영어학습사전 Home
   

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


alforja 〔ælf´o∂rha:〕 안장주머니의, (비비)의 주머니

alpenglow 〔´ælp∂ngl`ou〕 아침놀, 저녁놀(높은 산꼭대기에서 수 있는)

ark 〔a:rk〕 방주, 계약의 궤(모세의 십계명을 새긴 두 개의 석판을 넣어 둔), 품 없는 대형의 배

Baldwin 〔b´o:ldwin〕 드윈 Stanley ~ (1867-1947) (영국의 정치가, 수상)

ball point pen 〔b´opru:f〕

ball pointpen 〔b`o:lp`oint〕

ball-bearing 베어링

ball-pen

ballbearing 〔b´o:lb´ε∂riŋ〕 베어링의, 쇠알이 든

ballpoint(pen) 〔b´o:lp`ointpen〕

ball 〔bo:l〕 공, 구, (구기용)공, , 공같이 둥근 것, 공놀이, 야구, 구기, 무도회, (던지거나 친)공, 탄환, 포환, 큰 환약, 알, 어리석은 일, 용기, 만용, 천체, 지구, 남자, 놈, 책임있는 지위

biconvex 〔b`aikanv´eks〕 양면이 록한, 양록의(convexocoxvex)

Biro 〔b´airou〕 펜의 일종

blusher 〔bl´∧∫∂r〕 연지

blushful 〔bl´∧∫∂l〕 얼굴을 붉히는, 수줍어 하는, 그레한

boldfaced 〔b´ouldf`eist〕 뻔뻔한, 드체의

boldface 〔b´ouldf`eis〕 굵은활자, 드체 활자

bolection 〔boul´ek∫∂n〕 록 몰딩

bolero 〔b∂l´ε∂rou〕 레로(경쾌한 스페인 무도곡)'블레로(여자의짧고 앞이 트인 웃옷)

boliviano 〔boul`ivi´a:nou〕 리비아노(리비아의 화폐 단위, 기호 B, =100 centavos), 1 리비아노 화(지폐)

Bolivian 〔b∂l´ivi∂n〕 리비아의(사람)

bologna 〔b∂l´ounu∂〕 아탈리아북부도시, 로냐소시지(굵고 네모)

Bolshevik 〔b´oul∫∂v`ik,b´al-,b´ol-〕 셰비키, 다수파, 과격파

Bolshevist 〔b´oul∫∂vist〕 셰비키의 일워, 과격론

Bolshevize 〔b´oul∫∂v`aiz〕 셰비키화 하다, 적화 하다

bolting 〔b´oultiŋ〕 토(로)조이기, 음식물을 통째로 삼킴, 도망, 추대

boltrope 〔b´oultr`oup〕 트로프(돛 주변의 보강 밧줄), 질 좋은 (튼튼한) 밧줄

bolt 〔boult〕 빗장, 트, 전광, 번개불, 굵은 화살, 도주, 튀어나오다, 탈당하다, 뛰어나가다, 빗장으로 걸다, 체질하다, 음미하다

bouldering 〔b´ould∂riŋ〕 더링(큰바위 오르기), 옥석을 깐 포도

bowling 〔b´ouliŋ〕

bowl 〔boul〕 사발, 대접, 공기, 큰잔, 저울의 접시, 나무공, 굴리다, 링경기

brushback 〔br´∧∫b`æk〕 빈(타자의 머리를 노린 )

buccal 〔b´∧k∂l〕 입의,

bullseye 〔b´ulz`ai〕 과녁의중심점, 정곡, 둥근창, 둥근창, 록 렌즈(를 단 각등)

cachucha 〔k∂t∫´u:t∫∂〕 카추차(스페인의 Andalusia지방의 레로 비슷한 춤)

candlepin 〔k´ændlpin〕 위 아래가 가느다란 링의 핀, 십주회(tenpins)비슷한 놀이

care 걱정, 근심, 걱정거리, 주의, 조심, 배려, 돌봄, 보살핌, 보호, 관심사, 책임, 일, (보통 부정.의문 구문)걱정하다, 근심하다, 염려하다, 마음쓰다, 유념하다, 관심을 가지다, 상관하다, 아랑곳하다, 돌보다, 보살피다, 병구완을하다, 간호하다, (부정.의문 구문)좋아

cheek pouch 주머니(다람쥐.원숭이 등의)

cheek strap (말굴레의) 쪽 가죽끈

cheek 〔t∫i:k〕 뺨, , (기구의)측면, 건방진 말(행위, 태도), 뻔뻔스러움, 궁둥이, ...에게 건방지게 말하다, 건방지게 굴다

clincher 〔klint∫∂r〕 (못 끝을)꼬부리는 사람(연장), 트를 죄는 직공(기구), 꺾쇠, 걸쇠, 결정적인 논변(요인.행위 등), 결정타

cob 〔kab,kob〕 옥수수 속, 다리가 짧고 튼튼한 승마용 말, 다리를 높이 쳐드는 말, 백조의 수컷, 개암나무 열매, 둥근 빵, (석탄.돌 등의)둥근 덩어리, (여물을 섞은)벽토, ...의 기를 두들기다, 부스러 뜨리다

concavo-convex 〔kank´eivoukanv´eks〕 한 면은 오목하고 다른 면은 록한, 양요의

convexity 〔kanv´eks∂ti〕 록함(한 모양), 철면(체)

convexoconcave 〔kanv`eksoukank´eiv〕 한 면은 록하고 다른 면은 오목한, 요철의

convexoplane 〔kanv´eks∂pl`ein〕 평철의, 뒷면은 판판하고 면은 록한

convex 〔kanv´eks〕 록한, 철면의, 록렌즈(거울), 록렌즈

crown green 양쪽 보다 중앙이 더 놓은 론 링용 잔디밭

decently 〔d´i:sntli〕 썽사납지 않게, 괜찮게, 품위 있게, 점잖게, 상당히, 제법, 친절하게

dowdyish 〔d´audii∫〕 품 없는, 험수룩한

Eclectic School (철)절충학파, (미)절충화파(16세기말 이탈리아의 로냐화파, 또는 19세기초 프랑스화의 일파)

electron volt 〔il´ektranv`oult〕 전자 트(이온, 소립자 에너지 단위, 생략 EV)

elephantine 〔`el∂f´ænti:n〕 코끼리의, 거대한, 품없는, 느린

Entisol 〔´entais`o:l〕 (지질)엔티솔(층위가 거의 없거나 전연 수 없는 토양)

ermine 〔´∂:rmin〕 흰담비, 흰담비의 모피로 안을 댄법복, 법관의 지위, 흰 바탕에 검은 점박이 무늬(카드의 kin의 깃에 수 있음)

errand boy 심부름꾼소년, 일, 사명(go errands 심부름다니다, go on an errand 심부름 가다)

errand 〔´er∂nd〕 심부름(다니기), 일, 사명

eyebolt 〔´aib`oult〕 (기)아이트, 고리

finger hole 바람구멍, 전화기의 다이얼구멍, 링 공의 손가락 구멍

fishbolt 〔f´i∫b`oult〕 접합

forward pass 을 적의 골 방향으로 패스하기

friction ball (베어링의)마찰 감소

garryowen 〔g`æri´ou∂n〕 채공시간이 긴 높은 킥(필드의 포지션을 유리하게 하기 위한 전법)

gopher ball 홈런을 칠 수 있는 좋은

Gran Chaco 〔gr´a:n-t∫´a:kou〕 그란차코(아르헨티나, 리비아, 파라과이 3국에 걸친 아열대 대평원)

graphotype 〔gr´æf∂t`aip〕 백악

hagioscope 〔h´ægi∂sk`oup〕 본당 밖에서 제단을 수 있는 창문(예배용)

hindquarter 〔h´aindkw`o:rt∂r〕 (쇠고기, 양고기 등의)뒷다리 및

historicism 〔his´o:r∂s`iz∂m〕 역사주의(역사는 현대적 각도에서 것이 아니라는 학설), 역사 필연주의(역사의 발전은 인간의 의지에 의한 것은 아니라는 학설)

hooker 〔h´uk∂r〕 도둑, 사기꾼, 독한술, 매춘부, 후커, 네덜란드의 두대박이 어선, 영국의 외대박이 어선, 구식의 품없는 배

hostage 〔b´astidз〕 모, 저당, ~ to fortune 언제 잃을지 모르는

infructuous 〔infr´∧kt∫u∂s,-tju-〕 열매를 맺지 않는, 모의, 무익한(useless)

kegler 〔k´egl∂r〕 링 경기자(bowler)

kegling 〔k´egliŋ〕 링(bowling)

keV kiloelectron volt , 1000전자

key 〔ki:〕 열쇠, (국면을 지배하는, 해결의)실마리, 열쇠, 해답, (기계 장치의)핀, 키, 트, 중요 지점, 요충지, 중요한 사람(물건), (피아노, 타이프라이터 따위의)키, 건, (목소리 등의)색조, 가락, (문체 따위의)기조, 회로 개폐기, 전건

knuckleball 〔n´∧klb`o:l〕 너클(가운데의 두 손가락을 굽히고 을 밀어대면서 던지는 느린 공)

live 〔liv〕 보내다, 지내다, (이상 따위를) 실행(실현)하다, ~ a lie 거짓에 가득찬 생활을 보내다, ~ and learn 오래 살고

longsighted 〔s´aitid〕 면데 것을 수 있는, 원시의, 탁견이 있는, ~ness

lubberly 〔l´∧b∂rli〕 무뚝뚝한(하게), 품없는(없게), 데퉁스럽게(스러운)

lubber 〔l´∧b∂r〕 덩지 큰 뒤틈바리, 느림보, 풋내기 선원, ~ly 무미한(하게), 품없는(없게)

machine bolt 머신

malconformation 〔m`ælkanfo∂rm´ei∫∂n konfo:-〕 보기 흉한 모양, 품 없는

malformed 〔mælf´o:rmd〕 꼴사나운, 기형의

mapreader 〔m´æpr`i:d∂r〕 지도를 줄 아는 사람

megavolt 〔m`eg∂v`oult〕 메가트(100만 트)

midnight sun 한밤중의 태양(극권내에서 한여름에 수 있는)

mixed economy (자본주의, 사회주의 병존의)혼합 경제, 영국에서 수 있음

mozart 〔m´outsa:rt〕 프강 아마데우스, 오스트리아의 작곡가

ninepin 나인핀즈, 구주회, (9개의 핀을 사용하는 링)(cf.skittles, tenpins)나인핀즈용 핀

parson's nose 닭의 기살

pin 핀, 못바늘, 장식 〔핀, 못, 밧줄을 비끄러매는 말뚝, 노받이, 링핀, 줄조르개, 병모양의 표주, 핀, hole을 표시하는 깃대, 다리, 하찮은〕 것(in a merry pin 기분이 매우 좋아), 핀을 꽂다, 핀을 찌르다

presentability 〔priz`ent∂b´il∂ti〕 품이 있음, 외양이 좋음, 선물, 선사품으로서 알맞음

protuberant 〔proutj´u:b∂r∂nt〕 록 솟은, 불쑥 나온

rag bolt 가시못, 미늘 달린

ringbolt 〔riŋb`oult〕 고리 달린

rink 〔riŋk〕 (실내)스케이트장, 스케이트 링크, 롤러스케이트장, 컬링(curling) 경기장, 아이스하키 경기장, 잔디 링장, 컬링(론 링)경기의 한쪽 팀(4명으로 구성), 스케이트장에서 얼음을 지치다

rockfish 〔r´akitf`i∫〕

roll-in 〔r´oulin〕 롤인(사이드라인을 넘은 을 되돌리기)

rout 혼란된 군중(회합), 떠들썩한 군중, 온 집회(세 사람 이상의), 사교적인 모임, 큰야회, 패주, 궤주, 패주시키다(defeat)

sciatic 〔sai´ætik〕 좌골의, 기의

seen see의 과거분사 보이는, 수 있는, ~에 정통하다(하지 않다)

sightworthy 〔s´aitw´∂:rði〕 만한

spank 〔spæŋk〕 질주하다, 맨 뒷 돛대의 세로 돛, 날랜 말, 근사한 사람, 손바닥으로 기 치기

spitball 〔sp´itb`o:l〕 종이를 씹어서 공처럼 뭉친 것, 스피트

stud 장식 징 , (남자 셔츠의) 장식 단추, 트, 나사, 마개

telescopic 〔te∂sk´apik〕 망원경의, 망원경으로 본( 수 있는), 멀리 수 있는, 뽑았다 끼웠다 할 수 있는, 신축 자재의

Ubolt U자형

ungraceful 〔`∧ngr´eisf∂l〕 우아하지 않은, 아취가 없는, 예의 없는, 품 없는, 꼴사나운, 미련스러운

unlicked 〔`∧nl´ikt〕 (곰이 새끼를 핥아 찌 않아)모양이 다듬어지지 않은, 품없는, 버릇없는

unquiet 〔∧nkw´ai∂t〕 침착하지 못한, 들뜬, 불안한, 온한

Vertisol 〔v´∂:rt∂s`o:l〕 수직토양(토양의 표면에 깊은 균열이 있는 토양, 건계가 긴 지방에서 수 있음)

viewable 〔vj´u:∂bl〕 수 있는, 보이는, 만한

viewy 〔vj´u:i〕 비현실적인(생각을 가진), 공상적인, 이목을 끄는, 화려한, 만한

volapuk 〔v´oul∂pj`u:k,v´al∂p`uk/v´ol∂p`uk〕 라퓌, (1879년경 독일인 j.m.schleyer가 창시한 국제어)

volauvent 〔v`o:louv´a:ŋ〕 로방

volgograd 〔v´alg∂gr`æd〕 고르가드(소련 남부의 도시, 전 이름(Stalingrad))

Volsck 〔v´o:lski:〕 스키족(기원전 이탈리아 남부Latium에 살던 고대 민족)

voltaic battery 타전지

voltampere 〔v´oult`æmpi∂r〕 트암페어(생략 VA)

volta 〔v´oult∂〕 회, 번, 타춤(16-7세기에 유행한 활발한 움직임의 춤)

volt 〔voult〕

volvox 〔v´alvaks〕 복스(녹조류, 원생 동물 편모충)

volvo 〔v´alvou〕

wolframite 〔w´ulfr∂m`ait〕 프람 철광, 흑중석광

errand 심부름, 일, 용건

hostage 인질,

stud 장식못, 징, 장식단추, 트; 장식단추를 달다

tacky 초라한, 품없는, 시대에 뒤떨어진; 끈적끈적한

errand 용건,

helplossly 어찌해 수도 없이

medicine ball 메디신 *무거운 가죽 공

pawn 인질, 모; 저당물

Red Terror (러시아 혁명 후의) 셰비키에 의한 반대파의 숙청

shapeless 일정한 형태가 없는; (사람, 옷 따위가) 품없는, 엉성한

spectacle (호화로운) 쇼, 만한 장면, 장관

unwarranted 보증할 수 없는; 정당하다고 수 없는

We can go to the movies tonight. (우리는 오늘 밤 영화를 수 있어요.)

Can you see the mountains from here? (여기서 산을 수 있나요?)

I will take your advice into consideration. (네 조언을 고려해 게.)

May I have a moment to think about it?
생각해 시간을 좀 얻을 수 있을까요?

May I have a moment to think about your offer?
당신의 제안에 대해 생각해 시간을 좀 얻을 수 있을까요?

He turned down the volume on the TV. (그는 TV의 륨을 줄였다.)

I will consider your proposal before making a decision. (나는 결정하기 전에 네 제안을 고려해 것이다.)

I need to decide which movie to watch tonight. (오늘 밤에 어떤 영화를 지 결정해야 해요.)

Could I see your boarding pass?
탑승권 좀 수 있을까요?

May I see your passport and landing card, please?
여권과 탑승권을 수 있을까요?

Waitress : Have you been served?
종업원 : 주문하셨습니까?
Kim : No.
김 : 아니오.
Waitress : Then, may I take your order, sir?
종업원 : 그럼, 주문하시겠습니까?
Kim : Let me see the menu first.
김 : 먼저 메뉴 판을 게요.
Waitress : Here you are, sir.
종업원 : 여기 있어요.
Kim : Okay.
김 : 예.
Kim : Well... what do you recommend?
김 : 저... 무엇을 추천해 주시겠어요.?
Waitress : Today's special is steak, sir.
종업원 : 오늘 특별 요리는 스테이크입니다.
Kim : I'd like to have a steak, please.
김 : 스테이크를 먹기로 하죠.

Doctor : Well, let me check your vital signs. First, I'll check your temperature,
then, I'll check your pulse and respiration.
의사 : 몸의 상태를 확인해 게요. 먼저, 체온을 확인해 보기로 하죠. 그리고 나
서, 맥박을 재보고 호흡기를 살펴보죠.

convex 록한 모양의 ,록 렌즈

분위기 좀 띄워 까요?
Let's liven things up.

오래 살고 일이군요.
I never thought I'd live to see the day.

너 맞선 좀 래?
Do you want to try a marriage interview?

사장님이 월요일에 우리 모두에게 휴가를 주게 만들 수 있을지 게.
Let me see if I can get the boss to give us all a holiday on Monday.

조금 전 동작을 다시 수도 있거든요.
We can watch instant replays, too.

지금 있는 지 한 번 게요.
I'll see if he's in at the moment.

화장실에서 일을 보았다.
I did number two in the bathroom.

내일에 대해 생각해 시간이다.
It's time to think about tomorrow.

희미한 불빛으로는 아무 것도 수가 없었다.
I couldn't see anything in the dim light.

나는 양 쪽 에 보조개가 있다.
I have dimples on my cheeks.

그가 너무 많이 변해서 알아 수가 없었다.
He had changed so much that I couldn't recognize him.

올 해는 추석에 보름달을 수 있었다.
I could see the full moon on Chuseok this year.

운동 경기
농구 play basketball, 야구 play baseball, 축구 play soccer(football),
탁구 play table tennis(ping-pong), 낚시 go fishing, 링 bowling, 서핑 surfing,
수영 swimming, 스키 skiing, 스케이트 skating, 썰매 sledding,
눈싸움 a snowball fight, 줄넘기를 하다 skip(jump) rope , 산책 go for a walk.

감독 manager
스트라이크 strike
ball
파울 foul ball
사구 dead ball
안타 hit
2루타 two base hit
직구 liner
grounder
도루 steal
전반전 first half
후반전 second half

그 박물관은 가 만 한 곳이다.
The museum is worth visiting.

나는 최근에 개봉된 영화를 것이다.
I'm going to see a recently released film.

미성년자는 그 영화를 수 없었다.
The minority is not allowed to see the movie.

18세 이하는 그 영화를 수 없다.
Anyone under the age of eighteen is not allowed to see the movie.

미국의 영화 등급
G [General Audience]
모두가 수 있는 영화
PG [Parental Guidance Suggested]
부모의 지도가 필요한 영화
PG-13 [Parents Strongly Cauoned]
13세 미만은 부모 동반 필요
R [Restricted]
17세 미만은 부모 동반 필요
NC-17 [No one 17 and Under Admitted]
17세 이하 입장 불가

멸종 식물들의 표본도 수 있었다.
I could see the botanical specimens of the endangered plants.

안내원이 그 도시의 몇몇 거리를 추천해 주었다.
A guide recommended some sights of the city.

엄마를 더 이상 수 없다는 것은 고통스러운 일이다.
It's painful not to see my mom any more.

역 근방에는 만한 것이 없으니까 먼저 버스로 공원으로 가 봅시다.
There's not much to see near the station, so let's first go to the park by bus.

이 앨범을 때마다 즐거웠던 학생 시절이 생각납니다.
I never see this album without recollecting my happy school life.

딱 맞는 을 찾아야 겠어.
I should find the balls to fit.

내가 좀 수 있을까?
Is there any chance you'd let me look at it?

in view of (=considering, in the range of vision) : ∼의 견지에서, ∼이 보이는 곳에
In view of recent development we don't think this step advisable.
(최근의 발전에 비추어 때, 우리는 이번 조치가 현명하다고 생각지 않는다.)

Live and learn.
오래 살고 일이야.

진퇴양난이군.
I'm up a creek without a paddle.
해설 노없이 강에 떠있는 상황.
어찌해 수 없는 상황

내가 나가 께 전화 내가 받을께.
I'll get it.

If you have not received payment yet, please notify us
so that we may have the transaction traced.
아직 송금금액이 도착하지 않았다면 저희가 확인해 수 있도록
연락해주십시요.

586컴퓨터의 가격좀 알아 려고 전화했습니다.
I just called to price 586computer.

지금 떨리니?(시험이나 취직 면접을 때)
Have butterfliesin your stomach now?

당신의 메일로 한국어를 수 있나요?
Do you have Korean capability with your e-mail?

별로 만한게 없어요.
There's no great to see.

이제 걸 다 본 것 같아요.
Now I've seen everythig.

생각해 께.
Let me think about it.

I'll see if he's in.
그가 있는지 께요.

What a day! I haven't even had a chance to sit since morning.
지독한 날이군! 아침부터 앉아 짬이 없었다니까.

Let me ask you a riddle.
수수께끼 하나 물어 까?

Is there any room with a fine view of the harbor?
항구경치를 잘 수 있는 방이 있는지요?

Where can I see the traditional Korean dresses?
한국의 전통 의상을 어디서 수 있지요?

"May I see the menu, please?"
메뉴 좀 까요?

Can we have the wine list?
포도주 목록을 좀 까요?

They're worth trying.
먹어 만합니다.

Can I taste this food?
이 음식 맛 좀 수 있을까요?

Can I have another look at the picture?
사진 다시 한번 수 있을까요?

I'll probably see you tomorrow, but at all events I'll phone. 내일 당신을 수 있겠지만, 어쨌든 제가 전화를 하지요.

The illumination is too weak to show the detail of the picture. 조명이 너무 약해서 그림의 세부적인 것을 수가 없다.

Our eyes could not penetrate the darkness. 어둠 속이라서 우리는 아무 것도 수가 없었다.

Taking everything into consideration, the result is better than I expected. 모든 것을 고려해 때, 결과는 내가 기대했던 것보다 낫다.

The star is not visible to the naked eye. 그 별은 육안으로는 수 없다.

We may not succeed, but it's worth a try. 우리는 성공하지 못할지도 모릅니다. 그러나 한번 시도해 가치는 있습니다.

* 화제를 바꾸다
May I change the subject?
화제를 바꾸어 까요?
Let's change the topic (or subject).
화제(주제)를 바꿉시다.
Let's change the subject to a more pleasant one.
좀 더 재미있는 화제로 바꾸죠.
Let's go on a new topic (or subject).
새로운 화제로 넘어갑시다.
Let's move on to the subject of travel.
여행에 관한 얘기로 옮깁시다.
I'm afraid I've spoken too much about my family and you must be tired of it.
(*) be tired of: --에 싫증나다
죄송하게도 제 가족에 대해 너무 많이 얘기해서 지루하셨지요.

* 기후에 대하여
How do you feel about the climate in Korea?
한국의 기후에 대해 어떻게 생각하세요?
How do you like the spring (fall) here?
이곳의 봄(가을)을 좋아하세요?
How different is the climate here compared with Boston?
보스톤과 비교해 때 이곳의 날씨는 어떻게 다르지요?

* 서울에 대하여
Inho: Is there place where you want to visit here in Korea?
한국에서 가보고 싶은 곳이 있습니까?
Jean: I feel visiting some places where I can taste the good, old traditional Korea.
훌륭한 옛 한국의 전통을 맛 수 있는 몇 곳을 방문하고 싶군요.
Are there any places like that?
그러한 곳이 있습니까?
Inho: Have you ever been to Minsok-chon and Kyongju?
민속촌과 경주를 가보셨습니까?
Jean: Yes, I have. This time I want to see the old palace in the downtown of Seoul.
네, 이번에 서울 시내에 있는 옛 궁궐을 보고 싶군요.
Inho: Certainly in "Biwon", you may find some of the good old Korea.
"비원"에서 훌륭한 옛 한국의 모습을 수 있을 것입니다.

* 지리를 묻다
Could you draw me a map, please?
지도를 좀 그려 주시겠습니까?
Where am I now on this map?
이 지도에서 때 지금 제가 있는 곳은 어디입니까?
Where can I get a map of London?
런던의 지도를 어디에서 구할 수 있을까요?
Thank you very much for your kindness.
친절에 감사드립니다.
Thank you for your help.
도와주셔서 감사합니다.

* 레스토랑을 가르쳐 주다
Could you tell me the name of some good restaurant?
좋은 레스토랑을 알려 주시겠습니까?
Could you suggest a Korean or Chinese restaurant?
한국식당을 생각하십니까, 아니면 중국 식당을 생각하십니까?
Is there any seafood restaurant in the hotel?
호텔에 생선 요리 식당이 있습니까?
Could you tell me an inexpensive restaurant?
저렴한 가격의 식당을 알려 주시겠습니까?
Do you know if there's a fastfood restaurant near here?
이 근처에 즉석 식품 식당이 있는지 아십니까?
Do we need a reservation?
예약을 해야 합니까?
I recommend you to try steak at the Astoria Hotel Restaurant.
아스토리아 호텔 레스토랑에서 스테이크를 드셔 것을 권합니다.

* 요리를 주문하다
Can I have this one, please?
이것을 먹을 수 있을까요?
I'll have the same.
같은 것으로 주세요.
The same for me, please.
같은 것으로 주세요.
I'll have pottage, green salad, and a sirloin steak, please.
야채 수프와 그린 샐러드, 설로인 스테이크를 먹겠습니다.
(*) pottage: (진한) 야채수프
(*) sirloin: 소의 허리 상부의 고기
I prefer seafood.
전 생선 요리가 좋습니다.
Well, the roast beef looked awfully good.
저, 로스트 비프(구운 쇠고기)가 아주 맛있게 보였습니다.
OK. Why don't we try it?
좋아요. 그것을 먹어 까요?
Let's try it.
그것으로 합시다.

* 색깔이나 종류에 대해 묻다
I'm looking for something in blue.
푸른색의 것을 찾고 있습니다.
I'd prefer a black one.
검은 색의 것이 더 좋습니다.
Do you have this in black?
이것으로 검정색이 있습니까?
Would you have it in yellow?
황색으로 된 것이 있습니까?
May I see some dark-blue ones?
감청색으로 된 것을 좀 수 있겠습니까?

* 재료를 묻다
What's it made of?
무엇으로 만들어졌습니까?
What material is this made of?
무엇으로 만들어졌습니까?
May I see a leather jacket?
가죽 재킷을 수 있을까요?
What kind of leather is it?
어떤 종류의 가죽입니까?
Do you have any 100-percent silk dresses?
100p 실크 옷이 있습니까?
Do you have any wool ties?
모직 넥타이가 있습니까?
Is the fabric silk?
옷감은 실크입니까?
Do you have gold accessories?
금으로 된 액세서리가 있습니까?
Is this ring made of gold?
이것은 금반지입니까?

* 다음 주제로 넘어가다
Let's go on to the next subject.
다음 주제로 넘어가겠습니다.
Now, let's move one to the marketing strategy.
그러면, 판매 전략으로 옮겨가 봅시다.
The next item on the agenda is the marketing strategy.
의제의 다음 항목은 시장 전략에 대한 것입니다.
Could I move on to the subject of publicity?
광고 문제로 옮겨가 까요?
(*) publicity: 선전, 광고, 정보, 기사, public relations (=P.R.): 홍보

* 찬성하다
I agree with your plan.
당신의 의견에 동의합니다.
I entirely agree with you.
전적으로 동의합니다.
I'm all for that plan.
그 의견에 찬성합니다.
I support his opinion.
그의 의견을 지지합니다.
I second that.
그것을 지지합니다.
I fully agree with what he said.
그가 말한 것에 전적으로 동의합니다.
Basically, I agree with what you said.
근본적으로, 당신이 말한 것에 동의합니다.
That sounds like a fine idea.
그것은 좋은 의견 같습니다.
We feel pretty much the same way.
우리도 거의 같은 식으로 생각합니다.
That's pretty much the way we feel.
그것은 우리와 아주 같은 생각입니다.
I agree with you on that point.
그 점에 대해서는 당신에게 동의합니다.
I think the idea is worth trying.
그 의견은 시도해 만한 가치가 있다고 봅니다.
There's no denying that.
그것에 대해서는 반대가 없습니다.
I agree with his opinion on one condition.
한 가지 조건부로 그의 의견에 동의합니다.
(*) on one condition: 한 가지 조건부로
I agree with him unconditionally.
그의 의견에 무조건 찬성합니다.

* 용건으로 들어가다.
Let's discuss the warranty.
보증에 대해 이야기합시다.
I'm here with the purpose of selling you our video cameras.
자사의 비디오 카메라를 판매할 목적으로 이곳에 왔습니다.
My mission is to sell you our video cameras.
저의 임무는 우리의 비디오 카메라를 판매하는 것입니다.
Well, then, we'd like to discuss the offer you made on the import of the video cameras.
그렇다면, 이제 비디오 카메라 수입에 관한 당신의 제안에 대해 토론해 까요.
So, let's get started with our talks regarding our possible purchase of 500 video cameras from your company.
그럼, 당신이 회사로부터 비디오 카메라 500개의 구입건에 대해 이야기를 시작해 봅시다.

* 다음 용건으로 넘어가다.
We've talked enough on this subject, so let's go on to the next subject.
이 건에 대해서는 충분히 협의했으므로, 다음 건으로 넘어갑시다.
Now, let's go (or move) on to the next subject.
그러면, 다음 건으로 옮겨 봅시다.
Leaving the issue of shipment to one side, Mr. Brown, would you mind going on to the price issue?
미스터 브라운, 선적 문제는 한쪽으로 밀어 놓고 가격 문제로 넘어가 까요?
(*) leave--to one side: --을 한쪽으로 놔두다
Can we take a few minutes to talk about the price issue (or delivery schedule)?
잠깐 동안 가격 문제(납기)에 관해 얘기할 수 있을까요?

* 자료 제공에 대하여.
May I see any information and data concerning your company's business record and standings in the last few years, if you don't mind, please?
만약 괜찮으시다면 귀사의 최근 2,3년간의 업무 기록과 입장에 대한 정보와 데이터를 수 있을까요?
(*) standing: 입장, 지위, 신분
Before consulting let's read through handouts.
협상하기 전에 인쇄물들을 훑어보도록 합시다.
(*) read through: 훑어보다
(*) handout: 인쇄물, 발표 문서
We want to have more detailed information on your products, such as catalogues, price lists and specifications, etc.
우리는 귀사 상품에 대한 카탈로그, 가격표, 명세서와 같은 보다 상세한 정보를 얻고 싶습니다.

* 자본의 회수 전망에 대하여.
Making a simple calculation, we will be able to recover the money within one or two years.
간단히 계산해 때 1--2년 이내에 자금을 회수할 수 있게 될 것입니다.
I believe that such a cost will be offset by the profits from the new market here.
그러한 비용들은 여기에 있는 새시장에서 나오는 이익금으로 보충할 수 있으리라고 믿습니다.
(*) offset by: --을--으로 상쇄하다, 보충하다
We have no doubt that the new plant will bring us considerable profits within a few years.
몇 년 이내에 새 공장이 우리에게 상당한 이익을 안겨다 주리라는 것은 의심치 않습니다.

* 상대방의 의견을 듣다.
Could you tell me your views on the price?
가격에 대한 당신의 의견을 말씀해 주시겠습니까?
Would you mind telling me your opinion on the price?
가격에 대한 당신의 의견을 말씀해 주시겠습니까?
What's your opinion of the price?
가격에 대한 당신의 의견은 무엇입니까?
I would like to ask your opinion about the price.
가격에 대한 당신의 의견을 부탁드립니다.
Will you please tell me your opinion on how many pieces of the item are enough to make it pay?
충분히 수지가 맞는 품목이 대략 몇 개인지 당신의 의견을 말씀해 주십시오.
(*) pay: 이익이 되다, 수지가 맞다
May I ask your opinion on this?
이것에 대한 당신의 의견을 여쭤 봐도 되겠습니까?
Would you mind my asking your opinion?
당신의 의견을 물어 수 있을까요?
How would you feel about that?
그것에 대해 어떻게 생각하십니까?
How about that?
그것이 어떻습니까?
What do you think of this matter?
이 일을 어떻게 생각하십니까?

* 검토해 보다.
Well, let us think it over.
그럼, 그것에 대해 생각해 까요?
We have some points we need to explore farther.
좀더 검토가 필요한 점이 있습니다.
Please wait till I get instructions from our manager.
부장님의 지시를 받을 때까지 기다려 주십시오.
I'll discuss the matter with our Seoul office on the telephone tomorrow.
내일 서울의 본사와 전화로 이 문제에 대해 토의해 보겠습니다.
I'm sorry. I'll have to consult with others about this. I'll let you know the conclusion as soon as I can.
미안합니다. 이 문제에 대해 다른 사람들과 상담해야겠습니다. 가능한 한 빨리 결론을 알려 드리겠습니다.
As for the price problem, I think we have to reconsider it.
가격 문제는 재검토해야겠다고 생각합니다.

Can I place a mail order?
( 상품의 통신판매가 가능한지 물어 때 “우편 주문할 수 있습니까?” )
= Can I order by mail?

May I take a look at it? ( 그것을 수 있을까요? )

I would like to have a picture-book for a seven-year-old girl.
7살 짜리 소녀가 수 있는 그림책을 원합니다.

May I see a wristwatch that shows the date?
날짜를 보여주는 손목시계를 수 있습니까?

Shall we find a nice place to go? ( 우리 가 만한 장소를 찾아까요? )

저희 회사명 또는 제품명으로 EC21에서 검색하시면 더 많은 정보를 수 있으며
You can see more information by searching our company or product name on EC21.
직접 인콰이어리도 보낼 수 있습니다.
You can also directly leave specific inquiries to us.

Not only does the giraffe's tall neck allow it to reach the highest
branches, it lets the animal see over long distances.
기린의 긴 목은, 기린을 가장 높은 나뭇가지에 다다를 수 있게 해 줄 뿐만
아니라, 그것(긴 목)은 또한, 그 동물(기린)으로 하여금 멀리까지 수 있게
해준다.

X-rays are able to pass through objects and thus make visible details
that are otherwise impossible to observe.
X레이는 물체를 통과할 수 있다, 그래서 그렇지 않다면 관찰하기가 불가능한
세부사항들을 수 있게 만들어준다.

The best-known diffuse nebula is the great Orion Nebula, which can be seen by
the naked eye.
가장 잘 알려진 확산 성운은 큰 오리온 성운인데, 그것은 육안으로도 수 있다.

Zoos in New Orleans, San Diego, Detroit, and the Bronx have become
biological parks where animals roams freely and people watch from
across a moat.
New Orleans, San Diego, Detroit, and the Bronx 에 있는 동물원들은,
거기에서 동물들이 자유롭게 돌아다니고 사람들이 해자 건너로 수 있는
생물공원이 되었다.

Unlike the owl, bats cannot see very well, but they do have
very good hearing.
올빼미와는 달리 박쥐는 잘 수가 없다, 그러나 그들은 매우 좋은 청각을 가진다.

Since the 1950's the city of Baltimore has financed several
major programs of urban renewal, including rebuilding the Inner Harbor.
1950년대 이래로 티모어 시는, Inner Harbor 의 재건설을 포함한, 여러 중요한
도시 재개발 프로그램에 자금을 지원해왔다.

Within the boundaries of the province of Alberta, fields of
grain extend farther than the eye can see, and cattle ranches dot the
foothills of the Rockies.
캐나다의 Alberta 주 경계선 안에서, 곡식의 들판이 눈으로 수 있는 것보다 더
멀리 전개되어있으며, 소의 목장들이 로키산맥의 산기슭에 점점이 펼쳐져 있다.

baloney!: 쓸데없는 소리!
→ 쇠고기와 돼지고기를 섞어서 훈제한 소시지로 유명한 도시 로냐(Bologna)에서 유래. 따로 먹을 때보다 맛이 덜해서 상대방이 말도 안 되는 소리를 할 때나 특히 선거전에서 상대방의 발언을 깎아 내릴 때 자주 사용되는 표현.
ex) His speech about the importance of helping the poor is baloney. He wouldn't even give his best friend a dime.

grin like a Cheshire cat: 까닭 없이 히죽히죽 웃다
→ 영국 Cheshire 지방에서 자기가 경영하는 여인숙에 가문을 상징하는 사자 그림을 그리게 하였는데 칠장이는 사자를 본 적이 없어서 웃는 고양이를 그렸다. 그 지방 사람들이 간판을 때마다 히죽히죽 웃었다는 데서 유래.

cracker-barrel philosophers: 떠벌이 철학자, 자칭 철학자
→ 예전에 미국 시골가게에서 수 있었던 짭짤한 과자들을 담을 뚜껑 없는 통 위에 앉아 파이프를 물고 자신들이 철학자인양 세상을 논하고 있던 모습에서 유래.

The jig is up.: 승부는 끝났다, 장 다 봤다
→ jig란 한 토막의 스포츠, 농담, 트릭, 하찮은 일, 댄스파티의 뜻.

play it by ear: 임시변통, 미봉책
→ play는 연주하다의 뜻으로 악보를 수 없는 연주는 어디까지나 변칙일 수밖에 없으므로~.

tongue in cheek: 겉과 속이 다른
→ 원래 입 속에서 혀를 뺨에 대고 안에서 밖으로 밀면 록하게 튀어나오는 모습에서 유래.

You can't have your cake and eat it too.: 소중한 것도 소홀히 하면 잃어버린다.
→ 빵을 먹어버리면 남는 것이 없고 부모님이 돌아가시면 수 없는 것과 같은 상황.

You can't have your cake and eat it too.: 소중한 것도 소홀히 하면 잃어버린다.
→ 빵을 먹어 버리고 나면 남는 것이 없고 부모님이 돌아가시면 보고 싶어도 수 없는 것과 같은 상황.

(1) 모델은 물리적 상황을 실제에 근사하게 재현한 것이다. 모델은 단순하고 이해할 수 있는 여러 규칙들을 사용하여 관측된 행동을 설명하려고 시도하는 것이다. 이러한 규칙들은 주어진 물리적 상황을 포함하는 실험의 결과를 예측하는데 사용될 수 있다. 쓸모 있는 모델은 주어진 상황과 관계되는 모든 관점들을 설명한다. (1997년 제4회 과학기술 번역3급 문제)
Model is a reappearance of physical conditions being close to an actual state. Modeling is to try to explain the reaction observed by using various rules which are simple and understandable. These rules can be used to anticipate an experimental results including a given physical situations. Profitable model explains all viewpoints concerned with a given situation.
(2) 텔레비전이 발달한 오늘날, 가만히 앉아서 외국의 동향이나 아름다운 풍물을 수 있게 된 것은 얼마나 고마운 일인가.
1) 텔레비전이 발달한 오늘날: today thank to the development of television; today when television is so much advanced
2) 가만히 앉아서 ~을 수 있다: we can stay at home and watch ~
3) 외국의 동향: the trend of the world
→ 「가만히 앉아서 ~하다」, 「~은 얼마나 고마운 일인가」의 표현으로 다음의 예문이 참고가 될 것이다.
- 우리들은 가만히 앉아서 남산을 바라 수 있다.
We can stay home and see Mt. Namsan.
- 그 기차를 타지 않아서 정말로 다행이었다.
What a blessing it was (that) you weren't traveling on that train!
- 부모란 고마운 존재이다.
How much we owe to our parents!
ANS 1) What a blessing it is that today, thanks to the development of television, we can stay at home watching the activities of people and beauties of nature in foreign countries.
ANS 2) Today television has so much advanced, so we can stay home and learn the trends of the world as well as enjoy the beautiful nature of foreign lands.

(3) 외국인이 보통 이상하게 느끼고 있는 것은, 한국 사람들은 거의 반드시 라고 말해도 좋을 만큼 집단으로 해외 여행을 하고, 종종 작은 깃발을 든 인솔자가 선두에 있다는 것이다.
1) 외국인이 이상하게 느끼는 것: what foreigners feel strange; what strikes foreign people as strange
2) 집단으로 해외 여행을 가다: travel abroad in a group
3) 선두에 있다: head (or lead) a procession; take the lead
→「거의 반드시 라고 해도 좋을 만큼」은 「거의 반드시」와 같은 표현이다.
- 그는 아침 식사 전에는 거의 반드시 라고 말해도 좋을 만큼 산책을 한다.
Generally he takes a walk before breakfast.
- 수상은 거의 언제나라고 해도 좋을 만큼 바쁘다.
The prime minister is busy almost all the time.
- 우리나라의 거의 어느 지역을 가더라도 축제를 수 있다.
Festivals are found almost everywhere in our country.
- 긴 담화는 거의 반드시 라고 해도 좋을 만큼 일종의 고문이다.
Nine cases out of ten long speeches are a form of torture.
ANS 1) What foreigners usually feel strange is that Korean people almost always travel together abroad, led by a guide with a small flag.
ANS 2) What strikes foreign people as strange is that nine cases out of ten Korean have a sightseeing tour abroad in a group, headed by a person with a flag in his hand.

(5) 아무리 재능이 뛰어나고 많은 노력을 해도 건강하지 못하면 만족할 만한 결과를 기대할 수 없다는 것은 두말할 나위가 없다.
→ 아무리 ~해도: However ~may… 라는 구문이 있고 또한 그런 '양보'를 나타내기 위해 with all ~이나 for all ~이라는 구를 사용할 수도 있습니다.
→ 재능이 있는: talented이므로 따라서, However talented a man may be,…라고 시작해봅시다.
→ 만족할 만한: satisfactory
→ 건강하다: be in good health 또는 be in good shape등이 있습니다.
→ ~을 기대하다: expect 이지만 결과를 얻는다로 수도 있으니까 get results라고 해도 좋겠습니다. Get 대신에 obtain; have도 됩니다.
→ ~한다는 것은 두말할 나위가 없다: It goes without saying that ~ 또는 It is needless to say that ~을 이용해 보기로 합시다.
(ANS 1) It goes without saying that however talented and hardworking a man may be, he cannot obtain good results unless he is in good health.
(ANS 2) It is needless to say that for all your talent and effort, you cannot have satisfactory results if you are not in good shape.

(8) 지난 30년을 돌이켜 때 서울의 외곽지대의 변화가 심한 것에 놀라지 않을 수가 없다.
→ 놀라지 않을 수 없다: cannot help being surprised
→ 교외의 변화가 심한 것: 이것은 '외곽이 얼마나 많이 변했는지'로 보고 how much the suburbs of Seoul have changed.
→ 대 유행이다: be very common
(ANS 1) Looking back over thirty years. I cannot help being astonished to see how much the suburbs of Seoul have changed.
→또 look back on을 사용하지 않는다면
(ANS 2) When I compare Seoul of thirty years ago with that of today, I am really surprised to find how greatly its suburbs have changed.

(4) 과학 지식의 중요성은 누구라도 알고 있다. 그러나, 과학이 인생의 모든 문제를 해결해 준다고는 수 없다.
→ 과학지식의 중요성: importance of scientific knowledge 또는 how important scientific knowledge is
→ 모든 문제를 해결해준다고는 수 없다: 이 내용은 부분 부정입니다. 따라서 does not solve all the problems라고 not~ all의 형태라야 함.
(ANS) Everyone knows the importance of scientific knowledge, but science does not solve all the problems in life.

4. 오랜만에 유럽에서 돌아와 한국을 다시 보고, 나는 아직도 서양에서 배울게 많이 있다는 것을 절실히 느끼지 않을 수가 없다.
→ 「오랜만에」는 after a long time(or interval; absence)등으로 표현한다.
→ 「~에서 돌아와 보고」는「~에서 돌아와 때」라고 생각하면 표현하기 쉬워진다.「~에서 돌아와서」를 on returning from~ 이라고도 할 수 있다.「~을 보고」는「~을 다시 보고」로 생각하고 look at ~ again라고 표현한다.
→ 「배울게 많다」는「배워야 할 많은 것이 있다」 로 하고「~하지 않을 수 없다」는 cannot help ~ ing; cannot but + 원형동사 구문을 사용한다.
→ 「절실히 느끼다」-realize keenly가 좋다.
→ 「서양」은 the West,「동양」은 the East로 하되, 첫 글자가 대문자로 된다.
(ANS 1) When I return from Europe after a long time and look at Korea again. I cannot help realizing keenly that Korea still has much to learn from the West.
(ANS 2) When I look at Korea again on returning from Europe after a long absence, I cannot but feel keenly that there are still many things for Korea to learn from West.

5. 그에게 주의를 기울이지 않아도 된다.
→ 주의를 기울이지 않아도 된다: 부정적 표현을 '무시하다'나 '잊어버리다'ignore, forget등으로 바꿔 수 있습니다. 그러니까 모르는 단어가 있거나 하면 반의어를 역이용해 보는 기지가 있어야 합니다.
(ANS 1) You can ignore him.
(ANS 2) You can forget about him.
(ANS 3) You don't need to pay attention to him.
(ANS 4) You don't need to take (any) notice of him.

[比較] after, behind
「뒤에」를 의미하는 전치사·형용사·부사로서 동의어를 이루지만 서로 바꿔 쓰일 수는 없다. 장소·위치에 관해서 말할 때 after는 움직이는 것의 전후·순서를 나타내는 데에 운동을 표시하는 동사·명사와 함께 쓰인다.
The faculty marched in pairs, one after another.
이렇게 쓰이는 경우 어느 것이 앞서고 뒤서는지를 전혀 나타내지 않는다. run after a person은 그 사람 앞에 서려는 노력을 나타낼 뿐이다. 정지 상태의 동사와 함께 쓰이는 경우에도 운동의 전후·순서가 문맥에 의해 나타날 뿐이다. One stays after the others는 after the others who have left를, One calls after a person은 after a person who is walking ahead를, One looks after the children of a friend는 after the children of a friend who is away, ill, or engaged(집을 비웠거나 병을 앓는, 혹은 일이 있는 친구의 아이들의 뒤를)를 암시한다.
behind는 젧거나, 남이 떠나간 후에 남아 있는 것을 가리킨다. 시간에 관해서 말할 때, after는 behind보다 훨씬 많이 쓰이는 말로 순서의 전후를 가리키는 데에 반드시 요구되는 말이다.
Who ruled after James Ⅰ?/ After one o'clock no one may leave the room.
behind는 이런 경우, 예정·진보에서 뒤늦은 것, 뒤떨어지는 것을 암시한다.
You are two hours behind schedule./ She is behind her age.

[比較] clear, transparent, translucent, lucid, pellucid, diaphanous
clear는 막연한 것·불분명한 것이 없는 것을 말한다.
clear thinking/ a clear style
transparent는 대단히 clear하고 대단히 얇아서 그것을 통해 저쪽 물건을 쉽게 수 있는 것을 말한다. 쉽게 광선을 통과시키는 것으로, 대개의 경우 translucent, pellucid, diaphanous의 대신으로 쓰일 수 있다.
Clear water is transparent.
반의어는 obscuring이다.
translucent는 광선이 통하기는 하나 분산되어 저쪽의 물건이 똑똑하게 보이지 않는 것을 가리킨다.
Ground glass is translucent.(간유리는 반투명하다.)
반의어는 opaque(뿌연)이다.
lucid는 투명하고(transparent), 빛나는(luminous) 것을 말한다.
The thought may be obscure, but the word is lucid.
pellucid는 수정처럼 맑아서 그것을 통해서 일그러지지 않은 형상을 수 있는 것을 가리킨다.
pellucid water/ pellucid writing(명징한 문체)
반의어는 turbid(흐린)이다.
diaphanous는 조직이 정묘하고 잔 거미줄 같아서 거의 transparent하거나 translucent한 것을 말한다.
a diaphanous veil(투명한 너울)
반의어는 shrouding(덮어가리는)이다.
EX) The windows of this classroom were once transparent; they are now translucent, and if not cleaned very soon will be opaque.

[比較] confidant, buddy, best friend, acquaintance
confident는 철썩같이 믿을 수 있는 친구이며. 어느 상황에서도 믿을 수 있는 친구이다. best friend와 비슷한 말로 쓰인다.
best friend는 가장 친한 친구라는 뜻으로 confident를 뜻할 수도 있다.
buddy는 스스럼없는 친구를 일컫는다. "He's my buddy"라고 하면 "그는 스스럼없는 구야"라는 뜻이 된다. best friend일지도 모르고 confident일지도 모른다. 또한 buddy라는 단어는 "아, 이 사람아," "이 녀석아"정도의 스스럼없는 호칭이기도 하다.
friend는 보통 친구를 일컫는다. 친구가 아니어도 가끔 조금 잘 아는 사람을 일컬을 때 주의하지 않고 사용되는 경우를 수 있다.
acquaintance라는 단어가 있다. 그냥 아는 사람이라는 단어이며. 우리말로 지인(知人)이라고 한다.

미국의 상점에서 "Every customer counts."라는 게시 문구를 종종 수 있다. 여기서 count는 '숫자를 세다'의 뜻이 아니라 '중요하다'의 뜻이다. 즉, "고객은 누구나 소중한 분들입니다."란 말이다.

wag the dog: 사소했던 부분이 본질적인 부분보다 중요해지는 것을 의미,
'시선을 다른 곳으로 돌이키기 위해 연막을 친다'라는 의미도 있다.
cf)The tails wags the dog.: 아랫사람이 윗사람을 지배하다. 하극상.
(개가 꼬리를 흔드는 것이 아닌 꼬리가 개의 몸을 역으로 흔든다는 것을 상상)
It's close to a wag-the-dog situation.
본말이 전도된 것이라 수 있다.
(예. 주식시장에서 선물시장이 현물시장에 영향을 주거나 프로그램매매가 시장을 좌우할 때 쓰임)

ugly frog : 품 없는 사람

우리들은 화장실에서 일을 때 누군가 밖에서 노크를 하면 주로 ‘에헴!’하고 헛기침을 하는데 미국인들은 이때 주로‘Occupied!’라고 말한다.‘사용중!’이란 말인데 It's being used! 또는 Someone's in here already! 와 같은 말이다.

길에서는 아무도 수 없었다.
Not a soul WAS TO be seen in the street. (가능)

난 내 여자 친구랑 가끔 만나 수 밖에 없지.
I can't help meeting my girl frined once in a while.

현명한 결정이야 ! (잘 생각했어)
It's the right decision.
☞ 중요한 사안의 결정이 객관적인 입장에서 때 옳다고 판단되는 경우에 사용한다.

* amount 총액, 액수 (a quantity or sum)
We could consider lending such a large amount to only a few
of our major corporate customers. If, however, you would
like to apply for a smaller amount, we would probably be
able to accommodate you.
(그렇게 큰 액수일 경우, 우리는 소수 주요 기업고객만
융자를 고려해 수 있습니다. 그러나 조금 더 적은 액수를
신청하신다면, 융통해줄 수도 있습니다.)

I bet you can't eat all that food that you've got on your plate. Is that a challenge?
접시에 있는 음식을 다 먹지 못할 것이라 확신한다. 한번 도전해 래?

We could see another ship coming over the horizon.
우리들은 수평선 너머로 다가오는 또 다른 배 한 척을 수 있었다.

She hugged the child to her cheek.
그녀는 어린애를 껴안고 을 비볐다.

In the first few week weeks after birth, the infant is not able to see properly. 첫 몇 주 동안에 아기는 사물을 제대로 수 없다.

The scenery in the Alps is spectacular.
알프스 산맥의 풍경은 만하다.

He burns me up. 그 자식이 날 열 받게 하는 군.
* `뿅갔다.' 는 flip over (someone) 또는
be head over heels about (someone)로 표현되고
`열받았다'는 get fired up 또는 A burn B up 이라고
표현된다.
`반했다'는 I have a crush on her./
I`m crazy about her./ I`m nuts about her.라고 표현된다.
ex) Every time I see her, I get fired up. 그 여자를 때마다 열받는다.

I'll keep my eyes open for you. 눈여겨 게.
* keep (one's) eyes open(or peeled) 는 '방심하지 않고 있다'
'무엇에 신경을 곤두 세우고 있다' peeled 는 '껍질을 벗긴'이란 뜻.

여러 가지 자동차 사고를 설명할 때
* rear-end는 뒷 차가 앞차의 뒤를 들이받는 것 '추돌'을 의미하고
자동차 사고는 여러 가지로 발생할 수 있겠지만 가장 흔히
있는 head-on collision(정면충돌), broadside collision(측면충돌),
rear-ending(추돌)등이고 측면을 들이받는 것은 hit broadside이고
sideswipe는 옆을 받으면서 지나가는 것을 뜻한다.
정면으로 들이받는 것은 hit head-on이라 한다.
fender-bender는 '가벼운 접촉사고'를 가리키고
total은 '대파하다'는 의미이다.
cf) passenger side 조수석 driver's side 자동차의 왼쪽
telegraph pole 전봇대

Those lawmakers who used to be loyal to Chun said that 1)in the
light of his 2)dare-devil toughness and the bitterness he harbors
against President Kim Young-sam for sending him to jail, he may
choose not to appeal.
과거 전씨를 따랐던 이들 의원들은 '그의 완고한 성격과 자신을 감옥
으로 보낸 김대통령에 대한 사무친 감정에 비추어 때 항소포기를
선택할 가능성이 크다'고 밝혔다.
1)in the light of ...의 견지에서,..에 비추어 때 2)dare-devil 앞
뒤 가리지 않는

In what constitutes a rare scene in the Korean community, a
visually-handicapped college student attending class with his
guide dog has become a hot topic of conversation.
외국에선 심심찮게 수 있는 그러나 한국에선 쉽사리 수 없는
화제거리가 있다. 강의실에서 함께 수업을 받고 있는 시각장애 대학생
과 그 안내견이 화제의 주인공.

``An end to power dominance by one region and the transfer of
power to another are not merely a person's dream. It's a dream
for all Korean people,'' said a spokeswoman of the opposition
party.
국민회의의 한 대변인은 "한 지역의 권력 독점 현상을 종식시키고 권
력을 이양시키는 일이 단지 한 사람의 꿈이라고는 수 없다. 이는
대한민국 국민 모두의 꿈이다"라고 말했다.

The regular session, the first since April's general elections,
will also test their power before they start to prepare for the
presidential election slated for next December.
또한,지난 4월 총선이후 처음으로 개원하게 되는 이번 정기국회에서
여야는 내년 12월로 예정된 대통령 선거를 앞두고 각당의 기량을 시험
것으로 전망된다.

``Given the nation's serious economic problems, the move to join
the rich nations' club by this year's end is nothing but
foolhardy,'' said Rep. Lee Jung-moo, floor leader of the
conservative opposition United Liberal Democrats.
보수 야당을 표방하고 있는 자민련의 이정무 총무는 "심각한 국내
경제 문제에 비추어 때 , 부유한 국가들의 모임인 OECD에 올 연말
까지 가입한다는 것은 무모할 따름"이라고 말했다.

``The case must have been serious in light of press reports and
the opposition's offensive,'' said Rep. Kang Sam-jae,
secretary-general of the ruling party.
신한국당 강삼재 사무총장은 "언론 보도와 야당의 공세로 비추어
때 문제가 다소 심각하다"고 말했다.

VRML is a three dimensional modeling language used to simulate
virtual reality on the Internet using a web browser. LG uses the
VRML technology to let Netizens look at its products, inside out.
VRML이란 웹브라우져를 사용하는 인터넷 상에서 가상현실을 구현하는
데 사용되는 3차원 모델링 언어이다. LG전자는 자사 상품을 실제 제품
을 대하는 것처럼 속속들이 들여다 수 있는 기회를 인터넷 사용자
들에게 제공하기 위해 VRML 기술을 사용했다.

But he admitted the fact that Choi's personal belongings had
been undisturbed weakens the probability of such reasoning.
그러나 최영사의 소지품이 그대로 남아있었다는 사실을 때, 그 개
연성이 높지 않다는 점에 대해서는 이 당국자도 인정을 했다.

Moreover, since all knights errant in the stories are represented
as being in love,
더구나, 모든 기사는 사랑을 하고 있다고 이야기에 나와있으므로
he picks a simple, coarse country girl
품없고 천박한 시골 소녀를 고른다
whom he has scarcely seen and who knows nothing of him,
그런데 그는 그녀를 본 적도 없고 그녀는 그에 대해 아무 것도 모른다
gives her the highsounding name of Dulcinea del Toboso,
그녀에게 토보소의 덜시니어라는 거창한 이름을 지어주고
and endows her in his imagination with all the virtues of a beautiful
and highborn lady.
상상력을 통해 아름다운 상류층 귀부인이 가진 모든 미덕을 부여한다.

The climax is an elaborate pageant featuring beautiful nymphs
and fearsome enchanters,
연극의 절정은 아름다운 요정들과 무시무시한 마법사들이 나오는 정교한 가장행렬이다
in the course of which Don Quixote is told that Dulcinea can be freed
from her enchantment if Sancho will voluntarily receive three thousand three hundred
lashes across his buttocks.
이 과정에서 산쵸가 스스로 3천 3백 대의 기를 맞으면 덜시니어는 요술에서
벗어날 수 있는 말을 돈 키호테가 듣는다.

The action takes in everything from the councils of empire to
the small talk of the soldiery.
행동 장면은 제국회의에서 병사들의 시시한 이야기까지 담고 있다.
The focus of attention, however, is on three men: Prince Andrey Bolkonsky,
Count Pierre Bezuhov, and Count Nikolai Rostov.
그러나 관심의 초점은 안드레이 콘스키 공작, 피에르 베즈호브 백작, 리콜라이
로스토브 백작 세 남자에 관한 것이다.

Prince Andrey is the son of Prince Nikolai Bolkonsky, a retired
army commander who lives in seclusion with his daughter Marya
at his estate, Bleak Hills, near Smolensk.
안드레이 공작은, 니콜라이 콘스키 공작의 아들인데, 니콜라이 공작은 은퇴한
군 사령관으로 스모렌스크 근처에 있는 사유지 블릭 힐즈에서 그의 딸 마랴와 함께
은둔 생활을 하고 있다.

They are not vicious like the Kuragins, or talented like the Bolkonskys.
그들은 쿠라긴 가문처럼 지독하지 않고, 콘스키 가문처럼 재주가 많지도 않다.

During the retreat from Smolensk, Nikolai meets and aids Marya Bolkonsky
under circumstances that have already been related.
스모렌스크에서 철수할 때, 니콜라이는 앞에서 말한 상황에 처한
마랴 콘스키를 만나 도와준다.

In 1813, Natasha marries Pierre who has been quietly in love with her
for some time, and Nikolai is free at last to choose Marya Bolkonsky.
1813년에 나타샤는 한동안 조용히 그녀를 사랑했던 피에르와 결혼하고,
드디어 자유롭게 된 니콜라이는 마랴 콘스키와 결혼한다.

Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards.
달리 말하자면, 지금 여러분은 미래를 알 수 없습니다 : 다만 현재와 과거의 사건들만을 연관시켜 수 있을 뿐이죠.
So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.
그러므로 여러분들은 현재의 순간들이 미래에 어떤식으로든지 연결된다는 걸 알아야만 합니다.
You have to trust in something - your gut, destiny, life, karma, whatever.
여러분들은 자신의 배짱, 운명, 인생, 카르마(업?) 등 무엇이든지 간에 '그 무엇'에 믿음을 가져야만 합니다.
This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.
이런 믿음이 저를 실망시킨 적이 없습니다. 언제나 제 인생의 고비 때마다 힘이 되워줬습니다.

밑져야 본전이지요
Trying wouldn't hurt.
Trying wouldn't do any harm.
시도해서 손해 것은 없다는 의미.
You can't lose anything.
There's nothing to lose.
You lose nothing.
What's there to lose?
잃을 것이 없다니까 손해 것이 없다. 밑져야 본전이다

......She rubbed another against the wall: it burned
brightly, and where the light fell on the wall, there
the wall became transparent like a veil, so that she
could see into the room.
......그녀는 다른 하나를 벽에 대고 비볐습니다.
그것은 밝게 타올랐고, 불빛이 가해진 벽은 마치
베일처럼 비쳐보이게 되어 그녀는 방안을
있었습니다.

개와 고양이가 어떤 관계인지 잘 아시죠.
그래서 to fight like cat and dog이라고 하면 자주 잘 싸우다입니다.
It's awful, my brother and sister are always fighting like cat and dog.
정말 엉망이야. 우리 오빠랑 누나는 항상 개와 고양이처럼 싸운다니까.
-
to put the cat among the pigeons이라고 하면
비둘기 사이에 고양이를 두는 것이므로 소동을 일으키다입니다.
She really put the cat among the pigeons
with her comments about our system of government.
그녀는 정말 소동을 일으켰다.
우리 정부의 체제에 대해 언급함으로서
-
to bell the cat이라고 하면 고양이 목에 벨을 다는 것이니까
위험한 일을 하다, 어려움에 처하다입니다.
Who is willing to bell the cat? Frankly, not me.
누가 위험한 일을 할 꺼지? 솔직히 난 아니야.
-
The cat that ate the canary이라고 하면 카나리아 새를 잡아먹은 고양이니까
눈감고 아옹한다.
-
catwalk라고 하면 객석에 돌출한 좁다란 무대를 말합니다.
모델들이 패션 쇼에서 걷는 것을 연상하시면 되겠죠.
When I walk along the catwalk at a fashion show, I'm expected to look good.
패션쇼에서 무대를 걸어갈 때 나는 멋지게 보여야 한다.
-
a cat's cradle이라고 하면 실뜨기 놀이를 말합니다. cradle은 요람이죠.
실뜨기는 상당히 복잡하죠 그래서 복잡한 것을 말하기도 합니다.
We were stuck in a cat's cradle of legislation.
우리는 복잡한 입법문제에 빠져 있었다.
-
burglar 기억나세요? 주거 침입하는 도둑이죠.
밤눈이 밝은(cat-eyed) 고양이므로 cat burglar는
도둑고양이(stray cat)처럼 창문 등으로 침입하는 밤도둑을 말합니다.
-
cat's eyes는 밤눈이 밝은 고양이의 눈이니까
야간 운행시 운전자가 길을 잘 수 있도록 설치한 야간 반사 장치를 말합니다.
headlight의 불빛을 받으면 빛을 반사하여 밝게 보이는 거 아시죠?!
그 모습이 마치 컴컴한 밤에 광채를 발하는 고양이의 눈과 흡사하다고 해서 붙여진 이름

▶ 각국의 크리스마스표현 ◀
"크리스마스"란 말을 원래는 Christes Masse - 그리스도 미사(예배)라고 불러 오다가
중세 영국에 와서 두 말이 하나로 합쳐서 된 것이다.
즐거운 성탄절을 영어로는 메리 크리스마스(Merry Christmas)
브라질 말로는 보아스 페스타스(Boas Festas)
헝가리어로는 록 카락소니(Boldog Karacsony)
이탈리아어로는 부옹 나탈리(Buon Batale)
멕시코어로는 펠리츠 나비대드(Feliz Navidad)
독일어로는 프뢸리히 베인아크텐(Frohliche Weinachten)
스웨덴어로는 글래드 율(Glad Yul)
프랑스어로는 조이유 노엘(Joyeux Noel)
희랍어로는 칼라 크리스토게나(Kala Christougena)
일본에서는 메리 구리수마수
러시아어로는 스로체스토봄 크리스토빔(Srozhestvom Khristovym)

The refusal of the two former presidents, Chun Doo-hwan and Roh
Tae-woo, to appear in court for their trials and their lawyers'
withdrawal from the courtroom in protest at what they asserted to
be the court's prejudging of the case are difficult to justify.
전두환, 노태우 두 전직 대통령이 법정 출두를 거부하고 이들의 변호인단
역시 재판부가 본 사건에 대하여 유죄를 예단하고 있다고 주장하면서 그에
대한 항의로 법정을 사퇴한 것은 정당하다고 수 없다.
refusal : 거부, 거절
withdrawal : 철수, 인출, 후퇴
assert : 단언하다, 역설하다, 주장하다
prejudge : 미리 속단하다, 사전 판단하다

Admittedly, the handling of the cases by state-appointed attorneys is
not desirable in consideration of the gravity of the case. Yet, it seems
inevitable if the trial is to proceed according to the proper schedule
and the court is to be able to cope with the lawyers' delaying tactics.
물론, 이 사건의 중대성에 비추어 국선변호인이 나서는 것은 바람직하지
못하다고 수 있다. 그러나, 재판이 적절한 일정대로 진행되고 재판부가
변호인단의 지연 전술에 대응하기 위해서는 국선변호인의 등장도 불가피할
것이다.
state-appointed attorney : 국선변호인
gravity : 중력, 무게, 중대성
inevitable : 불가피한
tactics : 전술, 궁리

`Overseas Travel Tax' : '해외여행세'
The just-announced ``10-year tourism-promotion plan'' is
short-sighted, and is apparently the product of expediency rather than
any long-term strategy. It has been motivated by the need to finance
local tourism programs and help reduce the surging tourism deficit, but
it is feared that the rough, makeshift way it has been put together will
result in many undesirable side-effects.
이제 막 발표한 "관광 진흥 10개년 계획"은 근시안적인 발상으로, 장기 전
략이라기보다는 편의주의에서 나온 산물로밖에 수 없다. 그것은 국내 관
광 사업을 재정 지원하고 늘어가는 관광 수지 적자 폭을 감소시키기 위한
목적으로 나온 것이지만, 즉흥적이고 임시변통으로 세운 조치로 인해 많은
뜻하지 않은 부작용을 초래할 것이 우려되고 있다.
expediency : 편의, 형편 좋음, 편의주의, 편법
makeshift : 임시변통, 미봉책; 임시변통의

In order to get foreign and Korean tourists to see Korea first, the
nation has to elevate its competitiveness in terms of both prices and
services, create new attractions and expand infrastructure for the
domestic tourist industry. The new policy needs further study before
implementation.
국내외 관광객들을 우선 한국으로 몰려오게 만들기 위해서, 정부는 먼저
가격과 서비스에서 경쟁력을 높여야 하고, 새로운 거리를 마련하면서, 국
내 관광산업을 위한 인프라를 확장해야 한다. 새로운 관광 진흥 정책은 시
행에 앞서 더 많은 연구 검토를 거쳐야 한다.
competitiveness : 경쟁력
infrastructure : 국내 도로,철도, 항만, 통신등 물류와 정보 소통 체계
implementation : 시행, 실행, 실시

President Kim's projected political reform can be said to have been
partially attained, as the April Assembly elections produced a number of
new, younger lawmakers. In this light, his proposal of the summits could
be an expression of his confidence that he can attain his political goal
through fair and bona fide competition with his rivals.
김대통령이 구상했던 정치 개혁은 부분적으로 달성되었다고 수 있는
데, 이는 4월 총선에서 수많은 젊은 선량들이 탄생하였기 때문이다. 이런 시
각에서, 김대통령의 영수 회담 제의는 야당 총재들과 공정하고 정정당당한
경쟁을 통해서 정치적인 목적을 달성할 수 있다는 김대통령의 자신감의 표
현이라고 수 있다.
bona-fide : 진실한, 성의 있는, 선의의

Private Eyes and Government Files : 정부의 기밀을 민간인 손에
-
Checking the background and reliability of government workers
seeking security clearances is a sensitive job that can easily be
mishandled, as the White House abuse of F.B.I. files shows. But the way
to keep the system clean and efficient is not to turn it over to private
business. The potential for misuse of privileged information is too
great.
공무원들에대한 비밀 취급인가를 위해 그들의 신원을 조회하는 문제는,
백악관이 F.B.I. 서류를 다른 목적에 사용한데서 들어난 것처럼, 자칫 잘못
다뤄질 수도 있는 민감한 사안이다. 그러나 이 문제를 민간 업자에게 맡긴
다고 완벽하게 효율적으로 시행된다고 수는 없다. 특정 정보를 잘못 사
용할 위험성이 너무 크기 때문이다
reliability : 신뢰성
security clearances : 비밀 정보의 사용 허가, 비밀 취급인가
privilege : 특혜, 특전, 혜택; 특전을 주다

The report shows a rapid rise in the number of elderly living alone.
The number of people over 60 living by themselves soared to 492,000, or
77.8 percent of all one-member households, in 1995, up from the 277,000
in 1990. Nearly 6 percent of the population is over the age of 65 but the
amount of money marked for welfare programs in the national budget
for the elderly accounted for a meager 0.15 percent this year.
이번 보고서에서 독신 노인들이 빠르게 증가하고 있는 현상을 수 있
다. 혼자 살고 있는 60세이상의 노인이, 1990년의 277,000명에 비해, 1995년
에는 492,000명으로, 전체 1인 가구의 77.8%를 차지하고 있다. 65세 이상의
노인들이 전 인구의 거의 6%를 차지하고 있으나 금년도 국가예산중에서 노
인 복지에 할당된 액수는 겨우 0.15%에 불과하다.
meager : 빈약한, 야윈, 불충분한

The military exists to protect the nation from outside enemies. To do
its mission, it is imperative that the armed forces maintain full
preparedness against all possible contingencies, including natural


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 294 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)