영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

유통

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


afloat [∂fl´out] 떠서, 떠돌아, 해상에, 범람하여, 퍼져, 유통되어

circulate [s´∂:rkjul`eit] 순환하다, 원운동을 하다, 빙빙돌다, (술병이)차례로 돌다, 여기저기 걸어다니다, (특히 회합 등에서)부지런히 돌아다니다, (소문등이)퍼지다, 유포되다, (신문.책 등이)유포되다, 배부되다, 판매되다, (통화 등이)유통하다, (숫자

circulation [s`∂:rkjul´ei∫∂n] 순환, 유통, 유포, 전달, 발행부수, 보급(판매)부수, (도서의)대출부수, 통화, 유통어음

circulative [s´∂:rkjul`eitiv] 순환성의, 유통성이 있는

circulator [s´∂:rkjul`eit∂r] (정보.병균 등을)퍼뜨리는 사람, 전달자, (화폐의)유통자, 순환장치, 순환소수, 여기저기 여행하는 사람, 순회자

cold chain 저온 유통 체계(생선.야채등을 냉장, 저온 상태로 공급함)

currency circulation 통화 유통

currency [k´∂:r∂nsi] 통화, 통화유통액, 유통, 통용, 유포, 유행, 통용(유행)기간, 일반의 평가, 성가

current 지금의, 현재의, 현행의, 통용하는, 유통(유포)되고 있는, 유행하는, 흘림 글씨의, 초서체의, 유창한, 흐름, 유동, 조류, 기류, 해류, 경향, 때의 흐름, 풍조, 전류, 전류의세기

demonetization [d`i:m`an∂tiz´ei∫∂n] (본위 화폐로서의)통용(유통)금지, 폐화

exclusive distribution 독점적 유통

float 뜨다, 띄우다, 표류하다, (소문이)퍼지다, 떨어져가다, (회사가)세워지다, (어음이)유통되다, 부표, 뜨는 물건, 부유물, 부레, 흙손, 소액 현금, 자유시간, 흔들거리다, 동요하다

immobilize [imm´oub∂laiz,im´ou-] 움직이지 않게(못하게)하다, 고정시키다, (깁스 등으로 관절, 환부등을)고정시키다, (군대, 함대를)이동할수 없게 하다, (정화의)유통을 정지시키다, (유동 자본을)고정 자본화하다

mobilization [mabil∂z´ei∫∂n] 동원, 유통시킴

mobilize [m´oub∂l`aiz] 동원하다, 가동성을 부여하다, 유통시키다

negotiability [n´ig´ou∫i∂b´il∂ti] 협상할수 있음, (증권등의)양도 할수 있음, 유통성, (도로등이)통행할수 있음

negotiable [n´igou∫i∂bl] 교섭, (협정)할수 있는, (어음등 )양도할수 있는, 유통성있는, 도로등이 통행할수 있는, 유통성 있는, (도로등이)통행, (곤란등이)극복할수 있는

negotiation [nig´ou∫i´ei∫∂n] 교섭, 협상, (어음등의)유통, 양도, 뛰어넘음, 뚫고 나감

production concept 생산 개념(생산, 유통 효율의 개선을 위한 경영 지침)

stir [st∂:r] 움직이다, 휘젓다, 뒤섞(여지)다, 흥분(분발)시키다, 활동하다, 유통하다, 전해지다, 움직임, 활동, 휘젓기, 흥분, 찌르기

strangury [str´æŋgjuri] 유통 배뇨 곤란

ventilation [v`ent∂l´ei∫∂n] 공기의 유통, 통풍, 환기, 통풍상태, 환기법, 환기 장치, 자유 토의, 문제의 공개 토론, 여론에 묻기, (의견, 감정 등의)바로, 표출

xenocurrency [z`enouk´∂:r∂nsi] 국외 유통 통화

business of distribution 유통

circulate 순환하다, 회전하다, 유통하다

circulated currency 유통화폐

distribution 분배, 보급, 유통

distributor 분배하는 곳, 보급소, 배부처, 유통업체

mobilization 동원, 유통

mobilize 동원하다, 전시체제로 바꾸다, 유통시키다

circulate (혈액, 공기 등을) 순환시키다; (물자를) 유통시키다; (소문 등이) 퍼지다.

circulation (잡지 등의) 발행 부수, 보급 부수; 판매 실적; 유통

currency 통화, 유통 화폐

distribute ~을 배포하다, 분배하다, 배급하다; (일정한 지역에서) 판매하다, 유통시키다.

distribution (영화의) 배급, 배분, 배달, 배포; (상품의) 유통, 판매망

distribution network 유통망, 판매망

LSD(=lysergic acid diethylamide) *환각제류의 대표적 약물로, 1960년대의 사이키델릭 운동의 기폭제가 되기도 했다. 통상, 용액을 흡수시킨 종이조각의 형태료 유통되고, 경구 투여한다.

유통 기간을 확인했다.
I checked out the expiration date.

The government has reduced the number of 5,000 won notes in circulation. 정부는 유통 중인 5000원 권 지폐의 수를 줄였다.

* 비즈니스 습관에 대하여
It's often said that doing business with a country of a different culture is very difficult.
문화가 다른 나라와 교역을 하는 것은 매우 어렵다고 하는 얘기를 종종 듣습니다.
Foreign people often say that the Korean sales and distribution system is too complicated and there is no room left for foreign business.
외국인들은 한국의 판매, 유통체제가 너무 복잡해서 외국 기업이 들어올 여지가 없다고 말합니다.
(*) room: 공간, 여지, 여유
Do you think so?
그렇게 생각하십니까?
Yes, I think so.
네, 그렇게 생각합니다.
I don't think so.
그렇게 생각하지 않습니다.
I believe we can overcome such difficulties if we trust each other and do business sincerely and honestly.
저는 그러한 어려움은 극복할 수 있으리라고 믿습니다. 만일 우리가 서로 신뢰하며 성실하고 정직하게 사업을 한다면 말입니다.

The expiration date has passed.
( 통조림이나 우유등 상하기 쉬운 음식의 유통기한이 지나 “유효기간이 지났다.” )

유통 DR (流通 ―)

유통혁명 (流通革命 Distributive Revolution)

industrial structure - 산업구조
primary industry - 일차산업
secondary industry - 이차산업
tertiary industry - 삼차산업
key[basic] industry - 기간산업
strategic industry - 전략산업
capital-intensive industry - 자본집약산업
labor-intensive, knowledge-intensive, technology-intensive industry
- 노동 집약형, 지식 집약형, 기술 집약형
industry catering to domestic needs; domestic demand-oriented industry
- 내수산업
export industry - 수출산업
declining[sunset] industry; industry of the past - 사양산업
consumer goods industry - 소비재산업
housing industry - 주택산업
information industry[business] - 정보산업
merchandising; distribution industry - 유통산업
leisure industry - 레저 산업
plant[capital] investment -설비투자
research and development; R & D - 연구개발
defective product - 결함 상품
rejected product; (factory) reject - 불합격품
industry which produces on orders - 수주산업
tourist industry - 관광업
shipbuilding industry - 조선업
shipbuilding tonnage - 선박건조량
shipyard; building dock - 조선소
launching - 진수
cruise test; test cruise - 시운전

In a free democracy based on a free market system, there must be a
free flow of accurate information and fair criticism of social, economic
and political evils, malpractices and irregularities in a constructive effort
to improve society. Now effective measures should be instituted by the
government or the civil society to separate chaebol from the management
of the mass media before it is too late.
자유 시장경제에 뿌리를 둔 자유민주주의에서, 정확한 정보와 사회적, 경
제적, 정치적인 부정, 불법, 부조리 등에 대한 공정한 비평은 사회를 개선
시키기 위한 건설적인 노력의 일환으로, 자유롭게 유통되어야 한다. 이제
더 늦기 전에 정부나 시민 단체가 앞장서서 재벌의 언론 매체 경영을 효과
적으로 분리시키는 조치를 강구해야 할 것이다.
criticism : 비난, 비평, 질책
malpractice : 배임 행위, 위법 치료, 불법행위
irregularities : 부조리, 잘못

* .black economy : 지하경제 = underground economy.
합법적인 경우 이익이 생기면 세금을 내지만 지하경제는
세금을 내지 않으려는 것. 유통구조의 변칙으로 이익을 챙긴다.
.gray economy : 암시장.
.bubble economy : 거품경제. 고도의 경제성장으로 인해 인플레의
영향으로 각종 지표들이 실제보다 높이 나타남. 돈이 부동산이나
증권으로 집중되어 투기심리를 가중시키면서 경제안정을 해치는
결과를 가져옴.

요즘 책 뒷면의 bar code 옆에 "ISBN 89..."가 씌여있던데
'ISBN'은 무슨 뜻이며, 숫자는 무얼 의미합니까?
ISBN (International Standard Book Number ;국제 표준
도서 번호)
영국의 한 서적 판매회사가 유통업무의 전산화를 위해 고안
한 것,모두 10개의 단위로 된 숫자가 적혀져 있는데 각각은
나라,출판자 기호,도서명,대조 기호 등등의 의미를 갖는다고
합니다. 우리나라는 90년 8월 24일 독일 베를린에 있는 국제
ISBN 위원회로부터 국별번호 89번을 지정받아 국내실무작업
추진중이라고 합니다.앞으로 실행이 되면 국내의 모든 책에
이런 표시가 들어가겠죠. 분류의 편리를 위한 장치라고 해야
겠죠.

이거 유통 기간이 언제까지 입니까 ?
* When is the expiration date ?
= When does this expire ?
유통기한 : expiration date
☞이 빵이 맛이 상한것 같습니다.
* This bread tastes stale.
☞이 우유 맛이 좀 간것 같습니다.
* This milk tastes sour.

이 제품은 유통기한이 지났습니다.
This product is passed its expiration date.

That milk has passed the expiration date.
그 우유는 유통 기한이 지났어요.

Kimchi imports from China that cost half of Korean varieties nearly tripled the first half of this year,
한국 김치의 절반 가격으로 수입되는 중국 김치의 물량은 올 상반기에 세 배 가까이 증가했으며,
winding up in restaurants and school cafeterias.
음식점이나 학교 식당에까지 유통되고 있습니다.
But officials in Seoul seem unworried.
그렇지만 한국 정부 관리들은 그다지 걱정하지 않는 듯합니다.
- wind up 결국 ...에 진출하다
- school cafeteria (셀프서비스 식의) 학교 식당

The coin had been handled so many times that its date had been effaced.
그 동전은 여러 차례 유통되었기 때문에 날짜가 지워졌다.

Whether it is a business-to-business transaction or a retail sale, e-commerce shifts the balance of power in favor of the customer.
This happens because the Web reduces distances.
Instead of spending hours driving around comparison shopping, a Web shopper can quickly gather information about products and sellers almost anywhere.
Businesses have found that the real distance between producers and consumers has disappeared.
In this new economic situation, the buyer is king.
If one seller cannot deliver a superior product at a competitive price in real time, another seller will.
The realization that any business can directly reach a final consumer is changing the relationships among producers, wholesalers, distributors, retailers, and consumers.
기업과 기업간의 거래이건, 소매 거래이건, 전자 상거래(e-commerce)는 힘의 균형을 고객 쪽으로 전환시킨다.
이것은 인터넷이 거리를 줄여주기 때문에 가능하다.
상품을 비교하기 위해 몇 시간을 돌아다녀야 하는 대신에, 인터넷 쇼핑객은 상품과 판매자가 어디에 있건 그것에 대한 정보를 빠르게 모을 수 있다.
기업들은 이제 생산자와 소비자 사이의 진정한 거리는 사라졌다고 본다.
이런 새로운 경제 상황에선, 구매자가 왕이다.
한 판매자가 우수한 제품을 실시간에 경쟁력 있는 가격으로 판매하지 못한다면, 다른 판매자가 팔 것이다.
어떤 기업이든 최종 소비자에게 도달할 수 있다는 깨달음이 생산자, 도매업자, 유통업자, 소매업자, 그리고 소비자 간의 관계를 바꾸고 있다.

In an increasingly global food market, one of the most significant selections a consumer can make is to buy locally grown food.
In much of the world, farmers no longer sell food to their neighbors.
Instead, they sell it into a long and complex food chain of which they are a tiny part.
For example, potatoes sold in Peru's supermarkets are from the United States, even though Peru boasts more varieties of potato than any other country.
Buying food produced locally will help take some of the profits of food traders, brokers, shippers and processors,
and put them back in the pocket of the farmers and the rural community.
점점 세계화되어 가고 있는 농산물시장에서 소비자가 할 수 있는 가장 중요한 선택 중의 하나는 현지에서 재배된 농산물을 사먹는 것이다.
세계 상당 지역의 농부들은 더 이상 농산물을 이웃들에게 팔지 않는다.
대신에, 그들은 자신도 작은 일부가 되는 길고도 복잡한 농산물 유통망에 농산물을 내다판다.
예를 들어, 페루는 다른 어느 국가보다도 다양한 품종의 감자를 자랑하고는 있지만, 정작 페루의 상점에서 팔리고 있는 감자는 미국 산이다.
현지에서 재배되는 농산물을 구입하는 것은 농산물 거래상, 중개업자, 선적 및 가공 처리업자들이 취해 가는 이득의 일부를 가져다가
현지 농부와 농촌사회에 되돌려주는 것이다.

Each year thousands of books are published, many of them to attract
momentary attention - only to disappear gradually from the shelves and the minds
of readers - a few to remain in circulation as long as books are read. Even
among "best sellers" only a few have a lasting value or interest.Those few are
the books that make literature, that make culture. They are original,
informative, sound and irreplaceable.
해마다 수많은 책이 발행되는데, 이 가운데 많은 책은 일시적인
관심을 끌다가 점차 서가와 독자의 마음으로부터 사라져버릴 뿐이고, 소수의
책만이 책이 읽히는 한 유통된다. 심지어 "베스트 셀러"중에서도 일부만이
지속적인 가치나 흥미거리를 갖고있다. 이들 소수의 책이 곧 문학을 만들고,
문화를 만든다. 이들은 독창적이고, 유익하며, 건전하고 다른 책으로 대치할
수 없는 것들이다.

In the meantime, green-paper producers are also developing special ink
from vegetable dies, in hopes of eliminating yet another toxic substance
from the consumer market.
한편 그린 페이퍼 생산자들은 또 하나의 독성 물질이 소비시장에 유통되는
것을 막고자 식물성 염료로 만든 특별한 잉크를 개발하고 있다.
While green-paper may not be edible, it is likely to appeal to the
conscientious consumer.
그린 페이퍼는 먹을 수 있는 것은 아니지만 양심적인 소비자들이 즐겨
찾을 것으로 보인다.

부산에 있는, 폐산의 새 유통센터 낙성에 대한 따뜻한 축하말씀 깊이 감사드립니다.
Your warm message congratulating us on the completion of our new
logistics center in Pusan was very much appreciated here.

북미담당 연락이사 홍광민, 마케팅 본부장 David Tong 유통부장대리 김민재를
멤버로 하는 파견단이 10월 9일부터 13일까지 디트로이트에 체류할 예정입니
다. 비행예정은 다음과 같습니다.
·기명:UA 22
·출발:서울, 10월 9일, 오후 3시
·도착:디트로이트, 10월 9일, 오후 4시
이 일정에 맞춰 4박으로 호텔에 single room 3개를 준비해 주십시오.
지급 텔렉스로 확인해 주시기 바랍니다.
-
Our delegation consisting of Kwang-min Hong, Contact Director, North
America; David Tong, General Manager, Marketing;and Min-jae Kim, Deputy
Manager, Logistics; will be staying in Detroit from October 9 to 13.
-
Their flight schedule is as follows:
-
·Flight : UA22
·Departure : Seoul 10/9, 3:00 P.M.
·Arrival : Detroit 10/9 4:00 P.M.
-
We would appreciate your arranging hotel accommodations for three
singles for nights in line with this schedule.
-
Please confirm by return telex.

We have also had our troubles. The biggest of these has been the sharp
depreciation in the value of the U.S. dollar on which all our prices
are based. Every effort has been made to absorb this drop in revenue
through cost reduction measures. However, with the depreciation now
reaching 20%, it has become impossible to unilaterally absorb these
losses. Consequently, we have decided to raise our export prices 10%
across the board effective April 1.
저희 역시 여러 가지 문제점을 안고 있습니다. 그중 가장 큰 것은 저희측의
유통화폐인 미달러화 가격의 급격한 하락입니다. 원가절감을 통해 수입감소를
막으려고 노력을 다했지만 하락폭이 20%에 달한 지금, 당사만이 이러한 손실
을 감당하는 것이 불가능하게 되었습니다. 따라서 4월 1일부터 수출가격을 일
률적으로 10% 인상하기로 결정했습니다.
every effort has been made [최선을 다했다]
absorb this drop [저하를 감당하다]
it has become impossible to unilaterally absorb [일방적으로 떠맡는 것이
불가능하게 되었다]
across the board [전면적으로]

[위키]
유통 Distribution (business)

[위키] 유통기한 Shelf life

[百] 개방적 유통 (開放的流通) intensive distribution

[百] 유통시장 (流通市場) circulation market

[百] 유통증권 (流通證券) negotiable instrument

[百] 유통 (流通稅) transfer tax

[百] 유통선하증권 (流通船荷證券) negotiable B/L

[百] 물적 유통 (物的流通) physical distribution

[百] 유통 (流通) distribution

[百] 유통경로 (流通經路) distribution channel

[百] 유통신용 (流通信用) circulation credit

[百] 유통혁명 (流通革命) distribution revolution

[百Br] 산욕백고종 [ 産褥白股腫, milk leg, 유통성백고종 ]

[百Br] 유통 [ 流通, distribution ]

circulation 유통

negotiability 협상할수있음,유통

negotiation 협상, 교섭, (어음의)유통, 양도

strangury 유통배뇨곤란

전자 상거래(electrnic commerce): 인터넷 등 가상공간에서 상품과 서비스를
사고 파는 것. 기업이나 소비자가 컴퓨터 통신망상에서 행하는 광고 수주
발주 상품과 서비스 구매 등의 경제활동이 이에 포함된다. 현재
전세계적으로는 1천1백38억달러 규모. 전자상거래의 장점은 상행위가 시간적
공간적 제약이 없는 가상공간에서 이뤄져 사업자는 전세계 네티즌을
구매자로 삼을 수 있다는 것. 또 유통비용과 건물임대료 등 운영비도 크게
줄일 수 있다.

IMF구제금융:지원강도에 따라 3가지로 나뉜다. 가장 약한 것이 '스탠바이
크레디트'로 단기저리자금을 융자하는 제도다. 우리돈으로 IMF의
특별인출권(SDR)을 사면 된다. SDR은 국제적으로 유통되므로 결국 외화를
빌리는 것과 같은 효과를 낸다. 금리는 SDR금리가 적용되는데 최근은
4.23%수준이다. 다음으로 강도가 센 것이 '어퍼 크레디트협정'
'긴급차입협정'이다.이때 IMF외에도 국제결제은행(BIS)
세계은행(IBRD)아시아개발은행(ABD)등 국제기구들이 함께 나선다.

Are organically grown foods the best food choices? The advantages
claimed for such foods over conventionally grown and marketed food
products are now being debated. Advocates of organic foods ― a term
whose meaning varies greatly ― frequently proclaim that such products
are safer and more nutritious than others.
유기적으로 재배된 음식이 가장 좋은 선택인가? 종래의 방식으로 재배되고
유통되는 음식상품들에 비교해서, 그러한 음식(유기농산물)을 옹호해서
제기되는 장점들이 지금 논란이 되고 있다. 유기 음식 ― 그것의 의미가
대단히 다양한 용어 ― 의 옹호자들은 그런 상품들이 다른 것들보다 더
안전하고 더 영양이 있다고 공언한다.

His name's Jim Harper. He's a senior producer.
이름은 짐 하퍼 수석프로듀서야
He's a bright guy. He's not the creative director
똑똑하긴 하지만, 상상속 인터넷 기업의
for an imaginary Internet start-up. He calls his mother.
창의적인 사람은 아니고 엄마한테 전화도 하고
I'm sure he's nice, but I don't think I'm in the mood for a fix-up.
좋은 사람같은데 난 소개팅 할 기분은 아니야
- Why not? - I don't know, I'm just coming off a relationship.
- 왜 싫어? - 그냥, 방금 헤어졌거든
Of 10 days. I've bought milk before your relationship started
10일 사귄거잖아, 내가 산 우유가 그것보다는
- that was still good to drink after it ended. - I don't think so.
- 유통기한이 더 길겠다 - 안그럴걸
No, it's true. I can show you the milk.
아니 진짜 그래, 내가 우유 보여줄까?
She doesn't need to be fixed up, honey.
소개팅 필요없다잖아, 자기
I didn't say that she needed to be fixed up.
그녀가 소개팅이 필요하다는 말은 안했어

Korean institutional investors placed a total of $658 million
in foreign currency-denominated securities in 1997, 13.4
percent or $102 million less from $760 million in 1996.
국내 기관투자가들은 지난 1997년 외화표시증권에 총 6억5천8백만
달러를 투자했으며 이는 1996년도의 7억 6천만 달러와 비교해 볼
때 13.4퍼센트 감소한 1억 2백만 달러가 줄어든 수치이다.
-
상기 예문은 조금만 생각해 보면 place가 invest의 의미로 사용된
것이라는 사실을 금방 알 수 있습니다. 즉, "$658 million을
외화표시증권에 (in foreign currency-denominated securities)
놓았다 (placed)"라고 직역하면 문맥에 맞춰 쉽게 invest로
응용할 수 있는 경우입니다. 내기를 할 때 돈을 거는 것을 bet
(money) on ~으로 표현하는데 이를 place money in (또는
on)으로도 쓸 수 있으므로 이러한 내용을 조금 응용하면 될
것입니다. place가 동사로 쓰이면 '~에 놓다 to put (something)
in (somewhere)' 또는 '~를 상대로 어떠한 조치를 취할 수 있도록
제출, 지급하다 to present before ~ for (consideration,
etc)'라든가 '~을 위한 장소를 찾다 (locate)'와 같은 뜻으로
사용되는 경우가 많습니다.
주식이나 채권에 투자하는 경우 여러분들이 제일 먼저 해야 할
일은 증권회사를 찾아 주문을 내는 일일 것입니다. 이 때 주문을
낸다는 말은 물론 make an order for ~를 사용하면 됩니다.
따라서 He made a purchase order for 100 Samsung common
stocks라 하면 그가 삼성 주식 보통주 100주를 매입하도록
신청했다는 말이 되는데 여기서 made a purchase order 대신에
place를 써서 He placed a buy order for ~와 같이 사용해도
무방합니다. 오히려 place가 쓰이는 문형을 더 많이 보시게
될지도 모르겠습니다.
이와 같이 place가 쓰인 것은 앞에서 말씀 드린 to present
before ~ for의 경우에 해당되는 것으로서 구체적으로 보면 He
presented an order before the broker to buy 100 Samsung
common stocks 와 같이 됩니다. 주문을 낸다는 말을 place an
order라 하는 만큼 발주 그 자체는 order placing이라 합니다.
한 가지 주의해야 될 것은 place an order를 사용하는 경우에
make an order를 사용할 수는 있지만 그 반대의 경우는
어색하다는 것입니다. 다시 말해 He made an order to his
subordinate not to be late any more. (그는 부하 직원에게 더
이상 늦지 않도록 주의하라는 명령을 내렸다.)에서 made를
placed로 바꾸어 쓰는 데는 무리가 있습니다. 따라서 기억하기
쉽게 place an order / order placing은 투자 부문에서 사용되는
용어로 별도로 분류해 생각하는 편이 좋습니다.
-
A growing number of domestic investment & trust, insurance,
and securities companies placed buy orders for more foreign
currency securities, leaving them with a total of $2.9
billion as of the end of last year on an outstanding basis,
the Bank of Korea (BOK) said yesterday.
점점 더 많은 수의 국내 투자신탁회사, 보험사, 증권회사들이
외화표시증권의 매수에 나섰으며 그 결과 이들 기관이 보유량은
작년말 발행기준으로 총 29억 달러에 달했다고 어제 한국은행이
발표했다.
여기서도 알 수 있듯이 place (a) buy order(s)가 매수 주문을
내다로 사용되었습니다만 해석을 조금 자연스럽게 하기 위해
'매수에 나섰다'라고 표현했습니다.
On an outstanding basis는 지난 번에 말씀 드린 outstanding
(눈에 띄는, 실체가 보이는)을 생각하시면 됩니다. 본 예문에서는
'투자 대상이 눈에 보이는 (visible) 상태에 있다'는 말이므로
실제로 발행되어 있는 (already issued) 상태의 증권을
의미합니다. 따라서 on a basis of ~ 또는 on a ~ basis (~
기준으로)와 함께 생각해 보면 발행되어 있는 외화표시증권
기준으로, 즉 '발행 기준'이 됩니다.
증권 관련 기사에서 outstanding issues라는 것을 자주 보게
되는데 이는 기발행되어 유통 중(in circulation / circulating
in the market)에 있는 (주식, 채권) 종목을 의미합니다. 신규
발행 종목(new issue)이나 채권의 경우 만기가 지나 원리금이
상환된(redeemed) 종목(retired issue)와 대비되어 사용되는
말이므로 잘 알아 두시기 바랍니다.

flow (1)흐름(2)유통

flow-through electrode : 유통 전극

컴퓨터 데이터 입력장비 Computer data input devices
바코드 리더장치 Bar code reader equipment
자기 띠 읽개(자기 카드 판독기) 및 부호기 Magnetic stripe readers and encoders
유통 승인 장치 Currency recognition equipment
게임 패드 또는 조이 스틱 Game pads or joy sticks
키보드 Keyboards
광 바늘(라이트 스타일러스) Light stylus
컴퓨터 마우스 또는 트랙볼 Computer mouse or trackballs
압력바늘 Pressure stylus

시장조사 Market research
마케팅분석 Marketing analysis
유통 또는 서비스거래통계 Distributive or service trade statistics
상품가격예측 Commodity price forecasting
상품시장조사준비 Preparation of commodity market surveys
마케팅 계획 Marketing plans
인터넷기반시장조사 Internet based market research
소비자리서치,상담또는포커스그룹 Consumer based research or clinics or focus groups
신디케이트또는자산예측연구 Syndicated or proprietary forecast studies
마켓인텔리전스또는경쟁력분석 Market intelligence or competitive analysis

유통 Distribution
직접판매 서비스 Direct sales services
도매점유통 서비스 Wholesale distribution services
소매점유통 서비스 Retail distribution services
프랜차이즈 운영 Franchise operations
경매 서비스 Auction services

ceiling display
천장에서 매달려 있는 형식의 디스 플레이. 점내 장식을 위한 것이나 소형
광고판 같은 것도 있다. hanger display 라고도 한다. POP광고의 형태로
유통시장(소매상)을 지원. 소비자 리마인드(충동구매를 자극하기 위해
행함) ceiling display 는 ceiling pop의 하나로 hanging pop와 banner pop
가 있다. pop 란 설치 장소 따른(전략적 활용 의미) 구분으로서 점두 pop가
일반적이다.

merchandising
넒은 의미로는 마케팅과 같은 의미로 풀이되고, 좁은 의미로는 상품 계획
또는 판매 활동, 스폰서가 TV, 라디오 광고의 의의를 유통 업자에게 알리는
것이나 신문, 잡지 광고물을 전시용으로 다시 만들어 내는 것도 가리킨다.

multi policy
어떤 기업이 하나의 상품에 대해서 품질, 포장, 가격이 다른 것을 만들고,
다른 브랜드 또는 유통 업자의 브랜드를 붙인다든지, 브랜드가 없는 상품을
판매하는 방법.

push strategy
유통 경로 (도매 업, 소매업)을 push하는 것에 의해 판매 촉진의 효과를
올리려고 하는 전략. pull 전략이 소비자에게 호소하는 것에 대응하는
용어. 유통 경로를 촉진 강화하는 것. (display, 머천다이징, sale
promotion).

공동 광고
共同廣告, co-operative ad. 여러 회사의 광고주가 공동으로 행하는
광고. 제품과 그 유통 경로를 더듬어 가는 종적 흐름 의 공동
광고(콤비나트 광고), co up 광고, 동종 또는 이종의 제품을 나열하는 횡의
공동광고. 전자와 후자를 혼합한 공동광고 등의 형식이 있다. 이업종간의
광고 예)백화점과 영화관

광고의 머천다이징
merchandising of ad. ① 광고 활동을 원활하게 수행하기 위해서 광고
계획을 자사의 top 에서부터 유통, 판매 부문 이나 종업원에게 주지시키는
것. ② 광고물을 재차 주요 고객에게 제시할 수 있도록 가공하는 것.
신문광고를 액자에 넣어 메이커 접수처나 소매 점두에 장식하는 것 등이
그 예이다.

소비자 광고
消費者 廣告. consumer ad. 가정에서 소비하는 상품의 고객, 또는 예상
고객에 대한 광고. 산업 광고, 유통 광고, 전문 광고에 대응하는 말.

current coordinate 유통좌표

The redesigned $5 and $10 bills will be unveiled Tuesday by Treasury
Secretary Lawrence Summers but won't go into circulation until the
middle of next year. An exact date hasn't been set. This will give the
government time to print the bills and ship them to Federal Reserve
Banks and give vendors time to retool their machines to accept the new
bills.
이 신권 지폐는 로렌스 써머스 재무장관이 16일 일반에 공개할 예정이다. 하
지만 지폐의 유통은 내년 중반이나 돼야 가능할 전망이다. 이 지폐의 정확한
유통일자는 아직 결정되지 않았다. 유통일자가 미루어 짐에 따라 정부는
인쇄는 물론 각지역 지불준비은행으로 수송할 여유를 갖게되고 관련 업체들은
이 신권지폐에 맞춰 기계를 재조정할 시간을 얻게 됐다.

The $100 got a high-tech makeover in 1996, the $50 in 1997 and the $20,
the second-most common U.S. bill in circulation, the following year. No
decision has been made on whether to redesign the $1, the most common
bill, and the $2 bill.
100, 50달러 지폐에 하이테크 개념이 도입된 것은 지난 96~97년이다.
두번째로 널리 유통되는 20달러 지폐에 이같은 기술이 도입된 때는 98년이다.
가장 널리 쓰이는 1, 2 달러 지폐의 신권발행 결정은 아직 내려지지 않았다.

In fiscal year 1999, $180 million in counterfeit money was reported - a
small amount compared with the $480 billion of genuine U.S. currency in
circulation worldwide. Fives and tens comprise 13 percent of that
currency.
위폐 규모는 99 회계연도의 경우 1억8천만 달러에 달했다. 이는 4,800억
달러에 이르는 전세계 달러 유통량에 비하면 큰 규모는 아니다. 5, 10달러
지폐는 총 유통 화폐의 13%를 차지하고 있다.

Until now, individual investors have rarely been able to buy shares at
the IPO price, which is often far less than the price of the shares
after they start trading. ``This partnership is intended to give us a
greater allocation of IPO shares and provide our customers with greater
access to deals,'' David Pottruck, president and co-CEO of San
Francisco-based Schwab said in a statement.
지금까지 개인주자자들은 보통 유통이 시작된 뒤 가격에 비해 훨씬 낮은
수준으로 결정되는 공개 가격으로 주식을 살 수 있는 기회가 거의 없었던
처지다. 슈바브의 데이빗 파트럭(David Pottruck) 최고경영자(CEO)는
성명에서 ``이번 제휴계약을 통해 기업공개시장에서 점유율을 높이고 고객들
에게 더 많은 기회를 제공할수 있게 됐다''고 역설했다.

What's probably just as noteworthy is that Smith and Greer have remained
friends despite the extraordinarily sweet deal the VCs got. In fact,
Greer has remained on Federal Express's board for a quarter-century. And
when Smith spoke to the assembled partners about the Internet economy --
his message was that the ordinary laws of physical distribution aren't
suspended for dot.coms -- it was Greer who warmly introduced him. It
doesn't hurt either man that Federal Express's market cap today is close
to $13 billion.
여기서 돋보이는 것은 그리어와 스미스의 관계다. VC들이 펀딩 등을 통해
많은 이익을 챙겼음에도 좋은 친분관계를 유지하고 있다는 사실이다.
그리어는 페더럴 익스프레스 이사진으로 25년 이상을 몸담와 왔다. 그리고
스미스가 이 동업자 모임에서 인터넷 경제에 대해 강연했을 때 그리어는 그를
호의적으로 소개했다. 스미스의 강연은 인터넷회사(닷컴)에게도 일반적인
유통방식이 적용될 수 있다는 내용이었다. 최근 페더럴 익스프레스의 주식
싯가가 1천30백억 달러에 육박하는 것을 볼 때 두 사람 중 어느 하나도
손해봤다고 생각하는 이는 없다.

Lycos said in a statement it plans to fold this latest in a string of
programming, commerce and community acquisitions into its network of
sites, the fourth most popular on the Web.
라이코스는 이 날 보도 자료에서 게임즈빌 인수가 자사 웹 사이트망 확충을
위한 프로그래밍과 유통, 공동체 인수 작업의 마지막 수순이라고 밝혔다.
현재 라이코스의 웹 사이트 네트워크는 미국 제 4위의 인기 사이트다.

``These settlements will ensure that consumers are no longer being
misled by unsubstantiated claims about these products,'' said Jodie
Bernstein, director of the FTC's Bureau of Consumer Protection. ``And
they will also help remind marketers of their responsibility to back up
all advertising promises.''
조디 번슈타인 FTC 소비자보호국장은 "이 시정조치로 소비자들이 이 제품의
잘못된 주장에 오도되는 일이 없게 됐다"며 "유통업체들에게 광고에 대한
책임을 새삼 각성시키는 계기가 됐다"고 밝혔다.

Homeopathic remedies are usually classified as dietary supplements in
the United States and are therefore exempt from the rigorous government
scrutiny that pharmaceutical drugs must undergo before coming to market.
동종요법 문제가 된 감기치료제는 징크제로 미국에서는 건강 보조식품으로
분류돼 일반 약품과 달리 시판전에 까다로운 검사를 거치지 않아도 돼 유통
손쉽게 이뤄지고 있다.
Last year, however, the FTC issued an advertising guide for dietary
supplements stating that all health claims must be presented truthfully
and that advertising must be backed by scientific evidence.
FTC는 이와관련 지난해 건강 보조제의 광고 문안은 진실된 내용을 담고
과학적 근거를 제시해야 한다는 광고지침을 공표했다.
``The claims that were of concern to the FTC largely relate to
spontaneous statements made on QVC several years ago, and not any core
claims of Cold-Eeze,'' said Quigley Corp. President and CEO Guy Quigley.
``We are gratified the Commission has taken no action regarding the
fundamental claim ... regarding the reduction in the duration and
severity of the common cold -- a claim that has been established in a
rigorous clinical environment.''
구이 퀴글리사 퀴글리 회장은 "이번 조치는 QVC가 수년전에 만든 즉흥적인
광고문안에 주로 관련된 것으로, FTC가 엄격한 임상실험결과 이미 증명된
사실로서 일반 감기 증상과 지속기간을 줄여줄 수 있다는 우리 회사의 핵심
광고 문안 내용에 대해서는 아무런 조치를 취하지 않은 것을 다행으로 생각한
다"고 말했다.

The instructions showed it was effectively possible to download DVD data
such as songs onto a computer hard drive, potentially allowing audio
files to be copied and distributed freely over the Internet -- a major
breach of copyright.
이 해커의 방법을 쓰면 DVD에 담긴 음악 등 데이터를 컴퓨터 하드드라이브에
다운로드 받을 수 있어 인터넷상에서 오디오 파일의 불법복제 유통이 무한정
이뤄질 수 있게 된다.

국제 데이터 유통 transborder data flow

데이터베이스 유통 시스템 database delivery system

데이터베이스 유통업자 database distributor

소프트웨어 유통 software influence

웹서비스 유통 인터페이스 Web Service Choreography Interface

유통 단말 retail industry terminal

유통 방법 flooding strategy

정보 유통 분석 information flow analysis

종합 표준 정보 유통 Standards On-Line

비용 유통 문제 minimum cost flow problem

anesthesia dolorosa (유통성 무감각증, 수술 후 신경통, 유통성 지각 마비) 마취된 부위의
통증.

erythema nodosum (결절성 홍반) 유통성 홍색 결절을 특징으로 하는 급성 염증성 피부 질
환.

Proprietary Information
-
Proprietary information is sensitive business data that would cause substantial harm to the
submitter if disclosed publicly. Examples of information that the Department normally treats as
proprietary, if requested and not already in the public domain, include trade secrets concerning
the production process, production and distribution costs, terms of sale, individual prices, and the
names of customers and suppliers.
-
비밀정보(Proprietary Information)
-
비밀정보는 만약 공개된다면 제출자에게 심각한 영향을 줄 수 있는
민감한 경영 자료를 의미한다. 비밀자료로 신청되고 신청당시 공개되지
아니한 정보로서 상무부가 통상적으로 비밀정보라고 취급하는 정보는
생산공정과 관련한 거래비밀, 생산 및 유통비용, 거래조건, 개별가격,
그리고 고객과 공급자들의 명단 등임.

1. The general characteristics of the merchandise:
2. The expectations of the ultimate purchaser;
3. The channel of trade in which the products are sold;
4. The ultimate use of the merchandise; and,
5. The manner in which the products are advertised and displayed.
1. 물품의 일반적 특성
2. 최종 구매자의 기대
3. 상품이 판매되는 유통경로
4. 상품의 최종용도
5. 상품이 홍보되고 전시되는 방법

In interested parties ask the DOC to determine that there are two separate classes or kinds
of merchandise under investigation. Where the DOC was called upon to determine the
number of classes or kinds of merchandise under investigation, analysis has been based
on the criteria set forth by the CIT in Diversified Products. Regarding four of the five
Diversified Products criteria (ultimate use, expectations of the ultimate purchasers,
channels of trade, and manner of advertising), the DOC found a significant overlap.
When examining the physical characteristics of products in the context of class or kind
analysis, the DOC looks for clear dividing lines between product groups, not merely the
presence or absence of physical differences between certain products. Physical
differences alone between the two product groups are not conclusive proof of different
classes or kinds. Sulphur Dies is an example of this type of analysis and decision. (see
Final Determination of Sales at Less Than Fair Value: Sulfur Dyes, Including Sulfur Vat
Dyes from the United Kingdom, 58 FR 7537 (February 8, 1993)). In that case, the DOC
decided that the subject merchandise constituted only one class or kind.
이해관계인은 상무부가 조사중인 물품에 두가지의 분리된 등급이나
종류가 있다는 것을 결정하도록 요청한다. 상무부가 조사중인 물품의 등
급이나 종류의 수를 결정하도록 요청 받은 경우 분석관은 Diversified
Products사건에서 CIT가 설정한 기준에 근거해 판단해왔다. 5개의
Diversified Product 기준중 4가지 (최종용도, 최종수요자의 기대, 유통
경로, 광고방법)에 관해서 상무부는 상당한 중복을 발견하였다. 등급이
나 종류의 분석과 관련하여 물품의 물리적 특성을 조사할 경우 상무부는
단지 일정한 물품간의 물리적 차이의 존재부여만이 아니라, 물품그룹간의
명백한 구별기준을 찾는다. 두 물품그룹간 물리적 차이 하나만으로는 서
로 다른 등급이나 종류라는 결론의 증거가 될 수 없다. Sulphur Dies
케이스가 이러한 분석과 결정의 예이다. (Sulfur Dyes의 공정가격이하
판매의 최종결정 - 58 FR 7537, 93. 2. 8. 참조). 이 경우 상무부는 조사
대상물품이 한가지 등급이나 종류라고 결정하였다.

In order to properly conduct an antidumping duty investigation or administrative review,
we require certain information from businesses that is generally not released to the public.
Understandably, parties to the investigation or administrative review do not want to
release this information unless we provide safeguards that the data will be protected from
public disclosure. Proprietary classification means that the information is not available to
the public, is used under controlled circumstances in our proceeding, and is available to
counsel for an opposing party only under an APO (see Chapter 3). Under 19 CFR
351.304, the following types of information are examples of information eligible for
proprietary classification:
- business or trade secrets concerning the nature of a product or production
process
- production costs
- distribution costs (but not channels of distribution)
- terms of sale (but not terms to the public)
- prices of individual sales, likely sales, or offers
- names and other specific identifiers of particular customers, suppliers, or
distributors
- names of particular persons from whom proprietary information was obtained.
반덤핑관세 조사나 행정재심사를 제대로 하기 위하여는 대개 일반에는
공개되지 않은 업계의 정보가 필요하다. 또한 당연히 조사나 행정재심사
의 당사자들도 해당정보가 공개되지 않을 것이라는 안전장치가 제공되지
않으면 이러한 정보를 제공하지 않으려 할 것이다. 영업비밀로 분류한다
는 것은 해당정보가 일반대중에는 공개되지 않고, 조사진행 과정에서도
통제상황하에 이용되고, 행정보호명령에 의거해서만 상대측 변호사가
이용할 수 있다는 것을 의미한다. (제3장 참조) 19CFR 351.304에서 다음
유형의 정보가 영업비밀로 분류될 수 있다.
- 생산품의 특성이나 생산공정에 관련한 사업 또는 무역비밀
- 생산비용
- 유통비용 (유통경로는 아님)
- 판매조건 (일반대중에 대한 조건이 아님)
- 개별판매가격, 판매전망가격, 주문가격
- 특별고객, 공급자, 유통업자의 이름과 기타 특별 명세
- 영업비밀 정보를 얻은 특정인의 이름

B. Business Proprietary Information
The description of business proprietary information is addressed in paragraph (c) of
section 351.105 of the DOC's regulations. The regulation states that the following factual
information will generally be regarded as business proprietary information, if it is so
designated by the submitter: (1) business or trade secrets, (2) production costs, (3)
distribution costs, (4) terms of sale, (5) prices of individual sales, likely sales, or other
offers, (6) names of particular customers, distributors, or suppliers, (7) in a AD
proceeding, the exact amount of the dumping margin on individual sales; (8) in a CVD
proceeding, the exact amount of the benefit applied for or received by a person from each
of the programs under investigation or review, (9) the names of particular persons from
whom business proprietary information was obtained, (10) the position of a domestic
producer or workers regarding a petition, and (11) any other specific business information
the release of which to the public would cause substantial harm to the competitive
position of the submitter.
B. 영업비밀 정보
영업비밀정보에 관한 설명은 상무부규칙 제351.105항(c)에 있다. 이 규칙
에서는 제출자가 지정할 경우 다음의 객관적인 사실에 입각한 정보를 통상
영업비밀정보로 간주한다고 설명하고 있다.
(1) 영업 및 무역비밀 (2) 생산원가 (3) 유통비용 (4) 판매조건 (5) 개별판매
가격, 예상판매가격, 기타 다른 주문가격 (6) 특별거래처, 유통업자, 공급업자
명단 (7) 반덤핑절차에 있어 개별판매 덤핑마진의 정확한 액수 (8) 상계관세
절차에 있어 조사나 재심사중인 사건에서 적용되거나 받은 수익의 정확한
액수 (9) 영업비밀정보원이 되는 특정인 명단 (10) 신청과 관련된 국내생산자
나 고용자의 입장 (11) 기타 공표하는 경우 제출자의 경쟁적 지위에 실질적
손해를 끼치게 되는 특정기업정보

가격고정(price fixing)
1. 가격결정에 대하여 경쟁기업과 합의에 도달하는 것. 2. 경쟁기업 또는
유통업자와 합의하여 제품의 최종가격을 결정하는 판매업자의 관행.

개방형 유통(intensive distribution)
제품이 보다 넓은 시장에 도달할 수 있도록 주어진 시장에서 제품을 취급하려는
모든 도소매상들에게 제품을 유통시키는 전략.

경로구성원(channel member)
기업조직의 내부구성원으로서나 독립형태로 유통시스템의 구성원이 되는
중개자를 말하며, 제조기업, 도매상, 소매상, 물류기관 등이 포함된다.

경로영향력(또는 경로상의 힘, channel power)
유통경로상의 한 참여자가 다른 참여자들의 의사결정에 영향을 미치거나
의사결정을 변경시킬 수 있는 능력.

경로주도자(channel captain)
유통경로상의 구성원들에게 영향력을 행사하게 되는 리더.

공생적 마케팅(symbiotic marketing)
같은 유통경로수준에 있는 기업들이 자본, 생산, 마케팅기능 등을 결합하여 각
기업의 경쟁우위를 공유하려는 마케팅으로서 협력광고 등이 좋은 예이다.

대리점(agent)
수수료를 받고 구매자가 판매자를 대리하여 유통업무에 참여하며 제품에 대하여
소유권을 갖지 않는 중간상인.

선반도매상(rack jobber)
상품을 선반에 제공하거나 재고비축을 하는 등 대부분의 부가적인 유통기능을
수행하는 도매상.

소매활동(retailing)
유통경로 중 최종단계로서, 제품이나 서비스를 개인적 혹은 비영리목적으로
사용하려는 최종소비자에게 판매하는 모든 활동.

수직적 마케팅시스탬(vertical marketing system : VMS)
유통구성원들의 행동이 시스템 전체의 이익을 극대화하도록 전문적으로 관
리되고 최적의 경제성과 최대의 시장효과를 달성하기 위하여 조정되어지는
유통경로시스템.

유통경로(reverse channel)
최종사용자로부터 생산자로 이어지는 유통경로.

유통경로(channel of distribution)

인프라(economic infrastructure)
정보통신, 운송, 유통 및 재무시스템을 포함한 기업활동 수행을 위한 한 나라의
시설 기반으로서 SOC(social overhead capital)라고도 한다.

전속적 유통(exclusive distribution)
회사의 제품을 제한된 숫자의 중간 상인들에게 특정지역에서 독점적으로 판매할
권한을 주는 유통체계.

제품계열(product line)
유사한 기능을 수행하며 동일한 소비자집단에게 동일한 유형의 유통경로를
통해서 판매되거나, 일정한 가격범위 안에 드는 물리적 기술적 특성이나 용도가
비슷한 제품의 집단.
-
제품계열확장(product line extensions)
기존 제품계열에 신제품을 추가하는 것.

중간상(intermediaries)
이익을 남기고 판매를 목적으로 제품을 구매하는 재판매업자를 말하는데, 이들
은 기업이 고객을 발견하거나 판매를 도와주는 유통경로 회사들로 구성된다.

중복유통(dual distribution)
목표시장에 동일한 기본적 제품을 제공하기 위해 2개 또는 그 이상의 유통
로를 이용하는 것.

직송도매상(drop shipper)
제품에 대한 소유권은 가지나 물적 유통을 취급하지 않는 도매상.

진입장벽(entry barrier)
새로운 기업이 특정 산업에 참여하는 데 장애가 되는 요인들로서 필요한 자본의
규모, 규모의 경제, 유통경로의 확보 가능성, 제품차별화의 정도 등을 들 수
있음.

집중저장의 원리(principle of massed reserve)
다단계 유통경로시스템에서 유통기관의 시간적 기능에 의해 최소의 재고수준과
재고비용으로 수요에 대응하는 원리로서 불확실성 풀의 원칙(principles of
pooling uncertainty)이라고도 함.

총거래수 최소의 원칙(principle of total minimum transaction)
유통기관이 도입됨으로써 분산적 교환시스템하에서 과다물류비용 및 총거래수를
최소화하여 부가가치를 창출하는 원칙.

다단계 유통모델(multi-step flow model)

물적 유통(物的流通: physical distribution)

유통기구(流通機構: distribution structure)

유통혁명(流通革命: distribution revolution)

여행사와 항공사의 의사교환이 유통관계특성과 파트너십에 미치는 영향
A Study on the Communication and Distribution Channel Characteristics and Partnership between Travel Agencies and Airlines

유통업체 브랜드의 브랜드 개성과 브랜드 자산 관련성에 관한 연구
A Study oo Relevance of Brand Personality and Brand Equity of Private Brand

중국 유통시장 개방에 따른 한국 인터넷 쇼핑몰 회사의 중국 진출 전략에 대한 연구
Analyses on China strategy for Korean internet shopping company upon easing of Chinese distribution market

우리나라에서 티백 형태로 유통되는 침출차의 중금속 함량 연구
Study on the heavy metal content in soaked teas circulated as a form of tea bag in the market

circulation tax 유통

exercise tax 특정영업세(유통세)

D. Business Activities (사업활동)
1. assembly line 조립라인
2. consortium 컨소시엄,공동 사업 추진체
3. contract 계약
4. corporation 기업.회사
5. deal 거래
6. discount 할인하다
7. distribute 분배하다.유통하다
8. enterprise 사업,기업
9. estimate 견적(을 내다)
10. globalization 세계화
11. incorporate 법인으로 만들다
12. inventory 재고목록
13. invoice 송장-a list of sold or services provided together with the price charged
14. joint venture 합작사업
15. know-how 전문기술
16. lease 임대하다
17. LC(=letter of credit) 신용장
18. M&A (=Merger & Acquisition) 합병과 인수
19. manufacture 제조하다
20. monopoly 독점,독점권
21. offer 제안.호가
22. pamphlet 소책자
23. receipt 영수증
24. rent 임대료
25. ship 발송하다.선적하다
26. small-and-medium-sized business 중소 기업
27. subcontract 하도급(하청계약)을 하다
28. subsidiary 자회사
29. telemarketing 통신판매
30.warehouse 창고

제123조 ①국가는 농업 및 어업을 보호·육성하기 위하여 농·어촌종합개발과 그 지원등 필요한 계획을 수립·시행하여야 한다.
Article 123
(1) The state shall establish and implement a plan to comprehensively develop and support the farm and fishing communities in order to protect and foster agriculture and fisheries.
②국가는 지역간의 균형있는 발전을 위하여 지역경제를 육성할 의무를 진다.
(2) The state shall have the duty to foster regional economies to ensure the balanced development of all regions.
③국가는 중소기업을 보호·육성하여야 한다.
(3) The state shall protect and foster small and medium enterprises.
④국가는 농수산물의 수급균형과 유통구조의 개선에 노력하여 가격안정을 도모함으로써 농·어민의 이익을 보호한다.
(4) In order to protect the interests of farmers and fishermen, the state shall endeavor to stabilize the price of agricultural and fishery products by maintaining an equilibrium between demand and supply of such products and improving their marketing and distribution systems.
⑤국가는 농·어민과 중소기업의 자조조직을 육성하여야 하며, 그 자율적 활동과 발전을 보장한다.
(5) The state shall foster organizations founded on the spirit of self-help among farmers, fishermen and businessmen engaged in small and medium industry and shall guarantee their independent activities and development.

E66 비만(Obesity)
-
제외 : 지방생식기 이영양증(adiposogenital dystrophy)(E23.6)
지방종증(lipomatosis) NOS(E88.2)
유통성[더컴] 지방종증(dolorosa[Dercum} lipomatosis)(E88.2)
프레더-윌리 증후군(Prader-willi syndrome)(Q87.1)
E66.0 과잉칼로리에 의한 비만(Obesity due to excess calories)
E66.1 약물유발성 비만(Drug-induced obesity)
약물감별을 원한다면 추가로 외인분류번호(XX장)를 사용할 것.
E66.2 폐포저환기를 동반한 극심한 비만(Extreme obesity with alveolar hypoventilation)
피크위크 증후군(Pickwickian syndrome)
E66.8 기타 비만(Other obesity)
병적인 비만(Morbid obesity)
E66.9 상세불명의 비만(Obesity, unspecified)
단순 비만(Simple obesity) NOS

E88 기타 대사 장애(Other metabolic disorders)
-
제외 : 조직구증X (만성)(histiocytosis X(chronic))(D76.0)
약물 유발성일 때 약물감별을 원한다면 추가로 외인분호(XX장)를 사용할 것
E88.0 달리 분류되지 않은 혈장단백대사의 장애(Disorders of plasma-protein metabolism, NEC)
알파-1 항트립신 결핍증(α-1-Antitrypsin deficiency)
비스알부민혈증(Bisalbuminaemia)
제외 : 지단백질 대사 장애(disorder of lipoprotein metabolism)(E78.-)
단클론성 감마병증(monoclonal gammopathy)(D47.2)
다클론성 고감마글로불린혈증(polyclonal hypergammaglobulinaemia)(D89.0)
왈덴스트룀 마크로글로불린혈증(Waldenstrom's macroglobulinaemia)(C88.0)
E88.1 달리 분류되지 않은 지방이영양증(Lipodystrophy, NEC)
지방이영양증(Lipodystrophy) NOS
제외 : 휘플 병(Whipple's disease)(K90.8)
E88.2 달리 분류되지 않은 지방종증(Lipomatosis, NEC)
지방종증(Lipomatosis) NOS
유통성[더컴] 지방종증(Dolorosa[Dercum] lipomatosis)
E88.8 기타 명시된 대사 장애(Other specified metabolic disorders)
로누와-방소드 선지방종증(Launois-Bensaude adenolipomatosis)
트리메틸아민뇨증(Trimethylaminuria)
E88.9 상세불명의 대사 장애(Metabolic disorder, unspecified)

Last week Philips, the Dutch electronics giant, criticized
Hollywood studios for sending out "conflicting signals"
about their distribution plans. DVD players sell for at least
$500. Discs cost $30 to $50 each. The price of both the hardware
and software will fall if and when sales grow.
지난 주 네델란드의 거대한 전자 회사인 필립스는 할리우드 영화사들이
자신들의 (플레이어) 유통 계획에 대해 "상반되는 신호"를 보낸다고
그들을 비난했다. DVD 플레이어가 적어도 500달러에 팔린다.
디스크의 값은 장 당 30 내지 50달러이다. 판매가 늘어나면 하드웨어나
소프트웨어 모두 가격이 내리게 될 것이다.
* criticize ~을 비난하다 conflicting 모순되는, 일치하지 않는
distribution 분배, 유통

distribution companies in heated race to expand market presence
유통회사 시장에서의 지위를 확대하기 위해 경쟁 심화
are engaged in a cutthroat competition
격심한 경쟁 상태
discount marts ; 할인점
boost their market dominance ; 시장 지위의 확대
cast off its image as a locally-based store
이미지를 불식시키다

channel of distribution 유통채널

예탁증서(depositary receipts)
주식이나 수익증권의 유통을 원활하게 하기 위해 예탁기관이나 예탁기관이
지정한 수탁기관이 발행회사의 원주를 보관하고 이에 대신하여 발행하는
대체증권. 주로 외국인 투자자에게 주식을 판매할 때 예탁증서를
발행한다. 이를 줄여서 「DR」이라 하는데 발행시장에 따라 미국 시장에서
발행하면 「ADR」, 유럽시장에서 발행하면 「EDR」등으로 부른다.

in the name of/in the form of : 명목으로
Reduced costs in manufacture and distribution are passed on to our customers in the form of price reductions.
생산과 유통과정에서 절감된 비용은 고객들에게 가격인하라는 명목으로 전달됩니다.

유통산업발전법 : Distribution Industry Development Act

유통산업발전법시행령 : Enforcement Decree of the Distribution Industry Development Act

유통단지개발촉진법 : Promotion of Distribution Complex Development Act

circulation asset: 유동자산
circulation capital: 유동자본
circulation fund: 유동자금
circulation materials: 공람서류
circulation of costs: 원가의 배부
circulation tax 유통

commodity dividend: 물품배당
commodity excise: 물품세
commodity flow: 상품의 유통
commodity futures market: 선물거래 시장
commodity futures trading: 선물거래
commodity price: 물가
commodity rate: 상품운임
Commodity Tax law: 물품세법
commodity tax: 물품세
commodity: 상품

distribution basis of overhead cost: 제조간접비 배부기준
distribution basis: 배부기준
distribution channel (net-work): 유통과정
distribution channel: 유통경로
distribution column: 구분란
distribution cost: 판매비, 배급비용
distribution expense: 판매비
distribution industry: 유통산업
distribution of manufacturing expenses: 제조비 배분
distribution of net profit: 이익처분
distribution of overhead cost: 간접비 배부
distribution of profit: 이익처분
distribution of residual property: 잔여재산의 분배
distribution rate of overhead cost: 간접비 배부율
distribution rate: 배분율
distribution ratio: 구성비율
distribution sheet: (간접비 등의) 배분표
distribution: 배달, 배분

exercisability of right: 권리의 행사가능성
exercise of rights: 권한의 행사
exercise of security right: 담보권의 실행
exercise price: 매수가격
exercise tax 특정영업세(유통세)

money appropriated: 충당금
money at call: 대기성 현금
money borrowed for long-term: 장기차입금
money borrowed for short-term: 단기차입금
money changer: 환전상
money delivered due to amalgamation: 합병교부금
money delivered due to merger: 합병교부금
money deposited from customers: 고객예치금
money deposited from employees: 종업원 예수금
money deposited from officers: 임원 예수금
money deposited: 예치금
money earmarked: 충당금
money flow analysis: 현금흐름분석(사회회계에서)
money in bank: 예금
money in circulation: 유통화폐
money in trust: 위탁금
money income: 현금수입
money lending business: 금전대부업
money market rate: 시장금리
money order: 우편환증서, 환어음
money payable per point or sheet: 1점 혹은 1주당의 지불액
money rate: 금리
money trust: 금리신탁액

Negligence Instrument Act: 유통 증권법

negligence instrument: 유통증권

negotiable securities: 유통증권

transfer tax: 유통

금융적 유통 financial circulation

로지스틱스 유통합리화의 수단 logistics

본국외 유통통화 유로달러 등 xenocurrency

산업적 유통 industrial circulation

유통 Distribution, Circulation

유통 distribution

유통광고 trade advertising

유통어음 circulation

유통주식수 number of shares ready to trade

유통통화 currency in circulation

(경쟁이) 치열한 stiff, fierce, cutthroat, no-holds-barred
1. 세계 각국은 생존과 번영을 위한 국경 없는 경쟁을 별이고 있다.
2. 세계 각국은 정보고속도로 건설에 있어서 열띤 경합을 벌이고 있다.
3. 지방선거동안 후보자들 사이에 열띤 경쟁이 있었다.
4. 국내 유통업체들은 외국 경쟁업체와의 치열한 경쟁에 직면해 있다.
1. Countries around the world have been in borderless competition for survival and prosperity.
2. Countries around the world are in stiff competition with each other in the establishment of information superhighways.
3. During the local elections, there was fierce competition among candidates.
4. Domestic distributors are facing cutthroat competition with their foreign competitors.

Small and medium-sized distribution companies make up more than 50 percent of the domestic distribution industry.
중소 유통업체는 국내 유통업의 50% 이상을 차지한다.

holder in due course
《미》 (유통 증권의) 정당한 소지인


검색결과는 186 건이고 총 924 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter