영어학습사전 Home
   

블라우스

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


blouse 〔blauz〕 블라우스(여자, 어리이용의 셔츠의 웃옷), 군복의 상의

garibaldi 〔g`ær∂b´o:ldi〕 여성, 어린이용 헐거운 블라우스, 건포도를 넣고 살짝 구운 비스킷, 자리돔과의 물고기(남캘리포니아산)

guimpe 〔gæmp〕 옷 밑에 입는 블라우스

middy blouse (소녀가 입는) 세일러식의 깃이 달린 블라우스

shell 껍질, 껍데기, 외피, 깍지, 조가비, (거북의)등딱지, 약협, 파열탄, 포탄, 보트, 여성용의 소매 없는 헐렁한 블라우스, 껍데기에서 배내다, 껍질(껍데기를, 깍지를)을 벗기다

shirtmaker 〔∫´e:rtm`eik∂r〕 셔츠 제조자, (미)남자 와이셔츠 비슷하게 만든 여자용 블라우스

underbodice 〔´∧nd∂rb`adis〕 (여성의 블라우스 등의 밑에 있는)속옷(underwaist)

waist 허리, 요부, 허리의 잘룩한 곳, (의복의)허리, (여자, 어린이의)몸통옷, 블라우스, (현악기 따위)가운데의 잘룩한 곳

블라우스는 이 바지와 어울리지 않았다.
The blouse didn't go with this pants.

I'd like to exchange this blouse for a smaller size.
블라우스를 작은 것으로 바꾸고 싶습니다.

I'm looking for a blouse in a size 34.
치수 34의 블라우스 좀 보여 주십시오.

Would you please be careful with these blouses?
( 이 블라우스를 조심히 다뤄 주시겠습니까? )

I would like a silk scarf to match this blouse.
블라우스와 어울리는 실크 스카프로 하고 싶습니다.

Your fly is open 당신 지퍼 열렸어요.
* '당신 바지 지퍼가 열렸어요'라고 할 때
Your pants zipper is open이라고 하면 되는데 미국사람들은
Your fly is open이라는 표현을 더 자주 사용한다.
그리고 등뒤에 지퍼가 달린 옷을 입은 여자가 그것이
반쯤 열려 있는 줄도 모르고 다닐 때는
The zipper is open your back라고 하면
그 여자는 Zip me up, please 또는
반대로 내려달라고 할 때는 Unzip me, please라고 한다.
또 남자들의 와이셔츠나 여자들의 블라우스 자락이
바지나 치마 밖으로 비어져 나와 있을 때 이럴 땐
Your shirt is untucked라고 하면 된다.
tuck는 '제자리에 얌전하게 들여 놓다'는 뜻이므로
Tuck your shirt in라고 해도 '와이셔츠 자락이
비어져 나와 있으니 집어 넣으라'는 말이 된다.

guimp 소매 짧은 블라우스

guimpe 소매 짧은 블라우스

Look at me. My blouse is ruined.
이봐요. 블라우스가 엉망됐어요
I just hope it washes out.
빨아서 지워질지 모르겠군요
I'll get you a new one.
하나 새로 사줄게
After I saved your life, you better.
생명을 구해줬더니 잘 대해주네
Mr. Valdez, was your life in danger?
발데즈 씨 생명에 위협을 느꼈나요?
Well, yes...
아… 예…
Of course his life was in danger.
물론 위험했죠

Let's say we're tossin' the hog back and forth, right?
우리 아무 얘기나 해 봐요, 알았죠
What can you tell me about the hotty that goes inside this blouse? Huh?
블라우스 입은 섹시한 여자에 대해 얘기해 봐요
Is it true she's a 'friend' of yours?
그녀가 친구라는 게 사실이에요?
What is it, on the internet?
어떻게 안 거야? 인터넷이라도 떴어?
Might as well be.
그런 셈이죠
Just remember that,
이 사실만 생각해보자구요
My saliva's gettin' on you. And yours saliva is gettin' on me.
제 침이 선배에게 튀었을 거고 선배 침도 저한테 튀었을 거라는 거요
Gross...
더러워

I'm telling you, I don't know where that blouse came from.
블라우스가 왜 여ƒ…는지 모르겠다니까요
Security?
경비원?
All right, keep your stupid blouse.
좋아요, 블라우스 가져가요
I'm going to have to find my daughter-in-law.
난 며느리를 찾아 봐야 하니까
Don't touch me.
손 대지 말아요
Don't you dare touch me!
감히 어딜 손대!
Ma'am, you're going to have to come with us.
저희랑 가셔야겠습니다
Get your hands off me!
그 손 치워!
Gabrielle!
가브리엘!

Yes, apparently, they found a blouse in her bag.
분명히 가방에서 블라우스가 나왔다니까
Oh, I don't know, Carlos. At some point, older people start to get confused.
몰라, 나이드신 분들은 가끔 착각을 하시잖아
She probably thought she paid for it.
돈을 냈다고 생각하셨겠지
No, no charges.
별 일 없었어
Everything's fine.
아무 일도 없어
Okay, I'll tell her. Bye.
응, 내가 말씀드릴게, 끊어

KSIC-14191
셔츠 및 블라우스 제조업
Manufacture of shirts and blouses

KSIC-47414
셔츠 및 블라우스 소매업
Retail sale of shirts and blouse

HS6106
여성용이나 소녀용 블라우스ㆍ셔츠ㆍ셔츠블라우스(메리야스 편물이나 뜨개질 편물로 한정한다)
Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses, knitted or crocheted.

HS6206
여성용이나 소녀용 블라우스ㆍ셔츠ㆍ셔츠블라우스
Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses.

셔츠및블라우스 Shirts and blouses
남아용셔츠 Boys shirts
남성용셔츠 Mens shirts
소녀용셔츠 또는 블라우스 Girls shirts or blouses
여성용 셔츠 또는 블라우스 Womens shirts or blouses
유아용셔츠또는블라우스 Infants shirts or blouses

제 목 : [생활영어]뽐내다
날 짜 : 98년 05월 11일
1900년대 초 미국의 여성들은 새의 깃털(plume)로 장식하는 게 유행이었다
. 따라서 깃털의 가격은 급등하게 되었고,금값에 비해 3배나 되는 값으로
온스당 80달러에 이르게 되었다. plume oneself on'이라는 표현이 있다. 비
싼 깃털장식을 뽐내듯 「뽐내다」라는 의미를 가진 말이다.
Wife:Honey, I couldn't stand Mrs. Brown. She was terribly proud, and
her blouse was loud.
Husband:What's your point?
Wife:She told me her son bought her a blouse for a Mother's Day gift.
Husband:So, did she plume herself on the blouse or something?
Wife:Yeah, but I didn't think it was pretty.
Husband:Oh, oh! I bought a blouse for you. I'm afraid you won't like
this. Here!
Wife:Let me have a look at it. It's so pretty. This is the same as hers.
아내:여보,브라운부인은 참아줄 수가 없었어요. 지나치게 거드름을 피웠구
요. 블라우스는 너무 야했어요.
남편:당신이 주장하는 요점이 뭔데?
아내:아들이 어머니날 선물로 블라우스를 사줬대요.
남편:그래서 그 블라우스를 자랑했던 게로군?
아내:그래요. 그런데 그게 예쁘지 않더군요.
남편:오,오! 나도 당신주려고 블라우스를 사왔는데. 좋아하지 않으면 어쩌
지? 여기!
아내:좀 보여주세요. 정말 예쁘네요. 그 여자 것하고 같은 거야.
<어구풀이>stand:참아주다.
loud:야한.
point:요점.
Let me have a look at it:어디 좀 봅시다.

[상황설명] 얼굴의 상처를 치료해 준 엠마는 템플러에게 빠져드는 자
신을 발견하고 놀라워한다.
Templar: I should go.
(가야겠소.)
Emma : No.
(안돼요.)
Templar: Yes. Yeah, I...
(그러죠. 그래, 전...)
Emma : Take off you pants.
(바지를 벗어요.)
Templar: Pardon?
(뭐라고요?)
Emma : I mean, your sweater. There's blood on it. I'LL WASH IT.
(제 말은, 당신 스웨터를 벗으라고요. 피가 묻었어요. 내가 빨게요.)
Templar: YOU'RE VERY DOMESTIC.
(당신은 참 가정적이군요.)
There's blood on your blouse as well. I'll wash it.
(당신 블라우스에도 피가 묻었어요. 내가 빨아 드릴게요.)

peasant blouse 유럽 농민들이 즐겨 입던 품이 넓은 블라우스

쉬폰 [chiffon]
프랑스의 시퐁(chiffon)에서 온 '비단'을 뜻하는 용어로 비단과 같이 우아하고 미묘한 맛이나 멋이 난다고 하여 붙여진 명칭이다.
얇고 속이 비치는 하늘하늘한 천을 말하는데 블라우스, 스커트, 원피스 등에 여성미와 섹시함을 강조할 때 많이 쓰인다.
레이스와 함께 속이 보이는 시스루 룩에 쓰인다.


검색결과는 29 건이고 총 164 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)