영어학습사전 Home
   

가공

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


aerial railroad (railway)가공 철도, 삭도

artifact 〔´a:rt∂g`ækt〕 가공품, 고기물

Barmecidal 〔b`a∂rm∂s´aid∂l〕 허울뿐인, 가공

cire 〔sir´ei〕 광택을 낸, 시레 가공을 한, 시레(시레 가공을 한 표면(직물))

coated 〔k´outid〕 광을 낸(번쩍이는)(종이 등), 방수가공한 (천), 겉에 바른 (입힌)

cold-work 〔k´ouldw`∂:rk〕 (금속을) 냉간 가공하다

creature 〔kr´i:t∫∂r〕 (신의)창조물, 생물, (특히)동물, 마소, 가축, 인간, 사람, (주로 애정.동정.경멸 등의 형용사와 함께)사람, 녀석, 놈, 년, 자식, (사람.사물등에)지배 당하는 자, 예속자, 부하, 잡이, 노예, 종(slave), 가공의 동물, 불가사의한 생물, 소산

critter, -tur 〔kr´it∂r〕 동물(creature), 가축, 소, 말, 괴상한 동물(가공적 동물, 특별히 작은 동물등), 사람, 놈, 녀석

crude 〔kr´u:d〕 천연그대로의, 인공을 가하지 않은, 생짜의, 날것의, 가공하지 않은, 조제의, 익지 않은, 소화가 안된, (병 등이)초기인, 조잡한, 거친, 미숙한, 생경한, 미완성인, 있는 그대로의, 노골적인, (빛이)칙칙한, 어미 변화가 없는, 원료, 원유, crudely, crudeness

cutting 〔k´∧tiŋ〕 절단, 재단, 베어재기, 벌채, 자른 가지(꺾꽂이 용), 베어낸 것, 오려낸 것, 염가 판매, 할인, 치열한 경쟁, 깎고 가는 가공, 필름 편집, 녹음 테이프편집, 예리한, 살을 에는 듯한, 통렬한, 신랄한, (눈 등이)날카로운(penetrating), (남보다)싸게 파는, ~ly 살을

dairy cream (가공한 것이 아닌)낙농장제 우유

durable press 형태 고정 가공(의복의 주름 등을 영구 가공하는 방법)

fabricated food 합성 가공 식품

fabricate 〔f´æbrik`eit〕 만들다, 제작하다, 조립하다, 규격대로 만들다, 제품으로 가공하다, 꾸며내다, 위조하다

fabulosity 〔f`æbjul´as∂ti〕 전설적 성질, 가공

fancied 〔f´ænsid〕 상상의, 공상의, 가공의, 사육자

feigned 〔feind〕 거짓의, 허위의, 꾸민, 가공

fictitious 가공의, 거짓의, 의제의(fictitious capitaldmlwp wkqhs, fictitious person 법인)

fictive 〔f´iktiv〕 상상의, 가공적인, 꾸며낸

fish factory 수산물 가공 공장

fishhouse 〔f´i∫h`aus〕 어업 조합 집어장, 어시장, 생선 포장 작업장, 생선 가공 출하소

fluoridizer (섬유 가공용) 불소 처리제

food processor 식품 가공

fool's paradise 가공의행복, 헛된 기대

hanging gardens 가공원(낭떠러지에 공중에 걸려 있는 것 처럼 만든 정원)

hobbit 〔h´abit〕 호빗(영국의 작가 John R Tolkien의 작품에 나오는 가공의 난쟁이

illusive 〔il´u:siv〕 착각을 일으키는, 눈을 속이는, 현혹시키는, 가공의 실체가 없는

illusory 〔il´u:s∂ri〕 사람을 미혹하는, 착각의 , 현혹시키는, 가공의, 실체가 없는

imaginary 〔im´ædз∂n`eri〕 상상의, 가공의(유의어)어떤 사물이 상상으로서만 존재하는, 비현실적이어서 신용할수 없는, (수)허수

intractable 〔intr´ækt∂b∂l〕 억지(고집)스러운(stubborn), 처치(가공)하기 어려운, (병이)고치기 어려운

keyboard 〔k´i:b`o∂rd〕 건반, 키보드(피아노, 타이프라이터, 컴퓨터 등의), (호텔의 접수처등에서)각 방의 열쇠를 걸어두는 판, (컴퓨터등의)키를 치다, (컴퓨터나 자동 가공 장치 등에서)키를 쳐서 자료(정보)를 입력하다

machining 기계 가공

mercerization 〔m`∂:rs∂riz´ei∫∂n, -rai-〕 머서법(가공) (무명류에 광택을 내기 위한 가성소다 처리법)

metallic soap 그속 비누(도료 건조네, 방수 가공용)

metalworking 금속 가공(업)

micromachining 〔m`aikroum∂∫´i:niŋ〕 (실리콘의) 미세(미크로) 기계 가공

Middletown 〔m´idlt`aun〕 마들타운(가공의 전형적인 미국 중류 도시)

mythic 〔m´iθik〕 신화(가공)의

mythological 〔m´iθ∂l´adзik∂l〕 신화의, 신화학의, 가공

myth 〔miθ〕 신화, 꾸민 이야기, 가공의 사람(물건)

natural 〔n´æt∫∂r∂l〕 자연의, 자연그대로의, 가공하지 않은, 개간하지 않은, 자연의 과정에 의한 , 자연적인, 타고난, 선천적인, (논리상 또는 인정상)당연한, 무리가 아닌, (그림등이)실물과 같은, 꼭닮은, 본래의, 본시 그대로의 , 꾸밈없는, 평상 상태의, 보통의, 평상의, (가족이)낳아

packing house 〔pl´ant〕 식품 가공 공장, 출하장

permanent press 영구 가공, 퍼머넌트 프레스 가공

phantom 꼭두, 환영, 유령, 도깨비, 환상, 유령같은, 가공

prepreg 〔pr´i:pr´eg〕 수지 침투 가공

preshrink 〔pr`i:∫r´iŋk〕 방축 가공하다

process cheese 가공 치즈

processing industry 식품 가공

processing tax 농산물 가공

processor 〔pr´ases∂r〕 농산물 가공업자, 중앙 연산 처리 장치, 언어 처리 프로그램

process 〔pr´ases,pr´ou-〕 진행, 경과, 순서, 돌기, 영장, 사진 제판법(in process 진행하여, ...중, (화학적으로)가공한-처리(가공)하다, 기소하다, (정보, 데이터를) 처리하다, (자료 등을) 조사 분석하다

proofing 〔pr´u:fiŋ〕 (방수 등의)가공 보강, 가공약품

rawly 〔r´o:li〕 요리(가공)하지 않고, 날것으로, 원료 그대로, 거칠게, 생긴 그대로, 드러내놓고

rawness 〔r´o:nis〕 생 것임, 미숙, 가공하지 않음, 거칡, 차고 습함

raw 날것의, 덜익은(구운), 가공하지 않은, 원료그대로의, 다루지 않은, 정제하지 않은, (명주등)꼬지 않은, (술이)물타지 않은, 경험이 없는, 미숙한, 익숙치않은, (상처 등이)껍질이 벗겨진, 속살이 나온, 쑤시는, 쓰라린, (날씨등이)으시시한, 구질구질하고 추운, 방금 끝낸, 완성된지얼마 안되는, 심한, 불공평한, 노골적인, 음란한, 살갗이 벗겨진 곳, 생살, 찰과상, 아픈 곳, 생것, 날것, 술의 원액, 버릇없는 사람, 가공하지 않은 것, 조당, 생굴

redoubtable 〔ri:d´aut∂bl〕 무서운, 가공할, 외경스러운, 당당한, -bly

repellent, -lant (물 등이)배지 않는, (벌레등을)물리치는, 퉁기는, 격퇴하는, 반발하는, 불쾌한(disagreeable), 혐오감을 주는, 물리치는 것, 반발력, 방수 가공제, 방충제, (종기 등을)삭히는 약

reprocess 〔r`i:pr´ases〕 (폐품 등을)다시 가공하다, 재생하다

reproof 〔ripr´u:f〕 책망, 견책, 비난, 꾸지람, 잔소리(rebuke), 다시 방수가공하다, ..의 교정쇄를 다시 내다

resinated 〔r´ez∂n`eitid〕 수지 가공(처리)을 한, 수지 산염의

rework 〔r`i:w´∂:rk〕 개정하다, 뜯어고치다, 재생하다, 재가공하다

ripstop 〔ripst`ap〕 찢어지는 것을 막도록 가공된 (천)

romancer 〔roum´æns∂r〕 로맨스(가공소설)작가, 전기 소설가, 터무니 없이 꾸민 말을 하는 사람, 공상가

romance 〔roum´æns,미+r´oumæns〕 로맨스, 소설 같은(모험적인)사건, 연애 사건, 중세의 기사 이야기, 전기(공상, 모험)소설, 전기적인 분위기(기분.세계), 공상벽, 가공적인 이야기, 허구, 로맨스(형식에 구애되지 않는 서정적인 소곡), =ROMANCE LANGUAGES, 꾸민 이야기를 하다, 허풍떨다, 낭만적으로생각하다(말하다.쓰다), (이성과)연애 관계가 되다, 연애하다, (사건등을)가공적으로 만들어 내다, (아부.선물등으로)..의 호의를 사려고 하다, 알랑거리다, ...에게 구애하다, ..와 연애하다, 로망스말 계통의

romantic 공상 소설적인, 전기 소설적인, 소설에 있음직한, 공상에 잠기는, 공상적인, 몽상적인, 비실제적인, 실행하기 어려운, 신비적인, 괴기한, 영웅적인, 의협적인, 열렬한 사랑의, 정사적인, 로맨틱한, 가공의, 허구의, 낭만주의(파)의, 로맨틱한 사람, 낭만주의자(파),

rough 〔r∧f〕 몸이 편찮은, h음이 붙은, 기음이 붙은, 거칠게, 사납게, 함부로, 대강, 대충, (특히 옥외에서)아무렇게나, 거친것, 껄껄한 것, 편자의 미끄럼을 막는 못(spike), 울퉁불퉁한 토지(골프), 미가공(물), 자연 그대로의 물건, 미완성품, 학대, 쓰라린 고생, 난폭한 사람, 불량자, 밑그림, 초벌그림, 스케치, 거칠게 하다, 깔쭉깔쭉(울퉁불퉁)하게하다, 교란시키다, (편자에)스파이크를 달다, 거칠게 다루다, 학대하다, 심한 말을 쓰다(up), (구기에서 상대방을)일부러 거칠게 공격하다, 화나게 하다, 거칠게 만들다

rough 〔r∧f〕 (촉감이)거칠거칠한, 껄껄한(opp.smooth), (길 등이)울퉁불퉁한, 깔쭉깔쭉한, 털이 거센, 헝클어진 털의, 털이 많은, 헝클어진(털등), 세공(가공)하지 않은, 다음지 않은, 정성들이지 않은, 대충 틀만 잡은, 미완성의, 서투른, 솜씨없는, ~skin(무두질 않은)거친 가죽, 조잡한, 상스러운, 버릇없는, 소박한, 난폭한, 사나운, 결렬한, (일 등)(지력보다)체력을 요하는, 거친, (소리가)귀에 거슬리는, 가락이 맞지 않는, (맛이)떫은, 미숙한, (맛이)신, 대강의, 대충의, 개략의, 그다지 좋지않은, 변변찮은, 쓰라린, 사정없는, 감당할 수 없는(on), 기분이 좋지 않은

rude (날것의 뜻에서)버릇없는(impolite), 조야한, 실례의, 가공하지 않은, 미완성의, 날림의, 조제의, 귀에 거슬리는, 소란스러운, 성가신, 교양없는, 무교육의, 미개의, 야만의, 거친, 울퉁불퉁한, 단단한, 건장한, (opp.delicate), 돌연한, 거친, 격렬한, (농담등이)야비한

Sanforized 〔s´ænf∂r`aizd〕 샌포라이즈 가공(제)품 (특허 방축법을 사용한 무명류)

Sanforize 〔s´ænf∂r`aiz〕 (Sanford고안자의 이름)샌포라이즈 가공하다

shearing 〔∫´i∂riŋ〕 양털 깎기, 전단의 가공

sheet 시트, 홑이불(깔개, 침구 등의 커버), 한 장(의 종이), 편지, (쇠, 유리의)얇은 판, 펴진면, 돛, 돛의 아딧줄, 시트감, 판자틀, 판금(가공)

stickwater 〔st´ikw`o:t∂r〕 (생선을 증기 가공할때에 생기는)악취나는 점성 폐액(사료 등의 원료)

treatment 〔tr´i:tm∂nt〕 처리, 가공, 대우, 대접, (의사의)치료(법), 치료제

unturned 돌리지 않은, 뒤집지 않은, 선반 가공을 하지 않은

unworkable 〔`∧nw´∂:rk∂bl〕 운전(취급, 가공, 채굴)할 수 없는, 쓸모없는, 실행할 수 없는 (계획 등)

unwrought 〔`∧nr´o:t〕 마무리되지 않은, 제작(제조)되지 않은, (금속 등이)가공(세공)되지 않은, (광산 등이)채굴되지 않은, 개발되지 않은

veneering 〔v∂n´i∂riŋ〕 화장판 만들기(가공), 화장판 재료, 화장판을 붙인 표면, 허식

virgin wool 미가공 양털

visional 〔v´iзn∂l〕 환상으로 본, 허깨비(곡두)의, 환영의, 환영적인, 몽상적인, 가공

wrought 만든, 가공한, 세공한

crude steel 조강, 가공되기 전의 철강 원자재

dairy products 유가공제품

artifact 인공물, 가공물; 공예품

chip 1. 조각, (과자 등의) 작은 조각; 반도체 소자, (전자공학용) 칩 *집적 회로를 성형 가공한 작은 반도체 조각 2. ~을 깎다.

creature 생물, 동물; 가공의 동물

crude 자연 그대로의, 미가공의; 엉성한, 유치한, 미숙한

fabulous 믿어지지 않는, 터무니 없는; 굉장히 멋진, 놀랄 만한; 상상의, 가공

fictitious 가공의; 허구의

ideal 이상적인, 최선의; 가공의, 상상의

imaginary 가공

process 1. (일의) 과정, 진행; 순서, 방법 2. ~을 가공하다; 처리하다.

PVC-coated 폴리 염화 비닐 가공을 한

rework ~을 개정하다; 재가공하다.

terrible (날씨가) 심한, 지독한; 무서운, 가공할 만한

artifact 가공품,인공물

fancied 상상의,공상의,가공

fictitious 가공의,거짓의,허구의,의제의

illusory 환영의,환영적인,착각적인,가공

redoubtable 가공

visionary 환상적인, 공상적인, 실제적이 아닌, 가공의, 공상가, 몽상가

Please study the samples, and let us know the printing and
processing costs including our 4% commission.
견본을 검토해보신 후 폐사의 4% 수수료를 포함한 나염과 가공
비용을 알려주십시요.

As promised, we are enclosing herewith a cutting of Spun
Tussore made in Korea and processed in England.
약속대로 한국제 방적인조견 비단을 영국에서 가공한 것의 절단
품을 동봉해 드립니다.

We would like to know what the increase in price would be
for this process.
본품의 가공처리에 가격이 얼마나 인상될 것인지 알고 싶습니다.

We can process absoloutely pure material only, and we have
no use of the poor quality you sent us.
본사의 가공처리는 완전히 양질의 재료만 사용하므로 귀사가
발송한 불량품은 쓸모가 없습니다.

For any special coloring process, we set a minimum quantity
for order. The smallest for Model A100 is 25,000 yards.
특별한 착색가공에 대해서는 최소한도의 주문량을 정해놓고
있습니다.

that mythical 'rich uncle' of whom he boasts 그가 자랑하는 그 가공의 '부유한 삼촌'이라는 인물

호텔 요리의 가공형태 - 굽다,삶다,튀기다 등등
-
Baked -(오븐에 굽는 요리에 쓰인다 )
Roast -( 오븐에 굽거나 볶는 요리 )
Fried -( 기름에 튀긴 요리 )
Broiled (꼬치에 꽂아 불에 회전하여 구운 요리)
Boiled -(삶은 요리)
Grilled -(석쇠나 화덕에 구운 요리)

레이저 가공 (Laser 加工)

초정밀가공기 (超精密加工機 Ultra-precision Machining)

It is only when a rough diamond is faceted that its brilliance and
beauty are revealed to the eye.
가공되지 않은 다이아몬드가 면이 깎여졌을 때만이, 그것의 화려함과
아름다움이 (사람의) 눈에 드러난다.

[比較] business, commerce, trade, industry
business는 제조업자·농업자 같은 생산자의 활동과 대조되는, 상인·은행가·재정가 따위의 활동을 가리킨다. 그러나 넓은 뜻에서는, 상인·은행가만이 아니고, 생산자·상품의 운송업자의 활동도 포함된다. 그들의 궁극 목적이 상품을 공급하는 데에 있고 자기의 부를 증가하는 데에 있기 때문이다.
There should be no conflict between government and business.
Business is greatly depressed throughout the world.
commerce와 trade는 상품의 교환, 특히 대규모의 거래와 상품의 운송이 포함되는 교환에 종사하는 사람의 활동에 적용된다. 일반적으로는 나라와 나라 사이, 주와 주 사이에서, 수송이 해로에 의해서 행해지며 거래가 상품만 아니라 금전·어음의 교환으로도 행해지는 경우에는 commerce가 많이 쓰이고, 같은 나라 안의 서로 다른 기업체 사이에서 행해지는 상품의 거래에는 trade가 많이 쓰인다.
laws regulating interstate commerce/ ships engaged in commerce with the West Indies/ A slump in the sale of automobiles has adversely affected the trade between the manufacturers and the steel companies.
industry는 주로 생산에 종사하는 사람들, 특히 천연물의 가공·인공적 생산물의 제조·건물의 건축 따위, 노동과 자본의 문제가 일어날 만한 대규모의 일에 종사하는 사람들의 활동을 말한다.
Automation is rapidly revolutionizing industry.
또한 좁은 뜻으로는 제조품에 따라 결정되는 산업의 분야에 관해서 쓰일 수 있다.
the steel industry/ the automobile industry

[比較] refuse, waste, rubbish, trash, garbage
refuse는 여기 나온 말 중에서 가장 폭 넓은 말로, 제조인·가공인·건축인·가정주부 등의 소유주가 무용한 것으로 여겨 내버리는 것을 가리키며, 그런 것이 남에게 용도가 있든 없든 상관하지 않는다.
a stream polluted by refuse from a manufacturing plant/ heaps of refuse left by the former tenant
waste는 거의 refuse만큼 뜻이 넓은 말이지만, 보통 그것을 만든 사람이 쓰지 않는 것으로, 용법·환경·사람에 따라서는 쓰일 수도 있는 것에 적용된다.
wiped his hands on a wad of cotton waste
rubbish는 쓸모 없는 물질이 쌓여 있는 것·헐어빠진 것·못쓰게된 것·다 써버린 것·가치 없는 것의 더미를 말한다.
Throw it in the rubbish barrel
trash는 헐어빠진 것, 그 속에 든 유용한 것이 다 없어진 것, 다듬을 때 베어낸 것이나 잘라낸 것 따위, 중요하지 않은 물질임을 강조한다. 미국 일반 용법에서 trash 는 흔히 rubbish 대신 쓰여서, 처치해야 하는 폐물을 가리키지만, 두 말이 다 이 뜻으로는 동물성이나 식물성의 쓰레기를 의미하지는 않는다.
In its center stood the abandoned capitol building. Its steps were littered with trash.
영국에서라면 여기에 rubbish가 쓰일 것이다.
garbage는 어원적 뜻은 닭 따위의 「내장」또는 주로, 부엌·상점·시장 따위에서 나오는 식용에 부적당한 육류·채소 따위의 부스러기·찌꺼기 등을 포함하는 유기질의 쓰레기에 적용된다.
Some municipalities have a separate collection for ashes, garbage and other rubbish, while others have all put together and taken up at one collection.
garbage can은 「(부엌) 쓰레기통」이고, garbage truck은 「쓰레기 청소차」를 말한다.

Liquid and powdered milk and other milk products will be
disposed if they contain more than the permissible levels of
antibiotic substances, the Ministry of Health and Welfare
announced yesterday.
보건복지부는 잔류기준 이상의 항생물질이 함유된 우유와 분유,여타
가공품은 폐기하기로 했다고 3일 발표했다.

A set of new regulations on antibiotic residue in milk are due
to take effect today for the first time in the nation in an
effort to supply consumers with good, wholesome and clean milk
and milk products, the ministry said.
보건복지부는 품질좋고 건강에도 유익하며 청결한 우유 및 유가공
을 소비자들에게 공급하기 위해 유제품에 대한 항생물질 잔류 기준을
새로 마련 ,4일부터 국내 최초로 시행한다고 밝혔다.

The ministry will order organizations responsible for overseeing
food and drug safety to conduct a broad range of tests to measure
antibiotic levels in milk and milk products.
복지부는 이에 따라 우유와 유가공품의 항생물질 잔류 검사를 전면적
으로 실시할 것을 의약 안전 관계 기관들에 지시할 예정이다.

In addition, he said, the ministry came up with a measure
tostrengthen the sanitization restriction on milk products by
reducing the permissible number of colon bacilli from 10 per
milliliter to two. It also lowered the permissible number of
other germs from 40,000 per milliliter to 20,000.
복지부는 또 유가공품에 대한 대장균 및 세균수 허용치를 대장균은
현재 1㎖당 10군 이하에서 2군 이하로,세균은 현재 1㎖당 4만개 이하
에서 2만개 이하로 각각 강화했다.

. 공중누각 (: 근거없는 가공의 사물 )
→ Castle in the air.

[Q] canned music이 "레코드 음악"이라고 하는데 왜 그런가요?
[A] 속어로 쓰이는 canned의 뜻
1) 술에 취한. ex) They are very canned.
2) 녹음이 된. ex) canned music(녹음이 된 음악)
3) 신선하지 못한. ex) canned cow(통속에 들어있는 우유)
canned는 can에 어원을 두고 있음.
★ live music : 생음악.
canned music : 노래를 녹음하고 편집한 인위적인 음악.
(보관해 두었다가 아무때나 들을 수 있는 것처럼
마치 깡통에 음식을 가공해 두었다가 꺼내 먹을
수 있다는 것에서 비유되서 생긴 말)

Where can I check out ?
= Where is the check out counter ?
= Where is the cashier ?
* deli counter - 가공식품 계산대
meat counter - 정육 계산대
circulation desk - 도서대출 계산대
front desk - 접수계
* counter - 판매대
check out counter - 일반적인 계산대
* check out
sign out
계산을 마치고 나올 때

Processing the raw materials takes a long time. The packaging and deliverling can be done in a week.
원자재를 가공하는 일에 시간이 많이 걸려요. 포장해서 운반하는 일은 1주일이면 됩니다.

We're importing almost entirely manufactured goods from China,
우리는 중국으로부터 완제품에 가까운 공산품을 수입합니다.
what we export to them are commodities.
우리가 중국에 수출하는 것은 1차 상품입니다.
We sell them grain, we sell them timber, we sell them scrap steel.
곡물, 목재, 고철 등을 팔고 있죠.
So it's like we have become almost a developing country in terms of what we trade with China.
한마디로 대중국 무역에 있어서 미국은 개발도상국이나 다름없습니다.
* commodities 1차 상품, 비가공
* developing country 개발도상국 cf. industrialized country 선진 공업국
* in terms of ...의 점[각도]에서 보면

Many of our foodstuffs are devitalized by the processing operations that they lose both taste and nutritional value.
우리 식료품들 가운데 많은 것들이 그 가공과정에서 생명력을 빼앗기기 때문에 맛도 영양가도 상실한다.

She is such a redoubtable foe of the trite phrase that her students tremble lest her wrath descend on them for using an overworked expression.
그녀는 진부한 표현을 쓰는데 대해 너무나도 가공할만한 적이라서 그녀의 학생들은 너무 치장한 표현을 썼다는 이유로 그녀의 노여움이 자신들에게 떨어지지 않을까 벌벌 떨었다.

The neighboring countries tried not to offend the Russians because they could be redoubtable foes.
소련이 가공할 적이 될 수 있기 때문에 이웃 국가들은 소련의 비위를 건드리지 않도록 애썼다.

When we discuss computers, the terms data and information are often used.
Data refers to the raw materials or facts that are gathered and used for input to the computers.
Items such as name, description, year, age, program number, phone number, course number, and so on are all examples of data.
By itself it is not very useful.
Data can be useful only after it has been collected and processed.
Information is data that has been processed and organized into a useful pattern.
The data items can be organized into a student record to provide meaningful information.
컴퓨터에 관해 논의할 때, 데이터와 정보라는 용어가 자주 사용된다.
데이터는 컴퓨터에 입력하기 위해서 수집되어 사용되어지는 처리되지 않은 자료나 사실을 가리킨다.
이름, 특징, 년도, 나이, 프로그램 번호, 전화번호, 코스 번호와 같은 항목들이 데이터에 속하는 예들이다.
데이터는 그 자체로는 쓸모가 없고, 합쳐져서 가공된 후에만 쓸모가 있다.
정보는 가공되어서 유익한 형태로 조직화된 데이터이다.
데이터 항목들은 의미 있는 정보를 제공하는 학생 기록으로 조직화 될 수 있다.

In an increasingly global food market, one of the most significant selections a consumer can make is to buy locally grown food.
In much of the world, farmers no longer sell food to their neighbors.
Instead, they sell it into a long and complex food chain of which they are a tiny part.
For example, potatoes sold in Peru's supermarkets are from the United States, even though Peru boasts more varieties of potato than any other country.
Buying food produced locally will help take some of the profits of food traders, brokers, shippers and processors,
and put them back in the pocket of the farmers and the rural community.
점점 세계화되어 가고 있는 농산물시장에서 소비자가 할 수 있는 가장 중요한 선택 중의 하나는 현지에서 재배된 농산물을 사먹는 것이다.
세계 상당 지역의 농부들은 더 이상 농산물을 이웃들에게 팔지 않는다.
대신에, 그들은 자신도 작은 일부가 되는 길고도 복잡한 농산물 유통망에 농산물을 내다판다.
예를 들어, 페루는 다른 어느 국가보다도 다양한 품종의 감자를 자랑하고는 있지만, 정작 페루의 상점에서 팔리고 있는 감자는 미국 산이다.
현지에서 재배되는 농산물을 구입하는 것은 농산물 거래상, 중개업자, 선적 및 가공 처리업자들이 취해 가는 이득의 일부를 가져다가
현지 농부와 농촌사회에 되돌려주는 것이다.

If Ronald Reagan thinks that "staring down" the Russians is going to make
the United States the predominant world power again, he is in for a big
disappointment. The belief that the Soviet Union is responsible for the loss of
American prestige is naive and oversimplified, typical of a good guy bad guy
mentality. It is especially dangerous considering the possibility that Reagan
may soon sling one of the biggest pistols ever known: the overkill capacity of
the U.S. nuclear arsenal.
만일 로널드 레이건이 소련에게 윽박지르는 것이 미국을 지배적인
세계강국으로 다시 만들어주리라 생각한다면, 그는 틀림없이 크게 실망할
것이다. 미국이 위신을 잃어버린 데 대한 책임이 소련에게 있다고 믿는 것은
유치하고 지나치게 사실을 단순화해서 보는 것으로, 이것은 세상 사람들을
좋은 사람과 나쁜 사람으로 나누어서 생각하는 지극히 단순한 사고방식에
전형적인 것이다. 이것은 레이건이 곧 지금까지 알려진 가장 커다란 무기
가운데 하나-즉, 미국 핵무기의 가공할 파괴력을 휘두를지도 모른다는
가능성을 고려해볼 적에 특히 위험하다.

*subconscious 무의식적인 of those mental activities of which we are not aware:
그녀는 수많은 사람들이 무의식적으로 공감하는 가공 인물을 만들었다.
She had created a fictional character with whom millions could subconsciously identify.

[위키] 가공 전차선 Overhead line

[위키] 방전가공 Electrical discharge machining

[百] 가공단계별 물가지수 (加工段階別 物價指數) stage-of-processing price indexes

[百] 가공 (加工度) process criterion

[百] 가공매도 (架空賣渡) short sale

[百] 수출가공 (輸出加工區) export processing zone:EPZ

[百] 수탁가공무역 (受託加工貿易) processing trade on trust

[百] 수산가공 (水産加工品) processed marine product

[百] 금속가공 (金屬加工) metalworking process

[百] 전자빔가공 (電子─加工) electronic beam processing

[百] 방수가공 (防水加工) waterproofing

[百] 방추가공 (防皺加工) crease-resistant finish

[百] 방축가공 (防縮加工) shrink proofing

[百] 방충가공 (防蟲加工) mothproofing

[百] 벌키가공 bulky finish

[百] 샌퍼라이징가공 sanforizing

[百] 시로셋가공 (-加工) siroset process

[百] 울리가공 (-加工) wooly finish

[百] 의마가공 (擬麻加工) imitation linen finishing

[百] 퍼머넌트프레스가공 permanent press finishing

[百] 플록가공 flock finishing

[百] 대전방지가공 (帶電防止加工) antistatic finishing

[百] 가공 (加工紙) converted paper

[百] 고도가공산업 (高度加工産業) high technology industry

[百] 외주가공 (外注加工費) amount paid to subcontractors

[百] 가공 (加工費) Conversion cost

[百] 가공이익 (架空利益) paper profit

[百] 폐기물가공연료 (廢棄物加工燃料) Refuse Derived Fuel

[百] 슈라이너가공 schreiner finish

[百] 가공식품 (加工食品) processed food

[百] 가공치즈 (加工─) processed cheese

[百] 가공 (加工乳) processed milk

[百] 전해가공 (電解加工) electrolytic machining

[百] 가공유지 (加工油脂) processed fat

[百] 가공삭도 (架空索道) aerial cableway

[百] 기계가공 (機械加工) mechanical working

[百] 전단가공 (剪斷加工) shearing

[百] 초정밀기계가공 (超精密機械加工) superprecision machine

[百] 연삭가공 (硏削加工) grinding work

[百] 굽힘가공 (-加工) bending

[百] 와이어컷 가공 (-加工) wire electric discharge machining

[百] 제거가공 (除去加工) sputtering

[百] 가공전선 (架空電線) overhead wire

[百] 가공지선 (架空地線) overhead earth wire

[百] 가공케이블 (架空─) aerial cable

[百] 레이저가공 laser beam machining

[百] 판금가공 (板金加工) sheet metal working

[百] 가공경화 (加工硬化) work hardening

[百] 가공야금 (加工冶金) process metallurgy

[百] 고에너지고속도가공 (高─高速度加工) high energy and velocity forming

[百] 압인가공 (壓印加工) coining

[百] 냉간가공 (冷間加工) cold working

[百] 버프가공 buffing

[百] 소성가공 (塑性加工) plastic working

[百] 열간가공 (熱間加工) hot working

[百] 방염가공 (防焰加工) flame retardant finish

[百] 화학가공 (化學加工) chemical finish

[百] 식품가공 (食品加工學) food technology

[百] 수지가공 (樹脂加工) resin finish

[百] 접합가공 (接合加工紙) laminated paper

[百] 초음파가공 (超音波加工) ultrasonic machining

[百] 방전가공 (放電加工) electric discharge machining

[百] 가공의치 (架工義齒) bridge

[百] 아선장자궁바사 (阿什姜贾贡巴寺 (아십강가공파사)) A shen jiang jia gong ba si

[百] 가공 (加公里) Gagong-ri

[百] 영국은행가공인협회 (英國銀行家公認協會) Chartered Institute of Bankers

[百d] 가공경화 [ 加工硬化, work hardening ]

[百d] 식품가공 [ 食品加工, food processing ]

[百d] 머서 가공 [ ―― 加工, mercerization ]

[百d] 미국국가공화당 [ 美國國家共和黨, National Republican Party ]

[百d] 보세가공무역 [ 保稅加工貿易, bonded improvement trade ]

[百d] 원료 가공 [ 原料加工, materials processing, 가공 ]

barmecide 가공의,공허한

bridgework 교량공사,가공

crude 미숙한, 가공하지않은

fancied 상상상의, 가공

fanciful 변덕스러운, 가공의, 괴상한

fictive 가공의,허위의

formidable 무서운, 가공할, 엄청나게 많은

mercerize 머서가공을하다,광택가공을하다

processor 농산물가공업자,중앙연산처리

recycle 재순환하다, 재가공하다

romance 가공

shangri-La 가공적 이상향

shangri-la 가공적 이상향

visional 환상의,가공

visionary 환영의, 가공적인

The potter uses one of the Earth's most basic materials, clay. Clay can
be found almost anywhere. Good pottery must be free from all small
stones and other hard materials that would make the potting process
difficult. Most North American artisan-potters now purchase commer-
cially processed clay, but some find the clay they need right in the
earth, close to where they work.
도공은 지구의 가장 기본적인 물질중의 하나인 진흙을 이용한다. 진흙은 거의
모든 곳에서 찾아볼 수 있다. 좋은 도기에는 도기 제작 과정을 어렵게 만드는
작은 돌이나 그밖에 단단한 물질이 없어야 한다. 대부분의 북미지역 도공들은
상업적으로 가공 처리된 진흙을 사용한다. 그러나 일부 도공들은 필요한
진흙을 일하는 곳에서 가까운데 있는 땅에서 구한다.

Kate Armstrong is lying.
케이트 암스트롱은 거짓말을 하고 있어
Fruit juice, half ice.
과일 주스야 얼음을 조금 넣었어
Thanks, Warrick.
고마워, 워릭
The guy said it was natural. That it wasn't a drug.
그 사람은 그게 가공한 게 아니라고 했어요 마약이 아니라고 했단 말이에요
I mean, jimson weed is a plant.
그러니까, 흰독말풀은 그냥 풀이라는 거예요
Most drugs derive from plants. That doesn't make them safe.
대부분의 마약은 식물로부터 얻는단다 그렇다고 그게 안전하지는 않아
Or legal, for that matter.
또 그런 이유로 법적 허가를 받아야 하지
Yeah, but he said it was safe. That's why we bought it.
알아요, 하지만 그 사람은 안전하다고 했어요. 그래서 그걸 샀고요
Did you take the drug, too?
너도 그걸 먹었니?
Yeah,

we both did.
우리 둘 다요
You drink it. It's a tea.
우린 그걸 마셨어요. 차였거든요

물가에 대한 기사를 읽다 보면 CPI 라는 말이 등장하는데 이는
Consumers' Price Index라 하여 소비자 물가 지수를 의미하는
말입니다. 즉, 일상 생활에서 가장 밀접하게 사용(즉, 소비)되는
물품들의 가격 변동분을 지수화 하여 나타내고 있는 것으로서
consumers' goods는 "소비재"를 의미합니다.
이러한 consumers' goods에 포함되는 물품(item)으로서는 여러
가지가 있겠지만 가장 대표적인 것으로서 생필품(daily
necessities) 가격, 교통비 (transportation charge),
농수산물(agricultural & fisheries products 또는 간혹
agro-fisheries products라고 하는 경우도 있습니다) 가격을 들
수 있습니다.
이들 가격은 물가 상승(하락)을 소비자들이 피부로 느낄 수 있는
것들로서 중요한 경제 지표(economic indicators)중의
하나입니다. 이러한 소비자 물가의 변동을 보도하는 기사를 하나
소개해 보도록 하겠습니다.
Fare on international flights is also scheduled to rise by 15
percent beginning tomorrow, and subway fare is expected to
follow suit in the near future. Citing a sharp rise in import
prices of raw materials in the wake of the won's hefty
depreciation against the dollar, domestic manufacturers of
industrial goods have also raced to jack up the prices of
their products.
국제선 항공요금 역시 내일부터 15% 인상될 예정이며 지하철
요금도 조만간 동반 상승할 것으로 보인다. 원화의 대폭 절하에
따른 수입원자재 가격의 가파른 인상을 이유로 국내 산업생산재
제조업자들은 생산품의 가격을 다투어 인상해 왔다.
버스, 지하철, 항공기 등의 교통수단(transportation)에 대한
교통비는 통칭하여 transportation charge라 하나 각각의 경우
fare를 붙여서 bus fare, subway fare, air fare와 같이
표현합니다.
예문에서의 fare on international flights는 물론 국제선 요금을
가리킵니다. (참고로 국내선은? domestic flight). "몇 퍼센트
오르다/내리다"라는 표현에서 퍼센트 수치 앞에 전치사 by가
쓰이고 있는 것에 주의하시기 바랍니다.
"언제부터"는 보통 "beginning ~"의 형태로 쓰이나 그 외에도
from ~도 있으며 조금 더 격식을 차린 것으로서 effective (from)
~과 같은 것도 함께 알아 두시면 좋습니다. effective (from)을
사용한 문장을 하나 예로 들어 보면, "지난 3월 30일부터 택시
요금이 상승했다"라는 간단히 Taxi fare rose effective March
30와 같이 할 수 있습니다.
예문에서의 be expected to follow suit은 follow suit이 "~의
전철을 밟다, 따르다"이므로 앞에서 언급한 국제선 요금의 인상을
뒤이어 똑 같은 수순을 밟는다는 의미가 되어 지하철 요금도
뒤이어 오른다는 것을 가리킵니다.
cite가 남의 말 또는 글을 인용하는 것을 의미하므로 "Citing
~"은 "~을 인용하여" 즉, " ~을 예로 들어"가 됩니다. 기사
뿐만이 아니라 뉴스에서도 자주 사용되는 문구이므로 잘 기억해
두시기 바랍니다.
"물가가 오르다"를 나타내는 표현 중에는 rise가 대표적인
경우인데 "물가를 올리다"에는 타동사 raise가 사용됩니다.
예문에서는 jack up이라는 표현을 사용했는데 jack은 자동차 등을
수리하기 위해 들어 올릴 때 사용하는 말입니다. 자동차 용구
중에 우리가 흔히 말하는 jack을 생각하시면 되는데 자동차 뿐만
아니라 어떠한 것을 들어 올릴 때에도 사용하는 말입니다.
lift(들어 올리다)와의 차이는 lift가 말 그대로 들어 올리는
것을 가리키는데 비해 jack은 들어 올리긴 올리되 한번에 들어
올리는 것이 아니라 여러 번 펌프질 하듯이 반복적인 행위를 통해
위로 올리는 것을 의미한다는 데 그 차이가 있습니다. 이 jack이
쓰인 jack up이 바로 "물가를 올린다"는 의미로 사용되는 경우가
많습니다. 따라서 jack up the price of ~와 같은 표현도 잘 알아
두실 필요가 있습니다.
CPI에 대한 기사를 계속 읽다 보면 교통비 외에 다른 품목, 예를
들어 construction materials (건설자재), livestock goods
(축산품), vegetables (야채)를 비롯하여 dairy products
(유가공제품), liquor (주류, alcohol도 가능), home appliances
또는 home electronic appliances (가전 용품)와 같은 것들이
줄줄이 나오고 있는 것을 알 수 있습니다.
Major manufacturers of dairy products are poised to raise the
prices 7 to 10 percent further. The prices of powdered milk
will be the first to go up.
주요 유가공 업체는 제품 가격을 추가로 7~10% 인상할 채비를
갖추고 있다. 분유 가격 상승이 그 첫번째가 될 것이다.
be poised to ~는 "~을 할 준비를 갖추다," 즉 be ready to ~와
같은 의미로 사용되는 것으로서 다른 말로 표현하자면 The
manufacturers will soon raise ~와 같이도 나타낼 수 있습니다.
앞서 상승(하락)분을 나타내는 % 앞에 사용되는 전치사 by가 없이
사용된 것을 알 수 있습니다. 이 by는 실제의 표현에서는
생략되어 쓰이는 경우가 많습니다만 여러분이 직접 글을 쓰는
경우에는 가급적 by를 사용하여 작문하는 습관을 들이는 것이
좋습니다.

일반적으로 information은 있는 사실에 대한 객관적인 내용을
가리킨다고 할 때 intelligence는 information을 가공하여
전략적으로 이용할 만한 가치가 있는 형태로 만든 것을
지칭한다고 할 수 있습니다.
몇 달 전 우리 사회를 시끄럽게 만든(that stirred up our
society) 것 중의 하나가 국내 기업의 반도체 제조
기술(semi-conductor manufacturing technology)의 대만
유출(leakage) 사건과 관련된 산업 스파이(industrial espionage
agent) 사건입니다.
국제 무역을 무역전쟁(trade war)이라 표현하는 것이 조금도
이상하지 않은 상황에서 스파이(spy, intelligence agent)라는
말도 자연스럽게 사용되어 산업 스파이라는 용어가 심심찮게
오르내리고 있습니다. 이 부문에서도 여러 가지 관련 용어 및
표현을 걸러낼 수 있는데 오늘은 이와 같은 용어들을 몇 가지
살펴보기로 하겠습니다.
먼저 기본적으로 스파이는 spy 뿐만 아니라 남을 위해서 정보를
빼내오는 대리인이라는 의미에서 secret agent라고 부르는 경우가
더 많으며 그냥 agent라고 부르기도 한다는 사실을 알아두시기
바랍니다. 이러한 spy 활동을 espionage (activity)라 하며
방첩활동은 anti-를 붙여서 anti-espionage라 합니다.
산업 정보의 유출은 leakage를 사용해서 나타내기도 하지만
draining 또는 drainage를 써서 technology drainage라고도
합니다. 기술을 훔치는 것이므로 steal 또는 get away with를
이용해도 무방합니다.

fuel fabrication 연료가공

work-hardening 가공경화

calendering : 캘린더링[캘린더 가공]

cold working : 냉각 가공

fabrication : 가공,조립

glass working : 유리 가공, 유리 공작

plastic working : 소성 가공

processability : 가공

processing : 가공, 처리

o 업종카테고리 o
Agriculture 농업
- Agriculture & By-product Agents 농업 에이전트
- Agriculture Products Processing/ 농산품 가공/
- Agriculture Product Stocks 농산품 재고
- Agriculture Projects/ 농업 프로젝트/
- Animal Extract 동물추출물
- Animal Fodders 가축사료
- Animal Husbandry 축산
- Aquatic Products/ 수산물/
- Bamboo & Rattan Products 죽&등제품
- Beans 콩
- Charcoal 목탄
- Cigarette & Tobacco 담배
- Dried Fruits/ 건과류/
- Eggs 달걀
- Farm Machines & Tools 농업기계&농기구
- Fertilizer 비료
- Fishery Machinery 어업용 기계
- Flowers & Plant 화훼&식물
- Fodder Additives/ 사료첨가제/
- Forest Machinery 산림용 기계
- Fruit 과일
- Grain 곡물
- Horticulture 원예
- Mushroom & Truffle 버섯
- Nuts & Kernels 견과류
- Pesticides 농약
- Plant & Animal Oil 식물성&동물성유
- Plant Extract 식물추출물
- Plant Seed 종자
- Poultry & Livestock 축산
- Tea 차
- Vegetable 채소
- Others 기타

o 업종카테고리 o
Apparel & Fashion 어패럴&패션
- Apparel & Fashion Agents 어패럴&패션 에이전트
- Apparel Designing & Processing/ 어패럴 디자인&가공/
- Apparel Projects/ 어패럴 프로젝트/
- Apparel Stocks 의류 재고
- Accessories 악세서리
- Athletic Wear 스포츠의류
- Ceremonial Dress 예복
- Children Garment 아동복
- Down Garment 파커류
- Ethnic Garment 민속의상
- Footwear 신발
- Gloves & Mittens 장갑
- Hats & Caps 모자류
- Infant Garment 유아복
- Jacket 자켓
- Jeans 진류
- Leather Garment 가죽의류
- Neckties 넥타이
- Outerwear 외투
- Pants & Trousers 바지
- Related Machine 관련기계
- Scarves 스카프
- Sewing Machinery 재봉기
- Shirts 셔츠
- Silk Garment 견직물
- Socks & Stockings 양말&스타킹
- Speciality 특수복
- Sweaters 스웨터
- T-Shirts 티셔츠
- Underwear & Nightwear 속옷&잠옷
- Uniforms & Workwear 단체복&작업복
- Others 기타

o 업종카테고리 o
Business Services 비즈니스 서비스
- Advertising & CI 광고&CI
- Auction 경매
- Brokerage, Intermediary Service 중개서비스
- Cargo & Storage 화물&창고
- Commercial Service 상업서비스
- Consulting 컨설팅
- Designing, Processing, Custom Made 디자인,가공,주문자생산
- Education & Training 교육&훈련
- Employment 고용
- Financial & Tax Services 금융&세금서비스
- Funeral & Interment 장례
- Guard and Emergency Service/ 경호&응급서비스/
- Labor Export 인력송출
- Legal and Public Notary Services 법률&공증서비스
- Match-Making, Friendship Making 중매&교제
- Packaging & Printing Service 포장&인쇄서비스
- Passport & Visa 여권&비자
- Pawn, Leasing 전당포&리스
- Repairing 수선,관리
- Retailing 소매
- Service Agent 서비스 에이전트
- Service Projects/ 서비스 프로젝트/
- Telecommunication & Postal Services 정보통신&우편서비스
- Therapies 물리치료
- Translation Services 번역서비스
- Undertaking Contracted Projects/ 건축 프로젝트/
- Wedding & Ceremony 결혼&예식
- Others 기타
- Exhibitions & Fairs 전시&박람회
- Economic Cooperation 경제협력
- Travel 여행
- Advertisement Agents 광고 에이전트
- Regional Trade Agents 무역 에이전트
- General Trade Agents 일반무역 에이전트

o 업종카테고리 o
Electronics & Electrical 전자&전기
- Cable & Wire/ 케이블&전선/
- Calculator 계산기
- Capacitors/ 축전기/
- Chargers 충전기
- Circuit Boards 회로판
- Commercial Field 상업용 기자재
- Electronics Agents 전자제품 에이전트
- Electronic Component 전자부품
- Electronic Data Systems 전자데이터시스템
- Electronic Instrument 전자기기
- Electronics Projects/ 전자제품 프로젝트/
- Electronics Designing & Processing/ 전자제품 디자인&가공/
- Electronics Stocks 전자제품 재고
- Electric Power Tools 전기공구
- Electrical Product Agent 전기제품 에이전트
- Financial Field 금융기자재
- Industrial Electric 산업용 전기
- Laser 레이저
- Lighting & Display 조명&디스플레이
- Magnetic Materials/ 마그네틱재/
- Motors & Engines 모터&엔진
- Optical Instrument & Parts/ 광학기기&부품/
- Radio & TV Equipment 라디오&TV장비
- Semiconductors 반도체
- Sensors 센서
- Speaker 스피커
- Others 기타

o 업종카테고리 o
Food & Beverage 식품&음료
- Alcohol 주류
- Aquatic Products 수산물
- Bean Products 콩식품
- Beverages 음료
- Bread & Biscuit 빵&비스켓
- Canned Food 통조림
- Cigarette & Tobacco/ 담배/
- Cooking Equipment 조리기구
- Dairy Products 유제품
- Dried Fruits 건과류
- Edible Oil 식용유
- Egg Products 달걀식품
- Fast-Food 패스트푸드
- Food Additives/ 식품첨가제/
- Food Agents 식품 에이전트
- Food Processing Machinery 식품가공기계
- Food Processing/ 식품가공/
- Food Projects/ 식품 프로젝트/
- Food Stocks 식품 재고
- Frozen Food 냉동식품
- Health Food 건강식품
- Honey Products 꿀
- Meat & Poultry 육류&가금류
- Noodles 면
- Snacks 스낵
- Spices & Seasonings 조미료&양념
- Starch 녹말
- Sugar 설탕
- Tea/ 차/
- Others 기타

o 업종카테고리 o
Industrial Supplies 산업용품
- Abrasives 연마제
- Air-Compressing & Air-Separation 공기압축기
- Animal Husbandry/ 축산/
- Bearings 베어링
- Boilers 보일러
- Cast & Forged/ 주단조품/
- Chains 체인
- Chemical Machinery/ 화학기계/
- Construction Machinery/ 건축기계/
- Conveyor Belt 컨베이어벨트
- Daily Products Machinery/ 생활용품 기계/
- Draught Fan 환풍기
- Electronic Data Systems/ 전자데이터시스템/
- Electronic Instrument/ 전자기기/
- Energy Saving 에너지 절약제품
- Farm Machines & Tools/ 농업기계&농기구/
- Fasteners 패스너
- Filters 필터
- Fishery Machinery/ 어업용 기계/
- Food Processing Machinery/ 식품가공기계/
- Forest Machinery/ 산림용 기계/
- Gears 기어
- Hardware & Tools 하드웨어&기기
- Industrial Batteries/ 산업용 배터리/
- Industrial Lighting/ 산업용 조명/
- Industrial Supplies Agents 산업용품 에이전트
- Industrial Supplies Projects/ 산업용품 프로젝트/
- Industrial Supplies Stocks 산업용품 재고
- Machinery Designing & Processing/ 기계디자인&가공/
- Materials Handling 자재관리
- Measurement & Meter/ 측정기기/
- Metallic Processing Machinery 금속가공기계
- Metallurgy Machinery/ 야금기계/
- Mining Machinery/ 광산기계/
- Mould 몰드
- Packaging Related Machinery/ 포장관련기계/
- Paper Machinery/ 제지기계/
- Pharmaceutic Machinery/ 제약설비/
- Piping & Tubing/ 배관/
- Printing Machinery/ 인쇄기계/
- Pumps & Vacuum Equipment 펌프&진공기
- Refrigeration & Heat Exchange 냉각&열교환기
- Sewing Machinery/ 재봉기/
- Textile Machinery & Parts/ 섬유기계&부품/
- Used Machinery 중고기계
- Valves 밸브
- Welding & Solders 용접
- Woodworking 목공
- Others 기타
- Internal-Combustion Engine 내연기관

o 업종카테고리 o
Mineral & Metals 광물&금속
- Cast & Forged 주단조품
- Ingot 잉곳
- Iron & Steel 철강
- Magnetic Materials 마그네틱재
- Metal Mineral 금속&광물
- Metal Stocks 금속 재고
- Metal Waste/ 금속폐기물/
- Metallic Processing/ 금속가공/
- Mineral & Metals Agents 광물&금속 에이전트
- Metallurgy Machinery 야금기계
- Mining and Metallurgy Projects/ 광산&야금 프로젝트/
- Mining Machinery 광산기계
- New Materials 신소재
- Non-ferrous Metal 비철
- Non-ferrous Metal Alloy 비철합금
- Non-ferrous Metal Products 비철제품
- Non-metallic Mineral Deposit 비금속광물 매장물
- Non-metallic Mineral Products 비금속광물 제품
- Piping & Tubing/ 배관/
- Wire Mesh 철선&철망
- Others 기타

o 업종카테고리 o
Packaging & Paper 포장&제지
- Label & Tag 라벨&태그
- Packaging & Printing Service/ 포장&인쇄서비스/
- Packaging Bags 포장백
- Packaging Boxes 포장박스
- Packaging Desiging & Processing/ 포장디자인&가공/
- Packaging Materials 포장재
- Packaging Product Stocks 포장재 재고
- Packaging Related Machinery 포장관련기계
- Packaging,Printing Projects 포장,인쇄 프로젝트
- Paper & Pulp 제지&펄프
- Paper Machinery 제지기계
- Packaging Products Agents 인쇄&포장 에이전트
- Utensils & Vessels 가정용품&용기
- Waste Paper/ 폐지/
- Others 기타
- Pulp & Paper Agent 펄프&제지 에이전트

o 업종카테고리 o
Textile 섬유
- Bedding 침구류
- Blend Fabrics 혼방직물
- Carpets 카펫트
- Chemical Fabrics 화학직물
- Cotton Fabrics 면직물
- Crafts Textile 공예용 섬유
- Grey Fabrics 생지
- Household Textile 가정용 섬유
- Knitting Fabrics 니트직물
- Leather Products 가죽제품
- Linen 리넨
- Non-woven Cloth 부직포
- Silk 견직물
- Textile Accessories 섬유부자재
- Textile Agents 섬유 에이전트
- Textile Machinery & Parts 섬유기계&부품
- Textile Materials 섬유재
- Textile Processing/ 섬유가공/
- Textile Projects/ 섬유 프로젝트/
- Textile Stocks 섬유 재고
- Textile Waste/ 섬유폐기물/
- Towels 타월
- Wool Fabrics 모직물
- Yarn 실
- Others 기타

HS0406300000
Processed cheese, not grated or powdered
가공치즈(갈았거나 가루 모양의 것은 제외한다)

HS0501000000
Human hair, unworked, whether or not washed or scoured; waste of human hair.
사람 머리카락(가공하지 않은 것으로 한정하며, 세척이나 세정을 했는지에 상관없다)과 그 웨이스트(waste)

HS0505
Skins and other parts of birds, with their feathers or down, feathers and parts of feathers (whether or not with trimmed edges) and down, not further worked than cleaned, disinfected or treated for preservation; powder and waste of feathers or parts of feathers.
새의 깃털이나 솜털이 붙은 가죽과 그 밖의 부분, 깃털과 그 부분(가장자리를 정리했는지에 상관없다), 새의 솜털(청정ㆍ소독ㆍ보존을 위한 처리 이상의 가공을 하지 않은 것으로 한정한다), 새의 깃털이나 그 부분의 가루와 웨이스트(waste)

HS0506
Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these products.
뼈와 혼코어(horn-core)[가공하지 않은 것, 탈지(脫脂)한 것, 단순히 정리한 것(특정한 형상으로 깎은 것은 제외한다), 산(酸)처리를 하거나 탈교한(degelatinised) 것], 이들의 가루와 웨이스트(waste)

HS0507
Ivory, tortoise-shell, whalebone and whalebone hair, horns, antlers, hooves, nails, claws and beaks, unworked or simply prepared but not cut to shape; powder and wasted of these products.
아이보리(ivory)ㆍ귀갑(龜甲)ㆍ고래수염과 그 털ㆍ뿔(horn)ㆍ사슴뿔ㆍ발굽ㆍ발톱ㆍ부리(가공하지 않은 것과 단순히 정리한 것으로 한정하며, 특정한 모양으로 깎은 것은 제외한다), 이들의 가루와 웨이스트(waste)

HS050800
Coral and similar materials, unworked or simply prepared but not otherwise worked; shells of molluscs, crustaceans or echinoderms and cuttle-bone, unworked or simply prepared but not cut to shape, powder and waste thereof.
산호와 이와 유사한 물품(가공하지 않은 것과 단순히 정리한 것으로 한정하며, 더 이상의 가공을 한 것은 제외한다), 연체동물ㆍ갑각류ㆍ극피동물의 껍데기와 오징어뼈(가공하지 않은 것과 단순히 정리한 것으로 한정하며, 특정한 모양으로 깎은 것은 제외한다)와 이들의 가루와 웨이스트(waste)

HS0603
Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared.
절화(切花)와 꽃봉오리(신선한 것과 건조ㆍ염색ㆍ표백ㆍ침투나 그 밖의 가공을 한 것으로서 꽃다발용이나 장식용에 적합한 것으로 한정한다)

HS0604
Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared.
식물의 잎ㆍ가지와 그 밖의 부분(꽃과 꽃봉오리가 없는 것으로 한정한다), 풀ㆍ이끼ㆍ지의(地衣)(신선한 것과 건조ㆍ염색ㆍ표백ㆍ침투나 그 밖의 가공을 한 것으로서 꽃다발용이나 장식용에 적합한 것으로 한정한다)

HS1104
Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground.
그 밖의 가공한 곡물[예: 껍질을 벗긴 것ㆍ압착한 것ㆍ플레이크(flake) 모양인 것ㆍ진주 모양인 것ㆍ얇은 조각으로 만든 것ㆍ거칠게 빻은 것(제1006호의 쌀은 제외한다)], 곡물의 씨눈으로서 원래 모양인 것ㆍ압착한 것ㆍ플레이크(flake) 모양인 것ㆍ잘게 부순 것

HS11042
Other worked grains (for example, hulled, pearled, sliced or kibbled) :
그 밖의 가공 곡물(예: 껍질을 벗긴 것ㆍ진주 모양인 것ㆍ얇은 조각으로 만든 것ㆍ거칠게 빻은 것)

HS1302
Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products.
식물성 수액과 추출물(extract), 펙틴질, 펙티닝산염(pectinate)과 펙틴산염(pectate), 식물성 원료에서 얻은 한천ㆍ그 밖의 점질물과 시커너(thickener)(변성 가공했는지에 상관없다)

HS13023
Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products :
식물성 원료에서 얻은 점질물과 시커너(thickener)(변성 가공했는지에 상관없다)

HS1302320000
Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seeds or guar seeds
로커스트콩(locust bean)ㆍ로커스트콩(locust bean)의 씨나 구아(guar)의 씨로부터 얻은 점질물과 시커너(thickener)(변성 가공했는지에 상관없다)

HS1504
Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified.
어류나 바다에서 사는 포유동물의 지방과 기름 및 그 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1505001000
Wool grease, crude
가공하지 않은 울그리스(wool grease)

HS150600
Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified.
그 밖의 동물성 지방과 기름 및 그 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1507
Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified.
대두유와 그 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1508
Ground-nut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified.
땅콩기름과 그 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1509
Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified.
올리브유와 그 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1510000000
Other oils and their fractions, obtained solely from olives, whether or not refined, but not chemically modified, including blends of these oils or fractions with oils or fractions of heading 15.09.
그 밖의 올리브유와 그 분획물(올리브에서 얻은 것으로서 정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외하고, 이들의 기름이나 그 분획물이 제1509호의 기름이나 그 분획물과 혼합된 것을 포함한다)

HS1511
Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified.
팜유와 그 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1512
Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified.
해바라기씨유ㆍ잇꽃유ㆍ목화씨유와 그 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1513
Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified.
야자[코프라(copra)]유, 팜핵유(palm kernel oil), 바바수유(babassu oil)와 이들의 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1514
Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified.
유채유(rape oil, colza oil), 겨자유와 이들의 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1515
Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified.
그 밖의 비휘발성인 식물성 지방과 기름[호호바유(jojoba oil)를 포함한다]과 그 분획물(정제했는지에 상관없으며 화학적으로 변성 가공한 것은 제외한다)

HS1516
Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified, or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared.
동물성ㆍ식물성 지방과 기름 및 이들의 분획물[전체적으로나 부분적으로 수소를 첨가한 것, 인터에스텔화한(inter-esterified) 것, 리에스텔화한(re-esterified) 것, 엘라이딘화한(elaidinised) 것으로 한정하며, 정제했는지에 상관없으며 더 이상 가공한 것은 제외한다]

HS1520000000
Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes.
글리세롤(glycerol)(가공하지 않은 것으로 한정한다), 글리세롤 수(水), 글리세롤 폐액(廢液)

HS18069030
Of prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereals products (for example, corn flakes); cereals form, pre-cooked or otherwise prepared other than maize in grain
곡물이나 곡물 가공품을 팽창시키거나 볶아서 얻은 조제 식료품[예: 콘 플레이크(corn flake)]과 사전조리나 그 밖의 방법으로 조제한 낟알 모양인 곡물의 것(옥수수는 제외한다)

HS1806903010
Of prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal product
곡물이나 곡물 가공품을 팽창시키거나 볶아서 얻은 조제 식료품

HS1904
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewise specified or included.
곡물이나 곡물 가공품을 팽창시키거나 볶아서 얻은 조제 식료품[예: 콘 플레이크(corn flake)]과 낟알 모양이나 플레이크(flake) 모양인 곡물(옥수수는 제외한다)과 그 밖의 가공한 곡물(고운 가루ㆍ부순 알곡ㆍ거친 가루는 제외하고 사전조리나 그 밖의 방법으로 조제한 것으로서 따로 분류되지 않은 것으로 한정한다)

HS190410
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products
곡물이나 곡물가공품을 팽창시키거나 볶아서 얻은 조제 식료품

HS2506201000
Crude or roughly trimmed
가공하지 않은 것이나 거칠게 다듬은 것

HS2513101000
Crude or in irregular pieces, including crushed pumice ("bimskies")
가공하지 않은 것이나 불규칙한 조각[잘게 부순 부석(빔스키)을 포함한다]

HS25132010
Crude or in irregular pieces
가공하지 않은 것이나 불규칙한 조각

HS2514001000
Crude or roughly trimmed
가공하지 않은 것이나 거칠게 다듬은 것

HS251511
Crude or roughly trimmed
가공하지 않은 것이나 거칠게 다듬은 것

HS2516110000
Crude or roughly trimmed
가공하지 않은 것이나 거칠게 다듬은 것

HS2516201000
Crude or roughly trimmed
가공하지 않은 것이나 거칠게 다듬은 것

HS2516901000
Crude or roughly trimmed
가공하지 않은 것이나 거칠게 다듬은 것

HS2525100000
Crude mica and mica rifted into sheets or splittings
가공하지 않은 운모와 판(板) 모양의 운모나 쪼갠 운모

HS321000
Other paints and varnishes (including enamels, lacquers and distempers); prepared water pigments of a kind used for finishing leather.
그 밖의 페인트와 바니시(varnish)[에나멜ㆍ래커(lacquer)ㆍ디스템퍼(distemper)를 포함한다], 가죽의 완성가공용으로 사용하는 조제 수성안료

HS32100030
Distempers and prepared water pigments of a kind used for finishing leather
디스템퍼(distemper)와 피혁의 완성가공용으로 사용하는 조제 수성안료

HS350300
Gelatin (including gelatin in rectangular (including square) sheets, whether or not surface-worked or coloured) and gelatin derivatives; isinglass; other glues of animal origin, excluding casein glues of heading 35.01.
젤라틴[직사각형(정사각형의 것을 포함한다) 시트(sheet) 모양인 것을 포함하며, 표면가공이나 착색한 것인지에 상관없다]과 젤라틴 유도체, 아이징글라스(isinglass), 그 밖의 동물성 글루(glue)[제3501호의 카세인 글루(casein glue)는 제외한다]

HS3805
Gum, wood or sulphate turpentine and other terpenic oils produced by the distillation or other treatment of coniferous woods; crude dipentene; sulphite turpentine and other crude para-cymene; pine oil containing alpha-terpineol as the main constituent.
검테레빈유ㆍ우드테레빈유ㆍ황산테레빈유와 그 밖의 테르펜계유(증류나 그 밖의 방법에 따라 침엽수에서 얻은 것으로 한정한다), 가공하지 않은 디펜틴, 아황산테레빈과 그 밖의 가공하지 않은 파라시멘, 파인유(pine oil)(주성분이 알파테르피네올인 것으로 한정한다)

HS3809
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included.
완성가공제, 염색 촉진용ㆍ염료 고착용 염색캐리어, 드레싱ㆍ매염제와 같은 그 밖의 물품과 조제품(섬유산업ㆍ제지산업ㆍ가죽산업 그 밖에 이와 유사한 산업에 사용하는 것으로서 따로 분류되지 않은 것으로 한정한다)

HS3916
Monofilament of which any cross-sectional dimension exceeds 1 ㎜, rods, sticks and profile shapes, whether or not surface-worked but not otherwise worked, of plastics.
플라스틱의 모노필라멘트(횡단면의 치수가 1밀리미터를 초과하는 것으로 한정한다)ㆍ막대(rod, stick)ㆍ형재(形材)(표면 가공을 한 것인지에 상관없으며 그 밖의 가공한 것은 제외한다)

HS4101
Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split.
소(버팔로를 포함한다)와 마속(馬屬)동물의 원피[생 것ㆍ염장한 것ㆍ건조한 것ㆍ석회처리한 것ㆍ산처리한 것이나 그 밖의 방법으로 보존처리한 것으로 한정하고, 유연처리ㆍ파치먼트(parchment) 가공이나 그 이상의 가공을 한 것은 제외하며, 털을 제거한 것인지 또는 스플릿(split)한 것인지에 상관없다]

HS4102
Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by Note 1 (c) to this Chapter.
면양이나 어린 양의 원피[생 것ㆍ염장한 것ㆍ건조한 것ㆍ석회처리한 것ㆍ산처리한 것이나 그 밖의 방법으로 보존처리한 것으로 한정하고, 유연처리ㆍ파치먼트(parchment) 가공이나 그 이상의 가공을 한 것은 제외하며, 털을 제거한 것인지 또는 스플릿(split)한 것인지에 상관없다. 다만, 이 류의 주 제1호다목에 따라 제외되는 것을 포함하지 않는다]

HS4103
Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by Note 1 (b) or 1 (c) to this Chapter.
그 밖의 원피[생 것ㆍ염장한 것ㆍ건조한 것ㆍ석회처리한 것ㆍ산처리한 것이나 그 밖의 방법으로 보존처리한 것으로 한정하고, 유연처리ㆍ파치먼트(parchment) 가공이나 그 이상의 가공을 한 것은 제외하며, 털을 제거한 것인지 또는 스플릿(split)한 것인지에 상관없다. 다만, 이 류의 주 제1호나목이나 다목에 따라 제외되는 것을 포함하지 않는다]

HS4104
Tanned or crust hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, but not further prepared.
소(버팔로를 포함한다)나 마속(馬屬)동물의 유연처리나 크러스트 처리한 원피[털을 제거한 것으로 한정하고, 스플릿(split)한 것인지에 상관없으며 그 이상 가공한 것은 제외한다]

HS4105
Tanned or crust skins of sheep or lambs, without wool on, whether or not split, but not further prepared.
면양이나 어린 양의 유연처리ㆍ크러스트 처리한 원피[털을 제거한 것으로 한정하고, 스플릿(split)한 것인지에 상관없으며 그 이상 가공한 것은 제외한다]

HS4106
Tanned or crust hides and skins of other animals, without wool or hair on, whether or not split, but not further prepared.
그 밖의 동물의 유연처리ㆍ크러스트 처리한 원피[털을 제거한 것으로 한정하고, 스플릿(split)한 것인지에 상관없으며 그 이상 가공한 것은 제외한다]

HS4107
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, other than leather of heading 41.14.
유연처리ㆍ크러스트 처리한 후 그 이상의 가공을 한 소(버팔로를 포함한다)나 마속(馬屬)동물의 가죽[파치먼트(parchment) 가공 가죽을 포함한다][털을 제거한 것으로 한정하고, 스플릿(split)한 것인지에 상관없으며 제4114호의 가죽은 제외한다]

HS4112000000
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of sheep or lamb, without wool on, whether or not split, other than leather of heading 41.14.
유연처리ㆍ크러스트 처리한 후 그 이상의 가공을 한 면양이나 어린 양의 가죽[파치먼트(parchment) 가공 가죽을 포함한다][털을 제거한 것으로 한정하고, 스플릿(split)한 것인지에 상관없으며 제4114호의 가죽은 제외한다]

HS4113
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of other animals, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 41.14.
유연처리ㆍ크러스트 처리한 후 그 이상의 가공을 한 그 밖의 동물의 가죽[파치먼트(parchment) 가공 가죽을 포함한다][털을 제거한 것으로 한정하고, 스플릿(split)한 것인지에 상관없으며 제4114호의 가죽은 제외한다]

HS4302
Tanned or dressed furskins (including heads, tails, paws and other pieces or cuttings), unassembled, or assembled (without the addition of other materials) other than those of heading 43.03.
모피(유연처리, 드레스가공한 것으로서 머리 부분, 꼬리 부분, 발 부분과 그 밖의 조각이나 절단품을 포함하고, 조합하지 않은 것이나 그 밖의 재료를 가하지 않고 조합한 것으로 한정하며, 제4303호의 물품은 제외한다)

HS4404
Hoopwood; split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise; wooden sticks, roughly trimmed but not turned, bent or otherwise worked, suitable for the manufacture of walking-sticks, umbrellas, tool handles or the like; chipwood and the like.
후프우드(Hoopwood), 쪼갠 말뚝, 뾰족하게 만든 목재의 말뚝류(길이의 방향으로 톱질한 것은 제외한다), 목재의 막대(stick)[지팡이ㆍ산류(傘類)ㆍ공구의 자루나 이와 유사한 물품의 제조에 적합한 것으로서 거칠게 깎은 것으로 한정하며, 선반가공ㆍ휨 가공이나 그 밖의 가공을 한 것은 제외한다], 칩우드(chipwood)와 이와 유사한 것

HS4409
Wood (including strips and friezes for parquet flooring, not assembled) continuously shaped (tongued, grooved, rebated, chamfered, V-jointed, beaded, moulded, rounded or the like) along any of its edges, ends or faces, whether or not planed, sanded or end-jointed.
목재[미조립한 쪽마루판용 스트립(strip)과 프리즈(frieze)를 포함한다]로서 어느 한쪽의 가장자리ㆍ마구리ㆍ면을 따라 연속적으로 성형한 것[블록가공ㆍ홈가공ㆍ은촉이음가공ㆍ경사이음가공ㆍ브이형이음가공ㆍ구술형가공ㆍ주형가공ㆍ원형가공이나 이와 유사한 가공을 한 것으로서 대패질ㆍ연마ㆍ엔드-조인트한(end-jointed) 것인지에 상관없다]

HS4410111000
Unworked or not further worked than sanded
가공하지 않은 것이나 연마가공 이상으로 가공하지 않은 것

HS4410121000
Unworked or not further worked than sanded
가공하지 않은 것이나 연마가공 이상으로 가공하지 않은 것

HS4410191010
Unworked or not further worked than sanded
가공하지 않은 것이나 연마가공 이상으로 가공하지 않은 것

HS4410199010
Unworked or not further worked than sanded
가공하지 않은 것이나 연마가공 이상으로 가공하지 않은 것

HS4411121000
Not mechanically worked or surface covered
기계적 가공이나 표면을 피복하지 않은 것

HS4411122000
Mechanically worked or surface covered
기계적 가공을 하거나 표면을 피복한 것

HS4411131000
Not mechanically worked or surface covered
기계적 가공이나 표면을 피복하지 않은 것

HS4411132000
Mechanically worked or surface covered
기계적 가공을 하거나 표면을 피복한 것

HS4411141000
Not mechanically worked or surface covered
기계적 가공이나 표면을 피복하지 않은 것

HS44111420
Mechanically worked or surface covered
기계적 가공을 하거나 표면을 피복한 것

HS4411921000
Not mechanically worked or surface covered
기계적 가공이나 표면을 피복하지 않은 것

HS44119220


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 308 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter