영어학습사전 Home
   

how far

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


여기서 공항까지 (거리가) 얼마나 됩니까?
How far is it from here to the airport?

어디까지 갔어?
How far did you go?

How far is it?
거리가 얼마나 됩니까?

How far does the road continue? 그 길은 얼마나 계속됩니까?

* 길을 묻다
Does this road go to the railroad (or railway) station?
이 길은 기차역으로 가죠?
Am I on the right road for Wall Street.
이 길이 월스트리트로 가는 게 맞지요?
Which way is it to the American Theater?
아메리칸 극장으로 가려면 어느 길로 가야 합니까?
Which of these streets goes to the Capital Hotel?
캐피털 호텔로 가는 길은 어느 길입니까?
How far is it?
얼마나 멉니까?

How far will he go? ( 그의 기록은 어디까지 갈 것인가? )

How far? ( 얼마나 멉니까? )

What's the charge per ∼ ? ∼에 요금은 얼마입니까 ?
Take me ∼ ∼까지 태워다 주세요.
How far is it to ∼ ? ∼까지 거리가 얼마나 됩니까 ?

* as the crow flies가 "최단거리의.."의 뜻인 된다는데...
이것을 직역을 해보면 "까마귀가 날아가듯이"그런말이 됩니다.
까마귀의 특징은 다른 새보다도 더 직선적으로 날아간답니다.
그래서 까마귀의 곁눈질 한번 하지 않고 목적한 곳에 돌진하는
모습에서 묘사 된 말입니다.
A와 B 두 지점간에 최단거리를 의미하는데 사용됩니다.
예로, "시내까지 직선거리로 얼마나 됩니까?"
How far away is the downtown as the crow flies?
-
Crow를 이용한 관용구.
eat crow 굴욕을 참다.
the crow thinks her own bird whitest 부모 눈에는 자기 자식이
제일이다. (까마귀 눈에는 자기 새끼는 희다.)

Q: 너 그 애랑 어디까지 갔었니? (육체적인 관계를 말함)
A: go all the way = "갈 때까지 가다"를 써서
How far did they go?
그들은 어디까지 갔니?
How far did you go?
너는 어디까지 갔니?
They went all the way.
그들은 갈 때까지 갔다.

divest a person of 사람으로부터 -을 빼앗다
It is an interesing question how far men would retain their relative
rank if they were divested of their clothes. - H. D. Thoreau
사람으로부터 의복을 빼앗는다면, 어느 정도까지 서로의 계급을 유지하게
될지 흥미있는 문제이다.

그 곳은 걸어가기에는 멀어요.
It's too far to walk.
= That's not within walking distance.
저도 이 곳은 초행입니다.
I'm new around here.
= I'm a stranger here,too.
거리가 얼마나 되나요? How far is it?

거리가 얼마나 됩니까?
How far is it?

Do you know how far Chicago is from here?
(당신은 여기서 시카고 까지 얼마나 먼지 아십니까?)

Well, I'm open to that, but the question is how far.
저, 그 문제에 대해서는 고려할 용의가 있습니다. 하지만 문제는 어느 정도냐 하는 것이죠.

I'm calling to find out how far along you are with the work.
지금 그 일이 얼마나 진척이 되었나 궁금해서 전화를 드렸읍니다.

At present, how far has the construction advanced?
현재 공사가 어느 정도 진척이 되었나요?

Open your books at page eleven.
Open your books to page eleven.
(교과서 11쪽을 펴세요.)
How far did we go last time?
Where did we stop last time?
(지난 시간에 우리가 어디까지 했지요?)
We stopped at page ten.
(10쪽까지 공부했습니다.)
Do you know where we are?
Where do we start from today?
(오늘은 어디부터 할 차례지요?)
It's at the bottom of the page.
(그 페이지의 제일 아래입니다.)
The tenth line from the top/bottom.
(위/아래에서부터 열째 줄입니다.)
Paragraph two, line three.
(두 번째 문단, 셋째 줄입니다.)
Would you read from the first line on page eleven?
(11쪽 첫째 줄부터 읽어주겠어요?)

Thousands of years ago, people knew how far away the moon is from the Earth.
수천 년 전에 사람들은 달이 지구로부터 얼마나 멀리 떨어져 있었는지를 알고 있었다.

6-1. 길을 물을때
<목적지까지의 거리를 물을때>
A : How far is it from here to there?
B : About a ten minutes walk.
A : How long will it take to walk there?
B : About on hour. It's too far to walk.
A : 거기까지 얼마나 걸립니까?
B : 걸어서 10분쯤 걸립니다.
A : 거기까지 걸어서 얼마나 걸릴까요?
B : 약 한시간 정도라서 걷기에는 좀 멀지요.

실례지만 어디까지 가십니까?
Excuse me, but how far are you going?

여기서 공항까지얼마나 됩니까?
How far is it from here to the airport?

여기서 한국식당까지 얼마나 멉니까?
How far is the Korean restaurant from here.

여기서 한국식당까지 얼마나 멉니까?
How far is the Korean restaurant from here.

어디까지 가십니까?
How far are you going?

No matter how many electronic wonders we invent, we will need to read.
Books may change form ; they may become plastic disks or video displays.
But the art of reading will be more essential than ever. We cannot afford
to lose the kind of sharp, clear thinking that reading requires. As one
educator has said, 'No matter how far we advance our technology, we'll
still need to know how to think and read.
아무리 많은 전자상의 경이로운 것을 발명하더라도, 우리는 독서해야만 한다.
책들은 형태가 바뀔지도 모른다. 플라스틱의 디스크나 비디오 화면이 될지도
모른다. 그러나 독서법은 그 어느 때보다 더 중요하게 될 것이다. 우리는
독서가 요구하는 그런 종류의 예리하고 명확한 사고를 잃을 여유가 없다. 어떤
한 교육자가 말했듯이, 우리가 아무리 기술을 향상시키더라도, 우리는 여전히
어떻게 사고해야 하고 독서해야 하는지를 알아야 한다.

I am on the frontlines, Mr. President.
대통령님, 제가 최전선에서 싸우는 전사로서
And I can tell you firsthand that we are dealing
with a regime that is not being forthright
and will seize upon the faintest whiff of trepidation.
말씀드리는데
우리는 정직한 정부와 협상하는 게 아닙니다
이쪽에서 조금이라도 두려워하는 기색을 보이면 달려들 겁니다
This is a test to see how far they can push us before we break.
우리를 망가뜨릴 수 있는지 시험해 보는 거라고요

We're taking an exit poll.
출구 조사를 하고 있었어요
Catherine, you're a mother.
캐서린 선배는 엄마니까
You and Lindsey are on that plane.
만약 린지와 같이 비행기에 있다면
How far do you go?
어느 정도 반응했을까요?
All the way.
갈 데까지 갔겠지
You didn't even hesitate.
망설이지도 않네요
That's right.
맞아
When it involves the protection of my child I fight to the death.
딸을 보호해야 한다면 죽을 때까지 싸울 거야
See?
봤지?
We have four people here, all with different opinions.
4명이 다 의견이 달라

I.D.?
신분은?
Erin McCarty, twenty.
에린 맥카티, 스무 살이에요
Wonder if she even knew she was pregnant.
자기가 임신한 줄 알고 있었는지 모르겠군
Just keeps getting better.
설상가상이로군요
Someone notify the husband?
남편에겐 알렸대요?
Cop said she's single.
경찰 얘기론 독신이래요
She lives at home with her mother.
집에서 엄마와 함께 산다더군요
How far along was she?
임신 몇 주나 됐어?
About six weeks.
6주 정도 됐어요
She knew.
알고 있었을 거야

Derek, look, she's a fighter. Look how far she's come already.
데릭, 얘는 사투 중이야 여태 버텨왔잖아
Don't get attached, don't get involved.
애정을 갖지마 간섭하려 들지마
Just don't make her life more painful than it already is.
지금보다 아기의 삶을 더 고통스럽게 만들지 마
Derek, please. She has nobody.
제발, 데릭 얘한텐 아무도 없어
She needs someone to fight for her.
자신을 위해 싸워 줄 누군가를 필요로 해
She's too far gone.
얜 너무 멀리 갔어
We have to let her go. Let her go in peace.
이제 놔줘야 해 평화롭게 놔주자
Fine, Derek. Walk away.
좋아, 데릭 그렇게 가버려
It's what you do best.
그게 장기지

How far along are you?
- 얼마나 되었어요?
32 weeks.
32주요
And how long is a normal gestation period?
- 평균 임신기간이 얼마지?
40 weeks, but with twins, 36 weeks is considered full term.
- 40주지만 쌍둥이라면 36주가 최장기라고 여겨지니까
So with quints,34 weeks is considered extremely successful.
다섯 쌍둥인데 34주라면 굉장한 성공이 되겠네요

All right, get back to the news.
좋아, 뉴스나 다시 시작해
- Did you say 2006? - Yeah.
- 2006년이라고 했어? - 예
- How far did it get? - A deal memo.
- 어느 정도 이야기가 되었어? - 계약서까지요
- You sure? - Yeah.
- 확실해? - 예
All right.
좋아

How far is the Hilton Hotel?
힐튼호텔이 얼마나 멀어요?

문제는 이번 라임 사태의 파장이 어디까지 이어질지 가늠하기 힘들다는 데 있다고 다수의 업계 관계자들은 지적한다.
The problem is that it is difficult to tell how far the impact of the Lime incident will continue, as many related to the industry point out.

이들 펀드가 주로 배당 확대를 무기로 삼는 점을 고려하면 기업이 '어디까지 배당을 확대할지'에 대한 합의가 필요하다는 지적도 나온다.
Considering that these funds mainly use dividend expansion as a weapon, some point out that companies need to agree on "how far they will expand dividends."

이에 따라 어느선까지 허용할 지 여부에 대해 금융당국과 시중은행간의 충분한 논의가 필요할 것으로 보인다.
As a result, sufficient discussions between the financial authorities and commercial banks are needed on how far they would be allowed.

주식시장이 무너질 때 어디까지 주저앉을 수 있는지 보여주는 최악의 사례로 봐도 무방할 것 같다.
It can be seen as the worst example of how far the stock market can collapse.

문재인 정부의 핵심 과제인 '양극화 해소'가 어디까지 왔는지를 가늠할 수 있는 지표다.
It is an indicator of how far the Moon Jae-in government's core task, "resolving polarization," has come.

이에 어디까지를 금융업과 관련 있는 업종으로 볼지 기준이 모호해 투자를 망설이는 금융사가 많았다.
As a result, many financial companies hesitated to invest due to ambiguous standards on how far they would view the industry as related to the financial industry.

과연 건강보험에서 비싼약을 어디까지 보장할 수 있는지 객관적인 평가가 필요하다.
An objective evaluation is needed on how far health insurance can guarantee expensive medicines.

중대본은 항체 검사를 통해 숨겨진 감염자를 찾고 실제 확진자와는 얼마나 차이가 나는지를 확인할 계획이다.
The Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters is planning to find hidden infected people through antibody testing and to see how far they differ from the actual confirmed cases.

신종 코로나바이러스감염증 바이러스 전파의 법적 책임을 묻는 처벌은 어디까지 가능할까.
How far is it possible to hold the legal responsibility of spreading the novel coronavirus infection disease?

만성 중이염 수술은 중이의 염증이 어디까지 번졌는지에 따라 방법이 달라지는데, 대표적인 수술법으로 고실성형술과 유양동삭개술이 있다.
Chronic otitis media surgery differs depending on how far the middle ear inflammation has spread, and typical surgical methods include tympanoplasty and canal wall tympanoplasty.

그러나 콜센터가 유동인구로 북적이는 서울 중심부에 위치하고, 확진자 대부분이 지하철 등 대중교통으로 출퇴근하며 불특정 다수와 접촉했기 때문에 검사 범위를 어디까지 확대해야 할지 가늠하기 어려운 점이 한계다.
However, since the call center is located in the center of Seoul, which is crowded with floating population, and most of the confirmed patients commute by public transportation such as the subway and contacted an unspecified number of people, it is difficult to determine how far to expand the test range.

표준점수는 수험생의 원점수가 평균성적과 얼마나 차이 나는지 나타내는 점수로 시험이 어려울수록 1등급 표준점수 컷과 표준점수 최고점이 높아진다.
The standard score is a score that indicates how far the original score of the examinee differs from the average score, and the more difficult the test is, the higher the first-grade standard score cut and the highest standard score.

제 목 : [생활영어]직선거리로..
날 짜 : 98년 03월 20일
전설에 따르면 대협곡인 그랜드캐니언(The Grand Canyon)은 거대한 나뭇꾼
인 폴 번연(Paul Bunyan)이라는 사람에 의해 만들어졌다고 한다. 이 거인은
애완동물로 파란 황소(Blue Ox)를 가지고 있었다고 하는데,이 소의 한쪽
뿔끝에서 다른쪽 뿔끝까지 까마귀가 직선거리(as the crow flies)로 날아가
는데만도 21일 걸렸다 한다. 애완동물이 이만큼 거대하다면 Paul Bunyan은
얼마나 거대했겠는가. 나무를 한 뒤 지친 몸으로 도끼를 끌면서 집으로 가곤
했는데,그 도끼자국이 그랜드캐니언이 되었다고 한다.
A:How come your face is so black? You've got a sun tan?
B:Oh, walking in the sun to and from my orchard has got me too tanne
d. That's why I'm as black as a crow.
A:How far is your orchard?
B:It's about a mile from here, as the crow flies, but the road is mu
ch longer because there's a lake in the middle.
A:Why don't you drive?
B:There's not a road wide enough, so I always trudge all the way.
A:I guess you would wish to fly like a crow, right?
B:Right. Who knows I might get wings because I'm as black as a crow?
A:왜 그렇게 얼굴이 새카만가? 선탠을 했나?
B:과수원까지 걸어갔다 걸어왔다 햇볕속에 다녔더니 얼굴이 그을렸지 뭐야
. 그래서 이렇게 까마귀처럼 새카맣게 되었어.
A:과수원이 얼마나 먼데?
B:직선거리로는 1마일 정도 되는데,중간에 호수가 있어서 훨씬 멀어.
A:운전을 하지 그러나?
B:길이 넓은 게 없어. 그래서 늘 터덜터덜 걸어다니고 있지.
A:자네는 까마귀처럼 날아다녔으면 하고 바라겠군.
B:맞아. 누가 알겠어? 까마귀처럼 까마니까 날개도 생길지?
sun tan:햇볕에 그을림.
orchard:과수원.
trudge:터덜터덜 걷다.
wings:날개들.

Scott: How do you feel knowing that this country doesn't belong
to you anymore?
(너는 이 나라가 더 이상 너의 것이 아니라는 사실을 알고
어떻게 느껴?)
I mean, what do you think of that?
(내 말은 네가 그것에 대해 어떻게 생각하느냐 이 말이야.)
How do you feel knowing that when you graduate from
college, YOU MIGHT NOT BE ABLE TO GET A JOB because of
the color of your skin?
(대학을 졸업한 후 너의 피부 색깔 때문에 취직하지 못할 수
도 있다는 것을 알고 기분이 어때?)
People don't realize how far down the drain America is
going.
(사람들은 미국이 얼마나 타락해가고 있는지에 대해 인식하지
못하고 있어.)
What do you think about that?
(너는 그것에 대해 어떻게 생각하니?)
Remy : I GUESS I NEVER THOUGHT ABOUT THAT.
(저는 그것에 대해 생각해 본적이 없는 것 같아요.)
It's different here than I thought it would be.
(여기는 -대학은- 내가 생각했던 것과 달라요.)

페인은 아이들의 단결심과 협동심을 기르기 위해 버려져서 폐허가
되다시피한 R.O.T.C. 막사로 아이들을 이사시킨다....
Payne : Welcome to the house of Payne!
(페인의 집에 온 것을 환영한다!)
(대원들은 기가 차다는 듯이 서로를 쳐다보고 나서 내부를
둘러본다.)
A squad that lives together, wins together!
(같이 사는 분대는 같이 이기는 분대다!)
Unity, turds! That is the key word in "unit" without
the "y."
(협동(부대)이다, 똥들아! 그것은 "y" 자가 없는 "부대(협
동)"의 주요 단어이다.)
* 여기서 페인은 unity와 unit를 뒤바꾸어 사용했다. 이영
화가 코미디물이기 때문에 일부러 그렇게 한 것이다.
Tiger! Leland! You will reside at the R.O.T.C.building.
The rest of you garbage, GRAB A RACK AND S로 쓰임.
(If) You eyeball me again, I'LL SNATCH IT OUT and put
it in Heathcoat's cookie bag.
(자네가 나한테 또 눈을 흘기면,그걸 낚아채서 히스코트의
쿠키 봉지에 집어 넣겠다.)
* eyeball : ~을 자세히 보다, ~를 빤히 쳐다보다, ~를 흘
겨보다
Wuligar : It's so damp. What about my allergies?
(너무 축축해. 내 알레르기는 어떻게 하지?)
Heathcoat: You know how far we are from the kitchen?
(우리가 부엌에서 얼마나 먼지는 알고 있니?)
Alex : Shut up.
(시끄러.)

여기서 백화점까지 얼마나 가야하나요? : How far is it from here to department?

How far is it?
거리가 얼마나 됩니까?


검색결과는 50 건이고 총 317 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)