영어학습사전 Home
   

vulnerable

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


vulnerable 〔v´∧ln∂r∂b∂l〕 부상하기(다치기) 쉬운, 공격받기 쉬운, (비난, 유혹, 영향 따위를)받기 쉬운, 약점이 있는(to)

vulnerable 〔v´∧ln∂r∂b∂l〕 (세판 승부 브리지에서 한번 이겼기 때문에) 두 배의 벌금을 짊어질 위험이있는(입장의), ~ point 약점

vulnerable 상처입기 쉬운, 공격(비난)받기 쉬운, 취약한,

vulnerable 상처받기 쉬운, 약한; 무방비의; 저항력이 없는

vulnerable susceptible to wounds

An air pocket located in the middle ear makes it vulnerable
to changes in air pressure, which can cause discomfort on airplane.
중이에 있는 공기의 주머니가 그것(중이)을 공기압력의 변화에 영향을 잘 받게
만든다, 그리고 그것이 비행기에서 불편함을 발생시킨다.

Because of the political changes that have been going on in Afghanistan
in recent years, there have been a lot of people returning from other
countries. The refugees that left the country during the war have been
returning. There are other people who have been displaced for other
reasons. We estimate there are something like 17,500 displaced or
returning people in Kabul living in pretty poor conditions and they
are extremely vulnerable.
최근 몇 년 동안 아프가니스탄에서 진행된 정치적인 변화로 인해, 다른 나라에
있다가 돌아오는 사람들이 많아졌습니다. 전쟁 기간에 아프가니스탄을 떠났던
난민들이 돌아오고 있습니다. 다른 이유들로 추방되었던 사람들도 있죠.
우리는 약 1만7천5백 명의 추방자, 또는 카블로 돌아와 극빈 상태로 생활하는
사람들이 있는 것으로 추정하고 있으며, 이들은 대단히 취약한 상태입니다.

The Red Cross spokesman says the Afghan government is gradually relocating
these vulnerable people to places that can better protect them from the
cold weather. He says the greatest needs are for shelter and food, as
well as improving sanitation facilities and hygiene.
적십자사 대변인은 아프간 정부가 취약한 상태에 있는 이들을 점차적으로
혹한의 날씨에서 좀 더 보호 받을 수 있는 장소로 이주시키고 있다고 전했다.
그는 이들에게 가장 필요한 것은 보호소와 식량이며, 이외에도 위생설비와
위생상태 개선 역시 시급하다고 말했다.

Frollo has hitherto lived a life of austerity and scholarship,
and his long selfdenial has made him all the more vulnerable;
프롤로는 지금까지 엄격하고 학문에 물두하는 생활을
해왔으며 그의 오래된 금욕은 그를 더욱 못 견디게 만들었다;
the signs of repressed passion are visible on his tight,
nervous lips, stern face, and smoldering eyes.
억압된 정념의 흔적들이 그의 굳게 다문 신경질적인 입술,
엄격한 얼굴, 이글거리는 눈에 보인다.

Brave Anti-Gang Citizen : 폭력에 맞선 용감한 시민
It is refreshing to hear that a provincial citizen has bravely taken on
an organized gang in his town, running advertisements in newspapers,
accusing them of assault. The advertisements took the form of an open
letter to President Kim Young-sam and state prosecutors, which has left
him vulnerable to retaliation.
지방 도시의 한 시민이 그 도시의 조직 폭력배에 용감히 맞서서, 자신을
구타한 폭력배를 고소하는, 신문 광고를 게재한 사건은 듣는 이로 하여금
상쾌감을 안겨 주고 있다. 그 광고는 김영삼대통령과 검찰청에 보내는 공개
서한 형식을 취하고 있어서, 그를 보복 받기 쉬운 취약한 상태로 놓이게 만
들었다.
refresh : 상쾌하게 하다, 기운 나게 하다, 맑게 하다, 새롭게 하다
advertisements : 애드, 광고
vulnerable : 상처 입기 쉬운, 공격(비난)받기 쉬운, 취약한,
retaliation : 보복, 복수

Fresh Food Bank, the first in South Africa, has been set up by the Fresh Produce Market and Johannesburg City to help feed the needy.
The program was officially launched by Mayor Masondo yesterday.
“This program aims to provide for the immediate and basic needs of those who are most vulnerable in this city,” he said.
Fresh foodstuff will be distributed to orphanages, old age centers, the homeless and the disabled.
The program was originally designed by the market wholesale suppliers to help the orphans.
And its scope has expanded since Johannesburg City decided to cooperate.
Bernard Magabe, an executive of the food bank, said that the joint venture would serve as an example to other cities.
남아프리카에서 최초인 신선 식품 은행은 빈곤 계층에게 식량을 지원하기 위해 청과물 시장과 요하네스버그 시에 의해 설립되었다.
그 프로그램은 어제 Masondo 시장에 의해 공식적으로 시작되었다.
“이 프로그램은 우리 시의 취약계층에게 당면하고 기본적으로 필요한 것들을 제공하는 것을 목표로 삼고 있다.” 하고 그는 말했다.
신선한 식품이 고아원, 양로원, 집 없는 사람들, 그리고 장애인들에게 분배될 것이다.
그 프로그램은 원래 시장 도매업자들에 의해 고아들을 돕기 위해 구상되었다.
그리고 요하네스버그 시 당국이 협력하기로 결정한 이후로 지원 영역이 확대되었다.
신선 식품 은행의 간부인 Bernard Magabe는 그 공동 사업이 다른 시에 본보기가 될 것이라고 말했다.

But some of the movement's leaders are already arguing that the
campaign should not cease until nuclear weapons are banned from the entire
continent, a condition that would leave the Western European countries
vulnerable to the overwhelming preponderance of the Soviet Union in conventional
arms.
그러나 일부 이 운동의 지도자들은 이 운동은 핵무기가 전 유럽대륙으로부터
금지될 때까지 중단해서는 안 된다고 이미 주장하고 있는데, 만일 이렇게 되면
서부 유럽 국가들은 재래식 무기에 있어서 압도적인 소련의 유세에 취약한
상태에 놓이게 될 것이다.

[위키] 취약종 Vulnerable species

vulnerable 상처입기 쉬운

But with almost routine ways now available to test DNA samples for the presence of specific mutant genes, there is increased anxiety that an individual's genetic heritage may be vulnerable to unwanted prying.
그러나 특정한 돌연변이 유전자의 존재 여부를 알기 위한 DNA 샘플을 테스트하기 위해 오늘날 이용되는 일반적인 방법에는 개인의 유전이 원하지 않은 엿보기에 노출될 수도 있다는 염려가 증가된다.
The DNA from a single human hair, for example, may be sufficient to alert a prospect employer or health insurer to a person's genetic predisposition to disease.
예를 들면, 사람의 머리카락 하나에서 추출된 DNA는 질병과 관련된 개인의 유전적인 성향을 유망한 고용주나 건강 보험관리자들에게 알림으로써 경계심을 갖도록 하는데 충분할 수도 있다.

In its overview of 70 countries, the report also highlighted the international community's "refusal to put serious pressure on Russia to apply the rule of law to its troops" in its breakaway province of Chechnya.
70여 개의 나라들을 살펴본 가운데, 이 보고서는 또한 국제 사회가 “러시아에서 분리해 나간 체첸에 주둔해 있는 러시아 군대에 법을 적용하기 위해 러시아에 강하게 압력을 행사하기를 거부했다”는 것을 강조했다.
This was 2000's "most glaring failure," Human Rights Watch said.
"Perhaps the greatest disappointment" of 2000, the report said, was the United States' refusal to back the world's first permanent war crimes tribunal.
인권감시단은 이것이 2000년도의 “가장 중대한 실수”라고 말하면서, 그들의 보고서에서 2000년에 가장 큰 실망감을 안겨준 것은 미국이 세계 최초의 영구적인 전범(戰犯) 재판소에 대한 지지를 거부한 일일 것이라고 밝혔다.
While Washington has supported such courts in other countries, it has argued that a global tribunal would leave U.S. troops and citizens vulnerable to politically motivated prosecutions.
미국이 다른 나라들에 있는 전범 재판소에 대한 지지를 보내왔으면서도, 유독 세계의 전범 재판소때문에 미군과 미국인들이 정치적인 이유에서 기소될 수도 있다고 주장한다.
The report called it "U.S. exceptionalism."
보고서는 이를 ‘미국만은 예외라는 사상(U.S Exceptionalism)’ 이라고 불렀다.

The anti-censorship movement is very willing to fight for freedom of speech.
검열제도 반대 운동(anti-censorship movement)은 기꺼이 언론의 자유를 위해 싸우려고 한다.
But if it leaves children vulnerable to seeing sexual content on the Net, is that right?
그러나, 만일 우리의 아이들이 인터넷상에서 성적인 음란물에 노출되도록 한다면, 이는 옳은 일인가?
There are also hackers ready to break into networks and violate our privacy and security.
또한 전산망에 기꺼이 침투해 우리의 사생활이나 안전을 방해하는 해커들도 있다.
Are there no limits to freedom?
자유에 대한 제한은 없다는 말인가?
Internet sites, hacking, and slander must be censored or controled, not only for children, but also for adults.
인터넷 사이트, 해킹, 중상 모략과 같은 것들은 아이들뿐만이 아니라 성인들을 위해서도 반드시 검열되고 통제되어야 한다.

But is it a good idea for the U.S. to begin vaccinating all Americans again?
그러나 미국이 모든 국민에게 백신주사를 시작하는 것이 좋은 생각인가?
Though it could neutralize one major bioterrorist weapon, there are strong arguments against it.
한 주요 생물테러 무기를 무력화시킬 수는 있겠지만, 그것에 반대하는 강력한 주장들이 있다.
The shots themselves carry risks.
주사 그 자체가 위험을 안고 있다.
Historically, for about two out of every 1 million people inoculated, the vaccine's weak virus strain caused brain infection and death; others developed a mild but still unpleasant poxlike viral infection.
역사적으로, 접종을 받은 백만 명 당 약 2명꼴로, 그 백신의 약한 바이러스 종이 뇌 감염과 죽음을 초래했고; 순하지만 불쾌한 발진성 바이러스 감염을 나타낸 사람들도 있었다.
More worrisome is the fact that the number of people most vulnerable to these adverse effects - those with compromised immune systems, such as patients in chemotherapy or with AIDS - has increased considerably since the last mass inoculations.
더욱 걱정스런 것은 이런 부작용에 약한 사람들의 수가 - 화학요법 치료중이거나 AIDS에 걸린 환자와 같은 손상된 면역체계를 가진 사람들 - 과거 대중 접종 이래 상당히 증가했다는 사실이다.
Most experts believe that only a confirmed case of smallpox would justify taking these risks again with a nationwide vaccination program.
대개의 전문가들은 천연두 발생이 확인된 경우만이 전국적인 백신 프로그램으로 다시 이런 위험을 감수하는 것을 정당화시키리라고 믿고 있다.

Finally, there is safety in numbers at communal roosts since there will
always be a few birds awake at any given moment to give the alarm. But
this increased protection is partially counteracted by the fact that
mass roosts attract predators and are especially vulnerable if they are
on the ground. Even those in trees can be attacked by birds of prey. The
birds on the edge are at greatest risk since predators find it easier to
catch small birds perching at the margins of the roost.
마지막으로, 항상 경각시키기 위해서(위험을 알리기 위해서) 새들 중의 몇
마리는 깨어있으므로 많은 숫자로 공동 거주하는 것은 안전을 보장할 수
있다. 그러나 이러한 증대된 방어의 효과가, 집단거주가 오히려 적을
유인하고 그들이 땅에 있을 때는 특히 더 취약하다는 사실에 의해서,
부분적으로 상쇄될 수도 있다. 나무에 사는 새들조차도 맹금류의 공격을 받을
수 있다. 적들은 집단거주지의 가장자리에 앉아있는 작은 새들을 잡는 것이
더 쉽다는 것을 알기 때문에 가장자리에 있는 새들은 가장 큰 위험을
안게된다.

And like all cave commuters
동굴을 출입하는 종은 모두 마찬가지지만
they are most vulnerable at the scheduled time of departure.
이 녀석들도 동굴을 떠나는 시간이 가장 위험합니다
A bottleneck funnels these exiting bats into dense concentrations
병목 현상 때문에 박쥐들이 엄청나게 몰리게 되자
attracting the attention of others.
다른 녀석의 관심을 끌게 됩니다
The bats can detect the snakes using echolocation,
박쥐는 초음파를 써서 뱀을 감지할 수 있지만
but the snakes are literally in the dark - they can see nothing.
뱀은 말 그대로 암흑 속에 있어서 눈으로는 아무 것도 볼 수 없습니다
The strikes seem to be largely hit-and-miss,
뱀이 마치 마구잡이로 공격하는 것처럼 보이지만
but the snakes have a secret weapon.
뱀에게도 비밀병기가 있어서
They can actually sense each bat flying past.
지나가는 박쥐들을 모두 감지할 수 있습니다
Receptors in the snake's head pick up the heat given off by the flying bats,
뱀의 머리에는 열 감지기관이 있어서 이 적외선영상에서 보이는 것처럼
as this thermal image shows.
날아다니는 박쥐들의 열을 감지할 수 있습니다

It's a long way to travel, but for a short period the tundra is the ideal place for a grazer.
먼 길을 날라왔지만 행복한 시간은 잠깐입니다
The grass grows vigorously during the short intense summer
짧은 여름동안은 풀이 풍성히 자라고
and the are fewer predators than farther south.
남쪽 지방보다 포식자도 적습니다
Here, geese can nest on the ground in relative safety
이곳에선 비교적 안전하게 둥지를 틀 수 있습니다
nonetheless this female must incubate her eggs for three weeks
하지만 이 암컷은 3주동안 알을 품어야하기 때문에
and throughout this time she will be very vulnerable.
이 기간동안은 상당히 위험합니다
An Arctic fox surveys the colony.
북극 여우가 이들을 살핍니다
She's been waiting for the geese all winter.
이 암컷은 겨울 내내 기러기들을 기다려 왔습니다
Sneaking up unnoticed is impossible.
몰래 접근하는 것은 불가능합니다
Perhaps f ortune will favor the bold.
용감하면 운이 따를지도 모르죠
The colony is well defended. There are no easy pickings here.
철통같아 뚫을 수가 없군요 여기서 쉬운 먹이는 없습니다
She's driven away from every nest, but hunger compels her to continue.
모든 둥지에서 쫓겨났지만 배고픈 여우는 포기할 수 없습니다
There are more eggs here than she can possibly eat now
당장 필요한 분량보다 알들이 많이 있지만
but the nesting season is short
산란시즌이 짧기 때문에
so she stashes much of her plunder for later in the year
기러기들이 모두 떠나버린 후를 대비해
when all the geese have gone.
훔친 알을 많이 숨겨둡니다

A male humpback whale sings to attract a mate.
수컷 혹등고래가 구애의 노래를 부르고 있습니다
The whales have just returned to their breeding grounds
이 고래들은 이제 막 번식을 위해
in the shallow seas of the tropics.
얕은 열대바다로 돌아왔습니다
The calf is no more than a few weeks old.
이 새끼는 태어난지 채 1주일이 안되었습니다
Despite being three meters long and weighing nearly a ton
길이가 3미터나 되고, 무게도 1톤 가까이 나가지만
he is nonetheless vulnerable.
이 새끼는 보호가 필요합니다
but his mother watches over him
엄마가 돌보아 주지요
and, as he begins to tire, she supports him close to the surface
새끼가 힘들어하자, 어미는 수면 쪽으로 새끼를 받쳐주어서
so that he can breathe more easily.
쉽게 숨 쉴 수 있도록 도와줍니다

A pine marten. It's spring, the best time of year for a marten to find food.
솔담비입니다. 이들에게 봄은 먹이찾기에 최적의 시기죠
Bird's eggs are a seasonal snack and for a short time, there's plenty of them
새알은 계절의 진미로 잠깐동안이지만 아주 많습니다
Sometimes perhaps, too many.
때때론 주체할 수 없기도 합니다
But to live here permanently, the marten needs a more reliable food source.
하지만 이곳에서 계속 살려면 보다 안정적인 먹이가 필요합니다
Squirrels fit the bill.
다람쥐가 딱입니다
They thrive here on the pine cones and although these are also seasonal
다람쥐는 솔방울을 먹고 사는데 솔방울도 봄에만 존재하지만
they can be stored and eaten throughout the year.
이들은 솔방울을 저장했다가 일년내내 먹을 수 있습니다
The squirrels are busy mating
짝짓기에 분주하군요
Good news for the hunter. A distracted squirrel, is a vulnerable squirrel.
사냥꾼에게는 희소식입니다 정신없는 놈은 기습이 쉬우니까요
But, this time, the amorous couple is safe.
하지만 이번엔 이 커플도 안전합니다
There is a loner stocking his larder, who will be the easier target.
홀로 창고에 있는 다람쥐가 훨씬 잡기 쉬우니까요

As the Sun disappears, a profound change takes place in the ocean.
해가 지면 대양에는 큰 변화가 일어납니다
Deep water plankton start to rise from the depths
깊은 곳에 있던 플랑크톤이 올라오는 것입니다
and another hungry army prepares to receive it.
또다른 허기진 무리들이 이들을 기다리고 있습니다
Every night, wherever conditions are right,
매일 밤, 조건이 알맞는 곳에서는
countless millions of creatures from the deep migrate to the surface, seeking food.
심해로부터 수많은 생명체가 먹이를 먹으러 수면으로 올라옵니다
A baby sailfish, fifteen centimeters long
15cm 가량의 새끼 돛새치는
snaps up everything in it's path.
마주치는 것을 모두 먹어치웁니다
In three years' time, it'll be one of the oceans most formidable hunters
이 녀석은 3년내로 무게가 60kg에 이르는
weighing sixty kilos.
무서운 사냥꾼이 되겠지만
Just now, however, it's very vulnerable.
지금은 매우 연약한 존재입니다

She may have traveled one thousand miles from her feeding grounds
자신의 서식지로부터 1,500km 이상 여행해 왔는데
the greatest journey of her kind.
거북이중엔 가장 긴 여행이죠
Many others are here, too, resting on the sandy sea floor
다른 놈들도 와있군요 모래 바닥위에서 쉬면서
awaiting the darkness of night, when it'll be safer to visit the beaches.
안전하게 해변에 나갈 수 있는 어두운 밤을 기다립니다
Eggs that were laid a few weeks ago, at the start of the season
이 계절이 시작하기 몇 주 전 다른 암컷이 놓은 알들이
are beginning to hatch.
막 부화하고 있습니다
Most hatchings happen at night.
대부분 밤에 부화하는데
Now, in the light of day, the young are extremely vulnerable.
지금은 대낮이라서 새끼들은 극히 위험합니다
They must get to the sea as soon as possible
가능한 한 빨리 바다로 들어가야 하죠
but their trials have only just begun.
하지만 시련은 시작일 뿐입니다

An extensive road system united the highlands where they lived and coastal cities but made them vulnerable to the Spanish, who, after conquest, enslaved the people in mining and food-producing ventures.
대규모의 도로 체계는 그들이 살았던 산악 지역과 해안 도시들을 연결해 주었지만, 그것이 그들이 스페인 사람들에게 공격받기 쉽게 만들었는데.

Oh, uh, listen, about tonight...
조이, 오늘밤 약속말인데..
No, no, no, don't you dare bail on me.
The only reason she's goin' out
with me is because I said I could bring a friend for her friend.
안돼! 로레인 친구한테 너를 소개해 주는 조건으로 약속한거란 말야
Yes, I know, but her friend sounds like such a
-하지만 그 친구란 여자가 어째..
Pathetic mess?
I know, but, come on, man, she's needy, she's vulnerable.
-신세처량하지. 나도 알아. 하지만..
불쌍한 여자야. 상처받기도 쉽다구 그러니까 그냥

Walter, how vulnerable are we?
월터, 우리가 얼마나 취약한 거죠?
I'm not prepared to answer that question.
그 질문에는 답할 준비가 안 됐네
Peter and I have yet to perform
the holy sacrament of confession.
피터와 난 아직 고해성사를 안 했거든

I know you're not condoning what they did?
눈감아 주자고 하는 말은 아니지?
I'm not discounting it. I mean, think about it.
덮어두자는 건 아니야 하지만, 생각해봐
Is there anyplace more vulnerable than being at thirty thousand feet in a tin can?
비행기 타고 3만 피트 상공에 있는 것보다 더 위험한 곳이 있겠어?
Feeling vulnerable is not a defense.
위험을 느꼈다는 게 변명이 될 수 없어
And where they were is irrelevant.
장소와는 상관없어
They took a life.
생명을 빼앗았다고
Because their lives were threatened.
왜냐하면 생명이 위협당했잖아
Yeah, their lives were threatened when Candlewell was at the emergency exit.
캔들월이 비상출구에 있을 때는 그랬지
Trying to open it.
그걸 열려고 했으니까
But the five feet between the exit and the aisle is
하지만 출구와 복도 간의 5피트 간격이
what made the difference between self-defense and murder.
바로 자기 방어와 살인의 차이인 거야
Human nature again.
그것도 인간본성이야
I mean adrenaline doesn't come with an off switch.
공포 상태는 쉽게 진정되지 않는 거야
I don't care what you say, I could never take a life.
네가 뭐라고 하든지 상관없어 난 죽이지는 않겠어
If it was between him or me,
만약 내가 그와 같이 있었다면
I could.
난 그랬을 거야

I'm not the girl in the bar anymore, and you're not the guy.
전 어젯밤 바에 있던 여자가 아니고 당신은 어제의 그 남자가 아니라는 거죠
This can't exist.
기억이란 게 존재할 수 없어요
You get that, right?
이해하시겠죠? 그렇죠?
You took advantage of me, and now you want to forget about it.
- 날 이용하고선 이제 와서 잊어버리겠다? - 그게 아니라요
I was drunk, vulnerable, and good-looking, and you took advantage.
잘 생긴 내가 취해서 유혹을 하고 당신은 날 이용해 먹고
Okay, I was the one who was drunk, and you are not that good-looking.
저기요, 취한 건 저였고 당신은 잘 생긴 게 아니에요
Maybe not today.
오늘은 아니란 말이죠

EAR ABBY: Please remind your readers that elderly people who
live alone can be *vulnerable to "caregivers" who *take over
their lives ― and *bank accounts.
vulnerable: open to criticism or attack: 약점있는,
비난받기 쉬운
▲ take over: begin controlling, managing: 접수하다, 양도받다
▲ bank accounts: 은행 예금 잔고
혼자 사는 노인들은 그들의 삶과 돈을 맡은 "간병인"들에게
이용될 수 있다는 사실을 당신의 독자들에게 상기시켜 주세요.

Taxi-drivers, health care workers, teachers, social workers,
domestic staff employed overseas and people who work alone,
notably in shops and service stations open at night, are
among the most vulnerable. Women are particularly a risk.
The ILO says its survey, "Violence at Work" by Duncan
Chappell and Vittorio i Martino, is the most extensive world
study of violence in the workplace.
vulnerable: 취약한, 공격받기 쉬운
택시 운전사, 보건 근로자, 교사, 사회사업가, 해외파견직원과
특히 야간에 영업하는 상점이나 주유소 혹은 정비소에서 혼자
일하는 사람들이 가장 위험하다. 여성의 경우 특히 위험이 컸다.
ILO는 던컨 채플과 비토리오 디 마르티노가 작성한 "직장내
폭력"이란 이번 보고서가 전세계 직장내 폭력에 관한 가장
광범위한 연구라고 밝혔다.

There is no *evidence of any psychiatric *disorder in a
*sizable number of *patients with this illness. However, in
*laboratory tests, there is evidence of *abnormalities in the
brain and *immune system of many of these patients. The
immune system abnormalities, *fortunately, do not seem to
make patients *vulnerable to *infections. I *highlight those
studies in an article published in the Journal of the
American Medical Association in October 1997.
▲ evidence: the answers given in a court of law: 증거
▲ disorder: an illness which prevents part of your body from
working properly: 장애
▲ sizable: fairly large: 막대한, 상당한
▲ patient: a person under medical care: 환자
▲ laboratory: a place equipped for experimental study &
test: 실험실
▲ abnormality: something that is not normal; 비정상
▲ immune: having a special capability for resistance: 면한,
면역성의
▲ fortunately: as luck would have it: 다행스럽게도
vulnerable: open to, or easily hurt, by attack: ...에 약한
▲ infection: transmission: 감염, 전염
▲ highlight: 강조하다, ...에 주의를 집중시키다
물론 이런 증상이 있는 그 많은 환자들에게 어떤 정신 질환이
있다는 증거는 없습니다. 그러나 실험해본 결과, 이런 환자들
중에서 많은 사람들의 뇌나 면역 체계가 비정상이라는 증거는
있습니다. 그런데 다행히, 면역체계가 비정상이라 해도 환자가
쉽게 감염되는 것 같지는 않습니다. 1996년, 10월 의협 저널에
발표한 논문에서 저는 그런 사실을 강조하였습니다.

또 저신용자 신용공급 상황 및 시중금리 동향 등을 면밀히 모니터링하면서 저신용 취약차주의 자금이용에 어려움이 없도록 지원을 펼쳐나가기로 했다.
In addition, the support will be provided in order for low-credit vulnerable borrowers not to have any difficulties in using funds, closely monitoring the credit supply situation of low-credit borrowers and trends in market interest rates, etc.

수출 의존도가 높아 외부 충격에 취약할 수밖에 없는 우리 경제의 체질 개선 필요성도 대두됐다.
The need to improve the constitution of our economy, which is vulnerable to external shocks due to its high dependence on exports, has also emerged.

익명을 원한 애널리스트는 "인버스·레버리지 ETF 모두 증시 변동성에 취약해 장기 투자가 불가능한 종목"이라며 "과욕을 부리지 말고 헷지 수단 정도로 활용하는 게 좋다"고 말했다.
An analyst who did not want to be named said, "A both Inverse and Leverage ETF are vulnerable to stock market volatility, long-term investments are impossible," adding, "It is better to use them as a hedge method without being overly motivated."

이번 방안에 따르면 먼저 취약 실물부문에 대한 정책금융의 공급규모가 58조3000억원으로 확대된다.
According to the plan, the supply of policy financing to vulnerable real sectors will first be expanded to 58.3 trillion won.

접근성 품질 인증은 장애인, 고령자 등 금융 취약계층이 이용하는 데 불편함이 없도록 웹 접근성 표준 지침을 준수했다는 인증이다.
The quality certification for accessibility is a certification that proves compliance with the standard guidelines of web accessibility so that financially vulnerable groups such as the disabled and the elderly do not have any inconvenience in using them.

소상공인 등 취약 계층이 주로 제2금융권을 이용한다는 점을 고려해 전 금융권의 연체 채권을 사들이는 것이다.
Considering that vulnerable social groups, such as small business owners, mainly use the non-monetary institutions, they are buying overdue bonds from all financial sectors.

한국예탁결제원과 자산관리공사·주택금융공사 등 부산 이전 공공기관을 포함한 9개 금융 공공기관의 기관장과 임원진들이 코로나19 극복과 서민·취약계층 지원을 위해 4개월간 급여의 30%를 기부하기로 했다.
Heads and executives of 9 public financial institutions, including the Korea Securities Depository, the Korea Asset Management Corp., and the Korea Housing Finance Corp., have decided to donate 30% of their salaries for 4 months to overcome COVID-19 and support the working class and vulnerable.

게다가 최근 취약 신흥국들의 환율 약세가 심화되면서 원달러 환율까지 흔들리는 양상이다.
In addition, the won-dollar exchange rate is shaking as the weak exchange rates of vulnerable emerging economies have intensified recently.

박 회장은 "인터넷전문은행 수준으로 디지털뱅킹을 고도화해 더 많은 고객들이 더 편리하게 저축은행을 이용할 수 있어야 하며 핀테크사와 협업을 통해 대출 중개업무뿐만 아니라 예·적금상품 연계로 취약한 저축은행 영업기반을 확대해야 한다"고 강조했다.
We need to upgrade digital banking to the level of Internet banks so that more customers can use savings banks more conveniently, and we need to expand our vulnerable savings bank business base by linking deposit and installment savings products as well as loan brokerage business through cooperation with fintech companies, Chairman Park stressed.

일각에서는 금융위기 재발 등 미래 위기에 대비하는 금융시스템이 취약해질 수 있다는 우려도 나온다.
Some worry that the financial system to prepare for future crises, such as the recurrence of the financial crisis, could become vulnerable.

더불어 미성년자가 단독으로 비대면 계좌를 개설할 경우, 은행권보다 높은 1일 300만원까지 가능해 대포통장 악용에 취약했는데, 이를 차단하기 위해 이체한도 축소 운영에 대한 운영기준을 마련한다.
In addition, if a minor opens a non-face-to-face account alone, it was vulnerable to abuse of fake bank accounts as it could be up to 3 million won a day, higher than the banking sector, and in order to prevent this, the operating standards for the reduction of transfer limits will be prepared.

리스크가 큰 취약차주에 대한 대손처리 및 판관비 소요에 따라서 금리가 산정됐을 뿐, 단순히 모집인 수수료가 반영돼 높은 대출금리가 산정됐다고 볼 수만은 없다는 것이다.
They say that interest rates have only been calculated according to the cost of handling bad debts and managing sales for vulnerable borrowers with high risks and that high lending rates have not been calculated simply by reflecting recruitment fees.

서울 강동구에서 공인 중개업을 하는 김모씨는 "주민들이 고객인 만큼 민원에 취약할 수밖에 없다"고 말했다.
Kim, who runs an authorized brokerage agency in Gangdong-gu, Seoul, said, "As residents are customers, we are bound to be vulnerable to civil complaints."

그만큼 한국이 다른 나라에 비해 중국경제에 취약한 구조를 갖고 있다는 얘기다.
In other words, Korea has a structure that is more vulnerable to the Chinese economy than other countries.

수익성 추구를 넘어 생존을 위해서는 빠르게 통폐합해야 하지만 여전히 점포를 통해 은행 업무를 보는 노인, 금융 취약계층이 상당해 이를 무작정 줄일 수도 없기 때문이다.
It is necessary to merge quickly to survive beyond the pursuit of profitability, but there are still many senior citizens and financially vulnerable people who need bank windows for banking, so it cannot be reduced indiscriminately.

신용회복위원회가 고유 업무인 취약계층의 신용 회복 업무와 함께 사회 곳곳에 나눔을 실천하는 다양한 사회공헌활동을 펼치며 폭넓은 사회 공헌을 실천하고 있다.
The Credit Counseling and Recovery Service is practicing a wide range of social contribution activities by carrying out various social contribution activities that practice sharing throughout society, along with credit recovery work for the vulnerable, which is a unique business.

하지만 무역 의존도가 높은 우리 경제 구조의 특성상 금융 분야도 대외 충격에 취약할 수밖에 없어 지나친 낙관론을 경계해야 한다는 목소리도 높다.
However, due to the nature of our economic structure, which is highly dependent on trades, the financial sector is also vulnerable to external shocks; therefore, there are also voices calling for caution against excessive optimism.

경기도 가평군이 자연재난에 취약한 기초생활수급자, 차상위계층을 대상으로 올해 풍수해보험 지원 사업을 추진한다고 5일 밝혔다.
Gapyeong-gun County, Gyeonggi-do Province, said on the 5th that it will push for a project to support storm and flood damage insurance this year for recipients of basic livelihood security and the near-poverty class who are vulnerable to natural disasters.

금감원 관계자는 "향후 대내외 금융시장의 변동성이 커질 가능성에 대비해 외은지점의 자금조달·운용상 취약부문, 이익구조 변동요인 등에 대한 상시감시를 철저히 할 예정"이라고 말했다.
An FSS official said, "In preparation for the possibility of greater volatility in internal and external financial markets in the future, we will thoroughly monitor the areas vulnerable to financing and operation of foreign branches and changes in profit structure."

은 위원장은 이날 "모든 국민이 함께 하는 금융을 모토로 서민·취약계층의 금융애로 사항을 적극 개선해 나갈 계획"이라고 말했다.
Chairman Eun said on the same day, "We plan to actively improve the financial difficulties of the working class and the vulnerable under the motto of finance with all the people."

사회취약계층이 늘어날수록 국내 경제 잠재력은 둔화될 것이란 관측이다.
It is observed that as the number of socially vulnerable people increases, the domestic economic potential will slow down.

취약차주 사전지원은 연체가 우려되는 채무자, 프리워크아웃은 연체기간 3개월 미만의 단기 채무자, 워크아웃은 연체기간 3개월 이상의 장기 채무자가 대상이다.
Preliminary support for vulnerable borrowers is subject to debtors who are feared to be overdue, short-term debtors with less than three months of the overdue period for a free workout, and long-term debtors with more than three months of the overdue period for the workout.

고용보험이 보험료를 기반으로 한 이라면 실업부조는 정부 예산으로 취약계층을 지원하는 것이다.
If employment insurance is based on insurance premiums, unemployment assistance is to support the vulnerable with the government budget.

취약 투자자가 숙려 기간 중 명확한 투자승낙 의사표시를 하지 않으면 계약은 자동 취소된다.
The contract is automatically canceled if vulnerable investors do not express their intention to accept the investment clearly during the deliberation period.

전세보증보험에도 가입하지 못한 주거 취약층을 위해 정부차원의 대책 마련이 필요하다는 조언이 나오고 있다.
Some advise that government-level measures should be taken for the vulnerable people who cannot even afford the insurance for lease on a deposit basis.

독자적인 사고와 판단이 부족해서 사후 확신 편향에도 취약하다.
Due to the lack of independent thinking and judgment, it is also vulnerable to hindsight bias.

취약·연체차주가 채무조정제도를 명확히 인지할 수 있도록 홈페이지와 대출 상품설명서 등을 통해 상시 안내하는 등 권익보호도 추진된다.
Protection of rights and interests will also be promoted by providing regular guidance through its website and loan product descriptions so that vulnerable and overdue borrowers can be aware of the debt restructuring system.

경제 위기 때마다 소득 격차가 더 벌어지는 이유는 저소득층이 위기 상황에 더 취약하기 때문입니다.
A reason why the income gap widens at every economic crisis is that low-income people are more vulnerable to a crisis situation.

둘째, 취약계층의 금융부담 완화를 위해서는 대출만기 연장과 이자상환 유예가 신협과 농협, 수협, 새마을금고를 포함한 제2금융권까지 전 금융권으로 확대된다.
Second, in order to ease the financial burden on the vulnerable, the extension of loan maturity and the grace period for interest repayment will be extended to all financial institutions, including the credit uni

이 관계자는 "코로나19 피해가 큰 소상공인과 중소기업을 비롯해 서민 취약계층의 생계자금 등이 늘고 있는데다 고신용자들의 주식투자용 신용대출 증가까지 겹쳐 이미 대출목표성장률을 크게 넘어섰다"고 말했다.
The official said, "The loan target growth rate has already exceeded due to the increasing amount of living funds of small business owners and small and medium-sized enterprises, which are heavily affected by the COVID-19, as well as vulnerable people, and the increase in credit loans for stock investment by high-credit borrowers."

전북도 관계자는 "이번 조치는 3개월간 도시가스 요금이 연체료 없이 3개월씩 납부 유예되고 연말까지 분할납부도 할 수 있어, 코로나19로 어려움을 겪고 있는 소상공인 및 취약계층의 도시가스요금 부담 완화에 기여할 것"이라고 말했다.
An official from Jeollabuk-do said, "This measure will contribute to easing the burden of urban gas charges for small business owners and vulnerable people suffering from Corona 19, as city gas charges will be suspended for three months without overdue charges and can be paid in installments by the end of the year."

제 2금융권인 저축은행의 대출영업이 대부분 전화나 모집인을 통해 이뤄진다는 점을 감안하면 '모집인 수수료'가 대출금리 산정에 반영돼 취약차주가 고금리를 부담하는 원인이 된다는 지적이 나오는 대목이다.
Considering that most of the loan sales of savings banks, which is the non-banking sector, are carried out through phone calls or recruiters, it is pointed out that "recruiter fees" are reflected in the calculation of loan interest rates, which causes vulnerable borrowers to pay high interest rates.

그는 "외부 충격이 오면 쇠사슬의 가장 약한 고리부터 끊어지듯 수출여건이 악화할수록 취약한 중소·중견기업부터 어려움을 겪는다"며 "공사의 전방위 무역금융 지원이 이들 기업의 숨통을 틔울 수 있도록 총력을 기울이겠다"고 강조했다.
He said "Just as the weakest link in the chain is broken when external shocks come, small and medium-sized companies, which are vulnerable, will face difficulties as export conditions worsen," and stressed, "We will make all-out efforts to make the public corporation support all-round trade and financial support to these companies."

금융소비자 만족도 평가도 도입해 취약계층 보호, 상품 판매 시 설명의무, 소비자 보호 관련 정책 만족도 등을 소비자가 직접 평가할 수 있도록 했다.
It also introduced financial consumer satisfaction assessment so that consumers can directly evaluate the protection of vulnerable people, the duty of explanation when selling products, and the satisfaction of policies related to consumer protection.

아울러 은평구에서는 4일부터 재난관리기금 3억원을 투입, 지역내 병원, 다중이용시설, 취약계층 이용시설 등에 특별방역을 실시하고 있다.
In addition, Eunpyeong-gu has invested KRW 300 million from the disaster management fund from the 4th to provide special quarantine for hospitals, multi-use facilities, and facilities for the vulnerable.

또 1만 8천개, 4000만원 상당의 물품은 전남도 보건복지국을 통해 취약계층 등에게도 전달된다.
In addition, 18,000 items worth kRW 40 million will be delivered to the vulnerable through the Jeonnam-do Health and Welfare Bureau.

서울 강북구가 취약계층의 건강수명 향상을 위해 복지사업 및 의료기관과 연계한 맞춤형 건강돌봄 사업을 시행한다고 23일 밝혔다.
Gangbuk-gu, Seoul, announced on the 23rd that it will implement a customized health care project in association with welfare projects and medical institutions to improve the health life of the vulnerable social group.

취약계층과 의료현장에 필요한 마스크 물량 확보에도 최선을 다하겠습니다.
We will do our best to secure the quantity of masks necessary for the vulnerable and medical sites.

지난 주 요양병원 실태조사에 이은 이번 실태조사는 감염병 확산에 취약한 폐쇄병동 특성을 감안한 조치다.
This survey, following last week's survey on nursing homes, takes into account the characteristics of closed wards that are vulnerable to the spread of infectious diseases.

학생과 교직원들이 공통적으로 많이 접촉하는 화장실, 조리실, 기숙사와 같은 취약시설과 함께 문 손잡이, 계단 난간, 컴퓨터실 키보드, 마우스 등과 같은 빈발 접촉면을 철저히 청소하고 소독할 예정이다.
Along with vulnerable facilities such as toilets, cooking rooms and dormitories, where students and faculty members commonly come in contact with, frequent contact surfaces such as door handles, stair rails, computer room keyboards and mice will be thoroughly cleaned and disinfected.

성동구는 지역 내 취약계층의 마스크 지원대책에 총력을 기울이고 있다.
Seongdong-gu is focusing its efforts on providing masks for the vulnerable in the region.

도봉구에서는 취약 집단인 산후조리원 직원 확진자가 발생했는데 신생아 접촉은 없었던 것으로 지금까지 조사됐다.
In Dobong-gu, there was a confirmed patient of an employee at a postpartum care center, a vulnerable group, but it was found out that there was no contact with newborns so far.

앞서 시는 지난달 20일부터 자치구 보건소에는 취약계층 및 만성질환자를 위한 최소한의 기능만 유지하고, 전 의료진을 코로나19 대응을 위해 24시간 가동하고 있다.
Earlier, the si has maintained only minimal functions for the vulnerable and chronically ill patients at the municipal health center from the 20th of last month, and has been operating all medical staff 24 hours to respond to COVID-19.

미세먼지는 건강에 취약한 어린이와 노인, 임산부에게 더 나쁘다.
Fine dust is worse for children, the elderly and pregnant women who are vulnerable to health.

나 취약집단의 문제로 치부돼 사회복지학·재활학·특수교육 등의 학문영역에서만 접근했다.
As such, disability can be experienced by anyone, but research on disability or the disabled was regarded as a problem specific to minorities or vulnerable groups and thus was only taken up in academic fields such as social welfare studies, rehabilitation studies, and special education.

면역력이 약한 노인, 장애인, 노숙인 등 취약계층에게도 우선적으로 지급돼야 한다.
This should be given first to vulnerable groups such as the elderly, the disabled, and the homeless, who have weak immune systems.

부산경찰이 여성불안 취약장소를 대상으로 오는 8월 31일까지 특별방범활동을 추진한다고 16일 밝혔다.
Busan police announced on the 16th that they will carry out special crime prevention activities for women's vulnerable places until August 31.

결국 감염에 따른 사망을 줄여야 하는데, 이를 위해서는 고령층이나 요양기관 환자 등 취약계층에 대한 관리가 더욱 중요하다.
The management of vulnerable groups such as the elderly and patients in nursing homes is more important as eventually deaths from an infected must be reduced.

김장김치 나눔 사업은 올해로 3년째 이어져 오고 있으며, 해양에너지 임직원들이 담근 김치는 남구의 각 주민센터를 통해 독거노인, 한 부모 가정 등 취약계층에게 전달됐다.
The Kimjang kimchi sharing project has been going on for three years; Kimchi made by executives and employees of Marine energy has been delivered to vulnerable groups such as older people living alone and single-parent families through each community center in Nam-gu.

경기도는 신종 코로나바이러스 감염증 집단 감염이 확산함에 따라 요양원을 비롯한 감염병 취약 의료·거주시설 1824곳에 대한 예방적 동일집단 격리 조치를 오는 29일까지 2주 연장한다고 16일 밝혔다.
Gyeonggi-do announced on the 16th that they would extend preventive quarantine measures for 1,824 medical and residential facilities vulnerable to infectious diseases, including nursing homes, by two weeks until the 29th as the COVID-19 spreads.

또한, 매주 목요일 희망기동서비스 사업을 통해 공중보건의사와 간호사로 구성한 진료팀이 의료취약지 경로당을 돌며 노인들의 건강 관리를 하고 있다.
In addition, every Thursday, through the Hope Mobility Service project, a medical team composed of public health doctors and nurses is taking care of the health of the elderly by visiting senior centers in medical vulnerable areas.

한편 전남도는 그동안 도내 선별진료소와 무안공항, 중국인 유학생, 사회복지시설 등 취약계층에 마스크와 손소독제를 지원했으며 전남의사회에도 마스크 5만 6000개, 약사회에 2만 개를 지원했다.
Meanwhile, Jeollanam-do has provided masks and hand sanitizers to vulnerable groups such as screening clinics, Muan Airport, Chinese students and social welfare facilities in the province, and also provided 56,000 masks to the Jeollanam-do Council and 20,000 masks to the pharmacist community.

신축 개원 예정인 성남시의료원은 영유아, 임신부, 신장투석 환자 등 취약자 전문 치료병원으로 운영하기로 했다.
Seongnam Citizens Medical Center, which is scheduled to be newly opened, will be operated as a treatment hospital specializing in vulnerable patients such as infants, pregnant women, and renal dialysis patients.

밀집된 교실에서 단체생활을 하는 학교는 바이러스에 취약하고 감염된 학생들이 지역사회 곳곳에 바이러스를 퍼트릴 수 있어 보건당국은 그간 세 차례나 개학을 연기해왔다.
The health authorities have postponed the start of school three times in the past, as schools in dense classrooms are vulnerable to viruses and infected students can spread the virus throughout the community.

서울시는 지난달 28일부터 어르신 등 감염병 취약계층에게 우선 3만5000개의 마스크를 나눠줬다.
Since the 28th of last month, Seoul has first distributed 35,000 masks to the elderly and other vulnerable groups of infectious diseases.

y of a large-scale infection cannot be ruled out as a confirmed patient occurred in a nursing hospital where a severely ill patient vulnerable to infection is hospitalized, and the emergency room medical staff at a university hospital are also infected.

글로벌케어는 복지사각지대에 놓인 대구의 취약계층 600가정을 대상으로 건강돌봄 지원 사업도 펼친다.
Global Care is also launching a health care support project for 600 vulnerable families in Daegu who are in the blind spot of welfare.

박 시장은 또 보건소 선별 진료소 방문이 어려운 취약계층을 위한 '이동 검체 채취' 서비스를 시행키로 했다고 밝혔다.
Mayor Park also announced that they have decided to implement a "Mobile sample collection" service for the vulnerable who are hard to visit the COVID-19 screening center.

지난 1·4분기 서울보증보험은 취약계층 아동을 대상으로 마스크 5만장 등으로 구성된 세이프박스를 후원하고 대한적십자사 대구지사에 구호성금을 전달하는 등 2억6,000만원을 기부했다.
In the first quarter and fourth quarter of last year, Seoul Guarantee Insurance donated KRW 260 million by sponsoring a safe box consisting of 50,000 masks for vulnerable children and delivering relief funds to the Daegu branch of the Korean Red Cross.

인천시 관계자는 "장애인통계에 이어 올해는 노인등록통계를 개발해 취약계층의 현실과 어려움을 제대로 파악할 수 있는 통계를 확충할 것"이라고 밝혔다.
An official from Incheon City said, "Following the statistics of the disabled, we will develop statistics for the elderly registration this year to expand statistics that can properly understand the reality and difficulties of the vulnerable."

상대적으로 코로나19 감염에 취약한 이들 고령층의 상당수는 일시휴직 상태에 접어들었으며 일부는 근무를 자진 보류한 상태지만, 이 경우도 고용 상태만 유지된다면 취업자 수에 포함되기 때문이다.
This is because many of these elderly people, who are relatively vulnerable to COVID-19, have entered a state of temporary leave and some have voluntarily withheld their work, but even in this case, it is included in the number of employed if only the employment status is maintained.

방역 당국은 연령이 올라갈수록 기저질환자일 가능성이 높아 코로나19에 취약하다고 본다.
The quarantine authorities believe that people are more likely to have underlying diseases as they get older, and it makes them vulnerable to COVID-19.

단, 만 13∼64세 취약계층은 거주지 동별 일정에 따라 동대문구청 2층 대강당에서 10월28일부터 11월1일까지 예방접종을 진행한다.
However, according to each neighborhood's schedule, vulnerable people aged 13 to 64 will be vaccinated from October 28 to November 1 in the auditorium on the Dongdaemun-gu office's second floor.

더불어, 집단생활로 인플루엔자 유행에 취약한 보육시설, 학교 및 요양시설 등에서는 특별히 예방 및 환자관리에 더욱 주의를 기울여야 한다.
In addition, special attention should be paid to prevention and patient management in childcare facilities, schools, and nursing facilities that are vulnerable to influenza epidemics due to group life.

개정안은 감염병 유행으로 '주의' 이상의 경보가 발령되면 사회복지시설을 이용하는 어린이, 노인 등 감염 취약계층에 마스크 등을 지급할 수 있도록 했다.
The revision allows masks and other items to be provided to vulnerable groups such as children and senior citizens who use social welfare facilities if warnings above "caution" are issued due to the outbreak of infectious diseases.

무더위와 수면부족으로 피로가 쌓여 면역력이 떨어지면 바이러스·세균 감염에 취약해진다.
If fatigue builds up due to heat waves and lack of sleep, and immunity decreases, it becomes vulnerable to virus and bacteria infection.

마스크·손 소독제 등 방역용품은 영유아, 노인, 장애인 등 건강 취약계층 대상 밀집이용시설로서 국고로 운영을 지원하는 시설에 보충적 소요로 지원한다.
Disinfectant supplies such as masks and hand sanitizers are supported as supplementary things to densely used facilities for vulnerable groups of health, such as infants, the elderly, and the disabled, that are supported their operations by the national treasury.

서금원은 임직원들의 자발적인 참여로 조성된 기부금 1000만원을 사회복지공동모금회에 전달해 대구·경북 지역 영세자영업자·취약계층 의료비로 지원한다.
Korea Inclusive Finance Agency delivers KRW 10 million in donations raised by the voluntary participation of executives and employees to the Social Welfare Community Chest of Korea to support medical expenses for small business owners and vulnerable groups in Daegu and Gyeongsangbuk-do.

강아현 한의사는 "50세 이상 연령층에서 알코올 의존도가 높을수록 무릎관절염 위험도와 유병률이 증가한다는 것을 확인했다"며 "50대부터 무릎관절염에 취약해지는 만큼 음주습관 개선에 신경을 써야 한다"고 조언했다.
"We have confirmed that the higher the alcohol dependence among those over 50, the higher the risk of knee arthritis and prevalence rate," said Kang Ah-hyun, an oriental medicine doctor, and that "since people in their 50s are vulnerable to knee arthritis, they should pay attention to improving drinking habits."

도는 취약계층에 대한 결핵 검진 강화와 발견된 결핵 유소견자 집중관리를 위해 7000만원의 예산을 들여 올해부터 찾아가는 결핵 검진 서비스 사업을 시범적으로 하고 있다고 15일 밝혔다.
The provincial government announced on the 15th that it is conducting a pilot project for tuberculosis screening services that will be visited from this year with a budget of KRW 70 million to strengthen tuberculosis screening for the vulnerable and to intensively manage those with tuberculosis discovered.

또 최근 따뜻한 기온이 이어짐에 따라 모기 등 곤충매개에 의한 감염병 발생 예방을 위해 관내 16개 동 방역 취약지역 497개소에 대한 해빙기 방역도 병행하기로 했다.
In addition, in order to prevent the outbreak of insect-borne infections such as disease caused by mosquitoes as the recent warm temperature continues, it has also decided to conduct infectious disease prevention and control for 497 vulnerable areas in 16 buildings during the thawing season.

이 예산은 대부분 노인·청년·장애인 등 취약계층과 저소득층을 대상으로 사회안전망을 강화하는 취지의 '복지 예산'이다.
This budget is mostly a 'welfare budget' aimed at strengthening the social safety net for the vulnerable and low-income groups, such as the elderly, youth, and disabled.

사회 보살핌이 필요한 가난·장애·다문화라는 취약 요소를 모두 가진 부부였지만 수많은 각종 복지 대책들은 이들을 보호하지 못했다.
The married couple had all vulnerable elements of poverty, disability, and multiculturalism that needed social care, but numerous welfare measures failed to protect the couple.

취약계층은 디지털 소외계층이 되고, 결국 건강과 안전에서 소외된다.
The Vulnerable become digitally underprivileged and are eventually alienated when it comes to their health and safety.

드라마 속 역병은 온도에 취약해 겨우내 기승을 부리다가도 봄이 오자 맥을 추지 못하지만, 현실의 역병은 다르다.
The plague in the drama is vulnerable to the temperature, so even though it was strong during winter, it becomes weak when spring comes, but the plague in the reality is different.

도는 의료취약계층에 대한 의료지원 강화 정책으로 2004년부터 지원 사업을 시작했고, 2011년부터는 뇌질환 정밀검사비를 지원하고 있다.
The province started a support project in 2004 as a policy to strengthen medical support for the medically vulnerable, and has been supporting brain disease close examination fees from 2011.

미국 보건당국은 트럼프 대통령과 같은 고령자에 대해 "코로나19에 취약할 수 있으니 군중이 밀집하는 곳을 피하라"고 권고해왔지만 트럼프 대통령은 이를 따르지 않고 있다.
The US health authorities has advised elderly people like President Trump to "avoid crowded places because they may be vulnerable to COVID-19" but President Trump is not following it.

한국가스공사는 2014년 대구혁신도시로 본사를 이전한 후 취약계층 의료지원 등 다양한 지역사회 공헌사업을 벌이고 있다.
After relocating the headquarters to Daegu Innovation City in 2014, Korea Gas Corporation has been conducting various community contribution projects such as medical support for the vulnerable.

다만 서울시는 관내 콜센터 점검 결과 대체로 감염에 취약한 것으로 드러난 만큼 개선에 나서고 PC방과 노래방 등 다른 집단시설도 조사에 나설 방침이다.
However, as it was found to be generally vulnerable to infection as a result of the inspection of call centers in the jurisdiction, Seoul is planning to improve it, and to investigate other group facilities, such as internet cafes and singing rooms.

그는 "의사들은 온갖 끔찍한 비극을 대하는 데 익숙해져 있지만 유독 스스로가 병에 걸리거나, 동료, 친구, 가족이 감염되는 일엔 취약하다"면서 "자신의 동료를 치료하는 일에도 그렇다"고 말했다.
"Doctors are used to dealing with all sorts of terrible tragedies, but they are particularly vulnerable to getting sick by themselves or seeing their colleagues, friends, and family getting infected," and "the same applies when treating their own colleagues," he said.

병원 등 의료기관의 경우 면역력이 크게 떨어진 입원 환자들이 좁고 밀폐된 공간에 뒤섞여 있어 코로나19에 더 취약할 수밖에 없다.
In the case of medical institutions such as hospitals, patients with compromised immune systems are enclosed together in a small and confined area, making them more vulnerable to COVID-19.

중구 보건소와 각 동에서는 다중이용시설과 주요관광지 등 방역에 총력을 기울이고, 중구 홈페이지와 소셜미디어를 통해 바이러스 예방 수칙을 홍보하는 한편 재난 취약계층에 마스크와 손소독제를 배부했다.
Jung-gu community health center and each dong devoted all efforts to quarantine, including multi-use facilities and major tourist sites, and promoted virus prevention rules through the Jung-gu website and social media, while distributing masks and hand sanitizers to the vulnerable.

서울아산병원 해외의료봉사팀은 네팔, 몽골, 베트남 등 해외 의료취약 지역에서 환자를 살리고 있다.
The overseas medical service team at Seoul Asan Hospital is saving patients in overseas medically vulnerable areas such as Nepal, Mongolia, and Vietnam.

수술실의 폐쇄적 특징과 마취로 인해 환자가 수술 당시 주변 상황을 인지할 수 없는 점, 의료행위 제반과정에서 환자 및 보호자가 취약한 지위에 놓여 있다는 점 등을 고려했다.
We considered that the patient could not recognize the surrounding situation at the time of surgery due to the closed nature of the operating room and anesthesia and that the patient and guardian were in a vulnerable position during the entire medical process.

A 요양원은 본 기관에 입소 생활하고 있는 노인들은 대부분 노인성 질환을 갖고 있는 중증환자들로 면역력이 약하고, 전염병에 취약해 B형 간염 보유자를 받을 수 없다고 주장했다.
Nursing home A argued that most of the elderly living in this institution are severely ill patients with senile diseases, weak immunity, and vulnerable to infectious diseases, so they cannot receive hepatitis B carriers.

의료기관과 감염취약 계층이 약 30일간 사용할 수 있는 방역물품을 갖출 계획이다.
It is planned to prepare quarantine supplies that can be used by medical institutions and vulnerable groups for about 30 days.

소규모 일반 식당은 사회적 거리두기나 마스크 착용을 할 수 없는 환경이라 바이러스 노출에 취약하다.
Small restaurants are vulnerable to virus exposure because they are not allowed to keep social distancing or wear masks.

경북은 포항 구미 안동 김천 경주 경산 칠곡 등 7개 시군을 제외한 16개 시군이 응급의료분야 의료취약지로 지정됐다.
In Gyeongsangbuk-do, 16 si and gun, excluding 7 si and gun, such as Pohang, Gumi, Andong, Gimcheon, Gyeongsan, and Chilgok, have been designated as medical vulnerable areas in the emergency medical field.

용접 작업시 발생하는 유해 분진에 노출될 수 있는 영세 제조업 노동자에게는 120만 개, 선박 내 장기 밀집 근무로 집단 감염에 취약한 외항선 선원에게는 20만 개가 지원된다.
To small manufacturing workers who may be exposed to harmful dust generated during welding operations 1.2 million will be provided, and 200,000 will be provided to crew members of foreign ships vulnerable to collective infection due to long-term, dense work in ships.

'심뇌혈관질환'의 주 대상은 3050세대로 타 연령대비 가장 많은 건강위험요인을 가진 집단이지만, 적절한 관리를 하지 못하는 건강관리 취약계층이다.
The main target of "cerebrovascular disease" is the 3050 generation, which is the vulnerable group in health management who cannot properly manage, even though it has the largest number of health risk factors compared to other age groups.

기 교수는 코로나19는 전파력 등의 특성상 장기전 양상을 띤다며 자가 검사, 밀집시설 관리를 위한 QR코드 시스템 도입, 감염취약자 대상 독감 예방접종 등을 시작해야 한다고 강조했다.
Professor Ki emphasized that COVID-19 has a long-term war pattern due to its propagative power, and that it is necessary to start self-testing, introduction of a QR code system for managing dense facilities, and flu vaccination for vulnerable people.

또 어르신 등 취약계층이 거주하는 백둔리 상신요양원을 찾아가 시설내부 소독과 예방수칙 등의 홍보활동을 실시했다.
In addition, they visited the Sangsin Nursing Home in Baekdun-ri, where vulnerable groups such as the elderly residents, and conducted disinfection inside the facility and publicity activities such as prevention rules.

가장 취약한 시간대로는 일몰시간대가 포함된 18∼20시로 전체 보행사망자의 22.0%, 부상자의 17.2%가 발생했다.
The most vulnerable time zones were 180:0-20:00, which included sunset hours, with 22.0 percent of all pedestrian deaths and 17.2 percent of those injured.

우선 지난 2013년부터 경북대 어린이병원에 취약계층 수술비 지원과 의료 인프라 구축을 위해 총 7억1000만원을 기탁하고 희귀난치성 환자, 중증장애 환자, 다문화가정 환자 등 대구 지역 취약계층에 대한 의료 지원에 힘써왔다.
Firstly, we have donated a total of KRW 710 million for surgery expenses on the vulnerable and medical infrastructure to the Kyungpook National University Children's Hospital and have tried to provide medical support to intractable and rare patients, severely disabled patients, and patients from multicultural families in Daegu since 2013.

고령층, 저소득층 등 감염 취약계층의 감염 우려가 제기되는 이유다.
This is why there are concerns about infection among vulnerable groups such as the elderly and low-income families.

정 본부장은 "진단검사 확대를 통한 환자 조기발견, 지역사회·의료기관 감시체계 구축, 의료기관 감염 예방, 취약시설 보호 조치 등을 더욱 강화하는 등 지역사회·의료기관 감염사례 차단에 집중할 시기"라고 전했다.
"It is time to focus on blocking cases of infections in local communities and medical institutions by further strengthening early detection of patients, establishment of a monitoring system for local communities and medical institutions, prevention of infections in medical institutions, and protection of vulnerable facilities by expanding diagnostic tests," said Director of headquarters Jeong.

유해환경 노출에 취약한 탈북민·다문화가정·복지시설 등을 대상으로 마약의 폐해를 알리는 홍보와 예방 교육도 지속 실시한다.
The government will continue to provide publicity and prevention education to inform North Korean Defectors, multicultural families, welfare facilities, etc. who are vulnerable to exposure to harmful environments and inform them of the harmful effects of drugs.

경남도가 병원선·무선통신망을 보완해 도서벽지등 의료취약 지역에 의료서비스 개선에 나섰다.
Gyeongnam has started to improve medical services in medically vulnerable areas such as islands by supplementing hospital ships and wireless communication networks.

전문가들은 취약계층의 주거안정을 돕기 위해 월세 등 임차료를 보조하는 주거급여를 늘릴 필요가 있다고 지적한다.
Experts point out that it is necessary to increase housing benefits that subsidize rent, including monthly rent, to help stabilize housing for the vulnerable.

코레일테크는 5일 신종 코로나바이러스 감염증 방역용품구입이 어려운 취약계층에게 손 소독제와 급식지원금을 기부했다.
On the 5th, KORAIL Tech donated hand sanitizers and food support funds to vulnerable groups who have difficulty purchasing COVID-19 quarantine supplies.

의료기관에서 감염병 환자가 발생하면 취약한 환자가 감염돼 사망률이 높아지고 2차 감염 발생이 쉬워진다.
When there is a patient with an infectious disease in a medical institution, the vulnerable patient gets infected, increasing the mortality rate and making secondary infection easier.

일례로 알코올중독자 관리 외에 일반주민을 대상으로 하는 음주폐해예방사업은 대부분 보건소에서 전담직원과 예산이 없이 추진되어 금연사업에 비하여 매우 취약하게 수행되고 있다.
For example, in addition to the management of alcoholics, most alcoholism prevention projects for ordinary residents are carried out without a budget with dedicated staff at public health centers, making them very vulnerable compared to non-smoking projects.

중국 방문 이력이 없어서였는데 조기 발견이 되지 않으면서 16번 환자는 감염병에 취약한 병원 방문과 입원을 4차례나 반복했다.
It was because she had no history of visiting China, but as no early detection was made, patient No. 16 repeated hospital visits and hospitalization four times, which were vulnerable to infectious diseases.

지역사회 확산 정도를 파악하기 위해 검사 대상 숫자를 늘리고 요양병원, 요양원, 사회복지시설 등 취약계층이 생활하는 시설부터 전수조사해야 한다는 것이다.
In order to determine the extent of the spread within local community, the number of the test subjects should be increased, and a thorough investigation should be carried out to facilities such as nursing hospitals, nursing homes, and social welfare facilities, where the vulnerable live.

일각에서는 남성이 코로나19에 더 취약한 원인으로 흡연을 지목한다.
Some point that smoking as the reason why men are more vulnerable to COVID 19.

코로나19 관련 주요 의료진이 모인 중앙임상위원회도 26일 기자회견에서 정신질환자의 경우 폐쇄 병동에서 공동생활을 하다보니 감염병에 취약할 수밖에 없는데, 대남병원의 환경은 특히 열악했다는 설명을 내놨다.
The Central Clinic Committee, which gathered major medical staff related to Covid 19, also explained at a press conference on the 26th that mentally ill people are vulnerable to infectious diseases because they live together in a closed ward, and the environment of the Dae Nam Hospital was particularly poor.

영양 상태가 나쁜 사람은 면역력이 떨어져 감염성 질환에 취약하다는 사실은 이미 다양한 연구를 통해 밝혀졌다.
Various studies have already shown that people with poor nutrition are vulnerable to infectious diseases due to poor immune systems.

시는 또 장애인시설에서 잇단 집단 감염이 발생함에 따라 중증장애인을 비롯한 취약계층에 대한 집중관리와 보호대책을 마련하기로 했다.
The city also decided to prepare intensive management and protection measures for the vulnerable, including the severely handicapped, as a series of group infections occurred in facilities for the disabled.

식약처는 "다이어트·미세먼지·탈모·여성건강·취약계층 등 소비자와 밀접한 5개 분야에서 10만명이 넘는 인플루언서가 활동하는 SNS 광고를 집중 점검한 결과"라며 "153개 허위·과대광고 게시물을 발견해 방송통신위원회에 차단조치를 요청했다"고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety said, "The result of intensive inspection of SNS advertisements with more than 100,000 influencers in five areas closely related to consumers such as diet, fine dust, hair loss, women's health, and the vulnerable," and added "we found 153 false and exaggerated advertisements and asked the Korea Communications Commission to block them."

여성에 비해 남성이 코로나19에 더 취약하다는 연구 결과가 나왔다.
Men are more vulnerable to COVID 19 than women, according to a study.

최근 학원 등 교습소 등에서 감염병에 상대적으로 취약한 영유아 확진자가 속속 발생하는데 따른 선제적 조치다.
This is a preemptive measure due to the recent occurrence of confirmed infants who are relatively vulnerable to infectious diseases in educational institutions such as academies.

질병관리본부 박옥 질병예방센터장은 "정부는 취약계층의 결핵 검사 강화를 위한 제도화도 추진하고 있고, 결핵환자 관리 인력을 450명가량 증원하는 방안이 현재 국회 승인을 기다리고 있다"고 밝혔다.
The government is also pushing for the institutionalization to strengthen tuberculosis screening for the vulnerable, and a plan to increase the number of managing staffs for the TB patients by 450 is currently awaiting parliamentary approval, said Park Ok, head of the Center for Disease Prevention at the Korea Centers for Disease Control and Prevention.

장애아동 등 취약계층의 감염예방과 생계지원을 위한 '힘내요 키트' 제작, 지원이다.
It is a production and support of Cheer Up Kit to prevent infection and support the livelihood of vulnerable groups such as disabled children.

이런 방식으로 간다면 개별 국가 내에서는 노약자나 의료 서비스에 접근이 어려운 사회적 취약 계층이 우선적으로 타격받을 것이다.
If this approach is adopted, the elderly or the socially vulnerable who have difficulties in accessing medical services in individual countries will be hit first.

취약계층의 경우 경제적·사회적·심리적 이유들이 복합적으로 영향을 미쳐 젊은 나이에도 합병증을 일으킬 수 있다는 의학적 분석이 그대로 적용됐다.
In the case of the vulnerable, a medical analysis was applied that economic, social, and psychological reasons could affect the complex and cause complications even at a young age.

담배연기 및 뇌졸중, 당뇨병은 세포 내 코로나19 바이러스 수용체인 ACE2의 증가를 유발시키기 때문에 상기 기저질환자가 코로나19 감염 시 중증으로 진행되는 등 더 취약할 가능성이 높게 된다.
Tobacco smoke, stroke and diabetes cause an increase in ACE2, an intracellular COVID-19 receptor, making it more likely that patients with the above underlying disease will be more vulnerable, with severe cases of COVID-19 infection.

특히 최근 코로나19 사태로 인해 고용안전망 사각지대에 있는 취약노동자 보호가 강조되는 것과 발맞춰 올해 7월부터는 특고노동자들의 산재보험 적용대상도 확대된다.
In particular, due to the recent COVID-19 outbreak, the protection of vulnerable workers in the blind spot of the employment safety net is strengthened, and from July this year, the application of industrial accident insurance for specially employed workers is also expanded.

온라인에 취약한 고령층 등은 카드사 홈페이지나 앱으로 신청하기가 어렵다는 지적에 따른 조치다.
The measure is based on criticism that it is difficult for senior citizens who are vulnerable to online applications to apply through credit card companies' websites or apps.

중앙재난안전대책본부에 따르면 신천지 신자와 교육생 1,363명이 신종 코로나 선별검사를 받지 않은 채 집단감염에 취약한 요양병원, 노인요양시설 등에서 종사자나 간병인으로 근무하고 있다.
According to the Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters, Shincheonji believers and 1,363 trainees are working as workers or caregivers in nursing hospitals and nursing homes vulnerable to group infection without screening for COVID-19.

취약 계층에 마스크를 지급하고 감염병 유행지에서 온 외국인의 입국을 금지하는 등 코로나19 사태 대응을 위한 '코로나 3법'이 국회 본회의를 통과했다.
The "Corona 3 Act" aimed at responding to the Covid-19 crisis, passed a plenary session of the National Assembly, including the provision of masks to vulnerable people and the prohibition of foreigners from infected areas.

한편, 전국 지방자치단체는 폭염 중 독거노인 등 취약층이 쉴 수 있는 '무더위 쉼터'4만2천개소를 운영하고 있어, 이를 이용해 더위를 피할 수 있으며, 무더위 쉼터는 시·군·구청에서 안내받을 수 있다.
On the other hand, local self-governments across the country are operating 42,000 "Shelters from Heatwave" where the vulnerable, such as the elderly living alone, can take a rest during the heatwave, and the Shelters from Heatwave can be guided by the city, county and ward offices.

한림화상재단을 통해 총 130명 의료취약계층 중증화상환자 치료비로 사용됐다.
Through the Hallym Burn Foundation, a total of 130 people from the medical vulnerable class were spent on medical treatment.

시민들이 기부한 보건용 마스크는 의료진, 요양병원 종사자, 건강 취약계층, 많은 사람을 접촉해야 하는 감염 취약 직업군 등에 전달된다.
Medical masks donated by citizens are delivered to medical staff, nursing hospital workers, health vulnerable groups, and occupational groups vulnerable to infection that require contact with many people.

정부가 요양시설·병원 등 이른바 코로나19 감염 '취약시설'에 대한 추가대책을 고심하고 있다.
The government is considering additional measures for the so-called "vulnerable facilities" for Covid-19 transmission, such as nursing facilities and hospitals.

흔히 사용하는 아세톤은 휘발성이 강해 발톱의 수분·영양을 취약하게 한다.
Acetone, which is commonly used, is highly volatile, making the toenails vulnerable to moisture and nutrition.

특히, 고령자, 야외근로자 및 만성질환자는 폭염에 더욱 취약할 수 있으므로 각별히 주의해야 한다고 강조했다.
In particular, it stressed that the elderly, outdoor workers, and chronically ill people should be particularly careful as they may be more vulnerable to heatwaves.

연구팀은 첫 환자 발생 이후에 이뤄진 신속한 방역조치 과정도 소개했으며 한국의 방역사례가 취약 계층의 코로나19 감염 위험을 막는 데 도움이 될 수 있다는 의견을 제시했다.
The research team also introduced the process of rapid quarantine measures taken after the first outbreak of the disease and suggested that Korea's defense practices could help prevent the risk of Covid 19 infection among vulnerable people.

한국과학기술한림원은 지난 12일 국회와 정부기관 등에 배포한 '한림원의 목소리' 안내서에서 "코로나19처럼 취약 구조를 가진 바이러스는 날씨가 더워지면 원래 모습을 유지하기 불리해진다"고 밝혔다.
The Korean Academy of Science and Technology announced in a guidebook called Voices of the Hallymwon distributed to the National Assembly and government agencies on the 12th, "A virus with a vulnerable structure like COVID-19 becomes unfavorable to maintain its original appearance when the weather gets hot."

특히 털이 짧은 품종은 추위에 약하므로 보온에 더 신경을 써야한다.
In particular, short-haired breeds are vulnerable to cold, so you need to pay more attention to keep them warm.

지역 감염 우려가 계속 제기됐음에도 물류센터 같은 취약 사업장의 방역수칙 이행 여부를 제대로 점검했는지 차후에라도 분명히 책임 소재를 따져야 한다.
Despite concerns about local infections being raised, we must clearly take responsibility for whether or not we have properly checked the implementation of quarantine measures at vulnerable workplaces such as distribution centers.

만 65-74세 중에서도 의료취약지역주민, 장애인, 당일진료환자 등은 접종 편의를 위해 예외적으로 예방접종이 가능하다.
Among those aged 65-74, residents in vulnerable areas, the disabled, and day-care patients can be vaccinated exceptionally for convenience.

"입원환자 대부분이 전염병에 취약한 노인들이고, 중증 환자의 경우 코로나19에 감염되면 치명적이기 때문에" 이들 보호를 위해 의료진과 병원 관계자 스스로 환자들과 함께 요양원에 몸을 묶은 것이다.
"Since most of the hospitalized patients are elderly people who are vulnerable to infectious diseases, and in the case of severely ill patients, infection with COVID-19 is fatal," to protect them, medical staff and hospital officials themselves isolated themselves to a nursing home with the patients.

온돌방 병실이 감염에 취약할 수밖에 것은 환자들이 다닥다닥 붙어 생활할 수밖에 없기 때문이다.
The reason that the ondol room is vulnerable to infection is that patients have no choice but to live close to each other.

또한 이러한 높은 접종률 유지를 위해서 "저소득층, 다문화 가족 등 취약계층의 접종현황과 백신거부, 지연자 등 미접종 사유조사 등을 통한 현황조사와 그에 따른 관리체계를 강화할 예정이다" 라고 밝혔다.
In order to maintain such a high vaccination rate, the government will also strengthen its current status survey and management system through non-injection surveys such as vaccination denials and delayed people, among vulnerable groups such as low-income families and multicultural families, it said.

둘째, 매개체 감염병 종합감시망(VectorNet) 구축 및 수인성 질병 발생 감시대상 취약계층 확대이다.
Second, the establishment of a comprehensive monitoring network for infectious diseases (VectorNet) and the expansion of vulnerable groups subject to monitoring of waterborne diseases.

주변 시민은 "면역력이 약한 환자들이 모여있는 병원이 감염병에 특히 취약할텐데 걱정"이라며 발길을 재촉했다.
Citizens nearby urged the visit, saying, "We are worried that hospitals where patients with weak immunity are gathered will be particularly vulnerable to infectious diseases."

백군기 용인시장은 "요양병원 등 코로나19 집단감염 사례가 늘고 있어 감염병에 취약한 어르신이나 아동들에게 마스크를 긴급 지원키로 한 것"이라고 말했다.
Baek Gun-ki, Mayor of Yongin City said, "As the number of cases of COVID-19 group infections such as nursing hospitals is increasing, we decided to provide emergency support to the elderly and children who are vulnerable to infectious diseases."

충청북도가 11일 특별교부세 2억 4천만 원을 투입해 마스크 56만 5천 매를 취약계층에게 무상 공급하기로 했다고 밝혔다.
North Chungcheong Province announced on Wednesday that it will allocate 240 million won in special grant tax to supply 565,000 masks to vulnerable people for free.

한편, 그간 미진하였던 노인, 외국인 등 취약계층 대상 결핵관리, 의료인 등 전문인 교육을 신규로 추진하는 방안 등이 종합계획(안)에 담길 계획이다.
Meanwhile, the comprehensive plan plans to include a new plan to promote tuberculosis management for vulnerable groups such as senior citizens and foreigners who have been lacking and to promote education for professionals such as medical personnel.

창원시가 코로나19 바이러스 확산에 따른 취약계층 지원의 일환으로 청각·언어장애인 24시간 수어통역지원에 나선다.
As part of supporting the vulnerable due to the spread of Covid-19, Changwon City will provide 24-hour sign language interpretation support for the hearing and speech impaired.

Chon also pointed out that Korea's near complete liberalization
of trade and the capital market tend to make the national economy
more vulnerable to external shocks.
거의 완전한 무역 및 자본 시장의 자유화는 국민 경제를 대외적 충격에
더욱 취약하게 만드는 경향이 있다고 지적

"An internet-wide increase in scanning for vulnerable computers over the past several days reinforces the urgency for updating affected systems," said the US Department of Homeland Security.
* scan for A: A를 찾다
* US Department of Homeland Security: 미국국토안보부


검색결과는 175 건이고 총 666 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)