영어학습사전 Home
   

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


facepack 〔f´eisp`æk〕 미용

facsimile 〔fæks´im∂li〕 복사, 모사, 복제, 사진 전송, 시밀리

fax 〔fæks〕 시밀리

Ultrafax 〔´∧ltr∂f`æks〕 울트라 스(고속도 모사 전송 방식, 상표명)

문방구에 가서 스용지 좀 사다 주세요.
I'd like you to go to the stationery store and pick up some fax paper.

* 일을 부탁하다
Miss Susan, are you busy now?
미스 수잔, 지금 바쁘세요?
Could you lend me a hand?
도와주실 수 있습니까?
Could you come to my office now?
지금 제 사무실로 오실 수 있으세요?
Could you type this report and duplicate it?
이 보고서를 타이핑해서 복사해 줄 수 있으세요?
Could you send this copy by facsimile?
이 서류를 시밀리로 보내 줄 수 있습니까?
Could you go to the bank (post office) for me?
은행 (우체국) 에 좀 다녀와 줄 수 있겠어요?
Would you do me a favor?
좀 도와주시겠어요?
Can anybody help me?
아무나 저를 도울 수 없을까요?
Mr. Baker, could you work overtime this evening?
미스터 베이커, 오늘밤에 잔업을 할 수 있겠습니까?

* 거래처의 방문
I'm Mr. Lee from the S Company.
S사의 미스터 리입니다.
I would like to see Mr. James Black from the export department.
수출부에 있는 미스터 제임스 블랙을 만나고 싶습니다.
Is Mr. Brown in?
미스터 브라운 있습니까?
I have an appointment with him at 5.
다섯 시에 그 사람과 만나기로 약속이 되어 있습니다.
I would like to visit the export department.
수출부를 방문하고 싶습니다.
Where can I find the export department?
수출부가 어디에 있습니까?
I would like to introduce a new model of facsimile.
신형 시밀리를 보여 드리고 싶습니다.
Can I see someone in charge?
책임자를 만날 수 있습니까?

I will check on February 26 to make sure this has happened, and I should then be able to fax to you the Federal Express tracking number.
그 일이 처리되었는지 확인하기 위해 2월 26일에 체크할 것입니다. 그런 다음 스로 Federal Express 추적번호를 알려 드리겠습니다.

If shipment is delayed beyond February 22, I will let you know via fax.
선적 지연이 2월 22일을 넘기면 스로 귀사에 알려 드리겠습니다.

We are in receipt of your fax to Jason Co. dated April 3, 19XX.
4월 3일자 Jason Co.에 보낸 귀하의 스를 접수했습니다.

Emergency contact during this period can be made by faxing 53-984-XXXX.
이 기간의 긴급 연락처는 스 53-984-XXX 입니다.

I will ship via Federal Express using your Federal Express account and will fax to you the tracking number.
Federal Express 계좌 번호를 이용하여 Federal Express로 우송합니다. 추적 번호를 스로 보내 드리겠습니다.

Please send another Fax if you have further questions.
질문이 더 있으면 다시 스를 보내 주십시오.

We were pleased to receive your Fax today.
귀 측의 스를 받게 되어 반갑습니다.

귀사의 5월 10일자 이메일 요청에 따라, 스로 확정오퍼를 송부하였습니다.
단, 보내드린 오퍼는 6월 10일까지 답신이 도착 할 경우에만 유효합니다.
In accordance with your e-mail of May 13, we sent you the following firm offer
as per attached fax confirmation, subject to your
reply reaching us not later than June 13.

Fax it to me ASAP.
가능한한 빨리 스로 보내주세요.

Kwon, who recently fled to the United States, sent a fax message
Sunday to the Korea Broadcasting System (KBS), alleging that Lee
received 1.3 billion won from Daewoo in December 1995 in return
for promising Daewoo contracts for an Army helicopter project.
최근 도미(渡美)한 권병호씨는 지난 20일 KBS에 스를 보내, 국군의
헬기사업에 대우를 참가시켜주는 대가로 지난 95년 12월 이양호씨가
대우측으로부터 13억원을 받았다고 주장했다.

I'd like to fax some documents to you, please adjust your
machine accordingly.
스를 보내려고 하는데 스 좀 연결해 주세요.
* I'm faxing some documents over you, please adjust your machine.
* I'm in the process of faxing you some documents.
* I'd like to send a fax over you, please adjust your machine.
So that I made so.

A:I'm calling about your help-wanted ad.
B:Fax us your resume,please. Our fax number is 724-6199.
A::구인광고를 보고 전화를 드립니다.
B::이력서를 스로 보내주세요.스번호는 724-6199입니다.

I'll give you their phone and fax number.
전화번호와 스번호를 알려드릴 테니까요.

First of all, write your resume and send it to them by fax.
우선, 이력서를 써서 스로 그 학원에 보내세요.

Is this the right way to put the paper in the fax machine?
스기에 종이를 이렇게 넣는 것 맞아요?

전화를 스로 바꿔주세요.
Switch your phone to fax mode.

Living in cave homes is more comfortable than you might think.
They are naturally cool in summer and warm in winter.
The floors are often covered with tiles or rugs, and the walls are painted.
There are windows and doors.
Many cave homes have telephones, and some even have fax and internet connections.
In Guadix, Spain, you can look out over a hillside that is covered with television antennas from the cave houses that lie beneath the surface.
동굴 집에 사는 것은 여러분이 생각하는 것보다 더 편안하다.
동굴 집은 여름에 자연적으로 시원하고 겨울엔 따뜻하다.
바닥은 타일이나 깔개로 덮여있고 벽엔 그림이 그려있다.
창문과 문도 있다.
많은 동굴 집은 전화기를 가지고 있고, 어떤 것은 심지어 스와 인터넷 연결도 되어있다.
스페인의 Guadix에서, 여러분은 (언덕배기의) 표면 속에 있는 동굴 집에서 나온 TV안테나로 덮여있는 언덕배기를 내려다 볼 수 있다.

Some managers spend much of their working time at home, especially those who work a lot on computers.
They can send their work to the company by fax or through the Internet.
There are many advantages in working at home, including more flexible hours and better productivity.
‘Home managers' also save time and money on transportation costs.
In the future, many more managers will be able to work at home, thanks to modern technology and telecommunication.
일부 근무자 - 컴퓨터로 많은 일은 하는 - 는 집에서 일하는 것에 많은 시간을 보낸다.
그들은 그들의 작업 결과를 스나 컴퓨터로 회사에 보낸다.
가정에서 일하는 것은 유연한 근무 시간과 보다 높은 생산성을 가지게 하는 장점이 있다.
“재택근무자들”은 또한 출퇴근에 소요되는 시간을 절약할 수 있다.
미래에는 더 많은 근무자들이 현대적 기술과 통신 덕분에 집에서 일을 할 수 있을 것이다.

As the deadline for a major project drew near at our publishing firm, both
our facsimile machines were put to the test. Secretaries were sending and
receiving messages, making last-minute corrections and additions.
One young assistant, holding a handful of new instructions to be distributed
to various departments, asked the office manager, "Whatever did we do before
fax machines?"
A man of few words, the manager replied, "We did things on time."
우리 출판사에 중요한 프로젝트의 마감날이 다가오자 2대의 시밀리가 점검을
받았다. 비서들은 메시지를 주고받으며 마지막 교정과 첨가 작업을 하고 있었다.
한 젊은 조수가 각과에 배부할 새로운 지시서를 한아름 안고서 부장에게 물었다.
"스가 없었을 때는 어떻게 일을 했을까요?"
별로 말이 없는 부장이 대답했다. "그때는 모든 일을 제 때에 해냈지."

There is no finer cure for backache, liver, stomach or intestinal problems than a mudbath, according to Professor Oren Mathenson of Newcastle University.
He says there is no need to go to a health club or spa.
You simply buy the right mud and fill the bath at home.
A warm mudbath relaxes the muscles and opens the skin pores to herbs millions of years old.
Mathenson states that the mud found in northern England has more than 300 different plants in a highly concentrated form and that their goodness is absorbed through the skin.
The only problem is getting the mud to go down the plughole after the bath.
Many of the mud packs which can be ordered from various health spas, however, come with instructions.
뉴케슬 대학교의 오런 매선슨 교수의 말에 따르면, 요통이나 간, 위, 장 등의 질환에는 흙탕 목욕보다 좋은 치료제가 없다고 한다.
그는 헬스 클럽이나 건강 관리 클럽에 갈 필요가 없다고 말힌다.
제대로 된 진흙을 사서 집의 욕조에 가득 채우면 된다.
따뜻한 흙탕 목욕은 근육을 이완시키고, 수백만 년 된 약초 성분이 피부에 스며들도록 모공을 열어준다.
매선슨 교수는 잉글랜드 북부에서 발견되는 진흙에 300여가지 식물 성분이 진하게 농축되어 있고, 이 성분은 피부에 스며드는 이점이 있다고 말한다.
다만 문제가 되는 것은 목욕 후 진흙을 욕조의 마개 구멍을 통해 내려 보내는 것이다.
여러 군데의 건강 관리 클럽에서 머드 주문을 받고 있으며 설명서도 제공된다.

Please let me know if and when you could schedule such a meeting. Right
now the only inconvenient times here would be from June 27 through July
2, when I will be away on business in China. Telephone or FAX contact
could be used to expedite proceedings.
이와 같이 회합을 가질 수 있는지, 그리고 그것이 가능하다면 언제가 될지에
관해 알려주십시오. 현재로서 저희측에서 불가능한 시기는 제가 업무상 중국으
로 출장을 가게 되는 6월27일에서 7월2일까지입니다. 빨리 진행될 수 있도록
전화나 시밀리로 연락 주십시오.
Please let us know if and when you could schedule[op [예정을 잡을 수 있는
지, 또 그것이 가능하다면 언제로 할 것인지 알려주십시오] if는 상대가 의향
이 있는지를 자연스럽게 묻고, when은 예정을 세워줄 것을 전제로 한 표현.
Telephone or FAX contact could be used [전화나 시밀리를 이용한다]

제게 전할 말씀이 있으면 제가 휴일에는 일본에 있을테니까 그리로 하세요.
I'll be in Japan over the holidays, if you need to talk to me.
오케이, 사무실에 전화번호와 스번호를 남겨두세요.
O.K. Just leave your phone and fax numbers with the office.

[위키] 휴렛 커드 Hewlett-Packard

[위키] 월드 트북 The World Factbook

[위키] 스턴 Bill Paxton

[위키] 더 엑스 터 (영국의 텔레비전 프로그램) The X Factor (UK TV series)

firmware 영구메모리 내에 키지들을 작성하여 저장시킨 프로그램이다

Global civil society is in one sense a separate social system growing up around international society and giving rise to regimes of its own.
지구촌 시민사회는 어떤 의미에서 국제사회에서 성장하고 나름대로의 사회조직을 갖는 분리된 사회체계이다.
Even so, its emergence has far-reaching implications for the dynamics of international society because it provides a social base for nonstate actors that helps them to participate effectively in the creation and operation of international regimes, which in turn influence the character of international society.
더욱이, 지구촌 시민사회는 특정국가에 속하지 않은 행동가들에게 국제적 조직의 생성과 운영에 효과적으로 참여할 수 있도록 돕는, 그래서 결국은 국제사회의 특성에 영향을 미치는 사회적 기반을 제공하기 때문에, 그 출현은 국제사회의 역동성을 광범위하게 암시한다.
The emergence of a global civil society is partly a simple matter of material resources.
지구촌 시민사회의 출현은 부분적으로 물질자원의 단순한 문제이다.
The introduction of the fax machine and the dramatic growth of the World Wide Web, largely as a function of global civil society rather than international society, has allowed nonstate actors to forge effective global alliances that are not subject to national governmental control.
주로 국제사회보다는 지구촌 시민사회에서 기능을 하는 스기계의 발명이나 세계전산망(world wide web)의 극적인 성장이 비국가 행동가들로 하여금 특정 국가의 정부통제를 받지 않아도 되는 효율적인 지구촌 동맹을 결성하도록 했다.

Excuse me. Hello?
실례합니다 여기 좀 보세요
Excuse me. There was a teenage girl in an accident.
십대 여자 애가 사고를 당했는데요
- A teenage girl in a traffic accident.
-교통사고 환자예요
- I'll be right with you.
-금방 갈게요
- We just called. There was a traffic accident.
-방금 전화했었죠, 교통 사고요
- Certainly. You have our fax number?
-우리 스 번호 알죠?
- Excuse me.
-실례합니다
- Thank you. You're welcome.
-고맙습니다, 별 말씀을
Doctor, did you get the message about the heart seminar?
심장 세미나에 대한 연락 받으셨어요?
- Yes, I did.
-그래요
- There was a car accident.
-교통 사고가 있었어요
- Sorry. My shift starts at four. I just got here.
-내 근무시간은 4시부터입니다
- Please help me.
-도와주세요
- A teenage girl, traffic accident.
-10대 여자고 교통사고를 당했죠
- The name?
-이름은요?
- Kimberly Bauer or Janet York.
-킴벌리 바우어나 자넷 요크
No name listed. Just a Jane Doe.
그런 이름은 없어요 이름 미상이 한 명 있군요

You got a winner for me?
누가 이길지 알려주겠나?
I'll make it worth your while. You gimme a name.
내가 보답을 할 테니 누가 이길지 말해주게
Favre...
파브르… (Favre: 그린베이 커스의 쿼터백)
Ooooh. I knew it.
우와, 내 그럴 줄 알았지

Listen, kid. I'll make a deal with you.
이봐, 들어봐 너랑 거래를 해주지
You put $5,000 down on the Pack for me
나 대신 커스에 5천 달러 걸어줘
and I'll give you a blank warrant.
그럼 자네에게 백지 영장을 주지
All I ask, is that you have the ticket in my chambers before kick-off.
대신 내가 원하는 건, 경기 시작 전에 내 사무실로 표를 가져오는 것뿐이야
You do that...I'll square it with your Captain.
자네가 그걸 해주면, 자네 반장과는 내가 해결을 봐 주지
No problem, Judge...
좋습니다, 판사님

- What's up, man? - Gimme the Packers...
- 이봐, 무슨 일이야? - 커스(프로 풋볼팀) 주세요

You bet the wrong team, you idiot.
너 엉뚱한 팀에 걸었잖아, 이 바보
I said Packers. I got the 49ers for five grand.
커스라고 했어 그런데 49ers에 오천 달러를 걸다니

Let me tell you what I think happened.
내가 생각하고 있는 사건의 전말을 얘기해주마
You and Adam saw Brian walking out of a liquor store carrying a six-pack.
너와 아담은 브라이언이 맥주 을 들고 주류 판매점에서 나오는 걸 봤어
You're underage.
너희들은 미성년이니
Maybe you wanted him to front you some beer.
아마 브라이언에게 맥주를 사달라고 부탁하고 싶었던 게지
Hey, man, could you do us a favor?
이봐요, 부탁 좀 하죠
Brian doesn't respond.
브라이언은 대꾸하지 않았어
Hey,
이봐요
- what's his problem? - Let's find out.
- 저 자식 왜 저래? - 왜 그러나 보자

Someone faxed me the polling data. I don't even know who.
누군지는 모르겠는데 누가 투표자료를 스로 보내줬어
But that doesn't matter. Bob Bennett, the most conservative member
중요한건, 상원에서 가장 보수적인 밥 베넷의원이
of the Senate, is going to lose his primary race to a guy named Mike Lee
마이크 리라는 사람한테 질 수도 있다는 거야
'cause Lee found room to the right of Bennett.
마이크 리가 베넷보다 더 보수적이라는 군
You wouldn't think that was possible.
그건 불가능 한거 아냐?

Ideological purity,
이데올로기적인 순수성
compromise as weakness,
타협을 약자의 전유물로 치부하는 태도
a fundamentalist belief in scriptural literalism,
성서문자주의에 대한 맹신
denying science, unmoved by facts,
과학에 대한 배척 트를 도외시하는 태도
undeterred by new information,
새로운 정보 무시
a hostile fear of progress,
진보에 대한 적개심
a demonization of education,
교육에 대한 매도
a need to control women's bodies,
여성의 몸을 마음대로 통제하고픈 욕망
severe xenophobia,
극심한 외국인 혐오
tribal mentality, intolerance of dissent,
부족주의 마인드 반대의견에 대한 불용
and a pathological hatred of US government.
미국정부에 대한 병적인 혐오
They can call themselves the Tea Party.
이 사람들은 스스로 티파티라고 부를 수 있습니다
They can call themselves conservatives.
이 사람들은 스스로 보수주의자라고 부를 수 있습니다
And they can even call themselves Republicans,
그리고 심지어 스스로를 공화당원이라고 부를 수 있습니다
though Republicans certainly shouldn't.
물론 진정한 공화당원들은 그들을 공화당원이라고 부르지 않겠죠
But we should call them what they are--
그러나 우리는 그들의 진짜 이름을 불러줘야 합니다
The American Taliban.
바로 미국의 탈레반이죠
And the America Taliban cannot survive
도로시 쿠퍼같은 사람이 투표하게된다면
if Dorothy Cooper is allowed to vote.
미국의 탈레반은 살아남을 수 없습니다

o 업종카테고리 o
Office Supplies 사무용품
- Calculator/ 계산기/
- Consumable 소모품
- Copiers 복사기
- Education Appliances 교육용 기자재
- Fax Machines/ 시밀리/
- Graph Plotter 그래프 플로터
- Office Furniture 사무용가구
- Office Supplies Agents 사무용품 에이전트
- Paper 제지
- Printer 프린터
- Projectors 프로젝터
- Shredders and Cutters 문서파쇄기
- Stationery 문구
- Switchboard/ 스위치보드/
- Telephones/ 전화기/
- Time Recording 기록계
- Video conferencing 화상회의
- Others 기타
- Photography & Optics 사진&광학

o 업종카테고리 o
Telecommunications 정보통신
- Caller ID 발신자 확인장치
- Exchanges 교환기
- Fax Machines 시밀리
- GPS GPS
- Interphones 인터폰
- Mobile Phones 이동전화기
- Network Communications 네트워크 통신
- Pagers 무선호출기
- Phone Cards 전화카드
- Related Products 관련제품
- Switchboard 스위치보드
- Telecom Cables 정보통신 케이블
- Telecom Parts 정보통신 부품
- Telephones 전화기
- Wireless Communication 무선통신
- Others 기타

HS3307904000
마스크
Mask pack

HS3701
평면 모양 사진플레이트ㆍ평면 모양 사진필름(감광성이 있고 노광하지 않은 것으로 한정하며, 종이ㆍ판지ㆍ직물로 만든 것은 제외한다), 평면 모양 인스턴트 프린트필름(감광성이 있고 노광하지 않은 것으로 한정하며, 으로 된 것인지에 상관없다)
Photographic plates and film in the flat, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles; instant print film in the flat, sensitised, unexposed, whether or not in packs.

HS4002
합성고무와 기름에서 제조한 티스(factice)[일차제품(primary form)ㆍ판ㆍ시트(sheet)ㆍ스트립 모양으로 한정한다], 제4001호의 물품과 제4002호의 물품과의 혼합물[일차제품(primary form)ㆍ판ㆍ시트(sheet)ㆍ스트립 모양으로 한정한다]
Synthetic rubber and factice derived from oils, in primary forms or in plates, sheets or strip; mixtures of any product of heading 40.01 with any product of this heading, in primary forms or in plates, sheets or strip.

HS84433110
프린터(복사, 시밀리 전송기능 중 하나 이상의 기능을 수행하는 것으로 한정한다)
Printers which perform one or more of the functions of copying or facsimile transmission

HS8443313000
복사기(프린터, 시밀리 전송기능 중 하나 이상의 기능을 수행하는 것으로 한정한다)
Photocopying apparatus which perform one or more of the functions of printing or facsimile transmission

응급의료용 보관케이스 및 가방 Emergency medical services storage cases and bags
응급의료용 기도관리백 Emergency medical services airway management bags
응급의료용 세동제거기 케이스 Emergency medical services defibrillator cases
응급의료용 약 상자 Emergency medical services drug cases
응급의료용 구출 고정대 가방 Emergency medical services extrication products cases or bags
응급의료용 정맥 주사상자 Emergency medical services intravenous IV cases
응급의료용 기도확보기 상자 Emergency medical services intubation cases
응급의료용 후두경 가방 Emergency medical services laryngoscope bags
응급의료용 응급처치 상자 Emergency medical services life support cases
응급의료용 LDR외상처치용 Emergency medical services long distance response LDR trauma packs

영안실 기기 및 용품 Mortuary equipment and supplies
영안실 설비 Mortuary outfits
영안실용 Mortuary packs
영안실용 수의 세트 Mortuary wraps
영안실용 흡인기 Mortuary aspirators
영안실용 경화 수지 Mortuary hardening compounds

수술용 해머, 말렛, 충격기, 프레스 및 관련제품 Surgical hammers and mallets and impactors and presses and related products
수술용 탬프 Surgical tamps
수술용 해머 또는 말렛 Surgical hammers or mallets
수술용 충격기 또는 커 Surgical impactors or packers
수술용 프레스 Surgical presses
수술용 해머 또는 말렛 캡 Surgical hammer or mallet caps

관류용 가열기, 냉각기, 이중 가열 냉각기기 또는 액세서리 Perfusion heater or cooler or dual heater and cooler equipment or accessories
관류용 혈액 농축기 또는 액세서리 Perfusion haemoconcentrators or accessories
관류용 산소포화도 감시기, 헤마토크리트 포화도 감시기 또는 액세서리 Perfusion oxygen or hematocrit saturation monitors or accessories
관류용 옥시저네이터 또는 액세서리 Perfusion oxygenators or accessories
관류용 펌프 헤드 Perfusion pump heads
관류용 펌프 튜빙 Perfusion pump pack tubing
관류용 정맥 저장조 Perfusion venous reservoirs
심실 보조장치 Ventricular assist devices
관류용 펌프 Perfusion pumps
심혈관 저장조 Cardiovascular reservoirs

내시경용 레이저 기기 또는 액세서리 Endoscopic laser instruments or accessories
내시경용 매듭 밀기 또는 결절장치 Endoscopic knot pushers or delivery systems
내시경용 결찰기 Endoscopic ligators
내시경용 매니퓰레이터 Endoscopic manipulators
내시경용 단극수동기구, 양극수동기구, 액세서리 또는 관련제품 Endoscopic monopolar or bipolar hand instruments or accessories or related products
내시경용 바늘 또는 펀치 Endoscopic needles or punches
내시경용 오버튜브 Endoscopic overtubes
내시경용 기구 , 트레이 또는 키트 Endoscopic instrument packs or trays or kits
내시경용 탐침 Endoscopic probes
내시경용 리트랙터 Endoscopic retractors

수술용 수조세트 또는 Surgical basin sets or packs
수술용 블레이드 홀더 또는 브레이커 Surgical blade holders or breakers
수술용 본 시멘트, 시멘트 혼합장치 또는 액세서리 Surgical bone cement or mixing systems or accessories
수술용 근관 브러시 Surgical canal brushes
수술용 주문형 또는 특수 시술 Surgical custom or specialty procedure packs
수술용 기기 덮개 Surgical equipment covers
수술용 이베큐에이터 Surgical evacuators
수술용 조명핸들 또는 커버 Surgical light handles or covers
수술용 자석매트 Surgical magnetic mats
수술용 신경자극기 또는 액세서리 Surgical nerve stimulators or accessories

피부봉합용 스태플러 Staplers for skin closure
체내용 스태플 Staples for internal use
피부 봉합용 스태플 Staples for skin closure
조직 봉합용키트, 트레이, 또는 세트 Tissue closure kits or trays or packs or sets

봉합 및 관련제품 Suture and related products
봉합사 Suture
봉합키트, 트레이, 또는 세트 Suturing kits or trays or packs or sets
봉합 단추, 브리지 또는 관련 액세서리 Suture buttons or bridges or related accessories
봉합사 포착장치 Suture capturing devices
봉합 카트 또는 랙 Suture carts or racks
봉합 바늘 Suture needles
봉합사 제거도구, 트레이, 또는 세트 Suture removal kits or trays or packs or sets
봉합사 제거기 Suture removers

일부는 전화하고 가상 스 번호로 서류를 받은 후에야 보험금 청구 심사가 시작한다.
Insurance claims review will only begin after calling some and receiving documents with virtual fax numbers.

기존에는 고객이 휴대폰을 분실하거나 파손했을 때 제조사 서비스 센터에서 수리 내역과 영수증 등 보상 서류를 준비해 보험사에 스로 보내거나 사진으로 서류들을 찍은 후 앱 또는 홈페이지에 첨부해야 했다.
Previously, when a customer lost or damaged a mobile phone, the manufacturer's service center had to prepare compensation documents such as repair details and receipts, fax them to the insurance company, or take photos, and attach them to the app or website.

지원신청은 오는 5월까지 시군의 읍면동사무소에서 직접방문하거나 우편, 스, 이메일로 신청이 가능하다.
Support applications can be made directly at the eup, myeon, and dong offices in the city or by mail, fax, or e-mail by May.

코로나19 감염 확진자와 자가격리 대상 고객이 전세 자금 보증 만기를 연장할 때는 은행을 방문하지 않고 전화, 스, 문자 같은 비대면 방식을 활용해 사전 동의를 받은 뒤 사후에 서류를 보완한다.
When people who tested positive for COVID-19 and people subject to the self-quarantine need to extend the jeonse deposit deadline, they will not visit the bank and obtain prior consent through non-face-to-face methods such as telephone, fax, and text before supplementing the documents afterward.

기존 전자무역 송금 방식은 기업이 은행에 방문하거나, 스·이메일 등을 통해 증빙서류를 제출해야하는 번거로움이 있었다.
Existing electronic trade remittance methods had the hassle of companies having to visit banks or submit evidential documents through fax or e-mail.

보도에 따르면 금융정보 제공업체인 '퀵 트세트'가 올해 1분기 결산을 발표한 전 세계 5500여개 상장사의 현금성 자산을 집계한 결과 3월 말 기준 3조7000억달러로 1년 전보다 15% 늘었다.
According to reports, as a result of Quick Fact Set, a financial information provider, aggregating cash assets of some 5,500 listed companies around the world that announced their first-quarter settlement of accounts this year, it was found out the asset amounted to $3.7 trillion as of the end of March, which is 15% higher than a year before.

처방전은 스로 환자가 지정한 약국에 전송하는 등 다양한 방식으로 전달된다는 게 정부의 설명이다.
The government explained that prescriptions are delivered in various ways, such as faxing to a pharmacy designated by the patient.

따라서 기존 이메일, 스, 메신저보다 안전하고 정보 보안에 철저하다.
Therefore, it is safer and more thorough in information security than existing e-mail, fax and messenger.

신청이 완료되면 진료에 필요한 추가 기본정보와 처방전을 스로 전송받을 약국정보를 등록한다.
When the application is completed, the medical institution registers additional basic information needed for medical treatment and pharmacy information that will be faxed the prescription.

처방전 발급이 필요할 경우 환자가 등록한 약국의 스 번호로 처방전 전송이 가능하다.
If it is necessary to issue a prescription, the prescription can be sent to the fax number of the pharmacy registered by the patient.

실제로 일부 고객들은 진단서나 입·퇴원확인서 등을 위조해 스로 제출하거나 모바일 앱으로 보험금 청구 시 서류를 잘 알아볼 수 없도록 해상도를 낮춰 서류를 제출하는 사례가 발생하기도 했다.
In fact, there have been cases where some customers falsify medical certificates, admission and discharge certificates and submit them by fax, or lower their resolution so that they cannot recognize documents well when claiming insurance through mobile apps.

검찰에 따르면 정 교수 측은 15일 스로 발급 의사 성명·면허번호, 소속 의료기관 직인 등이 없는 입원증명서를 제출했다.
According to the prosecution, Professor Chung submitted a hospitalization certificate without the doctor's name, license number, and the registered medical institution's seal by fax on 15th.

처음에는 환자가 사는 곳 근처 약국으로 스를 전달했다.
At first, the fax was delivered to a pharmacy near where the patient lives.

뇌사/사후에 장기·인체조직을 기증하겠다는 본인의 의사표시이며 모바일, 온라인, 우편, 스 등을 통해 간단히 신청할 수 있다.
It is a sign of one's intention to donate organs and human tissues after brain death or postmortem and can simply apply through mobile, online, mail, fax, etc.

"더 큰 쓰레기를 만들게 뻔하다!"라고 트 폭격을 날리며, 몰카 범죄의 중독성을 경고하고 재범 방지를 위해 치료가 필요하다는 메시지를 전했다.
"It's almost going to make bigger trash!" he fired a fact bombing, warning the addiction of hidden camera crimes, and delivering a message that treatment was needed to prevent recidivism.

Because such transactions happen almost invisibly, much like telephone
calls or fax transmissions, Aaron said that any effort to impose and
collect customs duties would be ``enormously intrusive.''
``The duties themselves, and the extraordinary means needed to provide
and police collection would slow the growth of electronic commerce and
could encourage the development of technologies to circumvent the law,''
he said in a speech.
아론 차관은 전자상거래는 전화나 스 송수신처럼 눈에 보이지않는 경우가
대부분이어서 관세부과를 위한 어떤 조치도 '지나치게 간섭적인' 성격을 띠게
된다며 "관세 그 자체는 물론 관세부과 자료를 취합하기 위한 특정한 방법들
이 전자상거래 확대를 방해하고 법망을 빠져나가는 기술개발을 촉진시키는
부작용을 낳을 것"이라고 강조했다.

Hewlett-Packard Co. Chief Executive Carly Fiorina launched a $200
million advertising campaign Monday to energize the Palo Alto company's
stodgy image.
칼리 피오리나 휴렛 커드사 회장이 2백만 달러를 들여 '구식' 느낌을
주는 자사의 이미지를 깨기 위한 광고 캠페인을 15일 시작했다.
The centerpiece of the campaign is a new logo that emphasizes the
company's pithy nickname, HP, over its clunkier full name.
이번 캠페인의 뼈대는 로고로 이 회사의 약자 HP가 Hewlett Packard란 긴
이름을 대신하게 된다.

One aspect of the ad campaign is a bit more image than reality:
이번 광고 캠패인의 특징 중 하나는 '현실적인 측면'보다 '이미지적인 측면
'을 더 강조한 점이다.
a TV commercial featuring Fiorina talking about the Palo Alto garage
where William Hewlett and David Packard founded the company 60 years ago
uses a replica of the garage.
피오리나 회장은 새로 나오는 광고 CF에서 HP사의 창시자인 윌리암 휴렛과
데이비 커드가 60년 전 차고에서 창업한 것을 설명하게 된다. 이 차고는 그
때의 차고를 실제의 크기와 같이 정확하게 재현시킨 모형이다.
HP couldn't get access to the original garage, which is privately owned,
a spokeswoman said.
이 회사 대변인은 실제 창업이 이뤄진 차고는 개인의 소유로 얻을 수
없었다고 밝혔다.

For perspective on this issue, meet Phil Greer, one of the name partners
in the San Francisco-New York venture firm of Weiss, Peck & Greer.
이같은 면을 자세히 알려면 샌프란시스코와 뉴욕에 있는 유명 벤처투자사인
웨이스, 페커 & 그리어(Weiss, Peck & Greer)사의 한 파트너인 필 그리어(Phil
Greer)를 만나야 한다.
A generation ago, in the early 1970s, Greer was one of the early
investors in a struggling young company called Federal Express, then run
by a 20-something entrepreneur, Frederick W. Smith, who had the brash
idea of delivering mail and packages overnight.
그는 1970년대 초 당시 어려움을 겪고있던 신생사인 페더럴 익스프레스의
투자가 중 한사람이었다.
이 회사는 당시 20대의 젊은 기업가 프레드릭 W. 스미스씨가 경영을 맡고
있었다. 그는 하루만에 우편과 소포를 배달한다는 당시로는 '터무니없는'
생각을 가지고 있었다.
Smith had already burned through two substantial rounds of funding in
building his fleet of airplanes. Though the business indicators looked
good, Federal Express's coffers were empty. And it was a day when people
clung to the quaint idea that a company had to show a profit to go
public.
스미스는 벌써 2번째의 자금모집(펀딩)에 들어가 있었고, 이미 많은 돈을
수송기 채비에 쏟아부은 뒤였다. 당시 사업가능성은 좋아보였지만 페더럴 익
스프레스의 금고는 거의 비어있었다. 그리고 이 때 사람들은 주식 상장을
위해서는 이익을 챙길 수 있어야 한다고 생각하기 시작한 것이다.
Smith embarked on what became a desperation mission. He gave up half his
company for $4 million, a sum that seems trivial today. Greer, who had
invested in both earlier rounds, stayed with Federal Express for what
became a very lucrative investment for the VC firm. ``I was traveling to
the board meetings fairly often, and I could see things turning
around,'' he says now.
스미스는 궁지에 몰리자 당시 모험을 걸었다. 그의 회사 절반을 4백만 달러에
내놓은 것이다. 페더럴 익스프레스의 두차례 펀딩에 모두 투자했던 그리어는
계속해서 관계를 유지했고, 벤처투자사로서 이 사업에 극히 유리한 위치를
차지하고 있었다. 그는 "나는 당시 이사회에 자유롭게 참석을 할 수
있었는데, 그 뒤 사업이 바람직한 방향으로 흘러가는 것을 볼 수 있었다"고
회상했다.
Here's the kicker: Greer still holds some of the original stock from
that round, known as a ``down round'' in VC parlance. ``I hold stock a
long time,'' he explained the other day at a Weiss, Peck & Greer
partners meeting at the Robert Mondavi Winery in Napa Valley.
그런데 여기에 한가지 재미난 사실이 있다. 그리어는 아직까지도 그 때의
주식을 가지고 있다. 벤처투자가들의 말로는 당시 하강 국면의 이 주식을
말이다. 그리어는 최근 샌프란시스코에서 가까운 나파밸리 로버트 먼다비 와
인어리에서 웨스. & 그리어 동업자회의에서 "나는 주식을 오랫동안 가지고
있곤 한다"고 떨어놓았다.

facsimile : 시밀리

fax :

고속 high-speed facsimile

고속 스 전송 방식 high-speed facsimile transmission system

고정 연결 영역 fixed link pack area

디지털 digital facsimile

서비스 service pack

아날로그 analog facsimile

연결 영역 Link Pack Area, LPA

Web Picture Archiving Communication System, Web PACS

인터넷 Internet Fax

인터넷 Fax over IP, FoIP

자기 디스크 magnetic disk pack

자동 autofax

전자 Electronic Facsimile

주문형 Fax On Demand, FOD

컴퓨터와 스 접속 장치 Computer And Facsimile Communicator, CFC

텔레비전 television facsimile

페이지 가능 연결 영역 Pageable Link Pack Area, PLPA

form factor

color facsimile : 컬러 시밀리

disk pack : 디스크

facsimile : 시밀리

facsimile signal level : 시밀리 신호 레벨

facsimile signal : 시밀리 신호

facsimile system : 시밀리 시스템

facsimile telegraphy : 시밀리 전신

facsimile terminal : 시밀리 단말기

facsimile transient : 시밀리 과도

facsimile transiver : 시밀리 송수신기

facsimile transmission : 시밀리 전송

FAX :

FAX card : 스 카드

fax hardware : 스 하드웨어

fax modem : 스 모뎀

fax software : 스 소프트웨어

fax-on-demand : 주문형

FaxBIOS : 스바이오스

FaxBIOS Association : 스바이오스 어소시에이션

form factor : 폼

magnetic disk pack : 자기 디스크

packed binary data : 형 이진 데이터

packed decimal format : 형 10진수 형식

packed decimal : 형 10진수

PEXLIB : 스립

unsigned packed decimal data : 무부호 형 10진수 데이터

wet packs (습한 )

It's being faxed over.
스로 받아 보고 있는 중이예요.
He's faxing us his resume.
그는 그의 이력서를 스로 보내고 있습니다.
We faxed our proposal through to them.
우리는 그들에게 우리 계획안을 스로 보냈습니다.

[상황설명] 바퍼트의 살해 사건을 맡은 키무라에게 코다에 대한 정보
를 얻은 것이 있는지 캐묻는 로퍼.
Roper : Eiko. What've you got on Korda?
(에이코. 코다에 대해서 뭐 좀 알아 냈어요?)
Kimura : We ran a search on relatives.
(코다의 친척들에 대해 조사를 했어요.)
He's got a cousin in town, Clarence Teal, small-time thief.
(코다에겐 시내에 사는 클래런스 틸이라는 사촌이 있어요.
좀도둑이죠.)
Last known address was on Pine Street.
(마지막으로 알려진 주소는 파인가예요.)
He moved a month ago.
(한 달 전에 이사했어요.)
We've got a couple of leads to check him on.
(그 자를 조사할 두어 가지 단서가 있어요.)
Roper : All right, did you check with D.M.V. about vehicle reg-
istration?
(좋아요. D.M.V에서 차량 등록에 관해서 조사를 했나요?)
* D.M.V (DMV): Department of Motor Vehicles의 약자로 '교통관리국'.
이 곳에서는 면허증 발급, 차량 등록 등의 업무를 맡는다.
Kimura : IT'S BEING FAXED OVER now.
(지금 스로 들어오고 있어요.)
Roper : How about the record room for any incident reports?
(사고 보고서에 관한 기록은 조사했어요?)
This guy could've been a victim.
(그 자가 희생자일 수도 있어요.)
We can get medical records.
(의료 기록도 얻을 수 있죠.)
Now, have somebody check with burglary detail, see if
they know him, and anybody..
(자, 누구한테 시켜서 강도 사건을 확인하도록 해요. 누군
가 그를 알고 있거나..)
Kimura : Look Roper, we've...
(이봐요, 로퍼, 우린..)
Sergeant: Inspector, Forensics on two.
(키무라 형사님, 법의학과에서 2번 전화요.)
Roper : And bars. Check with his neighbors and find out the kind
of bars he used to frequent.
(그리고 술집도 말이야. 클래런스 이웃을 조사해 보고 그가
자주 가던 술집을 알아봐.)
Kimura : Scott, WE'RE INTO IT.
(스콧, 우리도 열심히 하고 있다고.)

[상황설명] 미국 대사관에 나타난 템플러는 변장을 한 채 엠마에게 접근한다.
Templar : Excuse me, little lady. YOU LOOK LOST.
(실례합니다, 아가씨. 불안해 보이시는군요.)
Emma : No, I'm fine.
(아니에요. 괜찮아요.)
Templar : May I help you? Allow me to introduce myself.
(도와 드릴까요? 내 소개를 하죠.)
My name is August Christopher. I was named after Saint
Augustin, who coined my favorite phrase, "Give me chas-
tity and give me constancy but do not give it yet."
(제 이름은 오거스트 크리스토퍼에요. '내게 순결과 절개를
달라. 하지만 아직은 때가 아니다.' 라는 내가 가장 좋아하
는 구절을 만든 아우구스틴이라는 성자의 이름을 딴것이죠)
Emma : Simon, I'M ON THE NEXT FLIGHT OUT OF HERE.
(사이몬, 전 여기를 뜨는 다음 비행기에 타요.)
Are you coming with me?
(당신도 나랑 갈 건가요?)
Templar: I need you to develop a sudden fear of flying.
(갑작스럽게 비행 공포증이 도진다고 하세요.)
Find a quiet room, finish the formula and FAX IT BACK TO
ME. My number's on the back.
(조용한 방을 구해서 그 공식을 완성 시켜서 내게 스로 보
내 줘요. 번호는 이 카드 뒤쪽에 있어요.)
Emma : I don't understand. WHY ARE YOU KEEPING MY CARDS?
(이해가 안 돼요. 왜 내 -공식이 적힌- 카드를 계속 가지고
다니는 거예요?)
Templar: I've got to do a deal with the Russians or you'll never
be safe. Be good in school.
(난 러시아 인들과 협상을 해야 돼요. 아니면 당신은 결코
안전하지 못해요. 얌전하게 굴어요.)
Emma : Wait.
(잠깐만.)
Templar: Don't you trust me, darlin'?
(날 믿지 못하는 거야, 엠마?)
Emma : Trust who?
(누구를 믿어요?)
Templar: That hurts, Emma.
(그것 참 가슴 아프군, 엠마.)
Emma : I'm serious. What's your name?
(농담하는 것 아니에요. 당신 이름이 뭐죠?)

Fax it back to me.
제게 다시 스를 보내 주세요.
Call me back, please.
제게 전화 주세요.
Could you read it back to me?
그것을 제게 다시 읽어 주시겠습니까?

B. Documents that Are Part of the Record of an Investigation if They Exist
B. 작성되면 조사관련 행정기록으로 분류되는 문서
1. All incoming and outgoing correspondence relating to the proceeding
1. 조사진행과 관련된 모든 출납서신
2. Memos to the file regarding telephone conversations and meetings
2. 전화통화와 회의에 관한 자료의 메모
3. Inter- and intra-agency memoranda relating to the proceeding
3. 조사진행과 관련된 기관내 및 기관간 메모
4. Interested party, party to the proceeding, and service lists
4. 이해관계인, 조사진행관련자, 서비스 목록
5. Publications, analysis, or other outside reports used in determinations
5. 간행물, 분석자료, 판정에서 이용된 기타 외부보고서
6. Cables and faxes containing information obtained domestically or from overseas
6. 국내외에서 수집한 정보를 포함하고 있는 전문 및
7. Signed suspension agreement
7. 서명필 조사정지합의서
8. All decision memos and FR notices relating to the investigation that were not
mentioned in Part A of this section (postponements, critical circumstances, etc.).
8. A항에서 언급되지 않았던(연장, 긴급상황 등) 조사와 관련한 모든 결정
메모와 연방관보공고

스(no fax)

토 파일럿(de facto pilot)

라이브 (live pack)

로드 터(load factor)

보글먼트 터(boglement factor)

익스포저 터(exposure factor)

컬러 시밀리(color facsimile)

텔레비전 시밀리(television facsimile)

프로 스(pro-fax)

홀리 터(holy factor)

ASPEN -- The chief executive of one of the world's largest computer makers called for Internet privacy legislation to help revitalize the New Economy, kicking off a new debate among the technology elite.
Carly Fiorina, the head of printer and computer giant Hewlett-Packard Co. (NYSE:HWP - news), said her industry had not lived up to its leadership responsibilities in setting such standards.
애스펜 -- 세계 최대 컴퓨터 메이커 중 하나인 휴렛 커드 (HP : Hewlett-Packard Co.)의 칼리 피오리나 (Carly Fiorina) 최고경영자 (CEO)가 21일 신경제 재기를 위한 인터넷 프라이버스 보호 입법을 촉구, 인터넷 프라이버시 보호 문제에 대한 미 기술 엘리트간 새로운 논쟁에 불을 지폈다.
프린터 및 컴퓨터 거인 HP 총수인 피오리나 최고경영자는 기술 산업이 인터넷 프라이버시 기준을 확립해야할 지도력과 책임을 다하지 못하고 있다며 이 같이 역설했다.


검색결과는 140 건이고 총 692 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)