영어학습사전 Home
   

간섭하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


interfere 〔`int∂rfi∂r〕 방해하다, 훼방하다, (이해등이)충돌하다, 대립하다, 손상하다, 해치다, 간섭하다, 참견하다, 중재(조정)하다, (물)광선음파등이)간섭하다, (불법으로)방해하다

intermeddle 〔`int∂rm´edl〕 간섭하다, 참견하다

interpose 〔`int∂rp´ouz〕 사이에 끼우다(두다)삽입하다, (방해등을)넣다(이야기 도중에)(이의 등을)제기하다, 간섭(개입)하다, (영)화면을 중복 촬영하여 바꿔넣다, 중재하다, 조정에 나서다, 간섭하다, 방해하다, 차단하다

intervenient 〔´int∂rv´i:nj∂nt〕 개재하는, 사이에 일어나는, 간섭하는, 중간개재물, 중재(간섭)자

meddling 〔m´edliŋ〕 (쓸데없는) 간섭, 참견, 참견하는, 간섭하

nitpick 〔n´itp´ik〕 하찮은 일에 끙끙 앓다, 별것 아닌트집(흠)을 잡다, 자잘한 일에 까지 간섭하다, (별것 아닌것을)꼬치꼬치캐다, ..의 흠을 잡다, nitpicker

nose 냄새맡다, 찾다, 맡아내다, 꼬치꼬치 파고들다, 캐다, 간섭하다, (배등이)(조심스럽게)전진하다, 아래로 기울어지다, 내리다, 꺾다

tamper 〔t´æmp∂r〕 간섭하다(meddle), 만지작 거리다, 장난하다(with), (원문을) 함부로 변경하다(with), 뇌물을 주다(with)

waddle 〔w´adl/-´o-〕 (강따위를)걸어서건너다, ~in 얕은 물속에 들어가다, 간섭하다, 상대를 맹렬히 공격하다, ~ into 맹렬히 공격하다, 힘차게 일에 착수하다

interfere 간섭, 방해, 개입, 관여; 간섭하다, 개입하다, 방해하다

intervene 개입하다, 관여하다, 간섭하다, 방해하다

meddling 간섭, 참견 ; 간섭하는, 참견하는

regulate 규제하다, 간섭하

tamper 참견하다, 간섭하다, 주무르다, 간섭하

interfere in ~에 간섭하다, 참견하다.

intervene 중재하다, 조정하다; 간섭하다, 개입하다.

leave ~ alone ~을 내버려두다, ~에 간섭하지 않다.

meddle (다른 사람의 일에) 간섭하다, 참견하다.

stay away from ~에 간섭하지 않다, 말참견하지 않다; ~에서 떨어지다, ~을 피하다.

tamper with 쓸데없는 참견을 하다, 간섭하다.

neither make nor meddle 일체 간섭하지 않다

intervene 끼어들다, 개입하다, 간섭하다, 중재하다

나는 나와 관계 없는 일에는 절대 간섭하지 않는다.
I never interfere in what does not concern me.

Don't interfere! 간섭하지 마라!

That's none of your business! 니가 알바 아니잖아!
* 남의 일에 쓸데없이 간섭하는 사람을 보고
This is none of your business. Butt out!!라고 하면
'이건 니가 알바가 아니니깐 좀 빠져'란 말이 된다.
Butt out.은 엉덩이(butt)를 치우라(out)라는 말이 되므로
'간섭하지 말라'는 뜻. 반대말은 butt in으로 남의 일에
'간섭한다'는 뜻이다. 이것은 slang이므로 이런 말을 외국인인
우리들이 함부로 쓰는 것은 좋지 않고 Butt out대신에
stay out of this나 keep your nose out of this라는 말을
쓰는 게 좋다. butt in 대신 meddle with나 interfere with란
말을 쓰는 것이 좋다. This is none of your business.
다음에 Mind your own business.란 말을 덧붙이면
'니 일이나 걱정해.' 란 뜻이 된다.
cf) Stop bickering! 말다툼 그만 해!

As part of its political reform efforts, the rival parties
curtailed the power of the NSP, which had been accused of
intervening in domestic politics.
정치 개혁 노력의 일환으로, 여야 각당은 내정에 간섭하고 있다는 비
난을 받고 있던 안기부의 권한을 축소시켰다.

찰리 브라운과 스누피를 아시죠? snoopy는 '참견을 좋아하는'입니다.
snoopy의 동사형은 snoop. snoop은 '꼬치꼬치 파고들다'죠.
-
snoopy와 비슷한 표현에 nosy가 있죠.
코(nose)를 아무데나 들이대고 킁킁거리며 간섭하는 사람을 떠올려 보세요.
He always sticks his nose into me.
그는 늘 내 일에 참견한다.
-
Goofy 기억나세요? 디즈니의 구피 라고 비쩍마른 개가 나오죠.
Goofy는 '멍청한', '바보 같은'이라는 뜻입니다.
goofy의 동사는 goof 멍하게 있다.
Stop goofing around.
게으름 피지 마.
-
백설공주(Snow White)의 일곱 난쟁이(Seven Dwarves)를 모르시는 분은 없겠죠?
백설공주가 왜 백설이냐 하면요 피부가 눈처럼 하얗다고 그렇답니다.
Her skin was delicate and fair, and so she was called Snow White.
-
이제 그녀의 사랑스런 일곱 난쟁이들을 소개합니다.
dopey는 멍청이
sneezy는 재채기, 끊임없이 '재채기하는' 난쟁이, to sneeze는 재채기하다.
bashful는 부끄럼쟁이, '부끄럼타는' 난쟁이
grumpy는 투덜이, '심술나서 투덜거리는' 난쟁이, to grumble은 불평하다
happy는 당연히 행복이
sleepy는 졸음쟁이, 늘 '졸린' 난쟁이
doc은 doctor의 준말, 박사, 의사. 그러니까 똘똘이

- Who asked you to interfere?
(누가 당신더러 간섭하랬어요?)

A man was telling one of his friends the secret of his contented married
life. "My wife makes all the small decisions," he explained, "and I make
all the big ones, so we never interfere in each other's business and
never get annoyed with each other. We have no complaints and no arguments."
"That sounds reasonable." answered his friend sympathetically.
"And what sort of decisions does your wife make?"
"Well," answered the man. "she decides what jobs I apply for, what sort
of house we live in, what furniture we have, where we go for our holidays,
and things like that."
His friend was surprised. "Oh?" he said. "And what do you consider
important decisions then?"
"Well," answered the man, "I decide who should be Prime Minister,
what we should do about the atom bomb, and things like that."
한 남자가 그의 친구에게 만족한 결혼 생활의 비결에 관해 말해주고 있었다.
"내 아내는 사소한 일만 결정하지," 그가 설명했다 "큰 일들은 모두 내가
결정하니까 우리는 서로의 일에 간섭하지 않고 서로에게 화를 내지 않아.
우리는 불만거리도 없고 다투는 일로 없어."
"듣고 보니 그럴싸하군." 친구는 이해가 간다는 듯 대답했다. "당신 부인이
하는 결정은 어떤 것들이지?"
남자가 대답했다. "그녀가 결정하는 일은 내가 어떤 직장을 구할 것인가,
어떤 집에서 살 것인가, 어떤 가구를 살 것인가, 휴가는 어디에서 보낼
것인가 하는 그런 것들이지."
친구는 놀라며 말했다. "그러면 자네는 어떤 것들을 중요한 결정이라고
생각하는가?"
남자는 선뜻 대답했다. "누가 우리 나라의 수상이 되어야 하는가, 원자폭탄에
대해 어떤 대책을 세워야 하는가 하는 것들은 내가 결정할 일들이지."

*interfere in 간섭하다 break in upon without right or invitation:
내 일에 간섭하지 마시오.
Please don't interfere in my business.

interfere 방해하다, 간섭하

meddler 참견자, 간섭하는 사람

When people put on uniforms, their attitude becomes more confident and
their manner more officious.
사람들이 제복을 입을 때, 사람들의 태도에 더 자신이 있고, 그들의 자세는
간섭하기를 좋아하게 된다는 것이다.

I had Linda talk to the Vice President.
린다에게 부통령과 얘기 나누게 했어요
He'll keep his nose out of it.
- 더 이상 간섭하지 않을 거요
I appreciate that.
- 감사 드립니다
He's a good man, but this is a very delicate moment in the campaign.
좋은 분이시지만 너무 민감한 시점이어서요
He starts spreading doubts, and...
- 안 좋은 이야길 하기 시작하면...
He's a pain in the ass.
- 골칫거리요
We all know it. You don't have to mince words, Frank.
우리도 다 알아요 돌려 말할 필요 없어요
I have to say, sir, the Vice President has a point.
제 입장을 말하자면 부통령님 말씀이 맞는 것 같아요
I'm not 100% sold on Russo.
루소를 100% 믿을 수가 없어요

I own this attraction and it's going with me to the next town.
이 기구들은 내 소유물이고 난 이걸 가지고 다음 도시로 이동할 겁니다
It's evidence. It's not going anywhere. Nothing is.
이건 증거물이에요 어떤 것도 이동할 수 없어요, 아무것도요
What, says you two string beans?
뭐야, 겨우 말라깽이 씨 둘이서 날 막으시겠다?
It's going to take a lot more than vegetable insults to get us to move.
그런 못된 말로 우리를 내쫓으려면 더 심하게 하셨어야지
Lady, you don't know who you're messing with.
이봐, 지금 누구 일에 간섭하는 건지 모르나 본데

Derek, look, she's a fighter. Look how far she's come already.
데릭, 얘는 사투 중이야 여태 버텨왔잖아
Don't get attached, don't get involved.
애정을 갖지마 간섭하려 들지마
Just don't make her life more painful than it already is.
지금보다 아기의 삶을 더 고통스럽게 만들지 마
Derek, please. She has nobody.
제발, 데릭 얘한텐 아무도 없어
She needs someone to fight for her.
자신을 위해 싸워 줄 누군가를 필요로 해
She's too far gone.
얜 너무 멀리 갔어
We have to let her go. Let her go in peace.
이제 놔줘야 해 평화롭게 놔주자
Fine, Derek. Walk away.
좋아, 데릭 그렇게 가버려
It's what you do best.
그게 장기지

An email went to 178,000 people
직원 178,000명에 이메일도 갔고
and was reported on our own morning show.
회사 아침방송에도 나왔어
That's all you know and that's all you'll report.
그게 전부고, 그것만 보도해
That's fine with me. But that's the last time
그건 나도 좋은데, 앞으론 내가 뭘 보도할지
you'll tell me what I will or won't report.
안할지 결정할거니까 넌 간섭하지 마
- I'm not your stenographer. - Do we have a deal?
- 난 네 속기사가 아니야 - 그럼 합의한거지?

worse yet: (부정적인 의미로) 더군다나
앞에 밝힌 사실이 부정적임을 강조하는 또 다른 사실을 밝힐 때
사용합니다.
True, the incumbent and previous presidents took office with
pledges to form a smaller secretariat in order to trim the
budget and manpower, and restrict officials' activities to
their given responsibilities. But later the office was
instead expanded and the number of secretaries and officials
increased, in breach of initial commitments.
Worse yet, the presidential secretaries were apt to meddle in
state affairs that should have been attended to by the
related ministries in the administration and did so by taking
advantage of their close associations with the chief
executive.
사실, 현 대통령과 전직 대통령들은 취임시 예산과 인력을
감축시키고 공무원의 활동을 본연의 맡은 바 임무수행에만
국한시키기 위해 보다 작은 대통령 비서실을 구성하겠다고
했었다. 그러나 후에 애초의 약속을 어기고 비서실은 오히려
규모를 확대했고 비서들과 직원들의 수도 늘렸다.
더군다나, 대통령비서들이 행정을 담당하고 있는 관련 부서가
맡아서 해야 할 국정에 간섭하는 경향이 있었고 대통령의
측근이라는 점을 악용해서 이런 일들을 저질러 왔다.

Yesterday, my friend and I took Ben shopping with us, so he
could understand the appeal. I explained everything to him
the night before, but shopping day was a *disaster. He was
not up at 4:30 to be first in line. He *poked around and
refused to wear the shopping *attire I had given him _
comfortable shoes and a backpack. In the shops, he refused to
*cooperate. His critical attitude attracted embarrassing
attention from other shoppers. *To top it all off, when I
made a purchase, he would throw up his arms and *scream.
"Run, Visa Card! Run!"
▲ disaster: a sudden or great misfortune: 재난, 참사
▲ poke: 꼬치꼬치 캐다, 간섭하
▲ attire: clothes: 복장
▲ cooperate: act jointly with another or others: 협력하다
▲ to top it all: 게다가, 더욱이
어제, 친구와 저는 쇼핑을 가면서 벤을 데리고 갔었는데, 그는
제가 원하는 것을 감잡았을 거예요. 그 전날 밤에 저는 그에게
모든 걸 설명해주었지만, 쇼핑 당일은 정말 끔찍했습니다. 앞줄에
서려면 4시 30분에 일어나야 하는데 그는 일어나지 못했어요.
또한 그는 꼬치꼬치 간섭을 했으며 쇼핑에는 편안한 신발과 배낭
차림이 제격이라고 일러주었는데도 그것을 마다했습니다.
매장에서도 그는 비협조적이었어요. 오히려 불만에 찬 투정을
부리는 바람에 다른 쇼핑객들의 당황스런 시선을 받았습니다.
그런데 정말 가관이었던 것은 제가 물건을 사고 나니, 그는
양팔을 들고 "도망가 비자카드! 도망가!"라고 소리치는
것이었습니다.

제록스는 지분 10.6%를 갖고 있는 아이칸이 본격적으로 경영에 간섭하기 시작한 2015년 이후 서서히 변하기 시작했고, 2018년 아이칸이 또 다른 대주주 다윈 디슨과 힘을 합쳐 후지필름과 합병게획을 틀어버리면서 환골탈태했다.
Xerox began to change gradually since 2015, when Icahn, which holds a 10.6% stake, began to intervene in management in earnest, and in 2018, Icahn joined forces with another major shareholder, Darwin Deason, changing the merger plan with Fuji Film and turned over a new leaf.

루앤은 학교 계단에서 시비가 붙은 에밀리오와 라울을 발견하여 그
들을 말리고 라울을 먼저 교실로 보낸다. 에밀리오와 라울은 끝내
싸우고 라울이 정학을 당해서 경찰에 의해 끌려가고 있다....
Louanne: If you hit those kids you'll pay for it, I swear.
(만약에 네가 저 애들을 때리면 그 대가를 치르게 될거야,맹
세하지.)
Get to your class and behave yourself!
(네 교실로 가서 얌전히 굴어!)
Angela : YOU SHOULDN'T HAVE DONE THAT.
(선생님은 그러지 말았어야 했어요.)
Louanne: Why not?
(왜 그렇게 못해?)
Angela : 'Cause you just shouldn't mess with Emilio.
(왜냐면 그냥 에밀리오 일에는 간섭하는 것이 아니니까요.)
Louanne: Wait a minute! Wait, no! Give me, just give me a minute.
(잠깐 기다려요! 아니, 기다려요! 저에게, 잠깐만 저에게 시
간을 좀 주세요.)
(라울에게) YOU PROMISED!
(넌 약속했어!)
Raul : Yeah, but we had to or we couldn't walk around with our
heads up no more.
(알아요, 그렇지만 우리는 싸워야만 했어요. 안 그러면 더
이상 고개를 들고 다닐 수 없게 돼요.)
We got a reputation to protect.
(우린 지켜야 할 명예가 있어요.)
You were a Marine, you understand.
(선생님은 해병이었으니 이해하시잖아요.)

☞ 캐서린과 에드가 떠나고 밤이 늦어지자 아인슈타인과 동료들은 옥
상으로 올라가기 위해 병원 계단을 오른다...
Kurt : So what are you saying? If we hadn't interfered they
would have ended up together?
(그래서 자네 말은 뭔가? 만약에 우리가 간섭하지 않았더
라면 그들이 결국엔 함께 있게 됐을 거라고?)
Einstein : Everything affects everything.
(모든 사물은 모든 사물에 영향을 끼치잖아.)
Nathan : And I BELIEVE EVERYTHING WILL TURN OUT FINE.
(그리고 난 모든 것이 좋게 끝날 거라고 믿네.)
Einstein : Why?
(왜?)
Nathan : Because I WOULD RATHER BE AN OPTIMIST AND A FOOL THAN
A PESSIMIST AND RIGHT.
(왜냐하면 난 옳은 염세주의자가 되기보다는 오히려 어리
석은 낙천주의자가 되는 게 좋기 때문이야.)
Boris : We're all fools. We should have taken the elevator.
(우린 모두 어리석어. 우린 엘리베이터를 탔어야 했어.)
Einstein : Shh. Boys, please..you're going to wake up the nurses.
(쉬-. 여보게들, 제발.. 자네들이 간호사들 깨우겠어.)

☞ 아이넌과 보엔은 칼 싸움을 하는데 보엔이 아이넌의 칼에 맞고 쓰
러진다. 아이넌이 보엔을 죽이려고 하자 숨어 있던 드레이코가 나타나
서 아이넌의 앞을 가로막는다. 겁을 잔득 먹은 아이넌은 말을 타고 도
망가 버린다.
Bowen: (드레이코에게) Who asked you to interfere?
(누가 자네더러 간섭하랬나?)
I HAD EVERYTHING UNDER CONTROL.
(나 혼자서도 잘 하고 있었어.)
(보엔과 드레이코는 다음 마을을 찾아 떠나는데 갈 곳 없는 카
라는 이들의 뒤를 따라간다. 보엔이 아이넌에게 찔린 곳을 만
지작거린다.)
Kara : Here, let me see. It's knitted well.
(자, 제게 보여 주세요. 잘 아물었네요.)
Bowen: You have a healer's touch, Kara.
(당신은 치료자의 솜씨를 가졌소, 카라.)
In a few days it'll be just another scar.
(며칠만 있으면 또 다른 흉터로만 남을 것이오.)
Kara : And what's one more scar? To a knight, I mean.
(그리고 흉터 하나 더 있는게 뭐 그리 대수로와요? 기사에게 말이에요.)
I once knew a knight.
(전 한 때 어떤 기사를 알고 있었어요.)
He stood all alone against an evil king, and even saved a
rebel leader from blinding.
(그는 홀로 흉악한 왕에 대항했고 반역의 주동자를 실명의 위기에서 구해
주기까지 했지요.)
He must've had many scars.
(그에게는 반드시 많은 흉터가 있었을 거예요.)

내 일에 간섭하지 않았으면 좋겠어. I hope you mind your own business


검색결과는 44 건이고 총 290 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)