영어학습사전 Home
   

각료

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


minister 성직자, 장관, 대신, 각료, 공사, 대리인, 하인

Reaganaut 〔r´eig∂n`o:t〕 레이건 정책 추진자, 레이건 대통령의 측근자, 레이건 정권의 각료

ministry 목사, 성직자; 내각, 각료

Reagan resumed the routine of the Presidency by slow degrees, venturing
down to his desk for the first time after the surgery and appearing at a Cabinet
meeting - to a long standing ovation.
레이건은 대통령직의 일과를 서서히 다시 시작해서, 수술 후 처음으로
용기를 내어 책상에 앉아서 집무도 해보고, 각료회의에도 나타났는데, 그러면
각료들이 일어서서 오랫동안 박수갈채를 보냈다.

Eisenhower's major virtue, which appeared less important in 1962 than it does
now, was a sense of proportion; he had an instinctive knowledge of what could be
done and, more important, what could not be done. As far back as 1951, for example,
when the French were fighting in Viet Nam, he forsaw nothing but swamps. "I'm
convinced that no military victory is possible in that kind of theater," he noted. In
1955 members of his Cabinet predicted imminent war with Red China in the Formosa
Strait. Ike knew better: "I have so often been through these periods of strain
that I have become accustomed to the fact that most of the calamities that we
anticipate really never occur."
아이젠하워의 주요한 장점은-그런데 이 장점이 1962년에는 지금보다 덜
중요하게 보였다-비중에 대한 쎈스(판단력)였다. 다시 말해서, 그는 할 수
있는 일과 더욱 중요한 것은, 할 수 없는 일이 무엇인지를 직감적으로 알고
있었다. 일찌기 1951년에 이미, 예를 들어, 프랑스가 월남에서 전쟁을 하고
있을 때에, 그가 예견한 것은 늪 뿐이었다(즉, 그는 프랑스가 결코 승리할 수
없을 것으로 내다 보았다는 뜻임). "나는 그런 종류의 무대에서는 그 어떤
군사적인 승리도 불가능하다고 확신합니다"라고 그는 말했다. 1955년에 그의
내각 각료들이 대만 해협에서 중공과의 전쟁이 곧 일어날 것이라고 예언했다.
아이크는 그렇지 않으리라는 것을 알고 있었다: "나는 너무도 자주 이러한
긴장시기를 거쳐 왔기 때문에 우리가 예상하는 재난들 가운데 대부분은 실제로
결코 일어나지 않는다는 사실에 익숙해지게 되었습니다."
* a sense of proportion: 어떤 관련되어 있는 요소 사이의 관계에 대한 파악(여기서는
"할 수 있는 일이 무엇이고, 보다 중요한 것은, 할 수 없는 일이 무엇인지를 아는 것"이란
의미로 쓰였음).

[百d] 아시아 태평양 각료이사회 [ ─ 太平洋閣僚理事會, Asian and Pacific Council, ASPAC,아스팍 ]

Notwithstanding, the administration took the rash action as a
political offensive to pressure the opposition party, which
is opposed to the approval of the premier-designate, by
inviting an administrative setback or confusion without some
Cabinet ministers in the new government so as to fan the
public's disgust against the majority-opposition party due to
its obstruction of the formation of a new Cabinet.
그럼에도 불구하고, 신정부는 총리 지명자에 대한 승인을
반대하고 있는 야당에 대한 정치적인 압박공세의 일환으로 성급한
결정을 내렸다. 이는 신정부의 일부 각료들이 공석으로 남아
행정의 차질이나 혼선을 빚도록 하여 국민들이 새 내각
구성반대를 하고 있는 거대 야당인 한나라당에 대한 분노를
유발하기 위한 것이다.
위 문장을 우리말로도 한 문장을 만든다면 거의 이해하기
힘들겁니다. 그래서 해석을 할 때 잘라 봤습니다. 영어도
잘라보지요.
* Notwithstanding, the administration took the rash action as
a political offensive to pressure the opposition party.
* The opposition party is opposed to the approval of the
premier-designate.
* The administration invited an administrative setback or
confusion without some Cabinet ministers in the new
government.
* It was to fan the public's disgust against the
majority-opposition party due to its obstruction of the
formation of a new Cabinet.
의미 별로 문장을 잘라 보면 이렇게 됩니다. 이 의미 단위들을
문맥에 맞게 연결한 것이 원문입니다. 긴문장은 머리속에서 잘라
생각하는 연습을 해야 합니다. 거꾸로 거슬러 올라가며 해석하지
말라고 했지요?

REDMOND, Wash. -- World trade ministers meeting in Seattle beginning
this month likely will agree to keep cyberspace a duty-free zone for at
least another 18 months, a top U.S. official said on Friday.
레드몬드 -- 이달 말 시애틀에서 열리는 세계무역기구(WTO) 각료회의에서
전자상거래 관세 부과 유예조치를 앞으로 18개월 동안 연장하는 합의가
이뤄질 공산이 크다고 데이비드 아론(David Aron) 미 상무차관이 14일
밝혔다.

Aaron said it was unlikely that proposal would be approved at the
upcoming ministerial meeting, but he was optimistic an agreement could
be reached before the next WTO ministerial meeting in three years.
그는 전자상거래 무관세제안이 이번 각료회의에서 채택되기 힘들겠지만 3년
후에 열리는 다음 각료회의 전에 합의할 수 있을 것으로 낙관한다고 말했다.

While e-commerce is expected to be an important topic of discussion at
the upcoming ministerial, it is unlikely to become a formal subject for
negotiation in an expected new round of international trade talks
expected to be launched in Seattle.
전자상거래분야는 이번 각료회의의 주요 토론의제이긴 하지만 시애틀에서
열릴 국제무역회담의 뉴라운드에서 정식 협상 의제로는 오르지 않을 것으로
예상된다.

Trade Body Chief Deplores Fake WTO Web Sites
WTO 사무총장, 가짜 WTO 웹사이트 개탄
World Trade Organization Director-General Mike Moore on Tuesday
accused opponents of the body who have set up fake WTO Web sites of
deliberately misleading people seeking information on its activities.
마이크 무어 세계무역기구(WTO) 사무총장은 23일 WTO 반대자들이 가짜
WTO 웹사이트를 개설해 WTO의 활동 정보를 찾는 이들을 교묘하게 오도하고
있다고 비난했다.
Dozens of such Web sites on the Internet have been created in the run-up
to the WTO's Ministerial Conference in Seattle from November 30 to
December 3 during which thousands of protesters are planning to
demonstrate.
수십개의 가짜 WTO 웹사이트들이 오는 30일부터 다음 달 3일까지 시애틀에서
열리는 WTO 각료회담을 앞두고 인터넷상에는 개설됐으며 수천 명이 각료회담
도중 항의시위를 벌일 계획인 것으로 알려졌다.
The sites lead surfers to others where the WTO is denounced as an
``instrument of imperialism'' or ``a tool of capitalist oppression'' in
a campaign some trade envoys have likened to disinformation efforts by
the KGB, the old Soviet intelligence service.
가짜 WTO 사이트들은 WTO를 '제국주의의 앞잡이' '자본주의자 폭압의 도구'로
비하하는 캠페인을 벌이고 있다. 일부 무역대표들은 이 캠페인이 마치 구 소
련정보기구였던 KGB의 역정보 공작같다고 말했다.

Talks aimed at starting a new round of global trade negotiations ended
in failure late Friday night, handing President Clinton a major defeat in
his efforts to convince skeptical Americans of the benefits of global
trade.
세계무역기구(WTO)의 '뉴 라운드 협상'을 위한 각료회의가 3일 밤늦게 합의를
이루지 못한 채 폐막돼 자유무역의 혜택에 대해 미국민들을 설득해 왔던
클린턴 대통령에게 패배를 안겨주었다.

Reuters says, with quotes from trade diplomats, the failure of the
four-day WTO ministerial conference, which started amid violent protests
against the multinational trade talks, could doom world governments to
"endless wrangling" over farm subsidies.
세계무역기구(WTO)의 시애틀 회의가 격렬한 반대시위 속에 나흘간 계속되면서
결국 실패로 돌아감에 따라 농업보조금 지급문제를 둘러싸고 세계 각국이
'끝없는 논쟁'을 벌일 가능성이 높아졌다고 로이터가 통상외교관들의 말을
인용하면서 보도했다.
The meeting of trade ministers from 135 countries broke up after major
negotiators concluded their positions on key issues, such as eliminating
agricultural subsidies, were too broad to narrow down to a common ground.
세계 135개국 통상 각료들이 참가한 이번 회담은 주요 협상국 대표들이
농업보조금 지급 철폐 등의 핵심적인 사안에 대한 자신들의 입장 차이가 너무
커 합의를 이끌어 내지 못하고 결렬됐다.
The report of Reuters also says negotiations on trade liberalization in
agriculture and services are to resume in Geneva in January but the
possibility of any breakthrough is much less likely.
통상 전문가들은 농업과 서비스 분야에 대한 협상이 내년 1월 제네바에서
재개될 예정이지만 어떠한 타결이 나올 가능성은 매우 적다고 전망했다.

Deep division and distrust over agriculture, as well as minimum labor
standards and anti-dumping rules bogged down efforts to launch a new
round in Seattle, the report says.
농업과 최저 노동 기준 그리고 반덤핑 규정에 대한 좁히기 힘든 의견차와 불
신은 새로운 다자간 무역 협상을 출범시키기 위한 시애틀 각료회의의 노력을
실패로 돌아가게 했다.

cabinet member: 각료

Despite growing concern among the British public and Blair's own officials about participating in any US offensive against Saddam, Blair asserted that his views broadly supporting the US stance had not changed at all over the past few weeks.
영국인들과 각료들 사이에 후세인을 상대로 한 미국의 공격에 영국이 개입하는 것에 대해 우려가 점ㄱ 깊어지고 있음에도 불구하고, 블레어 총리는 전반적으로 미국의 입장을 지지한다는 자신의 견해가 지난 몇 주 동안 전혀 달라지지 않았다고 주장했습니다.
growing concern 커지는 우려 (깊어지는 우려),
British public 영국 국민

Israeli Prime Minister Ariel Sharon met with his cabinet in the wake of the bombing in Gaza.
아리엘 샤론 이스라엘 총리는 가자지구의 공습이 있은 다음 각료회의를 소집했습니다.
Prime Minister 총리, meet with ~를 만나다, cabinet 내각, 각료, in the wake of ~에 바로 이어서, bombing 폭격, (공습),

In Israel on Sunday, there were calls for drastic action, such as
the expulsion of Arafat or the destruction of his seven-year-old
Palestinian Authority. Even moderate cabinet minister Matan Vilnai
said the conflict has reached “a turning point.”
일요일 이스라엘에서는 아라파트의 추방이나 7년째 되는 팔레스타인
자치정부의 분쇄와 같은 과격한 조처를 취하라는 요구가 있었다.
온건파 각료인 마탄 빌나이마저 이-팔 갈등이 “전환점”에 다다랐다고 말했다.

cabinet members: 각료

The ministerial meeting of the World Trade Organization will be held early next month.
세계무역기구 각료회의가 다음 달 초에 열릴 것이다


검색결과는 20 건이고 총 154 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)