영어학습사전 Home
   

식품

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


benzoin 〔b´enzouin〕 안식향, 벤조인 수지(방향성 수지, 약제, 식품 방부용)

bocega 〔boud´eig∂〕 포도주 파는 술집, 포도주 저장 창고, 식품 잡화점

carbohydrate 〔k´a∂rbouh´aidreit〕 탄수화물, 함수탄소, 탄수화물이 많은 식품

cereal 〔s´i∂ri∂l〕 곡식의, 곡류의, 곡초의, 곡물로 만든, 곡식, 곡류, 곡물 식품(아침으로 먹는 오트밀, 콘플레이크 등)

convenience goods 일용 잡화 식품

corn chip 콘칩(옥수수로 만든 스낵 식품)

curd 〔k∂:rd〕 굳어진 우유, 응유, 굳어진 식품, 식용꽃, =CURDLE

Delaney amendment (미)딜레이니 수정(조항)(발암성 식품 첨가물 등의 전면 금지법)

diet food 식이 요법 식품

dish 〔di∫〕 접시, 푼주, 요리, 식품, 성적 매력이 있는 여자, 접시에 담다, 움푹해지다

dumbwaiter 〔d´∧mw`eit∂r〕 식품전용 엘리베이터, 식탁 위의 회전 식품

eating 〔´i:tiŋ〕 먹기, 식품, 좀먹어 들어가는, 식용의

enriched food 강화 식품(인공적으로 영양가를 높인)

fabricated food 합성 가공 식품

fine food 정밀 식품, 고부가가치 식품

food additive 식품 첨가물

Food and Drug Administration 식품 의약국(보건 교육 복지성의 일부)

food color 식품 착색제

food irradiation (보존을 위한 감마선의) 식품조사

food processor 식품 가공기

food science 식품 과학

food 식품, 식량, 자양분, (마음의)양식

glassine 〔glæs´i:n〕 글라신지(얇은 반투명의 종이, 책 커버나 식품 포장용)

granola 〔gr∂n´oul∂〕 그라놀라(귀리에 건포도나 붉은 설탕을 섞은 건강 식품)

GRAS Generally Recognized as Safe 미국 식품 의약국의 합격증

grop 〔go∂rp〕 (미)고프(dry fruits, nuts등을 섞어 굳힌 휴대 식품)

headcheese 〔h´edt∫`i:z〕 돼지 머리나 족을 잘게 썰어 삶은 치즈 모양의 식품, 돼지족편

health food 건겅 식품

improver 〔impr´u:v∂r〕 개량, 개선하는 사람(물건), 식품 첨가물(특히 방부제)수습공(임금 없이 또는 저임금으로 기술을 배우는

meal pack (미) 냉동 런치(팩)(가열만 하면 먹을 수 있게 된 냉동 식품)

Metrecal 〔m´etrik∂l〕 메트리컬(저칼로리의 대용 식품; 상표명)

navy bean (미)(미국 해군의 저장 식품인)흰강낭콩

nondurables pl. 비내구재(의류, 식품 따위)

opendate 〔oup∂nd`eit〕 (포장 식품에)제조 연월일이나 보존 최종 기한을 표시하다

ovenready 〔´∧v∂nr`edi〕 오븐에 넣기만 하면 되는(즉석 식품)

pablum 〔p´æbl∂m〕 패블럼(유아용 식품, 상표명), 마음의 양식, 무미건조한 책(사상)

packing business 통조림 제조업, 식품 포장 출하업

packing house 〔pl´ant〕 식품 가공 공장, 출하장

pemmican 〔p´emik∂n〕 페미컨, 말린 쇠고기의 지방, 과일을 섞어 굳힌 식품

poi 〔poi〕 토란 뿌리로 만든 하와이의 식품

preparation 〔pr´ep∂r´ei∫∂n〕 준비, 예습, 조합제, 조제 식품(in preparation for ...의준비로)

processing industry 식품 가공업

protective foods 영양 식품

reconstitute 〔ri:k´anst∂tj`u:t〕 재구성(재편성)하다, (분말 식품등을)(물을 타서)원래대로 되게하다, reconstitution n.

Red No. 40 적색 40호(미국에서 식품.약품 등에 사용되는 인공 착색료)

rehydrate 〔ri:h´aidreit〕 다시 수화하다, (물을 가하여)(건조 식품을)원상으로 돌아가게하다

retortable pouch 레토르트 식품(포장)(가열한 살균 식품을 내열 플라스틱에 밀봉한 것)

retort 레토르트, 증류기, (수은 등을)레토르트로 건류하다, (통조림 식품을)압력솥에 넣다

shelf life (포장 식품 따위의)보존 기간

sitology 〔sait´al∂dзi/-t´ol-〕 영양학, 식품

spence 〔spens〕 식품 저장실, 찬장, 그릇장

viand 〔v´ai∂nd〕 식품, (정선된)음식, 성찬

wholefood 〔h´oulk`∧f`u:d〕 (유기 농업으로 재배된)무첨가 식물, 자연 식품

winkel 〔w´iŋkl〕 식품 잡화상;상점

FDA Food and Drug Administration 미 식품의약국

dietary supplement 다이어트 보조 식품

edible 식용의, 식용에 적합한; (pl)음식, 식품

junk food 간식, 영양가가 적은 식품

deli 제조 식품(점)

diet 일상의 음식물, 식품; 다이어트, 식이요법; (가축 등의) 먹이; Diet 국회, 의회

dish 1. 큰 접시, 사발; 접시에 담은 음식, (일반적인) 요리, 식품; 접시형 안테나, (위성 방송 수신용) 안테나 2. (요리를) 사발에 담다; 파산시키다.

FDA(=Food and Drug Administration) 미 식품 의약품국

shelf life 저장 수명 *약, 식품 등의 재고 유효 기간

Weight Watchers 웨이트 와처즈 *미국의 유명한 다이어트 식품회사.

The restaurant received a five-star rating from the food critic. (그 식당은 식품 평론가로부터 5성급 평가를 받았습니다.)

된장은 발효 식품의 일종이에요.
Toenjang is a type of fermented food.

a religious [political, health food] fanatic 종교적 [정치적, 건강 식품] 광신자

* 레스토랑을 가르쳐 주다
Could you tell me the name of some good restaurant?
좋은 레스토랑을 알려 주시겠습니까?
Could you suggest a Korean or Chinese restaurant?
한국식당을 생각하십니까, 아니면 중국 식당을 생각하십니까?
Is there any seafood restaurant in the hotel?
호텔에 생선 요리 식당이 있습니까?
Could you tell me an inexpensive restaurant?
저렴한 가격의 식당을 알려 주시겠습니까?
Do you know if there's a fastfood restaurant near here?
이 근처에 즉석 식품 식당이 있는지 아십니까?
Do we need a reservation?
예약을 해야 합니까?
I recommend you to try steak at the Astoria Hotel Restaurant.
아스토리아 호텔 레스토랑에서 스테이크를 드셔 볼 것을 권합니다.

* 매장을 묻다
Do you have floorman?
매장 안내인이 있습니까?
Where do you have ties?
넥타이는 어디에서 팝니까?
Where will I find ties?
넥타이는 어디에서 팝니까?
Where's the men's (women's) clothing department?
신사복(여성복) 매장은 어디입니까?
Where's the book corner?
서적 코너는 어디입니까?
Where can I get a bottle opener?
병따개는 어디에서 살 수 있습니까?
Which way is the electric appliances?
전자 제품 매장은 어느쪽입니까?
I'm looking for the stationery section.
문방구 매장을 찾고 있습니다.
Where can I buy the pickled dishes?
젓갈 식품은 어디에서 살 수 있습니까?

shambles: 도살장, 아수라장, 정육점
→ 중세 시대의 육류를 진열했던 식품 진열대인데 고대영어의 의자나 계산대를 뜻하는 scamul에서 유래.

delicatessen: 미리 요리가 된 고기, 치즈, 샐러드 따위의 조제 식품, 또는 이를 파는 식품
→ ‘맛있고, 가서 돈을 지불하고 먹기만 하면 되는’ 곳.

(2) 오늘날 우리나라에서는 인스탄트 식품시대가 도래함으로써 우리의 식사유형은 크게 변하였다. 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 여러 인스탄트 식품들이 전통적인 음식을 대신하게 된 것이다. 이와 같은 현상은 산업사회에서는 필연적인 현상이다. 인스탄트 식품은 일에 바쁜 사람들이 시간과 정력을 절약할 수 있도록 해주기 때문이다.
그런데 음식문화가 급격히 변화하자 일부 부도덕한 식료품 생산업자들은 인스탄트 식품의 대량소비를 기화로 소비자의 건강을 해치는 불량식품을 생산하는 사례가 일어났다. 차제에 보건당국이 우리 주변의 불량식품을 뿌리뽑기 위해서 전면적인 행정감사를 시작한 것은 적절한 조처라 하겠다.
→ …가 도래함으로써: with the advent of~; with the emergence of~
→ 식사유형: the dietary pattern
→ 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 인스탄트 식품: instant food items that are readily available in groceries
→ (그런데) 음식문화가 급격히 변화하자…: But as the food culture changes radically,…/ But in the wake of the drastic change in the food culture,…
→ 일부 부도덕한 식료품 생산업자: some immoral food producers
→ 불량식품: unwholesome food items; substandard food products
→ …의 대량소비를 기화로: taking advantage of the mass consumption of~
→ 차제에: at this juncture; under/ in these circumstances
→ 전면적인 행정감사: an all-out administrative inspection; a nationwide investigation
→ 뿌리뽑다: root out
(ANS) The dietary pattern in our country has largely changed nowadays with the advent of an era of instant food. Many of traditional dishes have been replaced by instant food items that are readily available in groceries. In industrial societies, such a phenomenon is inevitable, since fast food makes it possible for busy hardworking people to save time and energy.
But in the wake of such a drastic change, some immoral food producers have been producing unwholesome food items potentially harmful to the health of consumers, taking advantage of the mass consumption of instant food. Under these circumstances it is more than appropriate that the public health authorities should have conducted an all-out inspection to root out substandard food.

I'm going grocery shopping 장 보고 올께.
* 미국 사람들은 '장보러 간다'는 말을 go shopping이라고 하는데
특히 식품 종류를 사러 supermarket에 가는 것은
go grocery shopping이라고 한다. 그리고 물건을 사지 않고
구경만 한다는 뜻으로 한국에서는 eye shopping이란 말을
쓰는데 이것은 konglish이고 진짜 영어는 window shopping이라
한다. 그리고 물건을 사기 위해 여기저기 돌아 다니는 것을
shop around라 한다.

Work on standard began in 1994, at the 10th Session of the
Codex Coordinating Committee for Asia held in Beijing.
The Codex standard is a standard for food products set
by the Joint FAO/WHO Food Standards Program.
Its importance is hard to ignore, as the World Trade Organization
in 1995 decided to adopt the Codex standard to settle any trade
matters concerning international food products.
(김치)규격을 정하는 작업은 1994년 베이징에서 열렸던 제 10회
국제식품규격위원회(Codex) 아시아지역위원회에서 시작되었다.
Codex 규격은 (유엔)식량농업기구 및 세계보건기구 합동 프로그램이
정한 식품 규격이다. 1995년 세계무역기구가 국제식품에 관련된
무역 논쟁을 해결하기 위해 Codex 규격을 채택하기로 결정했기
때문에 Codex 규격의 중요성은 매우 크다고 할 수 있다.

Also to be noted is the warning by the U.S. Food and Drug
Administration (FDA) that nicotine is now classified as a drug.
Although tobacco interests in the United States criticize the Clinton
action as politically motivated, the U.S. administration's official
branding of tobacco as harmful is of great significance.
또한 니코친을 마약으로 분류한 미 식품의약국의 경고를 유의할 필요가
있다. 미국의 담배 이권단체들은 클린턴대통령의 조치를 정치적 목적을 위
한 것이라고 비난하고 있지만, 미정부당국자가 공식적으로 내린 담배의 유
해판정은 중요한 의미를 지니고 있다.
FDA : Food and Drug Administration : 미 식품의약국
criticize : 비판하다, 질책하다, 비평하다, 비난하다
motivate : --하게 된 동기를 주다, 유발하다, 일으키다
significance : 의의, 의미, 취지, 중대성

☞ Commisary : 식품을 취급하는 식품 판매소 입니다.

⊙ Junk mail
광고우편물
* Junk art - 폐품을 이용한 조형미술.
* Junk food : 질이 낮고 건강에 이롭지 못한 식품.

※ TV dinner : 인스턴트 식품
⇒ "텔레비젼을 보면서 먹는 음식" 그런 뜻으로 미리 조리해 놓은 것을
급속냉동시켜서 만든 인스턴트 식품을 말함.

## 베이컨(bacon)이 생활비를 번다는 뜻이??
서양사람들에게 베이컨이란 빵과 함께 우리들의 쌀이나 김치처럼 기본적인
식품이죠. 그래서 bring home the bacon(집으로 베이컨을 가져오다 즉,
기본적인 식품을 벌어온다의 뜻)이라는 말이 생겨 났죠.
그래서 'I'm the one who brings home the bacon.'(내가 이 식구를 먹여
살린다, 즉 내가 가장이다)이란 말도 있습니다.
가장이란 뜻의 표현으로는 'I'm the one who brings home the bacon.'
이라는 표현 말고도 'I'm the bread winner (??) of the household.'
'I'm the head of the household.' 또는 'I'm the king of my castle.'
(나는 우리 성의 왕이다 즉, 가장이다) 'I'm the one who wears the
pants.(바지를 입는 것은 나이다)'란 말도 있는데 이게 모두 가장이라는
뜻을 가집니다

Toenjang is a type of fermented food.
= Toenjang is fermented soybean paste.
된장은 발효 식품의 일종이예요.
① ferment ⓥ (술 등을) 발효하다, 자극하다, 흥분하다
ⓝ 효소, 발효, 소요(commotion), 흥분
② soybean ⓝ 콩, 대두

With kimchi being such a Korean staple, there is even a Kimchi Expo.
김치는 한국 사람들에게 없어서는 안 될 음식으로, 김치 엑스포까지 열릴 정도입니다.
- staple 주요 식품; 주요 산물

U.S. FDA Warns of Heart Risks From Naproxen Drug
식품의약국, 나프록센 제제 심장질환 유발 경고
* warn of ...을 경고하다
* heart risks 심장질환 발병 위험(률)
* Naproxen 나프록센 제제(製劑): 소염진통제로 알레브, 나프로신 등의 이름으로 시판되는 일반 약품. 최근 미국 국립보건연구소(NIH)에서 실시한 임상 실험 결과 심장질환이나 뇌졸중을 일으킬 위험이 50%나 높은 것으로 나타났다.

The U.S. Food and Drug Administration has warned of heart risks for users of the painkiller, Naproxen.
식품의약국(FDA)은 소염진통제인 나프록센 제제 복용자들에게 심장질환 발병 가능성이 있다고 경고했습니다.
* Food and Drug Administration 미국 식품의약국(FDA): 미연방 정부 기관으로 식료품, 식품첨가물, 의약품, 화학약품, 화장품, 의료기구 등에 대한 안전 기준을 세우고 검사 및 시험을 실시, 승인한다.
* painkiller 진통제(analgesic)

Brussels Takes on Junk Food in Obesity Debate
유럽연합 의회, 비만과의 전쟁 선언
* Brussels 브뤼셀: 벨기에 수도로서 유럽연합의 각 기관들이 소재한 곳이어서, '유럽연합'을 지칭하기도 한다.
* take on (일 따위)를 떠맡다
* junk food 정크 푸드: 칼로리는 높지만 영양가가 낮은 감자칩, 팝콘 따위 스낵 식품; 인스턴트[즉석] 식품
* obesity 비만 cf. obese 비만한, 지나치게 살찐

European Union lawmakers have set their sights on the food industry.
유럽연합 의회 의원들은 식품업계를 겨냥하고 있습니다.
Manufacturers have been given a deadline to stop advertising junk food to children.
식품 제조업체들에 정해진 시한 내에 어린이를 대상으로 하는 정크 푸드 광고를 중단하라고 요구했습니다.
* European Union lawmaker 유럽연합 의회 의원 cf. lawmaker (입법부의) 의원, 국회의원
* set one's sights on ...을 노리다, 목표로 하다 cf. sights 가늠쇠[자]
* give a deadline to ...할 시한을 정해주다 cf. deadline 원고 마감 기간, 최종 시한

Experts like Professor Tim Lang of London City University say
런던 시티 대학의 팀 랭 교수와 같은 전문가들에 의하면
the Whitehouse family are simply victims of a ruthless industry.
화이트하우스 씨 가족이야말로 냉혹한 식품업계의 피해자들이라고 합니다.
The food industry is targeting more and more fatty, sugary foods at children.
식품업계에서는 어린이들을 겨냥해 갈수록 더 기름지고 단 음식들을 내놓고 있지만
Children are not being given proper guidelines by their parents.
어린이들은 부모로부터 적절한 지침을 받지 못하고 있죠.

European food manufacturers and retailers have been given one year
유럽 식품 제조업체 및 소매업체는 앞으로 일년간
to stop advertising junk food to children and improving labeling.
어린이를 대상으로 한 정크 푸드 광고를 중단하고 식품 표시를 개선해야 합니다.
If they don't, then new legislation could force them to comply.
이에 응하지 않으면 새로운 법을 통해 강제 시행에 들어갈 수도 있습니다.
* label 라벨로 표시하다, (상품) 정보를 표시하다

Some manufacturers aren't waiting for legal action.
일부 업체들은 그저 법적 조치가 행해지기만을 기다리고 있지는 않습니다.
Kraft Foods announced a change in global policy earlier this month.
크래프트 푸드 사는 이달 초 해외판매 정책을 변경하겠다고 발표했습니다.
It will stop marketing products like its Oreo cookies to children from now on.
앞으로는 자사의 오레오 쿠기와 같은 제품을 어린이들에게 마케팅하지 않겠다는 것입니다.
* Kraft Foods 크래프트 푸드(KTF): 미국의 세계적 식품 제조업체

A tour of this smokehouse will give you an of how the pioneers used to desiccate food in order to preserve it.
당신이 이 훈제소를 보고 나면 개척자들이 식품을 보관하기 위해 어떻게 그것을 건조 시켰나를 알 수 있을 것이다.

It is a crime to adulterate foods without informing the buyer.
구매자들에게 알리지 않고 식품들에 이물질을 섞는 것은 범죄 행위다.

The end of rationing enabled us to replenish our supply of canned food.
배급이 끝났기 때문에 우리는 통조림 식품의 보급품을 다시 채워둘 수 있었다.

If all spiders suddenly disappeared, we'd starve to death.
As soon as the canned and frozen foods were used up, there would be no more food.
The millions and millions of insects that live on earth would eat all the crops.
With no spiders, the bugs cannot be stopped.
That's what spiders do for us, though we do not always appreciate it.
They eat bugs day and night.
They have eaten a total number of bugs weighing more than several billion people on earth today.
There are too many spiders to count.
만약 모든 거미가 갑자기 사라진다면, 우리는 굶어 죽을 것이다.
통조림 식품과 냉동식품이 완전히 소진되자마자, 더 이상의 식량은 없을 것이다.
지구상에 사는 무수히 많은 곤충들이 농작물을 모두 먹어치울 것이다.
거미가 없으면 벌레들은 제지될 수 없을 것이다.
비록 우리가 늘 거미를 고맙게 생각하지는 않지만, 그것이 바로 거미가 우리 인간을 위해 하는 일이다.
거미는 벌레들을 밤낮없이 먹어댄다.
거미들은 현재 지구상의 수십억 명의 사람보다 더 나가는 무게에 해당하는 많은 벌레를 먹어치웠다.
거미들은 너무 많아서 헤아릴 수 없다.

It's not so crazy to eat nuts after all.
The US Food and Drug Administration recently affirmed that eating just a handful of nuts per day may reduce the risk of heart disease.
Sure, they're fatty, but the fat is primarily the good kind, and nuts fill you up,
since they're high in fiber and protein.
Studies show they may even help prevent cancer.
So grab a handful as a snack, put some in yogurt or work them into your meals.
결국 견과를 먹는 것이 그리 정신 나간 짓은 아니다.
미국의 식품의약국은 최근에 하루에 한 움큼의 견과류를 먹는 것이 심장 질환의 위험을 줄일 수 있다고 단언했다.
분명히 그것들에는 지방이 많지만, 그 지방은 근본적으로 좋은 종류이며 견과는
섬유질과 단백질이 높기 때문에 적게 먹어도 포만감을 느끼게 해 준다.
연구들은 그것들이 심지어 암 예방에 도움이 될지도 모른다고 밝힌다.
그러므로 간식으로 한 움큼 움켜쥐고 요구르트에 넣거나 식사에 포함시켜라.

In July 2001, the European Union passed a law requiring all food products from GM crops to be clearly marked.
Many countries have stopped further planting until there are more health checks.
Moreover, public concern is so great in some countries that food companies are ending the use of GM crops altogether.
So, people around the world are starting to ask the question: Just how safe are these new “designer” foods?
2001년 7월에, 유럽 연합은 유전자 조작 농산물로 만들어진 모든 식품들이 분명히 표시되는 것을 요구하는 법을 통과시켰다.
많은 나라들은 더욱더 보건 점검이 있을 때까지 더 이상의 경작을 멈추었다.
게다가, 대중의 관심이 여러 나라에서 너무 커져서 식품 회사들은 유전자 조작 농산물의 사용을 모두 그만두고 있다.
그래서 전 세계의 사람들은 다음과 같은 질문을 하기 시작하고 있다.
즉, 이렇게 새로 고안된 식품들이 얼마나 안전할 것인가?

The word “natural” appears in large letters across many cans and boxes of food.
But this word, and others like it, sometimes give shoppers false ideas about the food inside.
Even though laws require that all food labels give truthful information, this does not always happen.
The word “natural” has not been defined by the FDA, the agency in charge of food labels.
So any food maker can use the word on a package.
Even the worst junk food is certain to have something natural in it.
So the makers of these foods can use “natural” on their packages.
Consumers should read labels carefully and write letters of complaint to the FDA
whenever they come across products that are not truly natural.
Everyone in the marketplace can help to make truth in labeling work effectively.
모든 식품의 캔과 상자에 “natural”이라는 말이 큰 글씨로 쓰여 있다.
하지만 이 말은 다른 말처럼 종종 내용물에 대한 잘못된 생각을 구매자에게 전달한다.
모든 식품의 내용표시가 진실한 정보를 제공하도록 법으로 규정되어있지만 꼭 그렇게 되지는 않고 있다.
“natural”이라는 말이 음식 내용표시의 책임 기관인 FDA에 의해 정의되어 있지 않다.
그래서 어떤 식품제조업자든지 포장지에 그 말을 사용할 수 있다.
심지어 가장 질 낮은 식품조차 그 안에 자연산을 함유하고 있다는 것은 틀림없다.
그래서 이런 음식물 제조자도 포장에 “natural”을 사용할 수 있다.
소비자는 내용물 표시를 꼼꼼히 읽고 진정한 자연산이 아닌 상품을 볼 때마다
FDA에 민원 편지를 보내야 한다.
내용물 표시 작업이 진실하도록, 경제활동을 하는 모든 사람이 도와야 효율적으로 이루어질 수 있다.

Although chemically grown foods might seem much cheaper than organic foods, food prices do not reflect hidden costs.
These included more than $100 billion in federal subsidies in 2004 alone.
Pesticide regulation and testing leads to higher costs.
The environmental damage is another big hidden cost.
Food prices don't count waste disposal and cleanup.
The prices don't include the wells poisoned by farm chemicals.
They don't count the fact that we're losing marine life because of nitrogen runoff from overusing fertilizers.
Eating an unhealthy diet adds a host of additional costs including many deaths.
농약과 화학 비료로 재배된 식품이 유기농 식품보다 값이 훨씬 싸게 보일는지 모르지만, 식품 가격이 숨겨진 비용을 반영하지 않는다.
2004년만 하더라도 이 비용에는 연방 보조금에서 나온 천억 달러 이상이 포함되어 있었다.
살충제의 규제 및 시험 사용은 더 높은 비용을 유발한다.
환경에 미치는 피해는 또 다른 큰 숨겨진 비용이다.
식품 가격에는 쓰레기 처리와 청소비용이 계산되지 않는다.
그 가격에는 농장에서 사용하는 비료나 농약에 의해 오염된 우물물도 계산되지 않는다.
과다 사용된 비료로 인한 질소의 배출 때문에 우리가 해양 생물을 잃고 있다는 사실도 계산되지 않는다.
건강에 좋지 않은 음식을 먹으면 많은 사망자를 포함하여 엄청난 추가적인 비용이 보태지는 셈이다.

Fresh Food Bank, the first in South Africa, has been set up by the Fresh Produce Market and Johannesburg City to help feed the needy.
The program was officially launched by Mayor Masondo yesterday.
“This program aims to provide for the immediate and basic needs of those who are most vulnerable in this city,” he said.
Fresh foodstuff will be distributed to orphanages, old age centers, the homeless and the disabled.
The program was originally designed by the market wholesale suppliers to help the orphans.
And its scope has expanded since Johannesburg City decided to cooperate.
Bernard Magabe, an executive of the food bank, said that the joint venture would serve as an example to other cities.
남아프리카에서 최초인 신선 식품 은행은 빈곤 계층에게 식량을 지원하기 위해 청과물 시장과 요하네스버그 시에 의해 설립되었다.
그 프로그램은 어제 Masondo 시장에 의해 공식적으로 시작되었다.
“이 프로그램은 우리 시의 취약계층에게 당면하고 기본적으로 필요한 것들을 제공하는 것을 목표로 삼고 있다.” 하고 그는 말했다.
신선한 식품이 고아원, 양로원, 집 없는 사람들, 그리고 장애인들에게 분배될 것이다.
그 프로그램은 원래 시장 도매업자들에 의해 고아들을 돕기 위해 구상되었다.
그리고 요하네스버그 시 당국이 협력하기로 결정한 이후로 지원 영역이 확대되었다.
신선 식품 은행의 간부인 Bernard Magabe는 그 공동 사업이 다른 시에 본보기가 될 것이라고 말했다.

Our students are eating more and more junk food and drinks at school.
Vending machines are selling unhealthy drinks, and school cafeterias are serving unhealthy food.
Childhood obesity is becoming worse every day.
No one is really concerned about this serious phenomenon.
Schools are overlooking the problem, while food companies are only pursuing profits.
Strict regulations must be enforced immediately to ban junk foods from schools.
We cannot depend on schools or food companies any more.
It is no good relying on self-regulation: it didn't work in the past and there is no reason to believe it will work.
Now the government must act.
우리 학생들은 학교에서 점점 더 많은 정크 푸드와 음료수를 먹고 있다.
학교에 있는 자판기에서는 건강에 해로운 음료를 팔고 있고 학교 식당에서는 건강에 해로운 음식을 제공하고 있다.
어린이 비만은 매일 악화되고 있다.
이런 심각한 현상에 대해 아무도 진정으로 걱정하지 않는다.
학교는 이 문제를 간과하고, 식품 회사들은 자신의 이익만을 추구하고 있다.
학교에서 정크 푸드를 추방하기 위해서 즉각 엄격한 규제를 가해야 한다.
우리는 학교나 식품 회사를 더 이상 믿을 수 없다.
자율적 규제에 의존하는 것은 소용없는 일이다.
과거에도 효과가 없었고, 앞으로 효과가 있으리라고 믿을 수 있는 근거도 없다.
이제 정부가 나서야 한다.

Signs of globalization are everywhere.
From the foreign cars we drive to the foreign food we eat.
Today, the products we buy come from all over the world.
The capital investment that creates these products flows from one country to another with such ease as has never before been seen.
And with these products, came new cultural ideas.
Baseball, Americans' favorite sport, was being challenged by a global import, football, what Americans call soccer.
On the other hand, America influences other countries as well.
우리가 타는 외제 차에서 먹는 외제 식품까지 세계화의 징후는 어디에나 있다.
오늘날 우리가 사는 제품들은 전 세계에서 들어온다.
이전에는 보지 못했던 자본의 투자도 한 나라에서 다른 나라로 쉽게 이동한다.
이와 함께 새로운 문화들이 들어왔다.
미국인이 가장 좋아하는 스포츠인 야구는 미국인은 soccer라고 부르는 축구의 도입으로 도전을 받게 되었다.
그러나 미국만 영향을 받은 것이 아니다.
미국이 또한 다른 나라에 영향을 주기도 한다.

Some bacteria are harmful.
어떤 박테리아는 해롭다.
They are not good for human beings.
이들은 인간에게 좋지 않다.
They make food spoil so that we cannot eat it.
이들은 식품을 상하게 하여 못 먹게 만든다.
They also cause many dangerous diseases, such as scarlet fever, tuberculosis, and cholera.
이들은 또한 성홍열, 결핵, 콜레라와 같은 많은 위험한 질병을 유발한다.

Most bacteria, however, are useful.
그러나 대부분의 박테리아는 유용하다.
They help human beings.
이들은 인간에게 도움을 준다.
They produce necessary chemicals.
이들은 필요한 화학물질을 만든다.
Bacteria help dead plants and animals decay.
박테리아는 죽은 동식물이 썩도록 도와준다.
They make nitrogen for plants.
이들은 식물을 위해 질소를 만든다.
They help make some foods such as vinegar and cheese.
이들은 식초, 치즈와 같은 일부 식품을 만드는데 도움을 준다.
Some bacteria, like penicillin, produce antibodies, and these antibodies fight and prevent disease.
페니실린과 같은 어떤 박테리아는 항체를 만들고, 이러한 항체들은 질병과 싸워 질병을 막아준다.

Scary books like "Killer Salt" trumpet the danger lurking next to the
pepper mill, and food manufacturers have joined the battle with low-sodium
canned goods and salt substitutes like No-Salt.
"살인자 소금"과 같은 겁주는 책들이 후추공장 다음에 매복해 있는 위험(즉 소금의
위험)을 떠들어 대고 있고, 식품 제조업자들도 소듐 함량이 낮은 통조림 식품
"무소금"과 같은 소금 대체물을 제조해서 이 싸움에 가담해 왔다.

Wealth is not merely banknotes or even gold and silver and precious stones.
Ultimately it is things - the food in the stores, the minerals from the ground, the
ships on the oceans, etc. It is also having clever artists, musicians, writes,
technicians, and so on. In short, a country's wealth lies in the richness of its
soil and in the skill of its people.
부라는 것은 단순히 은행지폐나 심지어 금과 은과 보석만을 가리키는 것이
아니라, 궁극적으로 그것은 물건이다 - 가게에 있는 식품이라든지, 땅에서 파낸 광물,
바다 위의 배 따위와 같은, 그것은 또한 현명한 화가, 음악가, 문필가, 기술자 따위를
갖는 것이다. 요컨대, 부라는 것은 한 나리의 토양의 비옥함과 그 나라 국민의 기술에
놓여있다.

A teen-ager tried to purchase beer one night at the grocery store where
I work. When I asked for an ID, he became abusive and refused to leave.
I threatened to call the police, but he informed me that his friend was
on duty and "Bruce would never arrest me."
"You mean Officer Cabral?" I asked.
"Yeah," growled the teen-ager, "only I know him well enough to call him
Bruce. You have to call him Officer Cabral."
"Not really," I replied. "I usually call him Dad."
한 십대 소년이 어느 날 밤 내가 일하는 식품점에서 맥주를 사려했다. 내가
신분증을 요구하자 그는 불량한 태도를 보이며 가려고 하지 않았다. 경찰을
부르겠다고 위협하자 그는 자기 친구가 근무 중이며 "브루스는 나를 체포하지
않을 거야"라고 말했다.
"캐브럴 경찰관을 말하는 거야?" 내가 말했다.
"그래요," 십대 소년이 으름장을 놓으며 말했다. "나는 그를 잘 알기 때문에
브루스라고 불러요. 당신은 캐브럴 경찰관님이라고 해야 할거요."
"그렇지도 않아," 내가 대답했다. "나는 그분을 보통 아빠라고 부르지."

Americans spend as much as $68 million a year on sedatives, tension relievers and stimulants that are available without a doctor's prescription at almost any drugstore or newsstand.
But for three years, a panel of drug experts working for the U.S. Food and Drug Administration has been analyzing these medicines to see if they live up to their advertising.
In a report issued recently, the panel concluded that of the 23 major active ingredients of the pills and capsules, only the stimulant caffeine could be considered both safe and effective.
미국인들은 1년에 6천 8백만 달러를 의사의 조제 없이도 거의 모든 약국과 신문 가판대에서 구할 수 있는 진정제, 긴장 완화제, 각성제를 사는데 지출한다.
그러나 3년 동안 미국 식품의약국(FDA) 소속 의약 전문가단은 이 의약품들이 과연 광고만큼 효과가 있는지를 분석했다.
최근 발표된 보고에 따르면, 이 위원단은 알약과 캡슐의 23개 주요 특효 성분중 자극성 카페인만이 안전하고 효능이 있다고 결론을 내렸다.

[위키] 미국 식품의약국 Food and Drug Administration

[위키] 유기농 식품 Organic food

[百d] 다이어트 식품 [ ―― 食品, diet food ]

[百d] 바이오 식품 [ ─ 食品, bio food ]

In an effort to silence such critics and, more importantly, to satisfy the FDA (Food and Drug Administration) which requires a proof of how a certain medicine affects the body over the past few years, a quiet but historic campaign has been under way to subject traditional Asian treatments to rigorous scientific scrutiny.
식품의약국(F.D.A.)은 이러한 비평을 무마하려는 노력에서 보다 더 중요한 것은 어떤 약이 인체에 어떻게 영향을 주는 가에 대한 증거를 요구하고 있으며 이를 만족시키기 위해서, 치료법이 활기차고 과학적인 조사를 받게 하기 위한 조용하면서도 역사적인 캠페인이 진행되고 있다.

Other trends and inventions had also helped make it possible for
Americans to vary their daily diets. Growing urban populations created
demand that encouraged fruit and vegetable farmers to raise more
produce. Railroad refrigerator cars enabled growers and meat packers to
ship perishables great distances and to preserve them for longer
periods. Thus, by the 1890's, northern city dwellers could enjoy
southern and western strawberries, grapes, and tomatoes, previously
available for a month at most, for up to six months of the year. In
addition, increased use of iceboxes enabled families to store
perishables.
다른 추세와 발명들도 역시 미국인들이 그들의 일상 식사를 다양화시키는데
도움이 되었다. 증가하는 도시인구가, 과일 및 야채 농가들로 하여금 더 많은
농산물을 재배하도록 자극하는, 수요를 창출하게 되었다. 냉장기차가
재배자들과 고기 포장업자들로 하여금 장거리까지 부패성 상품(고기, 야채
등)을 수송할 수 있게 해주고 그것들을 더 장기간 보존할 수 있게 해주었다.
그래서 1890년대까지 북부도시의 거주자들이 남부와 서부의 딸기, 포도,
토마토 등을 년중 6개월까지 즐길 수 있게 되었다. 전에는 단지 기껏해야
한달 동안만 구할 수 있었는데. 게다가 아이스박스의 사용의 증가가 가족들로
하여금 부패성 식품을 저장할 수 있게 해주었다.

One thing that most organically grown food products seem to have in
common is that they cost more than conventionally grown foods. But in
many cases consumers are misled if they believe organic foods can
maintain health and provide better nutritional quality than
conventionally grown foods. So there is real cause for concern if
consumers, particularly those with limited incomes, distrust the regular
food supply and buy only expensive organic foods instead.
유기적으로 재배된 대부분의 음식상품들이 공통적으로 가진다고 보이는 한
가지는 그들이 종래의 방식으로 재배된 음식들보다 더 비싸다는 것이다.
그러나 많은 경우에 있어서, 소비자들이 유기식품이 건강을 유지시켜주고
종래의 방식으로 재배된 식품보다 더 좋은 영양학적인 품질을 제공한다고
믿는다면 그것은 잘못된 생각이다. 그러므로, 소비자들이, 특히 적은 수입을
가지는 소비자들이 일반적인 음식공급품을 불신하고 비싼 유기음식을 대신
구입한다면, 진정한 우려의 근거가 있는 것이다.

The women planted another staple, squash, about the first of June, and
harvested it near the time of the green corn harvest. After they picked
it, they sliced it, dried it, and strung the slices before they stored
them. Once again, they saved the seed from the best of the year's crop.
The Mandans also grew sunflowers and tobacco ; the latter was the
particular task of the older men.
여자들은 6월 1일 경에 또 하나의 필수 식품인 호박을 심었고, 녹색 옥수수의
추수시기 무렵에 그것을 수확했다. 그것을 딴 후에, 건조시키고, 저장하기
전에 조각들을 줄로 꿰었다. 또다시, 그들은 그 해의 농작물 중에서 가장
좋은 것들로부터 씨를 준비했다. Mandan 사람들은 역시 해바라기와 담배도
재배했는데, 후자는 노인들의 특별한 임무였다.

Some of this packaging is necessary to keep the food fresh, but much of it is a waste.
이런 포장의 일부는 식품을 신선하게 유지하기 위해 필요하지만, 많은 부분은 쓰레기이다.
Manufacturers use excess packaging to try and present the product more attractively or to make the product look bigger.
제조업자는 제품이 더 매혹적으로 보이도록 하기 위해, 혹은 더 크게 보이도록 하기 위해 과도한 포장을 한다.

In the United States, the wealthiest nation on earth, a great amount of food is wasted.
지구상에서 가장 부국인 미국에서는 많은 양의 음식이 낭비된다.
In 1974, a scientist completed a detailed study of the trash in Tucson, Arizona.
1974년에, 한 과학자가 Arizona의 Tucson에 있는 쓰레기에 대한 자세한 연구를 끝냈다.
He found that the typical American middle-class family threw away nearly 10 percent of the food it buys.
전형적인 미국 중류 가정은 구입한 식품의 거의 10%를 내버린다는 것을 그는 알아냈다.

Another reason that people kill sharks is for food.
상어를 죽이는 또 다른 이유는 먹을 것을 얻기 위한 것이다.
In the United States and Great Britain, shark meat is a popular food.
미국과 영국에서 상어 고기는 매우 인기 있는 식품이다.
In China and Korea, people use shark fins to make soup.
중국과 한국 사람들은 수프를 만들기 위해 상어 지느러미를 사용한다.
Because so many people like to eat shark, fishing boats catch a lot of sharks to sell for food.
그렇게 많은 사람들이 상어를 먹고 싶어 하기 때문에, 어선들은 식용으로 판매할 상어를 많이 잡는다.

Will: We're cutting into our program with breaking news.
속보로 인해 정규방송을 중단합니다
A local Tucson newspaper is reporting that Arizona Congresswoman
투산지역신문에 따르면 아리조나 하원의원
Gabby-- Gabrielle Giffords has been shot
가브리엘 기포드여사가 총격을 당했습니다
while holding a public event in Tucson outside a grocery store.
투산 지역 식품점 외부에서 행사를 진행하던 중이었습니다
Possibly as many as 12 others have been rushed to an area hospital...
12명 정도의 사람들이 지역 병원으로 후송되었으며
We're now learning that three members of Gabrielle Giffords' staff
가브리엘 기포드의 스텝 중 3명이 부상을 입었으며
were among those wounded and rushed to University Medical Center in Tucson.
투산 대학병원으로 후송되었다는 사실을 확인했습니다

food additive : 식품 첨가물

o 업종카테고리 o
Chemicals 화학제품
- Active Carbon 활성탄
- Adhesives & Sealants 접착제&밀봉제
- Chemical Machinery 화학기계
- Chemical Projects/ 화학 프로젝트/
- Chemical Reagent 화학시약
- Chemical Waste/ 화학페기물/
- Chemicals Agents 화학제품 에이전트
- Chemicals Stocks 화학제품 재고
- Coatings 코팅제
- Dyestuffs 염료
- Explosive 폭발물
- Fertilizer/ 비료/
- Fine Chemicals 정제화학
- Fodder Additives 사료첨가제
- Food Additives 식품첨가제
- High Polymers 고분자
- Inorganic Chemical Materials 무기화학재
- Lab Supplies 실험자재
- Organic Chemical Materials 유기화학재
- Paint 페인트
- Pesticides/ 농약/
- Pharmaceutical Chemicals/ 제약/
- Pigment 안료
- Plastics & Products 플라스틱제품
- Printing Oil 인쇄오일
- Resin 수지
- Rubber & Products 고무제품
- Synthetic fibres/ 합성섬유/
- Others 기타

o 업종카테고리 o
Excess Inventory 재고
- Agriculture Product Stocks/ 농산품 재고/
- Apparel Stocks/ 의류 재고/
- Gifts & Crafts Stocks/ 선물&공예품 재고/
- Automobile Stocks/ 자동차 재고/
- Chemicals Stocks/ 화학제품 재고/
- Construction Materials Stocks/ 건축재 재고/
- Consumer Electronics Stocks/ 가전제품 재고/
- Electronics Stocks/ 전자제품 재고/
- Food Stocks/ 식품 재고/
- Home Supplies Stocks/ 가정용품 재고/
- Industrial Supplies Stocks/ 산업용품 재고/
- Metal Stocks/ 금속 재고/
- Textile Stocks/ 섬유 재고/
- Toy Stocks/ 완구 재고/
- Others 기타

o 업종카테고리 o
Food & Beverage 식품&음료
- Alcohol 주류
- Aquatic Products 수산물
- Bean Products 콩식품
- Beverages 음료
- Bread & Biscuit 빵&비스켓
- Canned Food 통조림
- Cigarette & Tobacco/ 담배/
- Cooking Equipment 조리기구
- Dairy Products 유제품
- Dried Fruits 건과류
- Edible Oil 식용유
- Egg Products 달걀식품
- Fast-Food 패스트푸드
- Food Additives/ 식품첨가제/
- Food Agents 식품 에이전트
- Food Processing Machinery 식품가공기계
- Food Processing/ 식품가공/
- Food Projects/ 식품 프로젝트/
- Food Stocks 식품 재고
- Frozen Food 냉동식품
- Health Food 건강식품
- Honey Products 꿀
- Meat & Poultry 육류&가금류
- Noodles 면
- Snacks 스낵
- Spices & Seasonings 조미료&양념
- Starch 녹말
- Sugar 설탕
- Tea/ 차/
- Others 기타

o 업종카테고리 o
Industrial Supplies 산업용품
- Abrasives 연마제
- Air-Compressing & Air-Separation 공기압축기
- Animal Husbandry/ 축산/
- Bearings 베어링
- Boilers 보일러
- Cast & Forged/ 주단조품/
- Chains 체인
- Chemical Machinery/ 화학기계/
- Construction Machinery/ 건축기계/
- Conveyor Belt 컨베이어벨트
- Daily Products Machinery/ 생활용품 기계/
- Draught Fan 환풍기
- Electronic Data Systems/ 전자데이터시스템/
- Electronic Instrument/ 전자기기/
- Energy Saving 에너지 절약제품
- Farm Machines & Tools/ 농업기계&농기구/
- Fasteners 패스너
- Filters 필터
- Fishery Machinery/ 어업용 기계/
- Food Processing Machinery/ 식품가공기계/
- Forest Machinery/ 산림용 기계/
- Gears 기어
- Hardware & Tools 하드웨어&기기
- Industrial Batteries/ 산업용 배터리/
- Industrial Lighting/ 산업용 조명/
- Industrial Supplies Agents 산업용품 에이전트
- Industrial Supplies Projects/ 산업용품 프로젝트/
- Industrial Supplies Stocks 산업용품 재고
- Machinery Designing & Processing/ 기계디자인&가공/
- Materials Handling 자재관리
- Measurement & Meter/ 측정기기/
- Metallic Processing Machinery 금속가공기계
- Metallurgy Machinery/ 야금기계/
- Mining Machinery/ 광산기계/
- Mould 몰드
- Packaging Related Machinery/ 포장관련기계/
- Paper Machinery/ 제지기계/
- Pharmaceutic Machinery/ 제약설비/
- Piping & Tubing/ 배관/
- Printing Machinery/ 인쇄기계/
- Pumps & Vacuum Equipment 펌프&진공기
- Refrigeration & Heat Exchange 냉각&열교환기
- Sewing Machinery/ 재봉기/
- Textile Machinery & Parts/ 섬유기계&부품/
- Used Machinery 중고기계
- Valves 밸브
- Welding & Solders 용접
- Woodworking 목공
- Others 기타
- Internal-Combustion Engine 내연기관

KSIC-107
기타 식품 제조업
Manufacture of other food products

KSIC-1074
조미료 및 식품 첨가물 제조업
Manufacture of condiments and food additive products

KSIC-10749
기타 식품 첨가물 제조업
Manufacture of other food additive products

KSIC-25992
수동식 식품 가공기기 및 금속 주방용기 제조업
Manufacture of hand-operated kitchen appliances and metal ware

HS8208300000
주방기구용이나 식품공업에 사용되는 기계용
For kitchen appliances or for machines used by the food industry

HS8210008000
그 밖의 가정용 식품가공기기
Other domestic food-processing appliances

HS843810
베이커리 기계와 마카로니ㆍ스파게티ㆍ그 밖에 이와 유사한 식품의 제조용 기계
Bakery machinery and machinery for the manufacture of macaroni, spaghetti or similar products

조리 식품 Prepared side dishes
신선한조리감자,밥,파스타 또는 스터핑 Fresh prepared potatoes or rice or pasta or stuffing
냉동조리감자,밥,파스타 또는 스터핑 Frozen prepared potatoes or rice or pasta or stuffing
캔포장조리감자,밥,파스타또는스터핑 Shelf stable prepared potatoes or rice or pasta or stuffing

감귤류 과일 가공 식품 Processed citrus fruits
클레멘타인 가공 식품 Processed clementine fruit
자몽 가공 식품 Processed grapefruit fruit
금귤 가공 식품 Processed kumquat fruit
레몬 가공 식품 Processed lemon fruit
라임 가공 식품 Processed lime fruit
만다린 가공 식품 Processed mandarin fruit
미네올라 가공 식품 Processed minneola fruit
오렌지 가공 식품 Processed orange fruit
왕귤 가공 식품 Processed pummelo fruit

온주 밀감 가공 식품 Processed satsuma fruit
탄젤로 가공 식품 Processed tangelo fruit
밀감 가공 식품 Processed tangerine fruit
템플 가공 식품 Processed temple fruit
아구리 가공 식품 Processed ugli fruit

장과류 과일 가공 식품 Processed berry fruits
포도 가공 식품 Processed grapes
블랙베리 가공 식품 Processed blackberries
블루베리 가공 식품 Processed blueberries
딸기 가공 식품 Processed strawberries
크랜베리 가공 식품 Processed cranberries
라즈베리 가공 식품 Processed raspberries

이과류 과일 가공 식품 Processed pome fruits
사과 가공 식품 Processed apples
배 가공 식품 Processed pears

핵과류 과일 가공 식품 Processed drupe or stone fruits
버찌 가공 식품 Processed cherries
자두 가공 식품 Processed plums
복숭아 가공 식품 Processed peaches
승도 복숭아 가공 식품 Processed nectarines
살구 가공 식품 Processed apricots
푸룬 가공 식품 Processed prunes

tied-up ad
상승 광고. 2개 이상의 광고주가 각각의 상대의 이점을 고려해 서
공동으로 실시하는 광고. 식품 과 영화, 항공회사와 화장품 회사와 같은
이업종(異業種)간의 것을 말한다. 2종간에 주로 하는 광고로 경쟁 광고
라 한다. 동일 품종이 몇개 기업과 함께 하는 광고는 경합 광고라 한다.

VC 사업은 규모는 작지만 식품·콘텐츠·물류 등 다양한 사업에 대한 이해가 필요한 만큼 그룹 경영의 축소판이라는 평가를 받는다.
Although the VC business is small in size, it is evaluated as a miniature version of the group's management as it requires an understanding of various businesses such as food, content, and logistics.

돼지고기 가격 등 식품가격이 고공행진을 벌이면서 중국이 목표로 세운 '3% 물가 상승률'에 이미 도달한 상황이다.
As food prices such as pork prices have been skyrocketing, China is in the situation of already reaching its target of "3% inflation rate."

일례로 전북 임실에서 식품 가공업을 운영하던 박 대표는 상속 과정에서 미처분이익잉여금으로 인해 상속을 포기하고 폐업을 선택했습니다.
For example, CEO Park, who had run a food processing business in Imsil, Jeollabuk-do, gave up his inheritance due to retained earnings and chose to close the business.

도는 지난 16일 '경기도 식품진흥기금 설치 및 운용조례 일부 개정안'이 시행 돼 위생등급지정업소에도 1%대의 '식품위생업소 저금리 융자사업' 적용이 가능하게 됐다고 23일 발표했다.
The province announced on the 23rd that some Revisions to the Ordinance on the Establishment and Operation of the Gyeonggi Food Promotion Fund were implemented on the 16th, allowing 1% of Low-interest Loans for Food Sanitation Businesses to be applied to sanitation-designated businesses.

이 회장은 얼마 전 사내방송을 통해 "음식은 단순히 먹는 것 이상의 가치"라며 "이를 실현하려면 R&D가 중요한 만큼 기술혁신을 통해 식품을 첨단산업으로 키워야 한다"고 말했다.
"Food is more valuable than just eating," Chairman Lee said in an in-house broadcast not long ago. "R&D is important to realize this, so we need to grow food into a high-tech industry through technological innovation."

메지온은 미 식품의약국(FDA)의 허가를 받아 폰탄수술 환자 400명을 대상으로 글로벌 임상 3상을 진행했다.
With permission from the U.S. Food and Drug Administration (FDA), Mezzion conducted the third phase of global clinical trials for 400 patients with Fontan surgery.

우리나라 식품의약품안전처 허가는 물론 유럽의 CE 마크까지 획득한 루닛 인사이트 CXR은 코로나19 엑스레이 영상 분석에 도움을 준다.
The Lunit Insight CXR, which has obtained approval from the Ministry of Food and Drug Safety in South Korea, as well as the CE mark in Europe, helps analyze X-ray images of COVID-19.

식품의약품안전처가 최근 3년간 유통기한 위변조 등 중대한 위반사항을 2회 이상 반복해 위반한 식품제조·가공업체 45곳을 점검해 적발한 내용이다.
This is the content that the Ministry of Food and Drug Safety has inspected and discovered 45 food manufacturing and processing companies that have repeatedly violated major violations, including forgery of expiration dates, more than 2 times over the past 3 years.

부광약품은 이 결과를 기반으로 식품의약품안전처와 임상시험 등 향후 개발에 대해 논의할 계획이다.
Based on these results, Bukwang Pharm plans to discuss future developments such as clinical trials with the Ministry of Food and Drug Safety.

메드팩토는 지난해 9월과 10월 식품의약품안전처로부터 벡토서팁을 면역항암제 '키트루다', '임핀지'와 각각 병용투여하는 제1b·2a상 임상시험 2건을 승인 받아 진행 중이다.
MedPacto received approval from the Ministry of Food and Drug Safety in September and October of last year for two phases 1b and 2a clinical trials in which Vactosertib was administered in combination with the immune anticancer drugs "Keytruda" and "Imfinzi," respectively.

앞서 미국 식품의약국(FDA)은 올 4월 보고서에서 전자담배 베이핑 이후 급작스러운 발작 등 응급 상황이 벌어진 35건의 사례가 있었다고 밝히기도 했다.
Earlier, the U.S. Food and Drug Administration (FDA) said in its April report, there were 35 cases of emergency situations such as sudden seizures after e-cigarette vaping.

질병관리본부는 본격적으로 하절기가 시작되는 5월부터 수인성 및 식품매개감염병 증가에 대비하여 5.1.~9.30.까지 전국 13개 국립검역소, 광역 및 기초자치단체 보건소와 함께 비상방역 근무 체계를 운영한다고 밝혔다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention announced that from May, when the summer season begins in earnest, it will operate an emergency quarantine work system with 13 national quarantine centers nationwide and health centers of metropolitan and local governments from May 1 to September 30 in preparation for the increase in waterborne and foodborne infectious diseases.

건강 프로그램 제작에 식품 회사 협찬이 붙고 이를 바탕으로 작가가 시나리오를 쓰면, 식품의 효능을 잘 어필해 줄 수 있는 의사가 섭외된다.
If a food company sponsors the production of a health program and a writer writes a scenario based on this, a doctor who can explain the efficacy of the food well is recruited.

방역당국이 전문가 의견을 토대로 렘데시비르를 도입키로 결정하고 식품의약품안전처에 특례 수입을 요청하는 동시에 관련 치료 지침 마련 작업에도 본격 착수했다.
The quarantine authorities decided to introduce remdesivir based on the experts' opinions, and started working on preparing relevant treatment guidelines while requesting a special import to the Ministry of Food and Drug Safety at the same time.

한 접시의 나머지 절반은 통곡물과 건강한 단백질 및 지방 식품으로 채운다.
Fill the other half of one plate with whole grains and healthy protein and fats foods.

질병관리본부와 식품의약품안전처는 심층역학조사를 진행한 결과, 조개젓이 올해 A형간염 유행의 주요 원인으로 나타났다고 11일 밝혔다.
The Korea Center for Disease Control and Prevention and the Ministry of Food and Drug Safety announced on the 11th that as a result of conducting an in-depth epidemiological investigation, salted shellfish was the main cause of the hepatitis A epidemic this year.

아울러 식품안전실 산하 식품위생연구소 전문인력과 장비를 활용해 월 3∼4회의 정기점검과 불시검사를 병행하고, 유해세균 검사도 추가로 진행키로 했다.
In addition, it was decided to conduct regular inspections and irregular inspections three to four times a month at the same time, as well as additional tests for harmful bacteria, using experts and equipment at the Food Sanitation Research Center under the Food Safety Office.

그래서 수분을 많이 함유한 과일이나 채소를 자주 섭취하는 것이 피부 영양소까지 챙길 수 있는데 이때 가장 효과적인 식품이 바로 석류라고 한다.
Therefore, frequent intake of fruits and vegetables containing a lot of moisture can take care of skin nutrients, and pomegranate is the most effective food at this time.

식품의약품안전처는 A형 간염바이러스 유전자가 검출된 해당 제품을 회수, 폐기하고 질병관리본부 등과 함께 환자와 식품과의 인과관계 등을 조사할 예정이다.
The Ministry of Food and Drug Safety will collect and discard the product in which the hepatitis A virus gene is detected, and investigate the causal relationship between patients and food along with the Korea Centers for Disease Control and Prevention.

이에 식품의약품안전처, 약사회, 암학회, 의사협회, 동물약국협회 등 전문가 단체가 총출동하여 복용 자제를 촉구하고 나섰다.
As a result, expert organizations such as the Ministry of Food and Drug Safety, Pharmacy Society, Cancer Society, Doctors Association, and Animal Pharmacy Association urged to refrain from taking it.

클로렐라는 알로에와 마찬가지로 오랫동안 안전하게 섭취해 온 식품이다.
Chlorella, like aloe, has been consumed safely for a long time.

하지만 식품의약품안전처는 사슴태반 줄기세포가 '식품의 기준 및 규격'에 등재돼 있지 않고 아직 안정성 등이 입증되지 않아 식품원료로 사용할 수 없다는 입장이다.
However, the Ministry of Food and Drug Safety says that deer placenta stem cells cannot be used as food ingredients because they are not listed in the "standard and standard of food" list and their stability has yet to be proven.

미국에서는 페어테라퓨틱스의 약물중독 치료용 앱 '리셋'이 최초로 식품의약국(FDA) 승인을 받은 이후 현재까지 8개 DTx가 승인을 받았다.
In the U.S., since Pear Therapeutics' application "reSET" for drug addiction treatment was first approved by the Food and Drug Administration (FDA), and eight DTxs have been approved so far.

가짜약 파문을 일으키며 식품의약품안전처로부터 허가취소된 관절염 치료제 인보사 환자 500여명이 개발사인 코오롱생명과학 등을 상대로 2차 소송에 들어간다.
About 500 patients in Invossa, an arthritis treatment drug whose license was canceled by the Ministry of Food and Drug Safety, will enter a second lawsuit against the developer, Kolon Life Sciences.

구독자 21만명인 유튜버 B씨는 체험기 광고를 의뢰받고, 특정 식품을 먹고 정력이 강화됐다는 식의 동영상을 만들어 게시했다가 단속에 걸렸다.
YouTuber B, who has 210,000 subscribers, was asked for an advertisement for an experience, made a video which said that he had eaten certain foods and had strengthened his energy, and then caught in a crackdown.

보조견 표지를 붙인 장애인 보조견 동반 장애인이 대중교통수단, 공공장소, 식품접객 업소에 출입 시 정당한 사유 없이 거부할 수 없다.
Public transportations, public areas, or food and service businesses cannot refuse an assistance dog who is accompanying a disabled person with an assistance dog sign without justifiable grounds.

과당라이신은 식품 첨가물이 아니라 식품 가공 과정에서 아미노산과 당 성분이 화학 반응을 일으켜 형성되며 다량으로 섭취할 경우 당뇨나 동맥경화의 위험도를 높이는 것으로 알려져 있다.
Fructose lysine is not a food additive, but it is known that amino acids and sugars are formed by chemical reactions in the food processing process and increase the risk of diabetes or arteriosclerosis if consumed in large quantities.

이같은 다이어트 식품에는 단맛을 대체하되 열량은 거의 없는 인공감미료가 쓰인다.
These diet foods use artificial sweeteners that replace sweetness but have little calories.

면역력 강화에 절대 빠뜨릴 수 없는 식품이 계란이다.
Foods that can never be missed in strengthening immunity are eggs.

장내 미생물을 건강하게 하는 유산균 함유 발효식품과 유산균의 먹이가 되는 '프리바이오틱스' 식품인 바나나도 자주 먹었다.
They also frequently ate fermented lactobacillus-containing foods that keep intestinal microorganisms healthy and bananas, a "prebiotics" food that feeds lactobacillus.

강스템바이오텍은 올해 연말 최종 임상 결과를 공개하고 내년 1·4분기에 식품의약품안전처 품목 허가를 신청한다는 계획이다.
Kangstem Biotech Co., Ltd. plans to disclose the final clinical results at the end of this year, and to apply for product approval from the Ministry of Food and Drug Safety in the first quarter of next year.

광주시는 이를 위해 오는 29일부터 2월 4일까지 식품위생 관계공무원과 소비자식품위생감시원으로 편성된 민·관 합동점검반 5개반 23명을 투입해 제과점 등 성수식품 제조·판매업소 총 88곳을 대상으로 점검을 벌인다.
To that end, Gwangju-si will deploy 23 people from five public-private joint inspection teams, which are organized as food sanitation officials and consumer food sanitation monitors, to inspect a total of 88 peak season food manufacturing and sales businesses, including bakeries, from the 29th to February 4th.

우유는 성장기 어린이나 외부 박테리아, 바이러스 등에 노출되기 쉬운 청소년들의 면역체계를 강화시키는 데 도움이 되는 대표 식품으로, 면역력을 강화시켜 주는 면역글로불린, 라이소자임, 락토페린 등의 성분을 함유하고 있다.
Milk is a representative food that helps strengthen the immune system of young children and teenagers who are susceptible to exposure to external bacteria and viruses, and contains ingredients such as immunoglobulin, lysozyme, and lactoferrin that strengthen immunity.

이의경 식품의약품안전처장은 7일 국회 보건복지위원회 국정감사 현장에서 "국민건강보험공단일산병원에서 장기추적조사를 위한 환자 2명의 검사가 시작됐다"고 밝혔다.
Lee Eui-kyung, head of the Ministry of Food and Drug Safety, said on the 7th at the National Assembly Health and Welfare Committee's national audit site, "The examination of two patients for a long-term follow-up investigation has begun at the National Health Insurance Service Ilsan Hospital."

식약처에 따르면 식품수입 건수는 2016년 62만5443건, 2017년 67만2273건, 2018년 72만8114건으로 늘어났다.
According to the Ministry of Food and Drug Safety, the number of food imports increased to 625,443 in 2016, 672,273 in 2017, and 728,114 in 2018.

식품의약품안전처는 24일 여름 휴가철을 맞아 최근 전국의 해수욕장과 물놀이 시설, 고속도로 휴게소 음식점 등 총 1만286곳을 점검해 식품위생법을 위반한 141곳을 적발했다고 밝혔습니다.
On the 24th, the Ministry of Food and Drug Safety announced that it has recently inspected 10,286 places across the country, including beaches, water facilities, and restaurants at highway rest areas, and found 141 places that violated the Food Sanitation Act on the 24th of the summer vacation season.

우리 정부는 항생제 내성 예방관리를 위한 국제적 노력에 동참하여보건의료, 농 축 수산, 식품, 환경 분야를 아우르는 국가 항생제내성 관리대책을 수립하여 추진하고 있다.
The Korean government is participating in international efforts for the prevention and management of antibiotic resistance, establishing and promoting national antibiotic resistance management measures covering the fields of health care, agriculture, animal husbandry, fisheries, food, and the environment.

대한의사협회와 식품의약품안전처는 코로나19 예방을 위해 세계보건기구(WHO)의 권고사항을 참고해 지역사회에서 일상생활을 하는 개인이 마스크를 착용할 필요가 있는 경우와 사용법 등을 담은 권고사항을 12일 제시했다.
By referring to the recommendations of the World Health Organization (WHO) for the prevention of COVID-19, the Korean Medical Association and the Ministry of Food and Drug Safety presented the recommendations that include when and how to use a mask for individuals who live daily in the community on the 12th.

미국 식품의약국(FDA)이 이달 초 코로나19 치료에 '긴급사용'을 승인한 에볼라 치료제 '렘데시비르'의 효과를 두고 논란이 계속되고 있다.
Controversy continues over the effectiveness of remdesivir for the treatment of Ebola, which the US Food and Drug Administration (FDA) approved for `"emergency use" in the treatment of COVID-19 earlier this month.

김씨 등은 코오롱생명과학의 골관절염 유전자치료제 인보사케이주의 주요 성분을 허위 기재한 내용을 식품의약품안전처에 제출한 혐의를 받고 있다.
Mr. Kim and others are under suspicion of submitting false information about the main ingredients of Invossa-K Inj., the osteoarthritis gene therapy product of Kolon Life Science, to the Ministry of Food and Drug Safety.

그는 "기획재정부, 식품의약품안전처, 공정거래위원회 등 관계부처는 공급과 유통, 판매 각 과정에서 개선할 점은 없는지 다시 한번 점검해 달라"고 강조했다.
He stressed, saying, "Please check once again whether there are any improvements in the supply, distribution, and sales process by related ministries such as the Ministry of Strategy and Finance, the Ministry of Food and Drug Safety, and the Fair Trade Commission."

점검 및 수거와 검사 결과 '식품위생법' 위반 또는 부적합 업체는 행정처분 조치를 하고, 고의·상습적 식품 위반 행위에 대해선 고발 조치할 예정이다.
As a result of checkup, collection, and inspection, companies that violate the "Food Sanitation Act" or that are inappropriate will be taken into administrative measures, and prosecution will be taken for intentional and habitual food violations.

우유는 보건복지부, 농림축산식품부, 식품의약품안전처와 제정한 '국민 공통 식생활지침'에도 섭취를 권고하고 있을 만큼 식생활에 있어 중요한 영양 공급원이다.
Milk is an important source of nutrition in the diet. It is also recommended to be consumed in the "common dietary guidelines" established by the Ministry of Health, Welfare, the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, and the Ministry of Food and Drug Safety.

독적인 매운맛으로 인기를 끌고 있는 마라탕 전문 음식점 가운데 절반 정도가 식품위생법을 위반한 것으로 나타났다.
About half of maratang restaurants, which are popular for their unique spicy taste, violated the Food Sanitation Act.

이들 식품은 모두 최근 소셜네트워크서비스 등에서 면역력을 높여 코로나 바이러스를 예방해준다며 거론된 식품들이다.
All of these foods have recently been mentioned in social network services, that they prevent COVID-19 by increasing immunity.

지난해 11월 레이저티닙에 대한 글로벌 시장에서의 개발·판매권을 사간 얀센바이오테크 측은 지난 5월 미국 식품의약국(FDA)으로부터 임상 1상 승인을 받고 곧 환자 모집에 나설 예정이다.
Janssen Biotech, which bought the development and sales rights for Lazertinib in the global market in November of last year, is planning to recruit patients soon after receiving approval for phase 1 clinical trials from the US Food and Drug Administration (FDA) in May.

SK바이오랜드는 식품의약품안전처가 줄기세포 전문기업 메디포스트의 퇴행성 무릎관절염 줄기세포 치료제 '카티스템®'을 발목 거골·골연골 결손 치료용으로 확장하는 제3상 임상시험계획을 승인했다고 4일 밝혔다.
SK Bioland announced on the 4th that the Ministry of Food and Drug Safety has approved a phase 3 clinical trial plan to expand "Cartistem®", a stem cell treatment for degenerative knee arthritis of the stem cell-specialized company Medipost, to a medicine that treats ankle talus and osteochondral defects.

메지온은 이번 임상 결과를 미 식품의약국(FDA)도 긍정적으로 보고 있다고 했다.
Mezzion said the U.S. Food and Drug Administration (FDA) is also positive about the clinical results.

암 환자 영양관리 플랫폼 키니케어를 개발한 유티인프라의 식품군 영양관리에 대한 임상연구 초록이 최근 스페인 마드리드에서 열린 제41회 '유럽경정맥영양학회(ESPEN)'에서 발표 되었다.
The abstract of clinical research on nutritional management of food groups by UTINFRA, which developed the cancer patient nutrition management platform Kinicare, was recently presented at the 41st "European Society for Parenteral Enteral Nutrition (ESPEN)" held in Madrid, Spain.

미국 식품의약국(FDA)이 16일 완치된 신종 코로나바이러스 감염증 환자들에게 혈장을 기부해달라고 요청했다고 CNN 방송이 보도했다.
CNN reported that the U.S. Food and Drug Administration (FDA) has requested plasma donations to patients with a novel coronavirus infection disease who have been cured on the 16th.

앞서 지난 1일 미국 식품의약국(FDA)은 코로나19 중증환자에 한해 렘데시비르를 치료제로 긴급 사용할 수 있도록 승인한 바 있다.
Earlier, on the 1st, the Food and Drug Administration (FDA) approved remdesivir for emergency use as a treatment for severely ill patients with COVID-19.

식약처는 오는 26일부터 다음달 6일까지 17개 지방자치단체와 함께 분식점, 학교 매점, 문방구 등 어린이 식품안전 보호구역 내 조리·판매업소 3만5000여 곳을 점검할 예정이다.
From the 26th to the 6th of next month, the Ministry of Food and Drug Safety plans to inspect 35,000 cooking and sales establishments in the food safety protection zone for children, including the snack shops, school canteens, and stationery shops with 17 local governments.

이처럼 '하트시그널 시즌2'에 출연했던 오영주는 체력 증진과 포만감에 도움이 되는 식품으로 우유를 추천했다.
Like this, Oh Young-joo, who appeared in 'Heart Signal Season 2', recommended milk as a food that helps improve stamina and feel full.

그러나 식품의약품안전처는 꾸준히 펜벤다졸 복용 자제를 당부하고 있다.
However, the Ministry of Food and Drug Safety consistently recommends refraining from taking fenbendazole.

금연을 위한 보조제 사용이 증가하는 가운데 식품의약품안전처가 28일 '세계 금연의 날'을 맞아 금연보조제의 올바른 사용법을 담은 안내서를 제작해 배포했다.
Amid the growing use of supplements for non-smoking, the Ministry of Food and Drug Safety produced and distributed a guidebook on how to use anti-smoking supplements properly on the occasion of "World Smoking cessation Day" on the 28th.

그 결과 연구팀은 식품 알레르기를 억제할 수 있는 두 종류의 세균 군집을 조합해 낼 수 있었다.
As a result, the research team was able to combine two bacterial communities that could suppress food allergies.

우유는 대표적인 고단백 식품으로, 면역에 관여하는 항체나 세포를 만드는 데 도움을 주는 영양소를 풍부하게 함유하고 있다.
Milk is a representative high-protein food, and is rich in nutrients that help make antibodies and cells involved in immunity.

이의경 식품의약품안전처장은 25일 기자간담회에서 인보사 투여 환자에 대한 후속 조치를 설명했다.
Lee Eui-kyung, head of the Ministry of Food and Drug Safety, explained the follow-up measures for patients administered with Invossa at a press conference on the 25th.

검사강화 대상품목은 일본산 가공식품 10품목, 농산물 3품목, 식품첨가물 2품목, 건강기능식품 2품목 등 총 17개 품목이다.
The items subject to enhanced inspection are a total of 17 items, including 10 Japanese processed foods, 3 agricultural products, 2 food additives, and 2 health functional foods.

손실된 체내 수분과 에너지를 채우고 햇빛에 노출된 피부를 진정시키는 등 여름을 이겨내기 위한 건강식으로 꾸준히 각광받고 있는 식품이 있다.
There are foods that are consistently in the spotlight as healthy foods to overcome summer, such as replenishing lost body moisture and energy and soothe skin exposed to sunlight.

뷰노메드 체스트 엑스레이는 폐렴 진단에 도움을 주는 주요 흉부 엑스레이 소견 5가지를 검출하는 기능으로 임상시험을 통해 식품의약품안전처 허가를 받은 흉부 엑스레이 AI 솔루션이다.
VUNO-med Chest X-ray is a chest X-ray AI solution approved by the Ministry of Food and Drug Safety through clinical trials with the function of detecting five major opinions about chest X-ray that gives a help to the diagnosis of pneumonia.

식품의약청(FDA)도 THC·니코틴을 포함해 여러 물질이 들어간 120여개 시료를 분석 중이다.
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) is also analyzing 120 samples containing various substances, including THC and nicotine.

검찰에 따르면 이 대표는 2017년 11월∼지난해 3월 식품의약품안전처로부터 인보사 2액 성분에 대해 '연골세포'로 품목허가를 받았음에도 허가 내용과 다른 '신장 유래세포' 성분으로 제조·판매한 혐의를 받는다.
According to the prosecution, CEO Lee is suspected of manufacturing and selling a kidney-derived cell ingredient different from the one that was approved although the approval from the Ministry of Food and Drug Safety was for chondrocytes related to the Invossa two liquid ingredient from November 2017 to March last year.

스페인 전 국민은 지난 주말부터 식품과 의약품을 구입하거나, 병원 또는 직장에 가는 것 외에는 외출이 제한되고 있다.
Since last weekend, all Spanish citizens have been restricted from going out except to buy food and medicine, go to a hospital or work.

기존 식품의약품안전처와 대한암학회가 밝혔던 의견과 같은 입장을 보인 것이다.
They were in the same position as the opinions of the Ministry of Food and Drug Safety and the Korean Cancer Society.

아울러 삼계탕, 전복 등 잘 알려진 보양 식품보다는 자신의 취향에 맞는 음식을 균형 잡히게 섭취하는 게 불면증을 예방하는 데 더 도움이 된다.
In addition, it is more helpful to prevent insomnia by eating well-balanced foods according to your taste rather than well-known nutritional foods such as Samgyetang Soup, abalone, etc.

노보믹스의 위암 예후예측 진단키트는 2017년 11월 식품의약품안전처 품목허가를 받고 시장에 나설 준비를 하고 있다.
Novomix's gastric cancer prognosis prediction diagnostic kit is preparing to enter the market after obtaining an item license from the Ministry of Food and Drug Safety in November 2017.

신종 코로나바이러스 감염증 치료제로 미 식품의약국(FDA) 사용 승인을 받은 렘데시비르의 제조사 길리어드사이언스의 최고경영자(CEO)가 3일 며칠 내에 병원에 있는 코로나19 환자들에게 투약될 것이라고 밝혔다.
The CEO of Gilead Sciences, the manufacturer of Remdesivir, which has been approved for use by the U.S. Food and Drug Administration (FDA) as a treatment for a novel coronavirus infection disease, said it will be administered to patients with COVID-19 within a few days.

병원성 대장균은 채소류, 생고기 또는 완전히 조리되지 않은 식품이 원인이 돼 나타나는 식중독균이다.
Pathogenic E. coli is a food poisoning bacteria that is caused by raw or uncooked foods such as vegetables or raw meat.

방역당국이 코로나19 치료제로 미국 식품의약국(FDA)이 최근 긴급 승인한 에볼라 치료제 '렘데시비르'와 관련해 신종플루 치료제 '타미플루'처럼 전파를 낮추는 효과를 기대할 수 없다는 판단을 내놨다.
Regarding the Ebola treatment drug "Remdesivir," which was recently approved by the U.S. Food and Drug Administration (FDA) as a treatment for COVID-19, quarantine authorities have decided that it is hard to expect the effect of lowering the spread of the disease as "Tamiflu," a drug used for the treatment of the swine flu.

서울행정법원 행정12부는 코오롱생명과학이 "인보사케이주의 품목 허가 취소 처분의 효력을 잠정 중지해달라"며 식품의약품안전처를 상대로 제기한 집행정지 신청을 13일 기각했다.
The 12th Administrative Division of the Seoul Administrative Court on the 13th rejected Kolon Life Sciences' request for suspension of execution against the Ministry of Food and Drug Safety, saying, "Please temporarily suspend the effect of revoking the product license of Invossa-K Inj."

우리 주위에서 자주 먹는 음식 중 면역력을 강화할 수 있는 대표적인 식품은 돼지고기다.
Among the foods that we often eat around us, pork is the representative food that can strengthen our immune system.

식품의약품안전처는 다이어트 표방 식품·화장품 판매 사이트를 점검한 결과 허위·과대광고 사이트 725건을 적발했다고 7일 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety announced on the 7th that it had found 725 false and exaggerated advertisement sites as a result of checking the diet advocating food and cosmetics sales sites.

지난해엔 7천794건의 유통식품 검사를 해 11건을 부적합 판정, 즉시 해당 지자체에 통보하고 '부적합 식품 긴급통보시스템'에 입력해 회수·폐기 조치토록 하는 등 유통식품 안전성 확보에 기여했다.
Last year, 7,794 cases of distribution food were inspected, 11 cases were found to be unsuitable, and immediately notified the local government, and the food was entered into the "inappropriate food emergency notification system" to be recalled and discarded, contributing to securing the safety of distribution foods.

경기보건환경연구원 관계자는 "철분 섭취에는 철분 함량이 높은 식품을 먹는 게 가장 좋지만, 쌀을 조리할 때 무쇠솥만 사용해도 철분 섭취에 도움이 되는 걸 확인했다"고 말했다.
An official of the Gyeonggi Institute of Health and Environment said, "It is best to eat foods with high iron content for iron intake, but it was confirmed that using only an iron pot when cooking rice helps in iron intake."

기재부 관계자는 "수술용, 보건용 마스크 수입에 필요한 식품의약품안전처 수입 허가도 최대한 신속하게 진행할 계획"이라며 "MB필터를 무관세로 수입해 마스크 생산기업의 부담도 완화될 것"이라고 말했다.
An official from the Ministry of Economic and Finance said, "We plan to proceed with the import permit from the Ministry of Food and Drug Safety, required for importing surgical and health masks, as quickly as possible," adding, "We will also ease the burden on mask production companies by importing MB filters exempt from tariffs."

SK바이오팜은 뇌전증 신약 '엑스코프리' 개발을 위해 후보물질 개발부터 미국 식품의약국(FDA) 허가까지 18년간 투자했다.
SK Biopharm invested 18 years to develop a new drug called "XCOPRI" for epilepsy, ranging from developing candidate materials to licensing the U.S. Food and Drug Administration (FDA).

카티라이프는 지난 4월 식품의약품안전처로부터 임상 3상 수행을 조건으로 품목허가를 받아 조건부 판매를 시작했다.
Cartilife received a product license from the Ministry of Food and Drug Safety in April, under the condition of conducting phase 3 clinical trials, and conditional sales began.

미국 CDC와 식품의약국(FDA)도 E, ORF1a, ORF1ab, S, N 유전자 등 국내보다 다양한 유전자 부위를 사용한 검사시약을 긴급사용승인했다.
The U.S. CDC and the Food and Drug Administration (FDA) also approved urgent use of test reagents using a variety of gene parts than in Korea, including E, ORF1a, ORF1ab, S, and N genes.

이 제품은 지난해 국내 식품의약품안전처에서 2상 임상 허가를 받아 임상을 진행한 바 있다.
This product has undergone a clinical trial last year by obtaining a phase two clinical license from the Korea Food and Drug Administration.

그러나 식품의약품안전처는 암 환자가 펜벤다졸을 복용하면 안된다고 밝혔다.
However, the Ministry of Food and Drug Safety said that cancer patients should not take Fenbendazole.

식품의약품안전처는 "17개 지방자치단체와 함께 과자·초콜릿 등을 제조·판매하는 업체 3,600곳을 점검해 식품위생법 위반 업체 27곳을 적발했다"고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety said, "With 17 local governments, 3,600 companies that manufacture and sell confectionery and chocolate were inspected and 27 companies violating the Food Sanitation Act were found."

하지만 이날 식품의약품안전처는 대한암학회와 함께 "동물용 구충제는 동물에게만 허가된 약"이라며 복용을 자제해달라고 당부했다.
However, the Ministry of Food and Drug Safety, along with the Korean Cancer Association, asked the patient to refrain from taking the drug, saying that "The anthelmintic for animals is a drug that is only permitted for animals."

비만학회는 특히 "무가당 주스를 다이어트 식품으로 오인했다가는 낭패를 볼 수 있다"고 강조했다.
In particular, the Korean Society for the Study of Obesity Society, "If you think unsweetened juice as a diet food, it is a big mistake."

국내에서 신종 코로나바이러스 감염증 확진자가 기하급수적으로 증가하고 있는 가운데 식품의약품 안전처는 보건용 마스크 500여 만개를 매점매석한 한 업체를 찾아냈다.
With the number of confirmed cases of the novel Coronavirus infection disease increasing exponentially in Korea, the Ministry of Food and Drug Safety found a company that cornered the market with more than 5 million health masks.

농협 충남지역본부는 오는10일까지 충남관내 농축협 하나로마트 판매장을 대상으로 하절기 식품안전과 위생관리 특별점검을 실시한다고 밝혔다.
Nonghyup's Chungcheongnam-do Regional Headquarters said it will conduct a special inspection of food safety and hygiene management during the summer season at the Hanaromart store of the National Agricultural and Livestock Cooperative Federation in Chungcheongnam-do until the 10th.

한편, 방역당국은 미국 길리어드사의 에볼라 치료제 렘데시비르에 대해 중앙임상위원회의 의견을 수렴하고 있다며, 결과에 따라 식품의약품안전처에 '긴급승인'을 요청할 수 있다고 밝혔다.
Meanwhile, the quarantine authorities said they are collecting opinions from the Central Clinical Committee on remdesivir, an Ebola treatment from Gilead in the United States, and that it can request an "emergency approval" from the Ministry of Food and Drug Safety according to the results.

또 동물성 식품 섭취가 상대적으로 늘고 식물성 식품 섭취가 감소하면서 지방 섭취량은 40.1g에서 49.5g으로 많아졌다.
In addition, as the intake of animal foods increased relatively and the intake of vegetable foods decreased, the amount of fat intake increased from 40.1g to 49.5g.

우리 방역 당국은 중앙임상위원회의 검토를 거쳐 식품의약품안전처에 렘데시비르의 긴급 사용승인 도입을 요청한다는 방침이다.
Our quarantine authorities are planning to request the Ministry of Food and Drug Safety to introduce emergency approval for use of remdesivir after review by the Central Clinical Committee.

건강관리 방법으로는 운동이 가장 많았고 이어서 건강기능 식품 복용, 건강검진, 식습관 개선, 생활습관 개선 순으로 조사됐다.
The exercise was the most common health management method, followed by health functional food consumption, health checkups, improvement of eating habits, and improvement of lifestyle habits.

레론리맙은 에이즈 및 암 치료제로 개발 중이며 미국 식품의약국 패스트트랙으로 지정돼 임상 3상 단계 완료 후 FDA 파일링을 진행한 제품이다.
Having been designated for fast-tracking by the U.S. Food and Drug Administration, Leronlimab is being developed as a treatment for AIDS and cancer and has undergone FDA filing after completing phase three clinical trials.

첨가당이 많이 든 식품은 열량 말고는 영양적 가치가 없다고 해서 흔히 '빈 칼로리 식품'으로 불린다.
Foods high in added sugar are often referred to as "empty calorie foods" because they have no nutritional value other than calories.

유통기한을 경과한 제품을 사용·판매하거나 식품의 위생적 취급 여부, 냉동·냉장 등 온도관리 준수 여부 등을 집중 점검한다.
Intensive inspection shall be conducted on the use and sale of expired products, sanitary handling of food, and compliance with temperature control such as freezing and refrigeration.

이씨는 야구선수 경험을 악용해 체육관련단체의 도핑검사와 보건당국의 단속을 피해왔던 것으로 파악됐다는 게 식품의약품안전처의 설명이다.
According to the Ministry of Food and Drug Safety, Lee has been found to have avoided doping tests by sports-related organizations and crackdowns by health authorities by exploiting his experience as a baseball player.

지난 12일 식품의약품안전처는 국내에서 유통되는 일부 액상형 전자담배 일부에서 중증 폐질환 원인으로 의심되는 물질이 미량 검출됐다고 밝혔다.
On the 12th, the Ministry of Food and Drug Safety announced that a very small amount of the substance, which is suspected to be the cause of severe lung disease, was discovered among some of the liquid type e-cigarettes distributed in Korea.

아울러, 단체급식으로 인해 아이들에게 수인성 및 식품매개 감염병이 증가할 가능성이 높은 만큼, 부모와 선생님이 아동이 개인 위생수칙을 철저히 준수하고, 예방할 수 있도록 주의를 기울여 줄 것을 강조하였다.
In addition, it was emphasized that parents and teachers should take care to ensure that children thoroughly comply with and prevent personal hygiene regulations, as the number of waterborne and foodborne infections is likely to increase in children due to group meals.

진단 서비스를 개발해 내년 식품의약품안전처 의료기기 허가 신청이 목표다.
The goal is to develop a diagnostic service and apply for medical device approval from the Ministry of Food and Drug Safety next year.

좋다는 식품은 한 동안 유행하다가 어느 순간에 다른 식품으로 바뀌는 경우가 많은데, 그 또한 오래 가지 못한다.
Foods that people claim them healthy are often popular for a while and then switch to other foods at some point, but they also do not last long.

이른바 '인보사케이주 사태' 직후 식품의약품안전처는 '인보사케이주'의 최초 임상시험 이후 현재까지 안전성이 우려되는 부작용 보고 사례가 없었다고 발표했다.
Immediately after the so-called Invossa-K Inj Incident, the Ministry of Food and Drug Safety announced that so far, there have been no reports of side effects that we are concerned about safety with since the first clinical trial of Invossa-K Inj.

해양수산부는 안전한 바지락이 조개젓 원료로 사용될 수 있도록 조개젓 원료에 대해 사전검사를 실시하고 있으며, 식품의약품안전처는 검사명령제를 지속 시행하고 있습니다.
The Ministry of Maritime Affairs and Fisheries conducts preliminary inspections on raw shellfish so that safe clams can be used as raw materials for salted clams, while the Ministry of Food and Drug Safety continues to implement the inspection order system.

메지온 측은 "지난달 8일 미 식품의약국(FDA)과 가진 회의에서 VO2 at VAT가 더 중요한 지표임을 FDA도 인정했고, 신약허가신청서(NDA) 제출을 진행(Fileable)할 것을 결정했다"고 강조했다.
Mezzion said, "At a meeting with the US Food and Drug Administration (FDA) on the 8th of last month, the FDA acknowledged that VO2 at VAT is a more important indicator and has decided to proceed (Fileable) the NDA submission."

올해 말 미 식품의약국(FDA) 협의를 거쳐 내년 한 해 동안 환자등록과 추적검사를 진행해 2021년 상반기 중으로 결과를 발표하는 것이 목표다.
The goal is to announce the results in the first half of 2021 after consulting with the U.S. Food and Drug Administration at the end of this year and conducting patient registration and follow-up tests for the next year.

노로바이러스로 인한 급성장관염 집단 발생 시, 감염 원인 식품에 대한 조사와 더불어 사람 간 전파 사례가 의심될 경우 환경에 대한 조사를 실시하도록 하였다.
In the event of acute enteritis caused by norovirus, an investigation was conducted on food that caused infection, as well as on the environment if a case of human-to-human transmission was suspected.

우리 배는 수분이 85% 이상 함유되어 있는 알칼리 식품이다.
Our pears are alkaline foods containing more than 85% moisture.

콩의 일부 성분만 추출한 식품이나 콩 전체를 이용한 두부, 두유, 청국장, 낫토 등이 좋다.
Foods that have extracted only some ingredients of soybeans or tofu, soy milk, cheonggukjang, natto, etc. using whole soybeans are good.

유통기한이 지난 식품을 먹는 건 작정하고 몸을 괴롭히는 행위 같다.
Eating expired food is like tormenting your body on purpose.

몸에 좋은 음식, 제철이 되면 챙겨 먹어야 할 식품 등 건강에 도움이 된다고 하면 뜨거운 관심을 받는다.
It draws keen attention when it comes to health benefits, such as healthy food and foods that should be eaten in season.

보령제약 관계사 바이젠셀은 개발 중인 면역항암제 VT-EBV-201이 식품의약품안전처로부터 개발단계 희귀의약품으로 지정됐다고 4일 발표했다.
Boryeong Pharmaceutical's affiliate Vigencell, announced on the 4th that the immuno-cancer drug VT-EBV-201, which is under development, has been designated as a rare drug in the development stage by the Ministry of Food and Drug Safety.

일반적으로 단백질 식품의 가격이 비싼 편이지만, 돼지고기는 국내에서 가격 면에서도 다른 육류보다 상대적으로 저렴하기 때문에 훌륭한 단백질 공급원이 될 수 있다.
Generally, protein foods are expensive, but pork can be an excellent source of protein because it is also cheaper compared to other meats in terms of price in Korea.

올해 안에 식품의약품안전처의 3등급 품목허가를 거쳐 국내 주요 병원·검진 센터에 유방암 체외진단시약을 제공할 수 있을 것으로 기대한다.
It is expected to get item approval of the Ministry of Food and Drug Safety and will be able to provide in vitro breast cancer diagnostic reagents to major hospitals and examination centers in Korea within this year.

전라남도보건환경연구원은 설 명절을 맞아 도민이 안심하고 식품을 섭취하도록 오는 14일까지 설 성수식품 안전성 검사에 나선다고 밝혔다.
The Jeollanam-do Institute of Health and Environment said it will conduct a Seongsu Food Co., Ltd. Safety Test for the Lunar New Year's holiday until the 14th so that residents can eat healthy food with confidence.

최근 유행처럼 늘고 있는 마라탕 판매점들이 식품위생법을 위반해 무더기로 적발됐다.
Maratang stores, which have been on the rise recently, have been caught violating the Food Sanitation Act.

근감소증이 있다면 체중 ㎏당 하루 1.0∼1.2g 정도의 단백질 섭취를 권장하는데, 돼지고기는 단위 중량당 단백질 함유량이 많은 식품이라 특히 도움이 된다.
If you have sarcopenia, it is recommended to consume about 1.0 to 1.2 g of protein per kilogram of body weight a day, especially, pork is helpful because it is a food with a lot of protein per unit weight.

경찰 관계자는 "식당 업주가 복어 조리 자격증을 소지하지 않고 복어를 요리해 식품위생법 위반 혐의와 과실치상 혐의 등의 적용을 검토하고 있다"고 말했다.
A police official said, "The restaurant owner made the dish with the blowfish without holding a license to cook blowfish and we are reviewing the application of charges for violating the Food Sanitation Act and charges for negligence."

곡류 섭취량은 감소하였고, 육류, 음료류 섭취량은 증가하는 등 식품군별 섭취량에도 변화가 있었다.
There were also changes in the amount of grain consumed by food groups, with the amount of meat and beverages increasing.

약물 재창출도 나파모스타트 등 일부 약물에 대해 식품의약품안전처 승인을 받아 국내 임상시험을 진행하고 있다.
Re-creation of drugs is also undergoing clinical trials in Korea after obtaining approval from the Ministry of Food and Drug Safety for some drugs, including Napamostat.

미국 질병통제예방센터(CDC)에 이어 세계보건기구(WHO)도 액상형 전자담배 및 베이핑에 대한 입장을 바꿔 국내 보건복지부와 식품의약처의 대응에 관심이 주목되고 있다.
Following the US Centers for Disease Control and Prevention (CDC), the World Health Organization (WHO) has also changed its position on liquid e-cigarettes and vapings, attracting attention to the response of the Korean Ministry of Health and Welfare and the Ministry of Food and Drug Safety.

참석자들은 동물, 식품, 물 등 감염병 발생 위험요인을 중심으로 관계부처 간 소통과 협력체계 구축방안을 논의하고, 분야별로 구체적 성과목표를 중심으로 생산적 논의를 이어나겠다고 밝혔다.
Participants said they will discuss ways to establish a system of communication and cooperation among related ministries, focusing on risk factors for infectious diseases such as animals, food and water, and continue productive discussions focusing on specific performance goals by sector.

식탁이있는삶이 운영하는 온라인 식품몰 '퍼밀'에서도 최근 한 달간 안주 판매량이 전년 동기 대비 4.5배 신장했다.
In the online food mall 'Permeal,' run by Table with Life, sales of bar snacks have also increased 4.5 times over the past month compared to the same period last year.

의약품 특례수입 제도는 감염병 대유행 등 공중보건 위기상황에 대처하기 위해 관계 부처장의 요청에 따라 식품의약품안전처장이 국내 허가되지 않은 의약품을 수입자를 통해 수입하도록 하는 제도이다.
The special import system for medicines requires the head of the Ministry of Food and Drug Safety to import unauthorized medicines from Korea through importers at the request of the heads of related ministries to cope with the public health crisis, including the pandemic of infectious diseases.

하지만 제조사가 제시한 영양성분표는 종종 소비자에게 올바른 정보를 제공하기보다 착각을 일으킬 수 있어 건강한 식품을 택하기 위해서는 세심한 주의를 기울여야 한다.
However, nutritional information provided by manufacturers can often lead consumers to misunderstandings instead of providing the right information, so careful attention is required of consumers in choosing healthy foods.

인수공통감염병, 수인성·식품매개감염병, 항생제내성 등 분야별 "원헬스 포럼" 운영을 통해 식품, 동물, 환경 등 위험요인에 대한 관계부처 정보공유 및 공동대응 방안을 마련한다.
Through the operation of One-health Forum by sectors such as common infectious diseases, waterborne and foodborne diseases, antibiotic resistance, etc., related ministries will prepare information sharing and joint countermeasures against risk factors such as food, animals and the environment.

따라서 음식 섭취 후 혈당이 빨리 올라가는 고(高)혈당지수(GI) 식품보다 저(低)GI 식품이 권장된다.
Therefore, low-glycemic index (GI) foods are recommended over high-GI foods where blood sugar rises faster after ingestion.

이러한 콜리스틴 내성을 가진 장내세균들에서 mcr-1 이라는 유전자가 작년 말 중국에서 확인되었고, 현재 미국, 유럽, 아프리카, 아시아 등의 환경, 가축, 식품, 사람에서 발견되고 있다.
In these colistin-resistant Enterobacteriaceae, a gene called mcr-1 was identified in China at the end of last year, and is now found in environments, livestock, food, and humans in the United States, Europe, Africa, and Asia.

휴가기간 해외여행 시에는 세균성이질, 장티푸스 등 수인성 및 식품매개감염병, 뎅기열, 말라리아, 치쿤구니야열 등 모기매개감염병과 홍역, 중동호흡기증후군(MERS)을 주의해야 한다.
When traveling abroad during vacation, you should be careful about waterborne diseases such as bacterial diseases and typhoid, foodborne diseases such as dengue fever, malaria, and chikunkhuniya fever, as well as mosquito-borne infections such as measles and Middle East Respiratory Syndrome (MERS).

이후 대리구매 적용 대상을 암환자나 중증질환자, 임산부, 국가유공자 등으로 추가 확대해달라는 요청에 대해 식품의약품안전처는 "일단 마스크 5부제가 정착된 이후 검토할 문제"라며 난색을 표하고 있다.
The Ministry of Food and Drug Safety has been reluctant to further expand the scope of proxy purchase to cancer patients, seriously ill patients, pregnant women, and people of national merit, saying, "It is a matter to be reviewed after the five-part mask system is settled."

"제1군감염병"이란 음용수 또는 식품을 매개로 발생하고 집단 발생의 우려가 커서 발생 또는 유행 즉시 방역대책을 수립하여야 하는 질환으로서 콜레라, 장티푸스, 파라티푸스, 세균성이질, 장출혈성대장균감염증 및 A형 간염을 말한다.
The term "infectious diseases of Type 1" means cholera, typhoid, paratyphoid, bacterial vaginosis, entero-bleptic coliform infection, and hepatitis A, which are caused by drinking water or food as a medium and are highly likely to occur in groups.

코오롱은 골관절염 유전자 치료제 '인보사케이주'를 식품의약품안전처에 허가 받을 당시 주성분이 연골세포라고 제출했지만 실제로는 신장세포가 쓰인 것으로 드러났다.
Kolon submitted its main ingredient as chondrocytes to the Ministry of Food and Drug Safety when it was approved by the Ministry of Food and Drug Safety, but it turned out that kidney cells were actually used.

이어 "식약처 조직을 축소하고 식품과 의약품의 허가와 규제를 동시에 맡지 않도록 개편하는 한편 인보사 관련자들에 대한 징계와 처벌을 엄중히 해야 한다"고 밝혔다.
We should reduce the number of food and drug organizations and reorganize them so that they do not take charge of food and medicine permits and regulations at the same time, while sternly punishing and punishing those involved in Invossa, he said.

CHeF is connected to the Internet so the user can keep track of food
supplies and order online. The computer also tracks the locations of the
items in the kitchen (which are labeled with something akin to e-tags)
and can send messages to you about the state of the fridge or the
cupboard.
CHeF는 인터넷으로 사용자에게 식품 공급과 주문 정보를 제공한다. 동시에
컴퓨터가 전자꼬리표와 유사한 라벨 표시가 된 부엌의 식기들을 추적해
알려준다.

Of course, one-time spots during top-rated TV shows are no guarantee of
success. Just ask athletic shoe company Just For Feet, which just filed
for Chapter 11 bankruptcy protection, or vegetarian food maker
Gardenburger .
최고 시청율의 TV 스팟광고가 반드시 기업의 성공을 보장해주지 못함은 두말할
필요가 없다. 좋은 예가 운동화판매업체 저스트포피트와 채식주의자 식품
문기업 가든버거다.
Just For Feet sued its advertising agency over an ad during the last
Super Bowl featuring white men drugging a black long-distance runner and
taking off with his Nike sneakers. The spot was roundly criticized and
dubbed ``Just for Racists.''
저스트포피트는 지난해 수퍼볼 중계에서 백인들이 흑인 장거리육상선수에게
약을 먹이고 그의 나이키운동화를 뺏어가는 광고물을 제작한 광고회사를
상대로 제소했다. 이 광고물은 저스트포피트가 아니라
저스트포레이시스트(인종차별주의자)라는 혹독한 비난을 받았다.
And Gardenburger Inc.'s financial fortunes have slipped after the company
forked out $1.5 million for a TV ad during the final ``Seinfeld'' show on
NBC last year.
The spot was a short-term success, making Gardenburger the top-selling
veggie patty in the United States, but recent sales figures indicate the
novelty may have worn off.
가든버거는 지난해 NBC의 사인펠드쇼에 1백50만달러 광고를 방영했는데 광고방
영직후 매출이 증가했으나 최근에는 다시 시들해지고 있다.

ceftibuten (세프티부텐) 상품명 (Cedax ; 분류 (제 3세대 세팔로스포린 ; 작용 (최근에야 미
식품의약국의 인정을 받아 상품에 대한 정보가 불완전함. 이용 (민감한 유기체에 의해
야기된 하기도, 요로, 여성 생식계, 장의 감염, 인후염, 편도염, 중이염.

glucose (포도당, 당류) D-글루코스. 단당류(6탄당). C6H12O6. 어떤 종류의 식품, 특히 과일
과 모든 동물의 혈액중에 존재한다. 포도당은 함수탄소 신진대사의 최종 산물이며 생물의
주요 에너지원이다. 포도당의 이용은 인슐린에 의해 조절된다. 과다량의 포도당은 글라이코
겐으로 전환되어 간장과 근육내에 저장된다. 그 보다 더욱 많을 때는 지방으로 전환되어 지
방조직으로서 저장된다. 포도당은 당뇨병에서 뇨중에 나타난다.

vitamin (비타민) 1. 생체내의 신진대사의 원활한 진행에 불가결한 인자로 체내에서는 합성
할 수가 없으므로 외부에서 받아들이지 않으면 안되는 물질. 크게 수용성 비타민과 지용성
비타민으로 나누어진다. 수용성 비타민에는 B₁(티아민), B₂(리보플라빈), 니코틴산, B6(피
리독신), 판트텐산, 비그틴, M(엽산), B12(사이노코바라인), 디옥산 이노시트 등의 B군과 C
등이 있다. 지용성 비타민에는 A, D, E, K가 있다. 이것들에는 결핍증을 일으키는 것이 있
는데, B1(각기병), B2(구내염, 구각염), 니코틴산(페라그라), 판트텐산(부신피질장애), C(괴혈
병), A(야맹증), D(구루병), K(출혈성 질환) 등이 있다. 또, A, D에는 과잉증이 있는데, A
(두통, 구토, 자극에 예민함 등), D(신장애, 선유성 골이영양증 등)이 있다. 2. 많은 식품중에
소량 함유되어 있으며 신체의 정상적인 대사기능에 필요한 다수의 상호관련성이 없는 유기
화합물의 총칭. 수용성과 지용성이 있다.

vitamin deficiency (비타민 결핍, 비타민 결핍증) 면종류의 식품을 섞은 보통의 식사를 보통
조리법에 따라 먹을 경우는 비타민 결핍증이 나타나지 않는다. 그러나 예외로써 비타민 D결
핍증은 자주 나타난다. 식품중에는 여러 종류의 비타민이 공존하고 있기 때문에 1 종류만의


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 271 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)