 행성들, 그리고 우리 은하인 은하수가 발하는 빛이 보여야 한다.
그러나 대도시에서는 눈에 보이는 별의 수가 몇 십 개로 줄어들었다.
이렇게 놀랄만한 감소는 사람들로 하여금 밤하늘의 자연적인 아름다움과 영감을 느끼며 성장할 수 없게 하였다.
The combine relieved farmers of much of the burden of harvest.
It enabled farmers to rescue crops which otherwise might have been lost.
The combine was first developed for use in countries where the climate was suitable for grain production.
It was said that the climate in such countries as the British Isles was totally unsuitable for its use.
However, this was not true.
Combines work in quite damp conditions.
The use of a combine resulted in a big reduction in the time and labor required to harvest a given crop
because only one or, at the most, two men were needed to operate the machine.
Other labor required to transport the grain to storage was not excessive.
콤바인(복식 수확기, 농기계의 일종)은 농부들의 수확의 수고를 크게 덜어 주었다.
콤바인은 농부들이 그것이 없었다면 잃을 수도 있었던 수확을 가능케 하였다.
콤바인은 곡물 생산에 적당한 기후의 나라에서 사용될 용도로 먼저 개발되었다.
영국 같은 나라의 날씨들에서는 전적으로 콤바인의 사용이 맞지 않다고 말해졌다.
그러나 이것은 사실이 아니다.
콤바인은 매우 습기가 있는 작업 환경에서도 효과가 있다.
콤바인의 사용은 주어진 작물을 수확하는 데 요구되어지는 노동력과 시간을 크게 감소시켰다.
왜냐하면, 오직 한 명 기껏해야 두 명의 남자면 그 기계를 운용할 수 있었기 때문이다.
창고로 곡물을 운송하는데 요구되는 다른 노동력은 지나치게 많지는 않았다.
The study of the low-calorie diet has a long history.
In the 1930s, Clive McCay, a nutritionist, discovered that rats deprived of food lived longer and looked younger than rats on a normal diet.
Since then, additional studies have shown that in animals from fruit flies to mice,
decreasing food intake by about 30 percent results in a 30 percent increase in life span.
저 칼로리 식이 요법에 대한 연구는 오랜 역사를 가지고 있다.
1930년대에 영양학자인 Clive McCay는 먹이를 공급받지 못한 쥐가 정상적으로 음식을 공급받은 쥐보다 더 오래 살고 더 생생해 보인다는 사실을 발견했다.
그 이후의 추가적인 연구에 의하면, 초파리에서 생쥐에 이르는 동물들은
음식 섭취량을 약 30% 감소시킴으로써 결과적으로 수명이 30% 연장된다는 사실을 보여주었다.
“Boys and girls, playtime is over, get back to work.”
Most of us learned early in life that work and play are separate, and that if you are playing you could not possibly be working.
But to have a livable work environment, a certain amount of playfulness or lightheartedness is required.
An innovative environment demands even more playfulness.
Assuming the matter-of-fact attitude may seem more efficient, but it constricts one's capacity to generate new solutions when needed.
The freedom to be playful expands creative opportunities.
The spirit that allows people to wear a peculiar tie or to laugh out loud without fearing what others think is the same spirit that encourages them to consider new ideas.
“여러분, 노는 시간이 끝났으니, 이제 일을 다시하세요.”
대부분의 우리들은 일과 놀이가 별개라는 것과 놀고 있으면 도저히 일을 할 수 없다는 것을 일찍부터 알고 있다.
그러나 활기찬 근무 환경을 갖기 위해서는 어느 정도의 쾌활함 혹은 편안함이 필요하다.
혁신적인 환경에는 훨씬 더 많은 쾌활함이 요구된다.
자주적인 태도를 취하는 것이 더 효율적으로 보일 수도 있지만 그것은 필요할 때 새로운 해결책을 만들어내는 능력을 감소시킨다.
쾌활할 수 있는 자유는 창의적인 기회를 늘여준다.
사람들에게 특이한 넥타이를 착용하도록 해주거나 다른 사람들이 어떻게 생각할지 개의치 않고 크게 웃을 수 있게 해주는 정신이 새로운 아이디어를 생각하도록 격려해주는 정신과 같은 것이다.
Africa's black rhino population has drastically decreased in the last thirty years.
Rhino horn is of no known medical use, but ignorant people try to buy it.
아프리카의 검정 코뿔소 수는 지난 30년 동안 급격히 감소해왔다.
코뿔소의 뿔은 의학적으로 밝혀진 효능은 없으나 무지한 사람들이 그것을 구매하려고 애쓴다.
In a study in the United States, overweight patients who lost a mere seven percent of their total body weight reduced their risk for diabetes by fifty-eight percent.
Similar improvements have been reported for high blood pressure, heart disease, and even some kinds of cancer.
Excess belly fat puts stress on the body's internal organs and sets in motion the mechanics of some diseases.
But this belly fat goes first when you start to lose weight.
So your health will improve remarkably by just a little weight loss, even though your thighs don't get thinner.
미국의 어떤 연구에 따르면, 과체중 환자들이 단지 자기 체중의 7%를 줄임으로써 당뇨의 위험을 58%까지 줄였다.
고혈압, 심장병 및 심지어는 몇 종류의 암에 있어서까지도 그와 비슷한 위험의 감소가 보고 되어왔다.
과도한 복부 지방은 내장 기관에 스트레스를 주어 몇몇 질병을 일으키는 과정을 활성화한다.
하지만 체중이 빠지기 시작하면 복부 지방이 가장 먼저 감소한다.
그래서 체중이 약간만 감소하면, 다리가 더 날씬해질 수는 없겠지만, 건강은 놀랍게 개선될 것이다.
While they temporarily reduce emotional reactions to threats of pain or failure, they also interfere with our ability to learn to tolerate these stresses.
그러한 것들은 일시적으로 고통 또는 실패의 위협에 대한 정서적인 반응을 감소시켜주기는 하지만, 그것들은 또한 우리가 이러한 스트레스를 참는 것을 배울 수 있는 능력을 방해하게 된다.
Certainly it will be extraordinarily difficult and, at times, exceedingly
painful to cope with the problems of inflation, dwindling natural resources,
national defense, environment, disadvantaged minorities; the problems of
rebuilding vital foreign alliances and of charting peaceful relations with
nations that still proclaim their determination to destroy Western democracy.
분명히 그것은 지극히 어렵고 또 때로는 지극히 고통스러운 것이다-
물가상승이라든지, 감소하고있는 자연자원, 국가방위, 자연환경, 불리한
처지에 있는 소수 집단 또는 인종들에 대처한다든지, 필요불가결한 외국과의
동맹관계를 재건하는 문제와 아직도 서구 민주주의를 파괴하겠다고
떠들어대는 나라들과 평화로운 관계를 위한 계획을 수립하는 문제들을
해결하는 문제들 말이다.
Walter Heller, President Kennedy's chief economic adviser, concludes
that the U.S. is "virtually guaranteed a lull in inflation for most of the year."
케네디 대통령의 수석 경제고문이었던 월터 헬러씨의 결론에 의하면, 미국은 "금년 대부분의 기간
동안 인플레이션의 감소를 사실상 보장받은 거나 다름없다"고 한다.
And if joblessness goes on for long, men and women of all ages,
occupations and economic classes tend to suffer a sharp loss of self-esteem,
a diminished sense of identity, a certain murkiness of purpose, a sense of
estrangement from their friends - a sort of feeling of exile from wherever
they feel they really belong.
그리고 만일 실업상태가 오랫동안 계속되면, 모든 연령, 직업 및 경제적인 계층의
실업자들(남녀 다같이)경험하는 것은 급격한 자존심의 상실, 주체의식
(자기가 누구라는 의식)의 감소,어느 정도의 목적의 불분명함, 친구들로부터의
소외감-이것은 자기가 정말로 소속되어 있다고 생각하는 것이 어디이든지 간에
그곳으로부터의 일종의 추방당했다는 생각이다.
A cut in exports is about the last thing that the Korean economy, already
groaning under a heavy load of foreign debt, can afford.
수출의 감소는 아마 한국경제가 (한국경제는 이미 무거운 외채 부담
때문에 신음하고 있다) 결코 감당할 수 없는 일일 것이다.
*diminish 감소시키다 make or become less:
그 나라의 부(富)를 크게 감소시킨 전쟁
a war that seriously diminished the country's wealth
CMHC economist, Pat Trent, says slow population growth, high
unemployment rates and declining real incomes are largely to blame
for the situation.
'캐나다 주택금융사'의 경제학자 팻 트렌트씨는 현재의 이러한 현상은
더딘 인구 증가와 높은 실업률 그리고 실질 소득의 감소 등에 따른
것이라고 말한다.
Chronic or repeated absenteeism may result in failure to perform assigned duties or impairment of the operation of the work unit.
만성적이거나 반복적인 태만은 할당된 일을 완성하지 못하도록 하고, 하나의 작업단위에서 행하는 일의 양을 감소시킨다..
아시는 바와 같이, 현재 귀국의 시장상황은 석유 수입원의 급격한 감소로
인해 몹시 저조한 상태입니다.
As you know, your domestic market is now being severely depressed by
sharp recent drops in oil revenues.
따라서 귀시장에 적극적으로 나서는 것을 망설이고 있습니다.
We are, therefore, hesitant about expanding our exposure in your market.
We are interested in using your new automatic model in our
front-wheel-drive vehicles, since we anticipate that demand for manual
models will decrease. However, feasibility can only be determined after
receiving drawings and specifications from you, due to width
limitations on Korean vehicles. Consequently, we would like you to
provide this material as soon as possible.
귀사의 신형 자동 모델을 폐사의 전륜 구동차에 사용하고자 하는데, 이는 수동
식의 수요가 점차 감소할 것으로 예상되기 때문입니다. 그러나 한국의 차는 폭
에 제한이 있는 관계로 실제 사용가능 여부는 귀사로부터 도면과 명세서를 받
은 후에야 결정할 수 있습니다.
따라서 이 자료들을 가능한 한 빨리 보내주셨으면 합니다.
적자는 점차 감소되어 가고 있다.
The deficit has been diminishing little by little.
최근의 조사는 대도시 인구 밀도의 감소를 보여주고 있다.
A recent survey reveals that population density in the metropolis is decreasing.
By the year 2000, the area of the earth's forests is expected to
diminish by a fifth. Most of the loss will be in tropical forests in
developing countries and will be permanent. For developed countries, the
decline will mean price rises for wood products, but for developing
countries the impact will be more severe. Nine-tenths of the wood
consumed in the Third World is used for cooking and heating. Shortages
will mean that a larger portion of cash will be used to pay for this
basic fuel.
2000년대까지는 지구의 산림 지역이 1/5로 감소될 것으로 예상된다. 그
손실의 대부분은 개발 도상국의 열대림에서 생길 것이고 영구적일 것이다.
선진국으로서는 산림의 감소가 임산물의 가격 상승을 의미할 것이다. 그러나
개발도상국으로서는 그 영향이 더욱 심각할 것이다. 제 3세계에서 소비되는
목재의 9/10가 요리하거나 난방하는 데 사용되고 있다. 산림의 부족은 보다
많은 양의 현금이 이러한 기초 연료비를 지불하는 데 사용된다는 것을 의미할
것이다.
In recent years, Colombia has not received much money from its
exports. Its major export crop is coffee but the demand for coffee in the
world has dropped. Also, other countries have begun to export more
coffee, so the price has fallen. Finally, the Colombian government has
encouraged the farmers to produce more food so that the country can
become self-sufficient in food ; as a result, the farmers have produced
less coffee. Because of these factors, Colombia now gets much less cash
from coffee exports than it did ten years ago.
최근에 콜롬비아는 수출로 많은 돈을 벌지 못했다. 콜롬비아 주요
수출농작물은 커피지만 세계의 커피 수요가 감소했다. 또, 다른 나라가 더
많은 커피를 수출하기 시작해 가격이 떨어졌다. 결굴 콜롬비아 정부는
농민에게 식량을 자급할 수 있도록 더 많은 식량을 생산하도록 권장했다.
따라서 농민은 커피를 덜 생산했다. 이러한 요인으로 콜롬비아는 10년 전보다
커피 수출에서 현금을 훨씬 덜 벌고 있다.
Argument Is often considered disrespectful in rigid families. Arguing,
however, is a way of life with normal developing youths. In early
adolescence they'll argue with their parents about anything. As they grow
older, the quantity of argument decreases but the quality increases.
Arguing is something that adolescents need to do in their family life.
논쟁은 종종 엄격한 가정에서는 불경스러운 것으로 여겨집니다. 하지만
논쟁을 하는 것은 정상적인, 성장하는 젊은이들에 따르는 삶의 방식입니다.
초기 청소년기에는 그들은 모든 것에 관해 그들의 부모들과 논쟁하려 합니다.
그들이 성숙해져감에 따라 논쟁의 양은 감소하고 그 질은 증가합니다. 논쟁은
청소년들이 그들의 가정 생활에서 해야 할 필요가 있는 일입니다.
One group is composed of artists. As admirers of the Mexican culture,
they want to be close to the subjects they are writing about or painting.
Another group consists of retirees who also need to live on reduced
incomes. They like the unhurried way of life with its long afternoon nap
and they enjoy the temperate climate. The third group is attracted by the
resort with its colorful night life. In Acapulco, they can play all
night, and swim in the warm ocean water.
어떤 한 집단은 예술가들로 구성되어 있다. 멕시코 문화에 찬사를 보내는
사람으로서 그들은 그들이 글을 쓰고 그리는 그 대상에 가까이 있기를 원한다.
또 다른 집단은 감소된 수입으로 살아가야 하는 퇴직자들로 구성되어 있다.
그들은 긴 오후의 낮잠으로 느슨한 생활 방식을 좋아하며 온화한 기후를
즐기고 있다. 3번째 집단은 다채로운 밤의 유흥이 있는 휴양지에 매료되고
있다. 아카풀코에서 그들은 밤을 새며 즐기고, 따뜻한 해수에서 수영을 한다.
leucopenia 백혈구 감소
leukopenia 백혈구 감소
rebate 할인하다, 감소하다
다이옥신(dioxin):플라스틱등이 탈 때 발생되는 유독물질로 일부는
청산가리보다 1만배나 높은 독성을 보인다. 월남전 당시 사용된 고엽제
성분중 한가지로 알려져 있으며 간암 기형아 출산의 원인등으로 지적되면서
최근 세계보건기구(WHO)에서는 발암물질로 판정했다. 또 다이옥신에
노출되면 남성 고환의 크기가 작아지고 정자수가 감소하며 동물실험에서
바이러스 감염률을 높이고 자궁 뇌막염을 일으키는것으로도 알려져 있다.
Such being the case, it is not exaggerating to say that the number of applicants for the doctoral degree is on the decrease in Korea.
상황이 이러한데, 한국에서 박사학위에 지원하는 이들의 수가 감소하고 있다고 말하는 것은 과장이 아니다.
Seoul National University recently decided to cut down its quota of entering students for Ph.D. courses,
서울대학은 최근에 박사과정에 들어가는 정원을 줄이기로 결정했는데,
which is in contrast to its recent trend of increasing the quota of graduate students in order to focus on the transition from an undergraduate -centered to graduate-centered university.
이는 학부중심에서 대학원중심의 대학으로의 전이에 초점을 맞추기 위해 대학원의 정원을 늘리는 최근 경향과 대조되는 것이다.
The average enrolment rate of all departments for post-graduate courses is 65 percent at Seoul National University, and at 50 to 80 percent at all the other universities.
대학원 이후 과정을 위한 모든 학과의 평균 입학률은 서울대학에서는 65%이고, 다른 모든 대학들에서는 50-80%이다.
Everybody knows that smoking causes cancer.
모든 사람이 흡연이 암을 유발한다는 사실을 안다.
Mainly because of effective anti-smoking campaigns, the number of smokers in advanced countries is rapidly decreasing.
주로 효과적인 금연 캠페인 때문에 선진국에서 흡연자들의 수가 빠르게 감소하고 있다.
There are basically only two ways to decrease carbon dioxide levels: reduce emissions or create more carbon sinks.
기본적으로 이산화탄소를 감소시키는 꼭 두 가지 방법이 있는데: 하나는 배출을 줄이는 것이고, 또 하나는 더 많은 탄소를 가라앉게 하는 것이다.
Solitary roosters shelter in dense vegetation or enter a cavity - horned
larks dig holes in the ground and ptarmigan burrow into snow banks - but
the effect of sheltering is magnified by several birds huddling together
in the roosts, as wrens, swifts, brown creepers, bluebirds, and anis do.
Body contact reduces the surface area exposed to the cold air, so the
birds keep each other warm. Two kinglets huddling together were found to
reduce their heat losses by a quarter and three together saved a third
of their heat.
독립적으로 기거하는 새들은 밀집한 숲에 거주하든가 또는 구멍으로 들어간다
― horned larks 라는 종달새는 땅에 구멍을 파고, ptarmigan 이란 새는
눈제방에 굴을 파고 들어간다 ― 그런데, 거주의 효과는, wrens, swifts,
brown creepers, bluebirds, and anis 등의 새들이 하는 것과 같이, 여러
마리의 새가 거주지에 함께 붙어있을 때 증가된다. 신체적인 접촉은 찬
공기에 노출되는 표면적을 감소시킨다. 그래서 새들이 서로를 따뜻하게
유지시켜준다. kinglets 이라는 새가 두 마리가 함께 붙어있으면 열 손실을
1/4 정도 감소시키는 것으로, 그리고 3마리가 함께 있으면 그들의 열의 1/3을
절약하는 것으로 밝혀졌다.
After the peak year of 1957, the birth rate in Canada began to decline.
It continued falling until in 1966 it stood at the lowest level in 25
years. Partly this decline reflected the low level of births during the
depression and the war, but it was also caused by changes in Canadian
society. Young people were staying at school longer; more woman were
working; young married couples were buying automobiles or houses before
starting families; rising living standards were cutting down the size of
families. It appeared that Canada was once more falling in step with the
trend toward smaller families that had occurred all through the Western
world since the time of the Industrial Revolution.
1957년의 절정 이후로, 캐나다의 출생률은 감소하기 시작했다. 그것은 계속
떨어져서 1966년에는 25년 만에 최하의 수준에 머물렀다. 부분적으로 이
쇠퇴는 공황과 전쟁동안의 낮았던 출생률을 반영하는 것이었으나, 그것은
또한 캐나다 사회의 변화에서 기인하기도 했다. 젊은이들이 학교에 더 오래
머물렀고, 더 많은 여자들이 직업을 가졌고, 젊은 부부들이 가족을 시작하기
전에(아이를 가지기 전에) 자동차와 집을 구입했고, 상승하는 생활수준이
가족의 사이즈를 줄였다. 캐나다는 다시 한번, 산업혁명시기 이래로
서구세계전역에 걸쳐서 발생했었던 소가족을 향한 추세에 발맞추어 가는 듯이
보였다.
A Douglas fir tree reaches its maximum rate of growth ten years later
than an alder, and if two of them begin life at the same time, the alder
quickly outgrows and dominates the Douglas fir. After an alder canopy
has closed, the Douglas fir suffers a marked decrease in growth, often
dying within several years. Even more shade-tolerant species of trees
such as hemlock may remain badly suppressed beneath aggressive young
alders.
미송나무(Douglas fir)는 오리나무보다 10년 후에 그것의 최대 성장 높이에
도달한다. 그리고 그 두 나무가 동시에 자라기 시작한다면, 오리나무가
재빨리 미송나무보다 높이 성장해서 미송나무를 지배하게 된다. 오리나무의
차단하는 잎들이 하늘을 덮고 나면, 미송은 성장에 있어서 대단한 감소를
겪게 되고, 흔히 몇 년 이내에 죽는다. 미국솔송나무(hemlock)와 같은 그늘을
더 잘 견뎌내는 나무의 종들도 공격적인 젊은 오리나무의 아래서는 심하게
압박을 받게 될 수 있다.
폭력을 싫어하는 사람과 폭력의 감소와 가능하면 인간생활에서 폭력을
제거하기 위해 일하는 것이 맨먼저해야 할 일 중의 하나이며, 동시에 가장
희망적인 일들 중의 하나라고 확신하는 사람들이 많이 있다.
The project was begun in 1973, but mammograms were largely restricted to
older women because some experts feared the X-ray exams themselves might
induce breast cancer years later. The reports author, University of
Kansas epidemio- logist Dr. Larry H. Baker, said that the radiation dose
has now been greatly reduced, making the technique safer. He and his
collaborators are studying whether mammographic detection of cancer
actually influences survival among the younger women. It has been shown
to do so among women over 50, and annual mammograms are now recommended
for all women in this age group.
그 이유는 몇몇 전문가들이 X-선 시험 자체가 나중에 유방암을 야기할까봐
두려워했기 때문이었다. 그 보고서를 쓴 University of Kansas의 전염병 학자
Larry H. Baker박사는 이제 방사능 조사량이 매우 감소했기 때문에 이 기술이
안전해 졌다고 말했다. 그와 그의 동료들은 유방 X-선 조영법을 이용한 암의
탐지가 사실상 젊은 여자의 생존에 영향을 끼치고 있는지 연구하고 있다.
50세 이상의 여자에게는 그러하다는 것이 밝혀졌다. 매년 유방 X-선 사진은
이 연령층에 속한 모든 여자들에게 권장되고 있다.
The hellgrammite, its body flattened to reduce drag,
뱀잠자리 유충은 몸이 납작하여 마찰을 감소시킬 수 있으며
has bushy gills to extract oxygen from the current.
물에서 산소를 뽑을 수 있는 털모양의 아가미가 있습니다
Black fly larvae anchor themselves with the ring of hooks,
먹파리 유충은 갈고리로 몸을 고정시킵니다
but if these become unstuck,
하지만 갈고리가 풀려도
they're still held by a silicon safety line.
실리콘 안전선이 있어 떠내려가지는 않습니다
The prairies of North America.
북미의 대초원입니다
This rich pasture once supported the greatest herds ever seen on our planet.
이 풍요로운 목초지엔 한 때 지구 최대의 소떼가 살고 있었습니다
There were once sixty million bison
한 때 아메리카 들소는 6천만 마리에 이르렀지만
but no animal is immune to intensive hunting by man
인간의 무분별한 사냥이나 서식지 파괴를
or the destruction of it's habitat
견딜 수 있는 동물은 없습니다
and a century ago the bison were reduced to barely a thousand.
100년 전에는 겨우 천 마리 남짓할 정도로 감소했습니다
Now, thanks to rigorous protection, the species is recovering.
이제는 적극적인 보호덕에 다시 늘어나고 있습니다
The growing season is long
풀이 자라는 계절이 길기 때문에
and the grass here can support herds all year around.
이곳에 사는 소들은 연중내내 풀을 먹을 수 있습니다
The polar seas in summer are the most productive on the planet
여름의 극지 바다는 지구에서 가장 풍요로운 곳입니다
and the whales gorge themselves round the clock.
고래는 하루종일 배를 채웁니다
The fat reserves they lay down now will keep them alive during the year to come
지금 채워넣는 지방이 다가올 1년을 견디게 해줄 것입니다
but it may not always be this way.
하지만 이 모습이 얼마나 유지될지는 알 수 없습니다
Fish and krill stocks are declining so rapidly
고기와 크릴의 양은 급격히 감소하고 있어서
that spectacles like this may soon be part of history.
이런 장관은 이제 곧 역사 속으로 사라지게 될지도 모릅니다
Once the mother and calf have reached their feeding grounds, they will separate.
일단 어미와 새끼가 먹이터에 도착하게 되면 둘은 헤어지게 됩니다
With luck, the calf will make the epic journey across the oceans
운이 좋다면 이 새끼는 앞으로 70번정도 적도와 극지를 오가는
from equator to pole another seventy times
긴 여행을 하게 될 것입니다
cruising back and forth between the shallow seas
지구상의 생명들이 풍요 속에 번성하는
where life proliferates so abundantly on our planet.
얕은 바다사이를 오가면서 말입니다
Not surprisingly, the number of smokers is falling off.
흡연자들의 수가 줄고 있는 것은 놀라운 일이 아니다.
Cigarette sales are on the decline.
담배 판매도 감소 추세에 있다.
Tobacco company profits are dropping.
담배 회사의 이익도 줄고 있다.
The loss of the forests will increase the carbon dioxide supply and decrease the oxygen supply for all humanity.
삼림의 손실은 이산화탄소의 공급을 증가시키고 모든 인간에게 (필요한) 산소의 공급을 감소시킬 것이다.
Because of... ow. What?
그건.. 아야
Anyone else? Stress reduction because of the previous surgeries...
- 다른 사람? - 이전 수술로 인한 스트레스 감소..
Manufacturers of baseball bats may be forced to lay off
workers as they face a slump in production. The price of
baseball bats is making a quantum leap in response to the
surge in the price of the hardwood ash trees used to make
baseball bats. The problem arose because of the deforestation
of mountains where ash trees normally grow. Right now a
baseball bat made from ash wood costs about $100, but the
price is expected to double in the next six months and
quadruple within two years. Bat dealers and manufacturers are
bracing themselves for the inevitable consumer complaints.
·lay off 「일시 해고하다」 ·slump 「감퇴, 저하」 ·quantum
leap 「갑작스런 도약」 ·surge 「급격한 상승」 ·ash tree
「토네리코」 ·deforestation 「삼림벌채」 ·quadruple
「4배의」 ·brace oneself for…「~에 대비하다」
야구 방망이의 메이커는 생산량의 감소에 직면함에 따라 근로자를
일시 해고하지 않으면 안 될지도 모른다. 방망이 값은, 방망이의
제조에 쓰이는 견목 토네리코의 가격 상승에 따라 급등하고 있다.
문제는 토네리코가 정상적으로 자라고 있는 산의 삼림 벌채
때문에 생겼다. 현재 토네리코를 사용하는 방망이는 약
100달러지만, 반년 후에는 두배로 2년 이내에는 4배가 될
전망이다. 방망이 도매업자나 제조업자는 당연히 발생하게 될
소비자의 불만에 대비하고 있다.
Korean institutional investors placed a total of $658 million
in foreign currency-denominated securities in 1997, 13.4
percent or $102 million less from $760 million in 1996.
국내 기관투자가들은 지난 1997년 외화표시증권에 총 6억5천8백만
달러를 투자했으며 이는 1996년도의 7억 6천만 달러와 비교해 볼
때 13.4퍼센트 감소한 1억 2백만 달러가 줄어든 수치이다.
-
상기 예문은 조금만 생각해 보면 place가 invest의 의미로 사용된
것이라는 사실을 금방 알 수 있습니다. 즉, "$658 million을
외화표시증권에 (in foreign currency-denominated securities)
놓았다 (placed)"라고 직역하면 문맥에 맞춰 쉽게 invest로
응용할 수 있는 경우입니다. 내기를 할 때 돈을 거는 것을 bet
(money) on ~으로 표현하는데 이를 place money in (또는
on)으로도 쓸 수 있으므로 이러한 내용을 조금 응용하면 될
것입니다. place가 동사로 쓰이면 '~에 놓다 to put (something)
in (somewhere)' 또는 '~를 상대로 어떠한 조치를 취할 수 있도록
제출, 지급하다 to present before ~ for (consideration,
etc)'라든가 '~을 위한 장소를 찾다 (locate)'와 같은 뜻으로
사용되는 경우가 많습니다.
주식이나 채권에 투자하는 경우 여러분들이 제일 먼저 해야 할
일은 증권회사를 찾아 주문을 내는 일일 것입니다. 이 때 주문을
낸다는 말은 물론 make an order for ~를 사용하면 됩니다.
따라서 He made a purchase order for 100 Samsung common
stocks라 하면 그가 삼성 주식 보통주 100주를 매입하도록
신청했다는 말이 되는데 여기서 made a purchase order 대신에
place를 써서 He placed a buy order for ~와 같이 사용해도
무방합니다. 오히려 place가 쓰이는 문형을 더 많이 보시게
될지도 모르겠습니다.
이와 같이 place가 쓰인 것은 앞에서 말씀 드린 to present
before ~ for의 경우에 해당되는 것으로서 구체적으로 보면 He
presented an order before the broker to buy 100 Samsung
common stocks 와 같이 됩니다. 주문을 낸다는 말을 place an
order라 하는 만큼 발주 그 자체는 order placing이라 합니다.
한 가지 주의해야 될 것은 place an order를 사용하는 경우에
make an order를 사용할 수는 있지만 그 반대의 경우는
어색하다는 것입니다. 다시 말해 He made an order to his
subordinate not to be late any more. (그는 부하 직원에게 더
이상 늦지 않도록 주의하라는 명령을 내렸다.)에서 made를
placed로 바꾸어 쓰는 데는 무리가 있습니다. 따라서 기억하기
쉽게 place an order / order placing은 투자 부문에서 사용되는
용어로 별도로 분류해 생각하는 편이 좋습니다.
-
A growing number of domestic investment & trust, insurance,
and securities companies placed buy orders for more foreign
currency securities, leaving them with a total of $2.9
billion as of the end of last year on an outstanding basis,
the Bank of Korea (BOK) said yesterday.
점점 더 많은 수의 국내 투자신탁회사, 보험사, 증권회사들이
외화표시증권의 매수에 나섰으며 그 결과 이들 기관이 보유량은
작년말 발행기준으로 총 29억 달러에 달했다고 어제 한국은행이
발표했다.
여기서도 알 수 있듯이 place (a) buy order(s)가 매수 주문을
내다로 사용되었습니다만 해석을 조금 자연스럽게 하기 위해
'매수에 나섰다'라고 표현했습니다.
On an outstanding basis는 지난 번에 말씀 드린 outstanding
(눈에 띄는, 실체가 보이는)을 생각하시면 됩니다. 본 예문에서는
'투자 대상이 눈에 보이는 (visible) 상태에 있다'는 말이므로
실제로 발행되어 있는 (already issued) 상태의 증권을
의미합니다. 따라서 on a basis of ~ 또는 on a ~ basis (~
기준으로)와 함께 생각해 보면 발행되어 있는 외화표시증권
기준으로, 즉 '발행 기준'이 됩니다.
증권 관련 기사에서 outstanding issues라는 것을 자주 보게
되는데 이는 기발행되어 유통 중(in circulation / circulating
in the market)에 있는 (주식, 채권) 종목을 의미합니다. 신규
발행 종목(new issue)이나 채권의 경우 만기가 지나 원리금이
상환된(redeemed) 종목(retired issue)와 대비되어 사용되는
말이므로 잘 알아 두시기 바랍니다.
Purchasing power라 하면 자동적으로 '구매력'하고 번역
하시지요? 이 말은 우리가 일상생활에서 흔히 접할 수 있을
정도로 일반화된 경제 용어입니다. 구매력이라는 말은 단순하게
생각해 보면 어떠한 물건을 살 수 있는 힘인데, 이렇게만 정의
내려서는 곤란합니다.
원래 '구매력'이라는 말이 의미하는 바는 value of money as
measured by the goods and services it can buy 즉, 구매할 수
있는 재화(goods)와 용역 (services)으로서 측정되어지는 돈의
가치입니다.
쉽게 말해 우리가 신문 등에서 접하게 되는 purchasing power
(때로 purchase power라 하는 경우도 있습니다)의 경우는 dollar,
yen을 비롯하여 원화 가치를 비교할 때인 경우가 많습니다.
물론 일반적으로 우리가 생각하는 구매력 즉, 서민들의 구매력이
떨어졌다, 올라갔다는 식의 용법도 잘못된 것은 아닙니다.
The automakers are focusing on the low-price momonths have dealt a serious blow to
most Koreans pressing their consumption down to a lowest
level. As a way out major producers turned to churning out
sub-compact models that can save buyers maintenance costs
which include taxes.
자동차 업계는 소비자들의 구매력이 떨어짐으로 인해 저가 모델
생산에 주력하고 있다. 지난 5개월에 걸친 원화 가치의 절하는
국내 소비자들의 소비 수준을 최저점으로 떨어뜨리는 타격을
입혔다. 이에 대한 방편으로서 주요 자동차사들은 소비자들이
세금을 포함한 유지비용을 절감할 수 있는 경차의 대량 생산에
눈을 돌리고 있다.
저가 모델, 저가 상품은 영어로 low-price products, low-price
models라 합니다. cheap products도 같은 뜻이기는 하나 cheap을
사용하게 되면 '싸구려'라는 인상을 강하게 주므로 상황에 따라
inexpensive나 low-price, 또는 reasonable과 같은 단어를 적절히
사용할 수 있어야 합니다.
Depreciation은 가치(value)가 떨어지는(go down, decrease)
것이므로 the won's depreciation 또는 depreciation of the
won은 원화의 가치가 떨어지는 것 (절하되는 것)을 의미합니다.
반대로 가치가 상승하는 경우에는 appreciation을 사용한다는
것도 알아 두시기 바랍니다.
1 달러를 사기 위해서 900원만 지불하면 되었던 것이 최근 1400원
정도를 주어야 하므로 똑 같은 제품을 (달러화 기준으로) 사기
위해서는 depreciation이 있기 전 보다 500원을 더 주어야 하므로
원화 값이 헐값이 된 셈입니다.
구매력이 떨어진다는 것은 바로 이와 같이 똑 같은 양의 돈을
가지고 있더라도 환율 변동으로 인해 가치가 절하되면 그 돈으로
수입품이나 수입원자재로 이루어진 물건을 구매하기 위해서는
돈을 그만큼 더 지불해야 되는 것이므로 실질적인 소득 감소의
결과를 갖게 되는 것이고 바로 이러한 경우를 놓고 원화의
구매력이 떨어졌다고 하는 것입니다.
반대로 달러의 경우 한국 시장에서 물건을 사는 데는 구매력이
엄청나게 상승한 것이 되는 셈입니다. 왜냐하면 그 동안 10달러를
주어야 살 수 있던 것도 이제는 약 6달러만 내도 살 수 있게
되었기 때문입니다.
There are many pending diplomatic issues to be resolved
between Korea and Japan, among which are such sensitive
issues as the fisheries agreement, economic aid, the
lessening of Seoul's *trade deficit with Tokyo, and the
opening of our entertainment industries, to name just a few.
Seoul looks forward to Minister Obuchi's *contributions. The
scheduled summit between President Kim Dae-jung and Japan's
prime minister in October should be the occasion to test his
will and determination for the promotion of mutual
cooperation and collaboration into the 21st century.
▲ trade deficit: 무역적자
▲ contribution: a voluntary gift made to some worthwhile
cause: 기부금
한국과 일본 사이에는 해결되어야 할 많은 외교 문제가 미해결로
남아 있고, 그 중에는 어업협정과 경제원조, 한국의 대일
무역적자 감소 그리고 우리의 연예산업 개방 같은 민감한
사항들이 포함되어 있다. 한국은 오부치 총리의 기여를 기대하고
있다. 김대중 대통령과 오부치 총리의 10월로 예정된 정상회담은
21세기를 향한 상호 협조와 협력을 증진하기 위한 그의 의지와
결단력을 시험해 보는 계기가 되어야 한다.
In fact, the IMF's original motivations for instituting the
high interest rates have since proven to be wrong and
misguided, in that the high interest policies have hardly
prompted a foreign capital inflow, as was predicted. The
nearly all-time low prices of stocks and bonds, despite some
hikes over the last few days, suggests that high interest
rates have had a marginal effect on the nation's ability to
lure foreign capital into the market. High interest rates
have also shown the negative effect of leading to the
*indiscriminate *liquidation of enormous numbers of our
firms, regardless of whether their business standing was bad.
To be sure, it was not our foreign capital investmen s but
rather our current account surplus, largely the result of
export earnings, that gave rise to the *phenomenal *swelling
of our foreign exchange reserves to a level of some 41.8
billion dollars as of July 15. The increased foreign exchange
holdings made it inevitable for authorities to conduct a
review of the IMF terms, including Thursday's move to bring
down interest rates.
▲ phenomenal: extraordinary or outstanding: 경이적인
사실 고금리를 지시한 IMF의 원래 동기는 고금리 정책이 예상과는
달리 외자유입을 촉진시키지 못했다는 점에서 잘못 세워졌다는
것이 입증되었다. 지난 몇 일간에 걸친 약간의 상승세에도
불구하고 거의 항상 저가였던 주식과 채권은 고금리 외자를
국내시장으로 유인하기 위한 국가의 능력에 한계가 있음을
시사해준다. 고금리는 또한 엄청난 수의 회사들을 이들의 사업
실적의 좋고 나쁨에 관계없이 무차별적인 파산으로 이끈 부정적이
영향을 보여주었다. 7월 15일 현재 418억 수준으로 외환보유고가
경이적으로 증가한 것은 분명히 외국인 자본투자가에 의한 것이
아니라 오히려 수출이익의 결과인 경상수지흑자로 인한 것이다.
외환 보유고의 증가로 목요일 이자율 감소 움직임을 비롯해
당국의 IMF조건 재고는 불가피했다.
Wheat production is expected to diminish by three percent
this year with 595 million tons grown worldwide, while a
slight increase in the production of secondary cereals _
oats, corn, barley, rye, sorghum _ is expected.
금년 밀 생산은 전 세계적으로 5억 9500만 톤으로 3% 감소할
것으로 보이며, 귀리, 옥수수, 보리, 호밀, 수수와 같은 2차
곡물의 생산은 소폭 증가할 것으로 예상되고 있다.
line narrowing 선너비 감소,선폭 감소
logarithmic decrement 로그 줄어들기,로그 감소
decimal reduction time : 십진 감소 시간
declining phase : 감소상[감소기]
exoergicity : 자유에너지 감소도
exogonic process : 자유에너지 감소 과정
free induction decay : 자유 유도자기 감소
red drop : 적색 감소
decrement 감소율, 감소량
이때 소득이 감소했다는 의미는 신청일을 기준으로 했을 때 가장 최근 발생한 1개월분 소득인 '현재 소득'이 지난해 월평균 소득을 뜻하는 '기준 소득'에 못 미칠 때를 말한다.
At this time, the decrease in income refers to the time when the "current income," the most recent one-month income based on the date of application, falls short of the "standard income," which means the average monthly income last year.
이 때문에 "예금의 매력이 떨어졌다고 중요성마저 감소하는 건 아니다"라는 말도 공공연히 나온다.
For this reason, it is also openly said that "the lack of attractiveness of deposits does not reduce its importance."
CD 발행금액은 시중은행의 발행이 전혀 없어 전월대비 2조2100억원 감소한 총 3000억원 발행됐다.
The amount of CD issuance was 300 billion won, down 2.21 trillion won from the previous month, as there was no issuance by commercial banks at all.
매년 적립금 규모가 자연증가하는 퇴직연금을 제외하면 보장성보험·개인연금 등 대부분의 상품 매출은 정체되거나 감소 추세로 전환한 지 오래다.
Except for retirement pensions, which naturally increase the amount of reserves every year, it's been a long time that most product sales, such as guaranteed insurance and personal pensions, etc. have been stagnant or have turned to a decline.
우선 2019년 12월 국내 수출 증가율은 한자릿수 감소로 수출 감소세가 전망되고 있다.
First of all, the growth rate of domestic exports in December 2019 is expected to decline to a single-digit rate.
자동차 산업 부진에 따라 후방산업인 철강업도 판매량 감소, 채산성 악화가 동시에 발생할 것으로 예상된다.
Due to the sluggish auto industry, the iron and steel industry, which is a downstream industry, is also expected to see a drop in sales and worsening payability simultaneously.
특히 반도체, 무선통신기기 관련업종의 경우 수출액이 전년대비 20%가량 큰 폭으로 감소할 것이라는 전망이 나오고 있다.
In particular, semiconductor and wireless communication equipment-related industries are expected to see a 20% year-on-year drop in exports.
통화별로 보면 달러화예금이 42억5000만달러 증가하고 엔화 및 유로화예금도 각각 2억9000만달러, 2억2000만달러 증가한 반면 위안화는 9000만달러 감소했다.
By currency, dollar deposits increased by $4.25 billion, yen, and euro deposits by $290 million and $220 million, respectively, while yuan fell by $90 million.
대한항공이 여행사에 판매액의 일부를 직접 지원하는 것은 이번이 처음으로 최근 지속되고 있는 노선 침체로 자사도 전년 대비 판매 수익이 감소하고 있는 상황에서 이뤄져 그 의미를 더한다.
This is the first time that Korean Air directly supports a portion of its sales to travel agencies, adding to its significance as it has also seen its sales revenue decrease compared to the previous year due to the recent slump in routes.
하지만 여기에 '거래 감소'가 더해지면서 시장에는 공급난으로 인한 침체가 드리웠다.
However, with the addition of a 'decrease in transactions', the market was depressed by supply shortages.
경기둔화 사이클에 선제적으로 대응하기 위해 보수적 여신정책을 유지하면서 대출성장이 다소 둔화되면서 3.6% 감소했다.
While maintaining a conservative credit policy in an effort to preemptively respond to the economic slowdown cycle, loan growth slowed down a little by 3.6%.
다만, PEF 소형화 추세 등으로 평균 약정액이 감소하면서 PEF 신규 자금모집액은 15.6조원으로 전년 대비 0.8조원 감소했다.
However, as the average contracted amount decreased due to the trend of PEF miniaturization, the amount of new PEF funds collected is 15.6 trillion won, which decreased by 0.8 trillion won from the previous year.
올해 전세 가격이 내린 데다 서울 지역 전월세 거래도 줄어 대출 수요가 감소했기 때문이다.
This is because long-term lease prices have fallen this year and long-term lease and monthly rent transactions in Seoul have decreased, resulting in a decrease in loan demand.
이자이익은 시장금리 하락추세에도 핵심예금 유치 노력의 성과로 조달비용이 감소하며 전년 동기대비 0.6% 증가했다.
Interest income rose by 0.6% on-year as procurement costs declined as a result of efforts to attract key deposits despite a fall in market interest rates.
코로나19로 인한 소비 감소로 스마트폰과 가전의 실적은 줄어든 반면 반도체 부분은 오히려 실적이 개선된 것이 삼성전자 전체의 양호한 실적을 이끈 것으로 추정된다.
While the performance of smartphones and home appliances has decreased due to a drop in consumption caused by the COVID-19, it is estimated that the improved performance of the semiconductor sector led to the overall good performance of Samsung Electronics.
거래대금 감소폭보다 수수료 수익 감소폭이 적은 것은 평균 수수료율이 높은 코스닥의 거래대금이 코스피보다 덜 하락해 수수료 수익을 방어해서다.
The decrease in commission income is smaller than the decrease in transaction amount because the transaction price of KOSDAQ, which has a higher average commission rate, falls less than the KOSPI, defending commission income.
가구소득이 중위소득 100% 이하인 경우 소득·매출 감소가 25% 이상이면 지원받을 수 있다.
When household income is less than 100% of the median income, it can be supported if income and sales decrease is more than 25%.
영업이익 중 수수료수익은 전년 대비 9.6% 증가했지만 파생상품을 포함한 증권투자손익이 83.1%나 감소했다.
Commission income among operating profit rose 9.6% year-on-year, but securities investment gains and losses, including derivatives, fell 83.1%.
재산 증가요인으로는 전년 대비 토지 개별공시지가 상승, 주택 공시가격 상승, 급여 저축, 주식가격 상승 등이고 감소요인으로는 임대보증금 상승, 생활비 지출 증가 등으로 신고됐다.
For the factors of the increase in property, they include the rise in publicly notified individual land prices, a rise in official housing prices, salary saving and the rise in stock prices compared to the previous year, while the reduction factors were reported as the rise in rental deposits and the increase in living expenses.
한 외국계 증권사 대표는 "생각보다 재고 감소 속도가 빨라지고 있으며 감산 효과가 본격 반영되는 앞으로의 전망은 더욱 긍정적"이라고 말했다.
A representative of a foreign securities firm said, "The decrease in inventory is faster than expected, and the outlook for the future is more positive when the effect of the cut is fully reflected."
중국 농림축산부는 아프리카돼지열병 때문에 100만마리가 넘는 돼지가 도살돼 7월 기준 중국의 살아있는 돼지 재고량이 작년 이맘 때보다 32.3%나 감소했다고 밝혔다.
China's Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs said more than 1 million pigs were slaughtered due to African swine fever and China's live pig inventory decreased by 32.3% from this time of last year as of July.
또 본인과 배우자 소유의 예금·보험 지출이 늘어난 것 등은 재산 감소 요인으로 신고했다.
In addition, the increase in deposit and insurance spending owned by himself and his spouse was reported as a factor in the property decline.
한 주간 다우종합지수는 신종 코로나바이러스 감염증 사태를 둘러싼 미중 갈등이 부각된데다 지난 4월 한 달간 2,000만개의 일자리가 감소하면서 하락했다.
For a week, the Dow Composite Index fell as the U.S.-China conflict over the new coronavirus infection was highlighted and 20 million jobs were lost in April.
정부가 대출 규제를 강하게 유지하면서 자금 유입을 원천적으로 차단하고 있지만 역대 최저수준으로 낮아진 저금리가 금융비용 감소에 직접적 영향을 미친 것으로 분석된다.
Although the government is fundamentally blocking the inflow of funds while maintaining strong loan regulations, low-interest rates, which have fallen to the lowest level ever, have directly affected the reduction in financial costs.
개인 투자자들이 증권사에서 돈을 빌려 주식을 산 빚 투자 규모인 신용융자 잔고는 지난달 초 하루 6조원대까지 감소했다가 최근 다시 급증하는 추세다.
The balance of credit loans, the amount of debt investment that individual investors borrowed from securities firms to buy stocks, fell to around 6 trillion won a day early last month but has recently soared again.
업계 관계자는 "저금리 장기화로 실적이 크게 감소됨에 따라 생보사들이 4월 예정이율 인하를 검토하고 있다"면서 "대부분 생보사가 예정이율을 0.25%P 안팎 인하할 것으로 알려져 사실상 보험료가 5∼10% 인상될 것으로 보인다"고 말했다.
An industry official said, "Life insurance companies are considering lowering the scheduled interest rate in April due to the prolonged low-interest rate," adding, "Most of them are expected to cut the scheduled interest rate by around 0.25%, which is expected to increase insurance premiums by 5-10%."
정규직은 총대출·신용대출 건수가 모두 늘었지만 비정규직은 각각 0.54건, 0.41건으로 감소했다.
The total number of loans and credit loans for regular workers increased, but the number of non-regular workers respectively decreased, to 0.54 and 0.41.
외국인 관광객이 줄고 한국의 대중국 수출이 감소하면서 경제 전체에 타격을 준다는 분석이다.
It analyzes that it hits the entire economy, as foreign tourists decrease and Korea's exports to China decrease.
취업 등에 따른 고용보험 가입자 통계를 보면 청년층의 감소가 두드러졌다.
According to employment insurance subscribers statistics based on employment, the decline in young people was noticeable.
미국 경제의 3분의 2를 차지하는 개인소비지출이 2.9% 증가하는 등 탄탄했지만 기업투자를 나타내는 비거주용 고정 투자는 3.0% 감소해 우려를 자아냈다.
Although personal consumption spending, which accounts for two-thirds of the U.S. economy, rose 2.9%, non-residential fixed investment, which represents a corporate investment, fell 3.0%, raising concerns.
시장별로는 장내 주식시장 결제대금이 119조4000억원으로 전년 대비 14% 감소했고 장외 주식기관 결제대금은 165조1000억원으로 17.3% 줄었다.
By market, payments on the stock market fell 14 percent on-year to 119.4 trillion won, while those on-site stock institutions fell 17.3 percent to 165.1 trillion won.
자격은 지난 2월23일부터 공고일까지 20일 이상 노무를 제공하지 못한 자 또는 3∼4월 평균소득이 2020년 1∼2월 평균소득 또는 2019년 1∼12월 평균소득 대비 30%이상 감소한 자다.
Subjects are those who failed to provide labor for more than 20 days from Feb. 23 to the date of the announcement, or those whose average income from March to April fell by more than 30% from the average income from January to February 2020 or from January to December 2019.
이런 수치는 일본 정부가 한국에 대해 수출규제를 발동한 지난 7월을 기점으로 감소폭이 확대되는 모양새다.
These figures appear to be expanding since July when the Japanese government imposed export regulations on South Korea.
발행 유형별로 보면 기업공개(IPO)가 8,348억원으로 52.8% 늘었지만 유상증자가 1조3,853억원으로 73.1% 감소했다.
By type of issuance, IPO rose 52.8% to 834.8 billion won, but paid-in capital increase fell 73.1% to 1.3853 trillion won.
중국인 관광객 영향력 감소 등으로 인해 관광산업이 주력인 제주 내에서 일자리는 줄어드는데 주택가격은 여전히 호가를 유지하고 있어 사회초년생들의 주거비 부담이 적지 않은 상황이다.
Due to the decrease in the influence of Chinese tourists, jobs are decreasing in Jeju, where the tourism industry is the main focus, but housing prices are still maintained, which puts a considerable burden on housing costs for newcomers to society.
실제 금융위에 따르면 1월 제2금융권 주담대가 전월 대비 1조3,000억원 감소하면서, 금융권 전체 주담대 증가폭은 3조원에 머물렀다.
According to the Financial Services Commission, the overall increase in mortgage loans in the financial sector remained at KRW 3 trillion in January as mortgage loans in the second financial sector fell KRW 1.3 trillion from the previous month.
자영업 경기 둔화와 결제 장비 판매 감소 등으로 실적이 부진해 올 들어 주가는 26.47% 떨어졌다.
This year's stock prices fell as much as 26.47% due to sluggish performance caused by the self-employed economy and falling sales of payment equipment.
금융당국이 2011년 휴면카드 정리 방침을 밝히면서 2012년에는 전년 대비 4.8% 감소했다.
As financial authorities announced their plan to clean up dormant cards in 2011, it fell 4.8% in 2012 from a year earlier.
생명보험사는 순이익이 전년보다 22.8% 줄어든 3조1140억원을 기록했으며, 손보사는 2조2227억원으로 전년 대비 31.7% 감소했다.
Life insurance companies posted KRW 3.114 trillion in net profit, which fell 22.8% from the previous year, while property insurance companies fell 31.7% on-year to KRW 2.227 trillion.
이달 들어 공매도 대기자금으로 여겨지는 주식 대차잔고가 급격히 감소하는 모습이다.
As of this month, the stock balance, which is regarded as a waiting fund for short selling, has plunged.
이 때문에 거래량 감소가 지속될 경우 원리금 상환이 어려운 차주가 자산 매각을 통한 자발적 구조조정의 기회를 상실해 대출의 연체규모가 늘어날 수 있다는 지적이 나온다.
For this reason, it is pointed out that if the volume of transactions continues to decline, borrowers who have difficulty repaying principal and interest may lose the opportunity for voluntary restructuring through the sale of their assets, which could increase the size of the overdue amount of loans.
여기에 국내 고용이 제조업과 도소매업 위주로 감소한 점도 부담이다.
In addition, it is also burdensome that domestic employment has decreased mainly in the manufacturing and wholesale and retail industries.
그러면서 "소비 위축과 휴업이 장기화되면 기업 이익 감소, 해고 증가, 경제심리 악화 등 불황의 악순환으로 이어질 가능성이 있다"고 했다.
"Prolonged consumption contraction and shutdown could lead to a vicious cycle of recession, including a drop in corporate profits, increased layoffs, and worsening economic sentiment," he added.
자금뿐만 아니라 단기적인 조업일수 감소에 따라 납기·물량 준수에도 빨간 불이 켜졌다.
In addition to funds, the red light has been turned on not only for the short-term working days but also for compliance with the deadline and volume.
예·적금 이자가 줄고 대출로 인한 이자 부담도 감소할 전망이다.
Interest on deposits and installment savings is expected to decrease and interest burdens from loans will also decrease.
에프앤가이드에 따르면 롯데쇼핑은 지난해 5,200원의 배당금이 올해 4,833원으로 감소할 것으로 추정되지만 올해 주가가 급락해 오히려 시가배당률은 2.46%에서 3.78%로 크게 증가한다.
According to FnGuide, Lotte Shopping's dividend of 5,200 won last year is estimated to fall to 4,833 won this year, but the market dividend rate will increase significantly from 2.46% to 3.78% this year.
금융위 관계자는 "보험 위험 감소 효과가 객관적, 통계적으로 검증된 기기에 한해서 가능하다"면서 "또 보험사간 과열경쟁을 방지하는 차원에서 일정 금액 한도 안에서 지급할 수 있도록 했다"고 설명했다.
An official from the Financial Services Commission said, "The effect of reducing insurance risk is possible only for objectively and statistically proven devices," and explained, adding, "In addition, we made it possible to pay within a certain amount of money to prevent overheated competition among insurance companies."
주식 거래 대금도 2조 1,866억 원으로 한 달 전에 비해 7,024억 원이 감소해 전월 대비 24.31% 줄어든 것으로 집계됐다.
Stock trading also fell 702.4 billion won from a month earlier to 2.1866 trillion won, down 24.31 percent from the previous month.
보험연구원에 따르면 지난해 국내 생명·손해보험사 당기순이익은 전년대비 26.8%가 감소한 5조3367억원으로 집계됐다.
According to the Korea Insurance Research Institute, the net profit of domestic life and non-life insurers fell 26.8% year-on-year to 5.3367 trillion won last year.
어닝은 이미 이익 감소를 반영했고, 리스크 프리미엄이 장기 추세와 비교해 과도하게 상승하지 않았다.
Earnings have already reflected a drop in profits, and risk premiums have not risen excessively compared to long-term trends.
대부업 시장은 과거와 달리 일본계 자본의 점유율이 지속 감소하고 있고, 국내 업체가 성장 중이라 피해가 적을 것으로 점쳐진다.
Unlike in the past, the loan market is expected to suffer less damage as the share of Japanese capital continues to decline and domestic companies are growing.
지난 2월 이후 월 소득이 일정 수준 이상 감소했고, 연체 우려가 있는 채무자를 대상으로 한다.
Since February, monthly income has been decreased by more than a certain level, and it targets debtors who are concerned to be overdue.
건설사 관계자는 "강남권 주택 공급 감소 우려가 풍부한 유동성과 저금리를 만나 가격이 급등하는 상황"이라면서 "분양가 상한제가 서울 집값을 더 올리고 있다는 지적이 나오는 이유"라고 꼬집었다.
A construction company official said, "This situation is that the price is soaring since the concerns of decreased supply of real estate in Gangnam area meets ample liquidity and low-interest rates," criticized, "This is why some point out that the ceiling on the price of new apartments is raising housing prices in Seoul further".
그러면서 "이는 최근 10년 내 첫 감소로, 월별 예약률을 확인하면서 다소 보수적으로 접근할 필요가 있다"고 진단했다.
This is the first decline in the last decade, and we need to take a somewhat conservative approach while checking the monthly reservation rate, he diagnosed.
특히 같은 기간 전체 민원건수가 전년대비 5.4% 감소한 반면 관련 민원은 13.3% 늘어났다.
In particular, the total number of complaints fell 5.4% year-on-year during the same period, while the related complaints increased by 13.3%.
매매가 상승이 둔화되면 임대인은 수익이 감소하기 때문에 전세금을 상승시켜 투자금을 돌리거나 전세금의 일부를 월세로 돌려 수익을 보전하려는 반전세가 나타난다는 것이다.
If the rise in the sales slows down, the landlord will raise the security deposit to use it as the investment because the profit will decrease or return part of the security deposit to monthly rent to preserve the profit as partly-jeonse.
일례로 손해보험사들은 올해 상반기 순이익이 1조4,850억원으로 지난해 같은 기간보다 6,219억원 감소했다.
For example, general insurance companies recognized 1.485 trillion won as income in the first quarter of this year, down by 621.9 billion won year-on-year.
서비스업생산도 도소매업을 비롯해 금융·보험업이 감소하는 등 전월보다 0.1% 증가에 그쳤다.
Service production also rose only 0.1% from the previous month, with financial·insurance industries as well as wholesale and retail sectors falling.
주식 발행액은 전년의 대규모 유상증자에 따른 기저효과로 감소했고 회사채는 저금리를 틈타 기업들이 선제 발행하면서 규모가 커졌다.
Stock issuance decreased due to the base effect of the large-scale capital increase with consideration in the previous year, and corporate bonds grew in size as companies preemptively issued them while taking advantage of low-interest rates.
금감원에 따르면 최근 가계대출은 감소하면서 4%대로 안정화되고 기업대출이 늘고 있는 상황으로 기업 대출 중에서도 부동산 임대업 위주에서 제조업 쪽으로 증가하고 있다.
According to the Financial Supervisory Service, household loans have stabilized to the 4% range and corporate loans have been on the rise from the real estate rental industry to the manufacturing sector among corporate loans.
금융감독원이 발표한 '1·4분기 보험사 경영실적'에 따르면 올해 1·4분기 국내 보험사의 당기 순이익은 1조4,662억원으로 전년 동기 대비 26.1% 감소한 것으로 집계됐다.
According to the "Management Performance of Insurance Companies in the one-fourth Quarter" released by the Financial Supervisory Service, the net profit of Korean insurers in the one-fourth quarter of this year was KRW 1.4662 trillion, down 26.1% from a year earlier.
부동산거래 위축 등으로 보험사의 가계 대출채권 잔액이 9년여만에 감소했다.
The balance of household loans by insurance companies fell for the first time in more than 9 years due to a contraction in real estate transactions.
시장분석연구부 이준용 부장은 "고가주택일수록 시세가 그만큼 올라주지 않으면 보유세 부담이 커질 수밖에 없고, 정부 규제로 시세가 하락 또는 보합 전환할 경우 보유세 부담은 곧 순자산 가치가 감소하는 것을 의미한다"고 설명했다.
Lee Joon-yong, head of the market analysis research department, said, "The higher the price of a house, the greater the burden of property holding tax if the market price does not rise that much, and if the market price falls or changes to a steady level due to government's regulations, the burden of the property holding tax means that the value of net assets decreases."
금융자산 10억원 이상인 국내 부자들의 부동산 보유 비중이 6년 만에 감소했다는 분석이 나왔다.
The proportion of real estate holdings by wealthy Koreans with more than 1 billion won in financial assets has declined in six years, according to a report.
실업크레딧은 실직으로 국민연금 가입이 중단돼 최소가입기간 10년을 못 채우거나 연금액이 감소하지 않도록 정부가 보험료의 75%까지 충당해준다.
Unemployment credits will be covered by the government up to 75% of insurance premiums to prevent the situation of not completing the 10 years of the minimum subscription period due to the suspension of national pension subscription or decreasing the amount of pension.
앞으로 철강 부분의 수익 감소, 신성장 동력 확보와 함께 노조, 환경 리스크 등 산적한 현안 문제를 풀어가면서 최 회장이 어떤 선택과 리더십을 보여줄 지 업계가 관심을 갖는 이유다.
This is why the industry is interested in the choices and leadership Chairman Choi will make and show as he solves several pending issues such as labor unions and environmental risks, along with reducing profits in the steel sector and securing new growth engines in the future.
규제가 심한 수도권의 임대사업자 신규 등록은 7.5%나 감소했다.
The number of new rental businesses registered in the heavily regulated Seoul metropolitan area fell by 7.5%.
수능 응시인원 감소, 마케팅 비효율성, 불확실한 고객 유치 효과 등으로 마케팅 효과가 크지 않다는 은행권의 판단에 따른 것으로 보인다.
It seems to be based on the judgment of the banking sector that the marketing effect is not significant due to the decrease in the number of applicants for the College Scholastic Ability Test, marketing inefficiency, and uncertain customer attraction effects.
중국의 유통재고 감소가 가격 상승의 트리거로 작용할 가능성이 높다.
A drop in China's distribution inventory is likely to serve as a trigger for price hikes.
주택 매매거래량은 정부의 지속적인 부동산 규제정책으로 고가주택시장의 매수심리가 크게 위축되면서 지난해 대비 0.7% 감소한 80만건 수준이 될 것으로 전망했다.
Housing sales volume is expected to fall 0.7% from last year to 800,000 cases as the government's continued real estate regulation policy has significantly dampened buying sentiment in the high-priced housing market.
정부가 내일부터 학원에 한해 소상공인 경영안전자금 신청 시 매출 10% 감소 증빙을 면제해준다.
Starting tomorrow, the government will exempt private institutes from the evidence of a 10% drop in sales when applying for management safety funds for small business owners.
그 다음으로 여행과 관련된 서비스업이 36.7% 줄어 두 번째로 감소폭이 큰 업종으로 꼽혔다.
Next, travel-related services fell 36.7%, the second-largest decline.
가계의 이자비용 확대와 실업자 급증에 따른 가계소득 감소는 경제위기 상황이 오면 나타나는 현상이다.
The increase in interest costs for households and a drop in household income due to a surge in unemployment are phenomenon that occurs when the economic crisis comes.
그는 "일본 수출관리제도의 작동으로 양국 기업들 간 협력이 줄어든다면 투자와 고용, 기업 수익성 감소뿐 아니라 양국 경제 전반에 부정적 영향이 불가피할 것"이라고 우려했다.
"If cooperation between companies in the 2 countries decreases due to the operation of the Japanese export management system, it will inevitably not only reduce investment, employment and corporate profitability, but also have a negative impact on the overall economy of both countries," he said, expressing his concerns.
코로나19 확산세가 이어진 2∼3월 중 도내 자영업 매출은 대다수 점포에서 감소한 것으로 나타났다.
Sales of self-employed businesses in the province fell in most stores between February and March, following the spread of COVID-19.
한국전력이 비록 매출액은 감소했으나 감소비율이 –2.22%로 전체 감소율보다 낮고, 매출액 비중이 큰 금호산업과 금호타이어의 매출이 개선됐다.
Although KEPCO's sales declined, the rate of decline was -2.22%, lower than the overall decline rate, and sales in Kumho Engineering and Construction and Kumho Tire, which account for a large portion of sales, improved.
6월말 현재 국내 거주자의 해외 카드사용 금액이 2분기 연속으로 감소했다.
As of the end of June, the amount of overseas credit card use by Korean residents fell for the second consecutive quarter.
지방공기업들의 자산은 증가하고 부채비율은 감소하는 등 재무건전성이 좋아진 것으로 나타났다.
It showed that the financial soundness of local public companies has improved, with assets rising and debt ratios falling.
특히 실질적 소비라 할 수 있는 일반소매에서 감소 폭이 컸다.
In particular, the decline was large in general retail, which is close to real consumption.
미국은 금리역전 이후 1989년 1분기에는 증가폭이 상당폭 둔화되고 2000년 1분기에는 감소로 전환된 반면 2006년 1분기때는 양호한 증가 흐름을 유지했다.
The U.S. maintained a good growth trend in the first quarter of 2006, while its growth slowed significantly in the first quarter of 1989 after the interest rate reversal and shifted to a decline in the first quarter of 2000.
또 중국 제조업이 코로나19로 타격을 입으면서 지난달 수출도 일평균 기준 전년 동월 대비 11.7% 감소했다.
In addition, exports fell 11.7% compared to the daily average from last month from a year earlier as the Chinese manufacturing sector was hit by COVID-19.
보험사별로 보면 국내 자본인 미래에셋생명의 감소폭이 가장 컸다.
By the insurer, Mirae Asset Life Insurance Co., based on domestic capital, saw the biggest drop.
국유기업 산업생산이 7.9% 감소한 반면 민영기업 감소폭은 20.2%에 달했다.
Industrial production of state-owned enterprises fell 7.9%, while that of private companies fell 20.2%.
비중이 가장 큰 은행의 순이자마진(NIM)이 큰 폭으로 감소하는 것이 불가피한데다 부동산·금융투자상품 규제 강화, 신종 코로나바이러스 여파에 따른 내수 위축 등 수익성을 위협하는 요인이 산재해 있기 때문이다.
This is because it is inevitable that the net interest margin (NIM) of banks, which account for the largest portion, will significantly decrease, and there are many factors that threaten profitability, such as strengthening regulations on real estate and financial investment products and shrinking domestic demand due to the aftermath of the novel COVID-19.
KDI는 "조업일수를 고려한 일평균수출액도 전월보다 감소폭이 확대된 -16.7%의 증가율을 기록했다"고 밝혔다.
The KDI said, "The average daily exports considering the number of working days also recorded a -16.7% increase, a decrease from the previous month."
코로나19 사태가 장기화되자 국내 정유사의 항공유 판매 감소율은 80∼90%대까지 치솟았고 정유사들은 항공유 처치가 곤란한 상태에 놓였다.
With the prolonged COVID-19 crisis, the rate of decline in air-oil sales by domestic refiners soared to 80 to 90 percent, while oil refiners were in a difficult situation to treat aviation oil.
실제 9·13대책 이후 1년간 9억 이하 주택 거래량은 9·13대책 이전에 비해 60.2% 감소한 것과 달리 9억원 초과 주택 거래량은 37.6% 줄어드는데 그쳤다.
In fact, in the first year since the September 13 measures, housing transactions with less than 900 million won decreased by 60.2% compared to before the September 13 measures, while housing transactions with more than 900 million won decreased by only 37.6%.
정부의 각종 규제로 인해 분양권과 매매권 거래량이 모두 감소하면서 토지거래량도 줄어든 것으로 보인다.
The amount of land transactions also appears to have decreased as both the transaction volume of lot ownership and trading rights decreased due to the government's various regulations.
미 연방준비제도는 이날 지난해 12월 산업생산이 전달 대비 0.3% 감소했다고 발표했다.
The U.S. Federal Reserve announced that industrial production fell 0.3% in December last year compared to the previous month.
일반투자자의 투자금이 줄어든 만큼 성장금융과 사모운용사들의 출자금도 감소해 개인 투자금을 합쳐 총 1,000억원 규모로 예상됐던 운용금액은 약 700억원이 될 것으로 보인다.
As the investment of general investors has decreased, the investment of growth finance and private equity firms has also decreased, and the operating amount, which was expected to total 100 billion won, is expected to be about 70 billion won.
반도체 재고 감소가 예상보다 빠르게 진행되고 있고 업체들의 감산 효과가 조금씩 나타나고 있다는 분석이다.
It is viewed that the decline in semiconductor inventories is progressing faster than expected and that the manufacturers' effort to reduce production is gradually taking effect.
사태 직후 독일 본사에서 최고 책임자를 한국으로 파견했고 리콜을 실시했지만, 신뢰도가 추락해 올해 누적 판매량은 작년 같은 기간보다 30% 가량 감소했다.
Shortly after the incident, the German headquarters sent its chief executive to South Korea and conducted a recall, but this year's cumulative sales fell about 30 percent from the same period last year due to a drop in credibility.
세부적인 내용은 업종별로 제조업은 중국과 교역을 하고 매출액이 10% 이상 감소한 피해 유형을 유지하되, 중국과의 교역이 없지만 코로나19 확산에 따른 매출액이 20% 이상 감소한 피해 유형을 신설하여 긴급자금을 지원한다.
In detail, the manufacturing sector trades with China and maintains the type of damage that has lost more than 10% in sales, but provides emergency funds by creating a new type of damage that has lost more than 20% in sales due to the spread of Covid-19, although there is no trade with China.
중국 생산이 감소하면서 반도체 수출도 영향을 받은 것으로 풀이된다.
Semiconductor exports are also believed to have been affected by a drop in Chinese production.
반면 경기가 하락하면 구리 수요 감소로 가격이 떨어질 수밖에 없다.
On the other hand, if the economy contracts, prices will inevitably fall due to falling demand for copper.
알렉산드르 노박 러시아 에너지장관은 사우디 공급 감소를 보완할 수 있는 비축분이 각국에 있다고 말했다.
Minister of Energy of Russia Alexander Novak said each country has reserves that can compensate for the drop in Saudi supply.
외국인이 국내에 투자한 대외금융부채는 915억 달러 감소한 1조 1073억 달러였다.
Foreign financial debt invested in Korea fell by $91.5 billion to $1.1073 trillion.
이는 미·중 무역협상의 단계적 합의 가능성이 부각되면서 투자자들이 미국 주식시장의 불확실성이 감소하고 위험 선호도가 증가할 것으로 기대하고 있기 때문인 것으로 분석된다.
Analysts say this is because investors expect uncertainties in the U.S. stock market to decrease and risk preferences to increase as the possibility of a phased agreement between the U.S. and China is highlighted.
수요 증가와 공급 감소가 동시에 발생했을 경우, 균형가격이 상승하나 균형거래량 변화는 수요곡선과 공급곡선의 상대적인 이동폭에 따라 다르기 때문에 알 수 없다.
If demand growth and supply decline occur at the same time, the balanced price rises, but the change in the balanced trading volume stays unknown as it varies depending on the relative movement of the demand curve and the supply curve.
마일리지 등의 신속한 자산화를 통한 소멸 포인트 감소가 기대된다.
It is expected that extincted points will be reduced through rapid assetization such as mileage.
먼저 지난해 1월 1일 이후 중국 수출입 실적이 있는 기업 중 코로나19 확산으로 생산 지연이나 계약이 취소돼 매출액이 지난해 동기·동월 또는 전기·전월 대비 10% 이상 감소한 제조업체다.
First of all, among companies with export performance in China since Jan. 1 last year that experienced production delays or canceled contracts due to the spread of COVID-19, which has resulted in reduced sales by more than 10% compared to the same period last year or the previous month.
생보사는 저출산·고령화에 따른 수입보험료 감소와 금리 하락에 따른 보증준비금 증가로 보험영업손실이 커지고 있다.
Life insurance companies are losing their insurance operations due to a decrease in import insurance premiums due to low birth rates and the aging population and an increase in guarantee reserves stemming from falling interest rates.
또 채권형펀드 설정액이 4200억원에서 1700억원으로 줄었고, 부동산펀드는 762억원에서 601억원으로 감소했다.
In addition, bond-type funds set aside KRW 420 billion to KRW 170 billion, while real estate funds fell from KRW 76.2 billion to KRW 60.1 billion.
이에따라 A씨 택시에 탑승한 승객 53명 가운데 현재 신원이 확인되지 않은 승객은 카드 결제 4명, 현금 결제 9명 등 모두 13명으로 감소했다.
As a result, the number of passengers unidentified currently among 53 passengers on A's taxi has decreased to 13, including four-card payments and nine cash payments.
이어 "손해보험도 손해율 상승 등으로 영업이익 흑자 규모가 축소됨에 따라서 순이익 역시 감소 추세를 보이고 있다"고 설명했다.
Following, "Non-life insurance is also on the decline as its operating profit surplus shrinks due to a rise in the loss ratio," it explained.
다만, 내년 상반기까지도 반도체 업황 개선이 어렵다는 일부 부정적 관측이 나오고, 업계에서도 이미 내년도 생산량의 상당한 감소와 장비 투자 축소 방침 등을 밝힌 상태다.
However, there are some negative observations that it will be difficult to improve the semiconductor industry until the first half of next year, and the industry has already announced a significant reduction in production for next year and a reduction in equipment investment.
유형별로는 단기자금인 머니마켓펀드(MMF)에서 23조6929억원이 빠져나가 감소액이 가장 컸습니다.
By type, 23.6929 trillion won was withdrawn from the short-term money market fund (MMF), the largest decline.
국내 항공사가 코로나19 확산으로 감소한 항공 여객 수요를 끌어올리기 위해 안간힘이다.
Domestic airlines are struggling to boost air passenger demand, which has declined due to the spread of Covid-19.
하지만 사드 사태와 한한령, 급격히 상승한 주택가격 등 부정적 요인들이 중첩되며 점차 순유입인구가 감소되고 있다.
However, negative factors such as the THAAD crisis, ban on Korea, and housing prices, which have risen sharply, overlap, and the net inflow population is gradually decreasing.
BC카드는 페이퍼리스 캠페인으로 조성된 숲이 사막화 방지뿐만 아니라 국내 미세먼지 및 황사피해 감소, 대기환경 개선에도 도움이 될 것으로 기대하고 있다.
BC Card expects the forest created by the paperless campaign to help prevent desertification as well as reduce fine dust and yellow dust damage in Korea and improve the air environment.
지난해까지 가격 하락으로 재배면적이 감소한데다, 작황도 좋지 않았던 것이 주요 원인으로 지목된다.
The main reason is that the cultivation area has decreased due to falling prices until last year, and the crops have not been good.
'괜찮은 일자리'의 대명사처럼 불리는 금융권 일자리가 최근 4년간 4만개나 감소한 것으로 나타났다.
The number of jobs in the financial sector dubbed the very definition of "good jobs," has decreased by 40,000 over the past four years, a report showed.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 241 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)