영어학습사전 Home
   

unknown

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


NU name unknown

unknown 〔∧nn´oun〕 알려지지 않은, 미지의, 불명의

unknown 〔∧nn´oun〕 미지의 인물(물건), 미지수

unknown 세상에 알려져 있지 않은 것, 미지의 것

picture to oneself; (=imagine) 상상하다
We can hardly picture to ourselves a time in which printing was unknown,

The immediate cause of his death is unknown. 그의 직접적인 사인은 알려지지 않았다.

a child of unknown parentage 부모가 누군지도 모르는 아이

Emily Dickinson, one of the greatest poets of the United States,
was almost entirely unknown to the people of her own time.
미국의 가장 위대한 시인들 중의 하나인 Emily Dickinson 은 자기 시대의
사람들에게는 거의 알려지지 않았다.

그의 행방은 묘연하다.
His whereabouts are unknown.

Mission of North Korea Submarine Still Unknown
풀리지 않는 의문, 침투 잠수함의 임무 과연 뭐였을까?

Military authorities said yesterday it was still unknown what
the motivations of those North Koreans were. They said, however,
that they are convinced the submarine was on a mission to drop
off the infiltrators in South Korean waters. ``Lee said he
belonged to the intelligence bureau of the Ministry of People's
Armed Forces, which is in charge of dispatching spies and armed
infiltrators to the South,'' a military official pointed out.
19일 군관계자에 따르면 "이들의 침투 목적은 아직 정확히 밝혀지지
않고 있으나 잠수함의 임무가 남파 간첩을 해안에 상륙시켜주는 것이
었다는 점에서만은 확신을 가지고 있다"고 말했다. 군관계자는 "이광
수는 자신이 대남공작 전문요원 양성기관인 인민무력부 산하 정찰대
소속이라고 밝혔다"고 전했다.

Meanwhile, as the battle rages in front of the cathedral,
Frollo and Gringoire slip in and, unknown to Quasimodo, spirit
Esmeralda away.
한편 성당 앞에서 전투가 치열할 때, 프롤로와 그링고가 몰래 들어와
콰지모도가 모르는 사이에 에스메랄다를 유괴한다.

John Doe
- name used for an unknown person
Why do the application forms use "John Doe" as the name of the person who is applying for something?

새로운: first run, hot number, unknown quantity

You'll find the unknown word comes again, perhaps several times, and by the end of the chapter you'll have guessed its meaning.
That's how we learn the meaning of words in our own language, isn't it?
When I'm telling a story to children, they seldom stop to ask what a word means.
Even when they read, they don't run for the dictionary every time they see an unknown word.
When I read my New York Times these days I often find articles about space programs.
There are sometimes words I don't know ―and some of them are so new that they're not yet in the dictionaries.
But I'm slowly beginning to understand what some of the words mean ― simply by meeting them so often.
당신은 모르는 단어가 또다시, 아니 여러 번 나오는 것을 발견하게 되고 그 장이 끝나갈 무렵 당신은 그 의미를 추측할 수 있게 됩니다.
이것이 우리가 모국어로 단어의 뜻을 익히는 방법입니다, 그렇지 않습니까?
내가 어린이들에게 이야기를 말해줄 때 좀처럼 아이들은 단어가 무슨 뜻인지 물어보려고 내 이야기를 막지 않습니다.
그들은 읽을 때조차도 모르는 단어를 마주칠 때마다 사전을 찾으려고 뛰어가지도 않습니다.
내가 요즈음 New York Times를 읽을 때 나는 자주 우주 계획에 대한 기사를 발견합니다.
내가 모르는 단어들이 이따금 나오며 몇몇 단어들은 대단히 새로운 것이어서 아직 사전에도 나와 있지 않습니다.
그러나 나는 그 단어들의 의미를 서서히 이해하기 시작합니다. - 단지 그 단어를 자주 접함으로써 말입니다.

Hours passed.
Everything was still and quiet.
It was a battle of wills between the monkey king and the unknown monster whose existence the former had assumed.
It was the monster who gave way first.
Unable to restrain his greed, he popped up from the center of the lake and said in a loud voice,
“Why don't you drink? I am the guardian of this lake.
I tell you that the water is pure, refreshing, cool, and sweet.
Drink, my friends, drink.”
No, my good fellow,” replied the king, “your wishes will not be fulfilled in the way that you want.”
“What do you mean?” asked the monster.
“You won't be able to catch us.
We will drink the water of the lake and yet not fall into your trap.”
“How will you do that?” shouted the monster, amused at the monkey king's boldness.
“You will see,” replied the monkey king.
The monkeys then plucked long reeds from the marshes and drank the water through the reeds.
Frustrated, the monster disappeared back into the water.
The monkey king's cautious approach kept his troop from falling a prey to the cruel being's plot.
몇 시간이 지났다.
아무런 움직임도 없이 고요했다.
그것은 원숭이 왕과 그가 존재하고 있다고 짐작한 미지의 괴물간의 의지력 싸움이었다.
먼저 포기한 것은 괴물이었다.
자신의 탐욕을 억누를 수 없었던 그 괴물은 호수 가운데에서 불쑥 나타나며 큰 소리로 말했다.
“왜 물을 마시지 않는가? 나는 이 호수의 수호자이다.
너희들에게 말하건대 이 물은 깨끗하고 시원하며 차갑고 달콤하다.
이보게들, 이 물을 마시게.”
이에 원숭이 왕은 대답했다.
“이보게, 우린 그럴 수 없네.
자네가 바라는 바는 뜻대로 이루어지지 않을 걸세.”
“그 말은 무슨 뜻인가?”라고 괴물은 물었다.
“자네는 우리를 잡을 수 없다는 말이네.
우린 호수의 물을 마시지만 자네의 함정에 빠지진 않을 걸세.”
“네가 어떻게 그렇게 할 수 있단 말이냐?”라고 원숭이 왕의 대담함을 재미있게 여기며 괴물이 소리쳤다.
“잘 보게.”라고 원숭이 왕은 대답했다.
그러자 원숭이들은 습지에서 긴 갈대를 뽑아 그 갈대로 물을 빨아 마셨다.
낙담한 괴물은 물속으로 사라졌다.
원숭이 왕의 조심스런 접근 때문에 원숭이 무리는 잔인한 자의 계략에 희생되지 않았던 것이다.

After the fall of the medieval world view, we in the west suddenly became aware that we lived in a totally unknown universe.
중세의 세계관이 무너진 다음 서방 세계에 살던 우리은 갑자기 미스터리에 싸인 우주속에서 우리가 살았다는 것을 인식하게 되었다.
In attempting to understand the nature of this universe we knew we had to somehow separate fact from superstition.
우리는 우주의 본성을 정확히 이해하기 위해 노력하는 가운데 우리는 어떻게 해서든 미신과 사실을 분리해야 한다는 것을 알게되었다.
In this regard we scientists assumed a particular attitude known as scientific skepticism, which in effect demands solid evidence for any new assertion about how the world works.
그래서 우리 과학자들은 과학적 비판주의라는 자세를 취하게 되었다.
즉 세계가 움직이는 방식에 대한 새로운 주장이 나오면 그것에 대해 확고한 증거를 요구하게 된 것이다.
Before we would believe anything, we wanted evidence that could be seen and grabbed with the hands.
우리는 어떤 새로운 것을 믿기 전에 직접 우리 눈으로 보고 우리 손으로 만질 수 있는 증거를 요구하게 됐다.
Any idea that couldn't be proved in some physical way was systematically rejected.
그래서 물리적인 방식으로 입증될 수 없는 주장은 조직적으로 거부되었다.

Fashions are the currently accepted styles of appearance and behavior.
패션은 현재 용인되고 있는 외모나 행동의 스타일이다.
The fact that some style is called a "fashion" implies a social recognition that it is temporary and will eventually be replaced by a new style.
어떤 스타일이 패션이라 불리는 사실은 그것이 일시적이고 결국 새로운 스타일로 대체될 것이라는 사회적 인식임을 함축하고 있다.
In small-scale, traditional communities, fashions are virtually unknown.
규모가 작고 전통적인 사회에서는 패션은 실질적으로 잘 알려져 있지 않다.
In these communities everyone of similar age and sex wears much the same clothing and behaves in much the same way, and there is little change in styles from year to year or even from generation to generation.
이러한 사회에서는 비슷한 나이와 성을 가진 사람들은 아주 똑 같은 옷을 입고 똑 같은 방식으로 행동한다.
그리고 해마다 또는 심지어 세대간에도 변화가 거의 없다.
In modern societies, however, fashions may change very rapidly indeed: automobile bodies assume new contours every year, and women's hemlines rise and fall with the passage of the seasons.
그러나 현대 사회에서는 패션은 참으로 빨리 변한다.
차체는 매년 새로운 외형을 하고 여성들의 치맛자락도 계절의 변화와 함께 오르락 내리락 한다.

the+형용사=복수보통명사 혹은 단수 추상명사
a. The rich will help only the humble poor.
b. The wise look to the wiser for advice.
c. The British are very proud of their sense of humor.
d. The extremely old need a great deal of attention.
e. The latest (ie 'the latest news/thing') is that he is going to run for election.
f. The very best (ie 'the very best part/thing') is yet to come.
g. The uninformed could easily believe that young Mark Sway had shot not only Jerome but Boyd as well.
h. The beautiful is not always the same as the good
i. He ventured into the unknown.
j. He went from the sublime to the extremely ridiculous.

The little essay you are about to read was sent to me by a dear friend.
여러분이 읽을 수필은 친한 친구가 보내 온 것이다.
It was framed and hanging over the check-in desk at Tanyard Springs, a small resort hotel in the mountains of Arkansas.
그것은 Arkansas의 산에 있는 작은 휴양 호텔인 Tanyard Springs의 카운터 뒤에 액자로 걸려 있었다.
The author is unknown.
작가는 미상이다.
If you see yourself or someone you care about, clip it out for frequent reference.
당신이 이 글을 보고, 또 걱정되는 사람이 있다면, 자주 참조할 수 있도록 오려 두세요.

Democracy in the true sense of the word is still unknown in that country.
진정한 의미에서의 민주주의는 아직 그 나라에는 알려져있지 않다.

George Willard, the Ohio village boy, was fast growing into manhood, and new
thoughts had been coming into his mind. All that day, amid the jam of people at the
Fair, he had gone about feeling lonely. He was about to leave Winesburg to go away
to some city where he hoped to get work on a city newspaper and he felt grown up.
The mood that thad taken possession of him was a thing known to men and unknown
to boys.
죠쥐 윌러드는 그 오하이오 주 마을 소년이었는데, 빠른 속도로
어른이 되어가고 있었고, 새로운 생각들이 그의 의식 속에 떠오르고 있었다.
그 날 하루 종일, 시장에 많은 사람들이 빽빽히 몰려있는 가운데 그는 외로움을
느끼면서 돌아다녔다. 그는 위네스버그를 떠나 어떤 도시로 가서 신문사에
일자리를 구하려던 참이었는데, 자신이 성인이 된것 같은 기분이 들었다. 그를
사로잡은 기분은 어른들은 아는 것이었으나 아이들에게는 낯선 것이었다.

Soon after the Louisiana Purchase was made in 1803, Meriwether
Lewis and William Clark were chosen by President Thoms Jefferson to
head an expedition. They were to explore the newly acquired, but
unknown, territory.
1803년에 루이지애너 매입이 이루어진 직후, 메리웨더 루이스와
클라크는 한 탐험대를 지휘하도록 토마스 제퍼슨 대통령에 의해
선발되었다. 이들이 탐험하기로 되어 있는 곳은 새로 구입했으나
사람들에게 알려져 있지 않은 이 영토(루이지애너)였다.

I am no botanist, but I have long found pleasure in herbgathering.
I love to come upon a plant which is unknown to me, to identify it with the
help of my book, to greet it by name when next it shines beside my path.
If the plant be rare, its discovery gives me joy.
Nature, the great Artist, makes her common flowers in the common view;
no word in human language can express the marvel and the loveliness even
of what we call the vulgarest weed, but these are fashioned under the
gaze of every passer-by.
나는 식물학자가 아니지만 식물채집의 즐거움을 안 지 오래되었다.
내가 몰랐던 식물을 발견하여 책을 통해 정체를 알아내고, 나중에 길가에서
그 식물이 다시 보일 때 이름을 부르는 것이 즐겁다.
진귀한 식물을 발견하면 매우 기쁘다.
위대한 예술가인 대자연은 흔한 꽃들을 쉽게 볼 수 있게 해준다. 아무리
천하다고 하는 잡초라도 그 신기함과 아름다움을 인간의 말로 표현할 수 없다.
그러나 이들은 행인의 시선에 따라 모양이 달라진다.

The creation of this new position should help remedy that situation,
although it is unknown if the chosen VP will be able to adapt his
domestic experience to the international market.
신임 부회장이 자신의 국내 업무 경험을 국제 시장에 응용할 수 있을지는
아직 미지수이지만, 새 직책의 신설은 이 상황을 개선하는데 도움을 줄
수 있을 것이다.

anonymous ADJ. of unknown authorship.
The newspaper made a new policy not to publish anonymous articles in the political opinion section.

I was born on an island. When I left it at the age of five, I had never
set foot on three-quarters of it. I had recently met a woman born on the
other side of the world from me. But she had visited this island on which
my family had lived for generations. She named a village by the sea and
then went on to describe a view that was unknown to me. I was so ashamed
that I could hardly reply, for I had come to believe that people should
know everything about their homeland.
나는 한 섬에서 태어났다. 내가 다섯 살 때 그 섬을 떠났을 때, 나는 그 섬의
3/4도 결코 밟아 보지 못했었다. 나는 최근에 나와는 반대쪽의 세계에서
태어난 어떤 여자를 만났었다. 그러나 그녀는 나의 가족이 수 세대 동안
살아왔던 이 섬을 방문했었다. 그녀는 바다 이름을 따서 그 마을의 이름을
지었고, 그런 다음 내가 알지 못하는 경치를 계속해서 묘사했다. 나는 너무나
부끄러워서 거의 대답을 할 수 없었다. 왜냐 하면 나는 사람은 자기 고향에
대해서 모든 것을 이해해야 된다고 믿게 되었기 때문이다.
set foot on - 에 발을 내딛다/ name -의 이름을 대다/ homeland 고향, 조국,

Mathematics includes many different kinds of algebraic expressions to
solve problems. An equation with two unknown quantities, for instance, is
written x+y=20. If there is no condition given to the problem, this
equation has many possible solutions, such as x=14 and 6=6; x=12 and y=8;
and so on. However, when a further condition is given, the possible
number of solutions can be reduced. For example, if the condition says
that x and y are identical, x and y must each equal 10.
수학은 문제를 풀기 위한 많은 종류의 대수적 표현을 포함한다. 예를 들면,
두 미지수의 방정식은 x+y=20으로 쓴다. 문제에 주어진 조건이 없다면 이
방정식의 가능성 있는 많은 해결책을 갖을 수 있다. 가령 x=14, y=6 ; x=12,
y=8 등등. 그러나 만일 더 조건이 주어지면 가능한 해법의 수는 줄 수도 있다.
예를 들어, 조건이 x, y가 동일하다고 한다면 x와 y는 각각 동등하게 10이어야
한다.

[百] 부지약관 (不知約款) unknown clause

[百] 무명용사의 묘 (無名勇士─墓) unknown soldier's(warrior's) tombs

[百] 언노운디스턴스레이스 Unknown distance race

[百] 원인불명암 (原因不明癌) metastasis of unknown origin

[百] 원인불명열 (原因不明熱) pyrexia of unknown orign

[百] 수취인불명 Address Unknown

ALONE
by Heart
I hear the ticking of the clock
시계의 째깍 소리를 듣습니다.
I'm lying here the room's pitch-dark
칠흙같이 어두운 방에 나는 누워 있습니다.
I wonder where you are tonight
나는 그대가 오늘 밤에 어디에 있는지 궁금해집니다.
No answer on your telephone
전화를 걸어봤지만 그대는 받지 않더군요.
And the night goes by so very slow
이밤은 왜 이렇게만 천천히 지나가고 있는지..
Oh I hope that it won't end, though
그런데도 나는 이밤이 끝나지 않았으면 하고 바라봅니다.
Alone
홀로 하는 이밤에
(*) Till now I always got by on my own
지금가지 나는 홀로 지내왔었습니다.
I never really cared until I met you
그대를 만나기전에 아무런 신경도 쓰지 않았었지만..
And now it chills me to the bone
지금은 외로움에 가슴이 시려옵니다.
How do I get you Alone
어떻게 그대에게 홀로 다가 설 수 있나요.
How do I get you Alone
어떻게 그대에게 홀로 다가 설 수 있나요.
You don't know how long I have wanted to touch your lips and hold
you tight
당신의 입술을 느끼고 온몸으로 껴안을 수 있기를 얼마나 애타게 그리워
했는지 그대는 모를껍니다.
Oh, You don't know how long I have waited
얼마나 오랜 세월을 기다려 왔는지도 당신은 모를껍니다.
And I was going to tell you tonight
오늘밤 당신에게 말하려 했지만
But the secret is still my own
그 비밀은 아직도 나만의 것이죠.
And my love for you is still unknown
그대를 향한 내 사랑은 아직 아무에게도 알려져 있지 않습니다.
Alone
홀로 하는 이사랑을
(* Repeat)
How do I get you Alone
How do I get you Alone, Alone, Alone

unknown 미지의

== 우체국에서의 회화 ==
1.일반 편지 부치기
이 편지를 한국으로 부치고 싶습니다.
I'd like to send this letter to Korea.
항공편입니까, 선편입니까?
By airmail or surface mail?
우표가 필요한데요. 한국으로 갈 이 엽서의 항공 우편 요금이 얼마죠?
I need some stamps. What's the airmail postage on these post cards to Korea?
엽서를 한국에 항공편으로 부치는 것은 얼마입니까?
How much does it send a postcard to Korea by air?
이 편지의 우편요금은 얼마입니까?
What's the postage for this letter?
우표는 어디서 살 수 있습니까?
Where can I get the stamps?
실례지만 우표는 어디서 사지요?
Excuse me, can you tell me where I can get stamps?
봉투는 어디서 살 수 있습니까?
Where can I buy envelopes?
한국까지 항공편 우표 3장을 부탁합니다.
Could I have three airmail stamps to Korea, please?
미국내에 편지를 부치는 것은 얼마입니까?
How much does it cost to send a letter within the United States?
항공 봉함엽서는 있습니까?
Do you have aerograms?
기념우표는 있습니까?
Do you have any commemorative stamps?
뉴욕 시의 이 주소의 우편번호는 몇 번입니까?
What's the zip code for this address in New York City?
이 편지의 무게를 달아 주시겠습니까?
Could you weigh this letter?
1온스까지 30센트입니다.
30 cents up to an ounce.
한국까지 며칠이면 도착합니까?
How long will it take to reach Korea?
서울까지 이 편지가 언제 쯤 도착할까요.
How soon will this letter reach Seoul?
일주일 후에 도착할 겁니다.
It'll get there a week later.
항공편으로 일주일 걸립니다.
It takes one week by airmail.
내편지는 우편요금 부족으로 되돌아 왔습니다.
My letter has returned for more postages.
내 편지는 수취인 불명으로 되돌아 왔습니다.
My letter has returned for unknown reasons.
그는 우편물에 회송주소를 기입하는 것을 잊었다.
He forgot to put his return address on the package.
그 편지는 오늘 아침 발송됐습니다.
The letter went out this morning.

Just inside the walls of Florence stands a factory where silk is handwoven on machines that date back to the fifteenth century.
플로렌스의 벽 바로 내부에는 15세기에 사용됐던 기계에서 비단을 손으로 짠 공장하나가 있다.
The factory, successful at the height of silk production in the eighteenth century, was almost unknown in the twentieth century until it was rescued about seven years ago by the Marchese Pucci, whose name has for so long been associated with beautiful and luxurious silks.
18세기에 비단생산이 최고에 달했을 때 잘 나가던 그 공장이 20세기는 거의 알려지지 않았으며, 그 후 그 이름이 아주 오랫동안 아름답고 사치스러운 비단을 연상케 한 Marchese Pucci에 의해서 7년 전에 그 공장이 복원되었다.
Once again the factory is producing some of the most beautiful and expensive handwoven silks in the world.
이제 다시 그 공장은 세상에서 가장 아름답고 값비싼 손으로 짠 비단의 일부를 생산하고 있다.

While impressing upon man the awe and mystery of the unknown that surrounds him on all sides, they have discouraged him from trying to understand not only the unknown but what might come in the way of social effort.
종교는 사방에서 인간을 에워싸고 있는 미지의 사물에 대한 경외심과 신비를 인간에게 심어주느라, 인간이 미지의 것과 사회적 노력을 방해하는 것이 무엇인가를 알고자 애쓰는 것을 막아 왔다.
Instead of encouraging curiosity and thought, they have preached a philosophy of submission to nature, to the established church, to the prevailing social order, and to everything that is.
종교는 호기심과 사고를 고무하는 것이 아니라 자연과 기성교회, 지배적인 사회질서, 현존하는 모든 것에 대한 복종의 철학을 설교했다.

Over the last 400,000 years the Earth's climate has been unstable, with very significant temperature changes, going from a warm climate to an ice age in as rapidly as a few decades.
지난 40만년에 걸쳐 지구의 기후는 불안정했고 기온 변화가 심하여 온난한 기후에서 수 십 년 만에 급작스럽게 빙하기로 변하기도 하였다.
These rapid changes suggest that climate may be quite sensitive to internal or external climate forcings and feedbacks.
이러한 급속한 변화는 기후가 내부 또는 외부의 기후 변화를 강요하는 요소와 그 결과에 상당히 민감할 것임을 시사해 준다.
As can be seen from the blue curve(lower), temperatures have been less variable during the last 10,000 years.
아래쪽 푸른색 곡선에서 보여지듯, 기온은 지난 10,000년 간 덜 변화하였다.
Based on the incomplete evidence available, it is unlikely that global mean temperatures have varied by more than 1°C in a century during this period.
불완전하지만 활용 가능한 증거를 토대로 볼 때 이 기간동안 지구 평균 기온이 1세기에 1도 이상 변화하지는 않은 것 같다.
The information presented on this graph indicates a strong correlation between carbon dioxide content in the atmosphere and temperature.
이 그래프에서 제시되는 정보는 대기상의 이산화탄소의 용량과 기온 사이에 깊은 관계가 있음을 나타내준다.
A possible scenario: anthropogenic emissions of GHGs could bring the climate to a state where it reverts to the highly unstable climate of the pre-ice age period.
가능한 시나리오는: 인간에 의해 방출되는 온실 가스가 선빙하기의 매우 불안정한 기후로 되돌아가는 상태가 되게 할 수 있다는 것이다.
Rather than a linear evolution, the climate follows a non-linear path with sudden and dramatic surprises when GHG levels reach an as-yet unknown trigger point.
기후가 직선적인 변화보다는 온실 가스의 수준이 아직은 알려지지 않은 촉발점까지 도달하면 갑작스럽고 극적으로 비선형적인 경로를 따르게 될지도 모른다

These newly discovered fossils have not only revealed the existence of
previously unknown organisms, but have also pushed back these dates for
the invasion of land by multicellular organisms. Our views about the
nature of the early plant and animal communities are now being revised.
And with those revisions come new speculations about the first
terrestrial life-forms.
이 새로 발견된 화석들은 전에 알려지지 않았던 유기체의 존재를 나타냈을
뿐만 아니라 다세포 유기체에 의한 육지의 침략의 시기를 더 이전으로
밀어내었다. 초기 동식물 사회의 본질에 관한 우리의 견해는 이제 수정되고
있다. 그리고 이러한 수정과 함께 초기 육상 생명체에 관한 새로운 사고가
시작하고 있다.

There are many theories about the beginning of drama in ancient Greece.
The one most widely accepted today is based on the assumption that drama
evolved from ritual. The argument for this view goes as follows. In the
beginning, human beings viewed the natural forces of the world, even the
seasonal changes, as unpredictable, and they sought, through various
means, to control these unknown and feared powers. Those measures which
appeared to bring the desired results were then retained and repeated
until they hardened into fixed rituals.
고대그리스에서의 드라마의 시초에 관해서는 여러 이론들이 있다. 오늘날
가장 널리 인정받는 드라마가 종교의식으로부터 발전했다는 추정에 근거를
둔다. 이 견해에 관한 주장은 다음과 같다. 처음에 인간은, 세상의 자연적인
힘, 계절의 변화조차도 예측불가능이라고 간주했고, 그들은 여러 가지 수단을
통해서, 이 알려지지 않은 그리고 공포의 대상이 되는 힘들을 컨트롤하기를
추구했다. 요구되는 결과를 가져오는 것으로 보이는 방법들은 그 다음에 계속
유지되고 반복되었으며, 마침내 그들은 고정적인 종교의식으로 고착되었다.

In a way, any hypothesis is a leap into the unknown. It extends the
scientist's thinking beyond the known facts. The scientist plans
experiments, performs calculations, and makes observations to test
hypotheses. For without hypotheses, further investigation lacks purpose
and direction. When hypotheses are confirmed, they are incorporated into
theories.
어떤 의미에서 보면, 어떤 가설이든지 미지의 세계로의 도약인 것이다.
그것은 과학자의 사고를 알려진 사실보다 더 멀리까지 확장시켜준다. 가설을
테스트하기 위해서 그 과학자는 실험을 계획하고, 계산을 행하고, 관찰을
한다. 왜냐하면, 가설이 없다면 더 이상의 탐구는 목적과 방향을 상실하기
때문이다. 가설이 사실로 확인되면 그것은 이론으로 병합된다.

Each advance in microscopic technique has provided scientists with new
perspectives on the function of living organisms and the nature of
matter itself. The invention of the visible-light microscope late in the
sixteenth century introduced a previously unknown realm of single-celled
plants and animals.
현미경 기술에 있어서 각각의 발전은 과학자들에게, 살아있는 유기체들의
기능과 물질 자체의 본질에 관한 새로운 관점을 제공했다. 16세기 말
가시광선현미경(광학현미경)의 발명은 전에는 알려지지 않았던 단세포
동식물의 새로운 영역을 소개해주었다.

In recent decades we have become more aware of all the problems that
humans have created for the earth. Acid rain, ozone depletion, the
greenhouse effect, and deforestation are only some of the human problems
that were unknown three decades ago.
최근 몇 십 년간 우리는 인간들이 지구에서 일으킨 모든 문제들을 보다 잘
알게 되었다. 산성비, 오존 고갈, 온실 효과, 산림 벌채 등은 30년 전엔
알려지지 않았던 인간의 문제들 가운데 일부일 뿐이다.

Moving about in an unfamiliar environment, at home or abroad, is often
not unlike a voyage into the unknown, the uncharted, and, alas, the
incomprehensible.
국내나 외국의 익숙하지 않은 환경에서 주위를 돌아다니는 것은 미지의,
해도에 실려있지 않은 그리고 이해할 수 없는 곳으로 항해하는 것과 다르지
않다.

One of the most dangerous illusions about business (or, indeed, any
activity involving human beings and human institutions) is that it can
be treated as a game of perfect information. Quite the reverse.
Business, politics, life itself are games which we must normally play
with very imperfect information. Many a business decision involves odds
that would make a professional poker player shudder, for the number and
extent of the unknown and unknowable factors are themselves often
incalculable. But few organizations find it comfort- able or congenial
to admit that they are gambling, and many still prefer to
delude themselves that they are playing a sober, responsible game of
chess and are not engaged, as is often the case, in a fling at the poker
table.
비즈니스(혹은 인간과 인간의 제도 를 포함한 활동)에 대한 가장 위험한
환상중의 하나는 비즈니스를 완벽한 정보 게임으로 다룰 수 있다는 것이다.
그와는 정반대이다. 비즈니스, 정치, 그리고 인생 그 자체는 우리가 매우
불완전한 정보를 가지고 해야하는 게임들이다. 많은 비즈니스 결정들은 전문
포커꾼이라도 떨게끔하는 가능성을 포함하고 있다. 왜냐하면 알려지지도
않았고 알 수도 없는 요인들의 수와 정도 그 자체가 계산될 수 없기
때문이다. 그러나 자신들이 도박을 하고 있다고 인정하는 것이 편안하거나
기분 좋은 것이라고 여길 단체는 거의 없다. 그리고 많은 단체들은 여전히
자신들이 진지하고 책임 있는 체스게임을 하고 있으며 흔히 그러하듯이
포커판에서 제멋대로 하고 있지 않다라고 자신들을 속이기를 좋아한다.

He lost control of the store in 1923 after some disastrous ventures in
the stock market, and today, his name is all but unknown.
그는 주식 시장에서 몇 번에 걸친 투기 실패 후에, 1923년 그 상점의
경영권을 잃었다. 오늘날 그의 이름을 아는 사람은 거의 없다.

Without water one might not expect to find any caves,
일반적으로 물이 없으면 동굴이 존재하지 못한다고 생각하지만
but beneath these rolling desert slopes in the United States
미국의 이 사막 비탈면 아래에는
lies one of the longest, deepest and most surprising caves in the world.
세계에서 가장 길고, 가장 깊고 놀라운 동굴이 하나 있습니다
Its secrets remained unknown until 1986,
이 동굴의 비밀은 1986년도에
when cavers dug through several metres of loose rock
동굴탐험가들이 이 구멍의 바닥까지 바위를 몇 미터정도 파보고난 후에야
to the bottom of this pit.
세상에 알려지게 되었습니다
They named the cave 'Lechuguilla'
이 동굴의 이름은 '레추길라'라고 붙여졌는데
and since this discovery more than 120 miles of passageways have been mapped.
발견 이후 현재까지, 180 km 넘게 동굴의 지도가 작성되었습니다

When the first polar explorers headed south
탐험가가 최초로 남극에 향했을 때
giant cathedrals of ice marked their entry into uncharted territory.
미지의 영역이 시작되는 곳에서 거대한 얼음성이 그들을 맞았습니다
Passing the towering spires they must've wondered what unearthly sights lay in store.
높다란 얼음탑을 보며 어떠한 풍경이 기다릴지 기대했겠죠
As they battled on the ice became increasingly dominant
탐험가들이 힘들게 전진하면서 빙산이 점점 더 거대해졌지만
but nothing could have prepared them for the ice world that finally loomed into view.
마지막으로 드러난 얼음세계엔 전혀 대비되어있지 못했습니다
Terra incognita - the unknown land.
Terra incognita - "미지의 대륙"이었던 것입니다
At the southernmost extreme of our planet the continent of Antarctica
지구의 최남단인 남극 대륙은
is as large as the United States of America.
면적이 미국과 맞먹습니다

There are thought to be nearly a million different types of fungi in the tropics.
열대지방에는 거의 1백만종의 버섯이 살고 있다고 하지만
The vast majority still unknown to science
대부분은 아직 미기록 종입니다
But one thing's for certain
하지만 한가지는 확실합니다
without fungi, rainforests could not exist.
버섯이 없이는 열대우림도 존재할 수 없다는 것입니다
Nothing goes to waste in the rainforest.
이곳에선 낭비되는 것이 없습니다
The fungi become food for others like these beetle larvae.
버섯은 딱정벌레 애벌레 같은 다른 동물의 먹이가 됩니다
Finding the fungus isn't a problem for the grubs
애벌레가 버섯을 찾는 것은 어렵지 않습니다
since their caring parents actually show them the way.
이들을 보살피는 어미들이 길을 알려주기 때문입니다

An unfamiliar chimp call raises the tension.
생소한 침팬지 소리가 긴장을 불러 일으킵니다
It's an uncertain time. The size of the rival group is as yet unknown.
모두 불확실합니다 적의 수도 아직 모르죠
Not far away the neighbors are feeding in a fig tree
멀지 않은 곳에서는 적들이 위험이 닥치는 것도 모른 채
oblivious to the approaching dangers.
무화과를 먹고 있습니다
The patrol moves off with a sense of purpose.
명확한 목표의식을 갖고 선두가 출발합니다
They must remain silent until they close in on their rivals.
경쟁자에게 근접하기까진 정숙을 유지해야 합니다
The attack is on.
공격이 시작됩니다
To intimidate their opponents, the aggressors scream and drum on buttress roots.
적들을 위협하기 위해서 소리를 지르고 뿌리를 두드립니다
Several males corner an enemy female.
수컷들이 적의 암컷을 궁지에 몰았습니다
It's a ferocious attack, and she's lucky to escape with her life.
이처럼 잔인한 공격에서 목숨을 구한 것만도 행운입니다
Others are not so fortunate.
운이 안따른 놈들도 있죠
The battle won, a grizzly scene unfolds.
전쟁을 승리한 후 어두운 장면이 드러납니다

Now here we go, Nick Stokes "414." Trick roll.
자, 시작하자고 닉 스톡스, "414"번 현금사기사건
Victim found drugged and robbed and drugged at the scene...
희생자는 약물에 취한 채로 발견되었는데 현장에서 약을 먹이고 털어갔어
Warrick Brown. "407." Home Invasion. Forced entry.
워릭 브라운, "407" 가택침입 사건 강제 침입이야
Person reporting crime fired multiple rounds at the suspect. Suspect's condition is unknown.
신고자가 용의자를 몇 방 쐈어 용의자의 상태는 확인 안 되었고.

Okay, let's get Stuart Rampler's DNA profile, ready?
좋아요 그럼 스튜어트 램플러 씨의 DNA를 분석해보죠, 다 됐어요?
All I need is something to compare it to.
비교할 대상만 있으면 돼요
Comin' right up.
거의 다 했어
Let's see if we can't find out who this licker is.
우표에 침 바른 사람이 누군지 보자고
What do you got?
어떻게 나왔어?
Well...
음…
according to the DNA, Stuart Rampler licked the "right-side-up" stamps.
DNA 분석에 의하면 똑바로 된 우표는 스튜어트 램플러가 붙였어요
What about the envelope with the upside down stamp?
우표를 거꾸로 붙인 봉투는?
Well, it came back unknown.
그건 신원미상이에요
- He's toying with us. - Who?
- 우릴 가지고 놀고 있군 - 누가요?
Anonymous...
신원미상…

Well, DNA's jammed,
DNA실이 무지 바빠요
Sanders says they'll get to the blood comparisons as soon as....
그렉이 혈액 비교를 최대한 빨리 하겠다고…
I hear you're backlogged.
일이 많이 밀려 있다고?
I have twenty "Unknowns" from some drug shootout.
마약 총격 사건에서 온 미확인 샘플이 20개나 돼요
FBI's special request.
FBI의 특별 요청인데다가
Sheriff told me to clear it off my counter before I do anything else.
서장님께서 다른 일 제쳐두고 이것 먼저 해결하라고 하셨어요

So what're we looking for?
뭘 찾아봐야 하는 거죠?
I dunno.
나도 몰라
Well, then let's start up and work our way down.
그럼 위층에서 아래로 조사해 보자고요
Here's the father's bottle of cola, here's the Unknown.
이건 스티브 씨가 마셨던 콜라병이고 이건 새 것이에요
I duplicated conditions and monitored the pressure that escaped from the father's bottle,
똑같은 조건에서 스티브 씨가 뚜껑을 연지 두 시간 됐었다는
which he told you had been open two hours,
김 빠진 콜라병과 비교해서
against one bottle I know was open two hours.
새 콜라병을 두 시간 열어 두었어요
I kept this log. Pressure released every quarter hour.
계속 기록했는데요 매 15분마다 김이 빠져나가더군요
Good, Nick.
잘했어, 닉

And see if they can tell us what this green substance is on these nylons
그리고 이 스타킹에 묻은 물질이 뭔지 조사해봐
I found in Mr. Anderson's closet.
앤더슨 씨 옷장에서 나온 거야
I'll take a swatch, get 'em back to you A.S.A.P.
견본 검사 후에 바로 결과를 알려드리죠
The mother's prints,
엄마 지문
the father's prints
아빠 지문
and a set of Unknown's.
그리고 무명의 지문
They're not unknown.
그거 확인했어요
I ran them against employees of Steve Anderson's computer company,
앤더슨씨 회사 직원들 지문과 비교해봤어요 불만이 있거나 없거나 상관없이요
disgruntled and otherwise. They belong to a Needra Fenway.
니드라 펜웨이란 사람 거로 나왔어요

Three women dead 'cause you couldn't get the job done.
당신네가 제대로 못해서 여자가 셋이나 죽었는데
There's not many guys who would hand the case over to us Fibbies.
이런 상황에서 우리 FBI에 사건을 넘기려고 하는 사람은 별로 없거든요
I'm not handing it over.
전 넘길 생각 없습니다
I'm willing to work in conjunction with you.
합동수사라면 기꺼이 하겠습니다만
Well, that's fine.
그것도 괜찮죠
We'll work the "Strip Strangler" case in conjunction.
이 "스트립 교살범"사건은 합동수사로 진행합시다
The what?
무슨 사건이라고요?
He strangles them near Las Vegas Boulevard then removes their clothes. Strip Strangler.
환락가 라스베가스에서 옷을 벗기고 목 졸라 죽이니 딱 스트립 교살범이죠
Why? What do you call him?
그쪽에선 뭐 다르게 부릅니까?
Unknown Signature Homicide, Metropolitan Las Vegas.
신원미상의 연쇄살인범이라 부르죠 라스베가스는 대도시라고 하고요
- He's not kidding, is he? - Excuse me.
- 농담하는 건 아니죠? - 잠시만요

Dr. Karev.
닥터 카레프
Oh, Annie Connors is a 43-year-old woman who presented last night
with progressive shortness of breath for the past three months.
애니 코너 씨는 43살 환자로
지난 3개월간 발병해 온 호흡 곤란을 어젯밤 일으켰습니다
Found to have a very large tumor of unknown origin pressed against her diaphragm.
횡격막에 눌려 기점을 알 수 없는 매우 큰 종양을 발견했고
Stable vital signs. Scheduled for C.T. this morning, sir.
바이탈 사인은 안정적이고 아침에 C.T를 할 예정입니다
Thank you, Dr. Karev.
수고했네, 닥터 카레프

unknown 미지수

unknown sample : 미지 시료

unknown term 미지항

unknown 미지수

조선업계는 정부가 나서서 유동성을 뚫어준다는 점은 다행이지만 이 지원책이 얼마나 실효가 있을지는 미지수라는 반응이다.
The shipbuilding industry is fortunate that the government will step up and breakthrough liquidity, but it is unknown how effective the support plan will be.

아직 언제 끝날지 모르니까 6개월∼1년 이내엔 매물이 늘어날 수 있으니까 그때 좋은 물건들 살 기회인데요.
It is unknown when it will end yet, so the sales can increase within 6 months to 1 year, therefore, it's a good opportunity to buy good products then.

재개발 구역 중에서는 수색6·7·13구역과 장위4·10구역 등이 철거에 속도를 내고 있지만 멸실등기가 언제 이뤄질지는 미지수다.
Among the redevelopment zones, Susaek 6, 7, 13, and Jangwi 4 and 10 are speeding up the demolition, but it is unknown when the destruction registration will take place.

수요 증가와 공급 감소가 동시에 발생했을 경우, 균형가격이 상승하나 균형거래량 변화는 수요곡선과 공급곡선의 상대적인 이동폭에 따라 다르기 때문에 알 수 없다.
If demand growth and supply decline occur at the same time, the balanced price rises, but the change in the balanced trading volume stays unknown as it varies depending on the relative movement of the demand curve and the supply curve.

다만 전문가들은 강남서 시작된 기존 아파트의 상승세가 확산되는 모습이지만 아직까지는 이러한 분위기가 이어질 지는 미지수로 보고 있다.
However, experts say that the upward trend of existing apartments, which began in Gangnam, is spreading, but it is still unknown whether this atmosphere will continue.

이번에는 백신이 개발될 때까지 위기의 경로를 알 수 없다.
This time, the path of crisis is unknown until the vaccine is developed.

그럼에도 불구하고 금리인하가 위기 극복에 얼마나 큰 힘을 발휘할지는 미지수다.
Nevertheless, it remains unknown how much impact the rate cut will have in overcoming the crisis.

범행 동기는 알려지지 않았지만 최고 징역 5년형 또는 25만달러의 벌금이 선고될 수 있다고 BBC는 덧붙였다.
The motive for the crime is unknown, but a maximum sentence of five years in prison or a fine of $250,000 could be sentenced, BBC added.

올해 내 냉랭한 기업들의 투자 분위기가 풀릴지 미지수다.
It remains unknown whether the mood for investment by cold companies will be lifted this year.

최근 9일 동안 '감염경로 불명' 사례 비중은 전체 확진자의 2.8%로, 강화된 사회적 거리두기를 실시하기 직전 10일 간의 평균인 10%보다 크게 줄엇다.
In the last 9 days, the proportion of cases of "unknown infection route" was 2.8% of all confirmed patients, which was significantly less than the average 10% for the 10 days immediately before the reinforced social distancing was implemented.

감염원을 알 수 없는 환자가 늘어나면서 지역사회 전파 우려는 점차 커지고 있다.
As the number of patients whose source of infection is unknown is increasing, concerns about spreading to community transmission are growing.

우리 방역당국은 우선 원인 모를 폐렴 입원환자들에 대해서는 해외방문 이력과 관계 없이 신종 코로나 진단검사를 실시키로 했다.
The Korean quarantine authorities decided to conduct a novel coronavirus infection disease diagnostic test on hospitalized patients with pneumonia of unknown cause, regardless of their overseas visit history.

발열 등 신종 코로나 유사 증상을 보여 사망시점까지 현장 의료진은 신종 코로나 감염을 의심했지만 사망자가 음성판정을 받으면서 원인을 알 수 없게 됐다.
By the time of death, medical staff suspected the novel coronavirus infection disease due to similar symptoms such as fever, but the cause was left unknown as the patient ultimately tested negative.

감염경로를 알 수 없는 산발적인 코로나19 확산이 계속되면서 생활 속 거리두기 실천도 더욱 중요해지고 있다.
As the sporadic unknown infection routes spread COVID-19 the social distancing practices in everyday life are becoming more important.

정부는 고강도 사회적 거리두기 연장 조치를 통해 하루 평균 신규 확진자 수를 50명 내외 수준까지 줄이고, 감염경로를 알 수 없는 사례를 5% 미만으로 낮추는 것을 목표로 제시했다.
The government aims to reduce the average number of newly confirmed patients per day to around 50, and the number of cases with unknown infection routes to less than 5% through the extension of high-intensity social distancing.

보건당국이 정확한 감염원에 대해 조사에 나섰지만 이스라엘이 코로나19 청정국을 유지하고 있는 것을 고려하면 현재로서는 정확한 발병 원인을 알 수 없는 상황이다.
The health authorities have investigated the exact source of infection, but given that Israel remains a clean country for COVID-19, the exact cause of the outbreak is currently unknown.

방역당국은 광범위한 진단검사로 깜깜이 환자 파악에 주력하고 있다.
The quarantine authorities are focusing on identifying patients with unknown roots of infection with extensive diagnostic tests.

원인은 정확히 밝혀지지 않았지만 불필요한 단백질을 처리하지 못하거나, 미토콘드리아 기능 저하 등 다양한 요인 때문으로 추정된다.
Although the exact cause is unknown, it is presumed to be due to various factors such as failure to process unnecessary proteins or deterioration of mitochondria function.

경기도가 확보한 것은 과천교회 신도 명단, 그러니 주소불분명자들도 포함됐다.
What Gyeonggi-do secured included a list of Gwacheon church members, naturally resulting in those with unknown addresses.

김강립 보건복지부 차관은 이날 "원인불명 폐렴으로 입원 중인 환자는 병원에서 해외여행력과 무관하게 진단검사할 수 있도록 하겠다"고 했다.
Deputy Minister of Health and Welfare Kim Kang-rip said on the day that "patients who are hospitalized for pneumonia of unknown cause will be able to perform diagnostic tests at the hospital regardless of their overseas travel history."

만일 29번 확진자가 지역사회를 활보하고 있는 미지의 확진자에게 감염됐을 경우, 지역사회 전파 우려는 커질 수밖에 없다.
If the 29th confirmed patient is infected by an unknown confirmed patient striding through the community, concerns about the spread of the community will inevitably increase.

보건의료기술진흥법 일부개정안 등이 국회에 상정돼 있지만 상임위원회 법안심사소위원회에서 다뤄질 지도 미지수다.
Some amendments to the Health and Medical Technology Promotion Act have been submitted to the National Assembly, but it is unknown whether it will be handled by the Standing Committee's Legislation Review Subcommittee.

부검 결과 신씨의 사인은 '해부학적으로 불명'으로 나왔으나 업무상 질병 자문위원회는 관련 자료 등을 검토해 그의 사망을 '급성 심장사'로 추정했다.
As a result of the autopsy, Mr./Ms. Shin's death was found to be "Anatomically Unknown", but his/her death was estimated as "Acute Heart Death" by reviewing related data by the occupational disease advisory committee.

합동군사대 소속 학생장교가 생면부지의 혈액암 환자에게 조혈모세포를 기증해 화제다.
A student officer of Joint Forces Military University (JFMU) donated hematopoietic stem cells to patients with blood cancer who is entirely unknown.

이들은 2월 말부터 부산의 한 모텔에 작업장을 차려놓고 불상의 업체로부터 원단 등을 받아 불량 의료용 마스크 1만여장을 제조, 인터넷 등을 통해 불특정 다수에게 1장당 3500원에 판매한 혐의를 받고 있다.
They are suspected of setting up a workshop at a motel in Busan from late February and receiving fabric from an unknown company, producing 10,000 defective medical masks and selling them to an unspecified number of people for KRW 3,500 each through the Internet.

경찰청과 소방안전본부도 격리대상자 소재 불명시 위치추적 등을 협조하고 검사대상자 의료기관 이송 등을 지원한다.
The National Police Agency and the Fire Safety Headquarters also cooperate with location tracking when the location of the quarantine target is unknown, and support the transfer of the subject to medical institutions.

고2때부터 원인모를 상처와 통증에 시달렸고 그 때마다 드레싱과 항생제로 버텨왔다.
I have suffered from injuries and pains of unknown cause since I was a sophomore in high school, and have endured with dressing and antibiotics.

감염 경로가 오리무중이어서 97번과 99번, 100번 환자 중 누가 먼저 감염된 것인지 현재로선 알 수 없는 상황이다.
As the infection route is murky, it is currently unknown which of the patients number 97, 99, and 100 was infected first.

이에 권영진 대구시장은 "외국 방문 경력이 없고 감염 경로를 알 수 없는 환자가 대규모로 나와 자칫 전국화될까 우려스럽다"며 "사태 대응 전략이 지금까지와는 달라져야 한다고 본다"고 말했다.
In response, Daegu Mayor Kwon Young-jin said, "There have been many patients who did not travel abroad and whose infection route is unknown. As a result, I am worried that the infection will spread throughout the country. Therefore, the strategy of responding to the situation must be different than it has been before."

국내 의료진이 이처럼 원인 미상의 '급성 어지럼증'을 일으키는 새로운 발병 메커니즘을 밝혀냈다.
As such, medical staff in Korea have uncovered a new pathogenic mechanism that causes "acute dizziness" of unknown cause.

B유형 병원에서는 입원이 필요한 원인 미상의 폐렴환자까지 입원 치료도 진행된다.
In type B hospitals, in-patient care is also offered to pneumonia patients of unknown origin who require hospitalization.

감염 경로가 오리무중인 29번 확진자가 출현하는 등 신종 코로나바이러스 감염증의 지역사회 전파 우려가 커지고 있는 가운데 박능후 중앙사고수습본부장이 감염병 전문가들과 관련 대책을 논의했다.
Amid growing concerns about the spread of COVID-19 to the community, such as the appearance of the 29th confirmed person whose infection route is unknown, Park Neung-hoo, first deputy head of the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters, discussed related measures with infectious disease experts.

미국에서 감염경로를 알 수 없는 첫 신종 코로나 바이러스 감염증환자가 발생했다.
The first case of COVID-19 with unknown infection route occurred in the United States.

경찰 관계자는 "정확한 사인은 현재로서는 알 수 없지만 사망자가 평소 뇌졸중을 앓고 있었는데 최근 3개월 간 약을 먹지 않았다는 진술을 유족으로부터 확보했다"고 말했다.
A police official said, "The exact cause of death is unknown at this time, but we have obtained a statement from the bereaved that the deceased has usually suffered from a stroke and has not taken medicine for the last three months."

중국 후베이성 우한에서 원인을 알 수 없는 바이러스성 폐렴이 확산하자 세계보건기구(WHO)가 조사에 나섰다.
The World Health Organization (WHO) has launched an investigation into the spread of unknown viral pneumonia in Wuhan, Hubei Province, China.

중국 매체들은 우한시 보건 당국이 4일 오전 현재 원인을 알 수 없는 폐렴 진단을 받은 환자가 44명으로 집계됐고, 이 중 11명은 위중하다고 밝혔다고 보도한 바 있다.
Chinese medias reported that health authorities of Wuhan said that as of the morning of the 4th, 44 patients were diagnosed with pneumonia, of which the cause was unknown, and 11 of them were in critical condition.

부부싸움을 하다 흉기를 휘둘러 아내와 아들을 살해하고 딸을 중태에 빠뜨린 채 달아난 50대 가장의 행방이 묘연하다.
The whereabouts of a 50-year-old father-in-law who wielded a weapon while fighting with his wife, killed his wife and son, and fled after putting his daughter in critical condition are unknown.

충북 충주에서 감염 경로를 알 수 없는 신종 코로나바이러스 감염증 확진자가 계속 발생, 지역사회가 불안에 떨고 있다.
In Chungju, Chungcheongbuk-do, confirmed patients of COVID-19 with unknown infection routes continue to occur, and the community is trembling with anxiety.

모든 통증의 원인을 정확하게 알 수 있다면 좋겠지만, 통증은 종류도 많은데다가 원인을 알 수 없는 경우도 많다.
It would be better to know the exact cause of all pain, but there are many types of pain, and the cause is often unknown.

도쿄도에 따르면 5일 감염이 확인된 1033명 가운데 감염 경로를 알 수 없는 감염자는 최소 527명이다.
According to the Tokyo-do, out of the 1,033 confirmed infections on the 5th, at least 527 were infected from unknown sources.

정부는 이와 관련, 국정운영 5개년 계획에 '고위험 감염병 및 원인미상 질환 대응을 위한 시설·장비·인력을 갖춘 중앙·권역별 감염병 전문병원을 설치한다'고 명시했다.
In this regard, the government stated in the five-year plan for state administration that the central and regional hospitals specialized in infectious diseases will be established with facilities, equipment, and personnel to respond to high-risk infectious diseases and diseases of unknown cause.

국내에서 처음으로 원인 불명 폐렴의 유증상자가 발생하면서 확산 가능성에 관심이 쏠리고 있다.
As the first case of pneumonia of unknown cause occurs in Korea, attention is being drawn to the possibility of its spread.

하지만 언론보도를 통해 알려지지 않은 일부 수면방은 여전히 성업 중이다.
However, some sleeping rooms, unknown through media reports, are still in business.

감염경로를 알 수 없는 환자 비중도 5∼10%에 달한다.
The proportion of patients whose infection route is unknown also reaches 5 - 10%.

서울과 대구·경북 등 한반도 전역에서 신종 코로나바이러스 감염증 확진환자가 속출하고 감염 원인을 알 수 없는 환자가 잇따라 발생하는 등 코로나19가 2차 확산 국면에 접어들었다.
COVID-19 has entered a second phase of spreading, with confirmed patients of COVID-19 infections appearing one after another across the Korean Peninsula, including Seoul, Daegu, and Gyeongsangbuk-do, with unknown causes of infection.

질병관리본부는 중국 우한시에서 입국한 입국자정보를 지자체에 명단 통보하여 관리토록 하였으며, 위 사례는 서울시가 연락처 및 주소지가 불분명한 외국인 입국자에 대해 경찰청 협조를 통해 소재지를 파악 후 조사하여 확인하였다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention informed local governments of information on immigrants who entered the country from Wuhan, China, and in the above case, the Seoul Metropolitan Government investigated and confirmed the location of foreigners with unknown contact information and addresses through cooperation with the National Police Agency.

가해자 비율 중 미상과 모르는 사람이 49%에 달하는 것은 온라인에서 범죄가 발생하면서 가해자를 특정하기 어려운 디지털성범죄의 특성을 보여준다.
The fact that 49% of the perpetrators are unknown or strangers shows the characteristics of digital sex crimes that are difficult to identify perpetrators as crimes occur online.

네번째 확진자가 발생한 27일에도 환자가 평택에 거주한다는 사실만 공개되고 방문한 병원이 알려지지 않아 병원에 대한 소문이 확산되기도 했다.
On the 27th, when the fourth confirmed case was found, the patient residence was only revealed and the hospital he visited was unknown, spreading rumors about the hospital.

'코로나 19'는 WHO가 경고한 미지의 '질병X'일지 또 다른 질병이 기다리고 있는 걸지 알아보고 우리는 과연 충분히 안전한지 고민해 본다.
We ponder if "COVID-19" is the unknown "Disease X" that the WHO has warned or if other diseases are waiting for us, and if we are safe enough.

도내 41곳의 요양병원을 대상으로 한 전수 조사에서 2개 시설, 6명이 원인을 알 수 없는 폐렴을 앓아 진단 검사 결과 모두 음성 판정이 내려졌다.
In a full survey of 41 convalescent hospitals in the province, 2 facilities and 6 people suffered from pneumonia with unknown cause, and all of the diagnostic tests were negative.

'중증열성혈소판감소증후군'은 '09년 중국에서 최초로 보고되었고, '13년 1월 일본에서 최초 사망사례 확인 후 원인불명 사례 추적조사를 통해 추가 감염을 확인하고 있는 것으로 알려졌다.
Severely feverish thrombocytopenia syndrome was first reported in China in 2009, and after confirming the first case of death in Japan in January 2013, it was reported that additional infections were confirmed through a follow-up of unknown causes.

이 밖에 37번 환자, 38번 환자, 46번 환자는 아직 31번 환자와의 연관성이 밝혀지지 않았다.
In addition, the correlation between 31st patient and 37th, 38th, and 46th patients is still unknown.

중국 우한시 위생건강위원회가 지난달 31일 원인불명 폐렴 사실을 최초 발표한 이후 중국 보건당국에 따르면 이달 5일 현재까지 보고된 원인 불명 폐렴 환자는 59명이다.
According to China's health authorities, 59 patients with unknown causes of pneumonia have been reported so far on the 5th of this month since the Health and Health Commission in Wuhan announced for the first time on the 31st of last month.

정부가 전국 요양병원에 입원한 환자 중 아직 코로나19 진단검사를 받지 않은 원인불명 폐렴 환자에 대한 전수조사에 나섰다.
The government has launched a complete enumeration of pneumonia patients with unknown cause who have not yet received a diagnostic test for COVID-19 among patients admitted to nursing hospitals nationwide.

지난 16일부터 연이어 누구한테서 감염됐는지 불분명한 환자가 발생하면서 보건당국은 해외여행력이 없는 유증상자도 검사대상에 포함시키는 등 지역사회 확산에 대비하기 시작했다.
As there have been a series of patients whose infection was unknown since the 16th, health authorities have begun to prepare for the spread of the community by including those with no overseas travel history.

치매를 유발시키는 원인의 50∼70%는 알츠하이머인데 알츠하이머 발병원인이 정확히 알려지지 않아 치료방법도 개발되지 못하고 있는 상황이다.
50-70% of the causes of dementia are Alzheimer's, but the exact cause of Alzheimer's disease is unknown, so treatment methods are not being developed.

지난 8월 영국의학저널이 보고한 내용에 따르면 한 인도 소녀는 12세 때부터 원인을 알 수 없는 복통에 시달렸다.
According to a report by the British Medical Journal in August, an Indian girl has suffered from an unknown stomachache since she was 12.

이날 대구에서마저 61세 여성이 감염원과 감염경로를 알 수 없는 31번 확진 환자가 나오면서 코로나19가 전국적으로 광범위하게 유행할 수 있다는 우려도 커지고 있다.
Even in Daegu Metropolitan City on this day, as No. 31 confirmed patients, 61-year-old woman, appeared whose source and chain of infection are unknown, there is also growing concern that COVID-19 may spread nationwide.

한편 중국중앙방송(CCTV)은 우한에서 집단 발생한 원인불명의 폐렴이 '신종 코로나바이러스'로 잠정 판정됐다고 이날 보도했다.
Meanwhile, the China Central Broadcasting System (CCTV) reported on the day that a pneumonia of unknown cause, which occurred in Wuhan, was tentatively determined as a 'new coronavirus'.

하지만 그 원인이 알려지지 않아 신약 개발에 애로가 많았다.
However, there were many difficulties in developing new drugs as the cause was unknown.

국내에서 감염원을 알 수 없는 신종 코로나 바이러스 감염증 환자가 전체의 절반 가까이를 차지하고 있다.
Patients with the novel coronavirus infections, whose source of infection is unknown, account for nearly half of the total in Korea.

지역사회 전파 우려가 커지는 가운데 정부는 원인 불명 폐렴환자를 대상으로 코로나19 검사를 시행할 예정이다.
Amid growing concerns about breakouts in local communities, the government is planning to conduct COVID-19 tests on pneumonia patients with unknown causes.

국내에서 6일 확진 판정을 받은 신종 코로나바이러스 환자 4명 중 23번 환자는 신종 코로나가 발생한 중국 우한에서 온 '소재 불명'의 중국인 여성 관광객이었다.
Out of four new coronavirus patients who were identified as confirmed patients on the 6th in Korea, the 23rd patient was a "unknown" Chinese female tourist from Wuhan, China, where the new coronavirus occurred.

원인 미상 폐렴 등 코로나19 의심 환자 발생 시 보건소로 신고하고 우선 격리 및 진단검사를 실시해 확진 여부를 확인한다.
In case of suspected COVID-19 patients, such as unknown cause pneumonia, report them to the community health centers and conduct quarantine and diagnostic tests first to check whether they are confirmed or not.

질병관리본부는 지난 3일 중국 후베이성 우한시에서 폐렴 집단 발생이 보고됨에 따라 '우한시 원인불명 폐렴 대책반'을 가동하고 우한시 입국자에 대한 검역을 강화한다고 4일 밝혔다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC) announced on the 4th that it will operate a "Countermeasure Team for Pneumonia of Unknown Causes" in Wuhan, Hubei Province, China, on the 3rd and strengthen quarantine for those who enter the country from Wuhan.

중국 후베이성 우한시에서 집단발생한 원인불명의 폐렴과 관련해 국내에서 관련 증상을 보인 의심환자가 첫 발생했다.
The first suspected case with related symptoms of unknown cause pneumonia which is occurred collectively in Wuhan, Hubei Province, China, has occurred in Korea.

신규환자의 약 90%, 감염경로 불명 사례의 80% 이상이 수도권에 집중되어 있고, 60세 이상 고령자 확진자가 증가하고 있으며, 50세 이상 연령층에 중증·위중환자도 증가하고 있다.
About 90% of new patients and more than 80% of cases of unknown infection routes are concentrated in the Seoul metropolitan area, the number of confirmed elderly people aged 60 or older is increasing, and the number of serious and critical patients is also increasing among those aged 50 or older.

원인불명의 70대 여성 폐렴환자가 이송돼 일시적으로 폐쇄됐던 동수원병원 응급의료센터는 운영이 재개된다.
The emergency medical center of Dongsuwon Hospital, which was temporarily closed after a woman with pneumonia in her 70s of unknown cause was transferred, will resume operation.

중국 중부 우한에서 집단으로 발생한 원인 불명의 바이러스성 폐렴 증상을 앓던 환자 8명이 완치돼 퇴원했다.
Eight patients who had been suffering from viral pneumonia, whose collective cause was unknown in Wuhan, central China, have been completely cured and discharged.

이후 A씨는 요양급여를 신청했으나, 근로복지공단은 "알려지지 않은 기초 질병이 악화해 뇌경색이 발병한 것으로 보일 뿐, 업무와의 인과관계가 인정되지 않는다"며 거부했다.
After that, Mr. A applied for medical care expenses, but Korea Workers' Compensation and Welfare Service refused, saying, "It seems that a cerebral infarction has occurred due to a worsening of an unknown basic disease, and the causal relationship with the work is not recognized."

한편 국내에서도 지난해 12월 우한시를 방문했다가 입국한 중국인 여성이 원인불명의 폐렴 증상을 보여 격리 치료를 받고 있다.
Meanwhile, a Chinese woman who arrived in Korea after visiting Wuhan in December last year is receiving quarantine treatment because of the symptoms of unknown pneumonia.

치엔처럼 선천적으로 내반족을 가지고 태어나는 이유는 아직 정확히 알려지지 않았지만, 태아의 연골 발생에 장애가 생겼거나 유전자의 결함과 관련이 있을 것으로 추정된다.
The reason why they are born with talipes varus, like Chien, is still unknown, but it is presumed that there is a disorder in the development of cartilage in the fetus or a genetic defect.

Speculation exploded that MP3 would herald an era of limitless, free
music, but limitations quickly became obvious: The music industry thus
far has refused to release its music over the Internet until a secure
method is widely adopted for making sure they get paid for songs. Music
available on the Internet nowadays includes relatively unknown artists
and illegally posted songs.
처음에는 MP3가 음악을 공짜로 무한정 들을 수 있는 시대를 열 것이라는
기대가 컸다. 그러나 이내 현실적인 걸림돌이 드러났다. 음반회사들은 그
대가를 받을 수 있는 확실한 장치가 없이는 손해를 봐가면서 인터넷에 자신들
이 만든 음악을 띄우기를 거부하고 있다. 따라서 현재 인터넷에서 들을 수
있는 음악은 잘 알려지지 않은 음악이나 금지곡들이 대부분이다.
-
Moreover prices of up to $400 for a player, buoyed by a recent spike in
prices of memory chips needed to store songs, excludes many everyday
buyers. And makers of software needed to download songs off the Internet
are still working out its kinks.
이같은 문제가 바로 MP3 플레이어 보급의 최대 장애물이다. 가격도
부담스러운 편이다. 최근 메모리칩 가격이 상승한 데 영향을 받아 가격이 올라
대당 400 달러 수준으로 일반 소비자들에게 아직은 부담스런 가격이다.
-
But if sheer variety is evidence of a coming boom, the future was
apparent at this week's Comdex computer show here.
그렇지만 디지털뮤직플레이어가 앞으로 붐을 몰고 올 것이라는 사실을 부정할
수는 없다. 라스베가스 컴덱스쇼에서는 그 미래를 분명히 보여주고 있다.

For example, users should refuse to open e-mail attachments from unknown
sources. And they should check first to make sure friends actually sent
the attachments that arrived under familiar addresses.
예를 들어 출처가 모호한 전자우편의 첨부파일은 열어보지 않는 것이 좋다. 잘
아는 곳에서 보낸 전자우편 첨부물이더라도 보낸사람에게 실제로 보냈는 지
확인해 볼 필요가 있다.

◆ grave, tomb
grave
무덤을 뜻하는 가장 일반적인 말로서 시체를 묻은 장소 전체를 뜻합니다.
From the cradle to the grave.
요람에서 무덤까지.
What is learned in the cradle is carreed to the grave.
세살 적 버릇 여든까지 간다.
tomb
땅속이나 지상을 막론하고 시체를 묻기 위해 만든 장소로서 종종 묘비, 기념비 등이 있습니다.
the tomb of an unknown soldier.
무명전사의 묘
a sabbath of the tomb.
무덤 속의 고요한 안식,

facial neuralgia (안면신경통) facial pain of unknown origin을 보시오.

facial pain of unknown origin (원인 불명의 안면 통증) 자발성 (idiopathic) 안면 통증

idiopathic (자발성, 특발성) of the nature of an idiopathy; self-originated; of unknown
causation.

pain, cause unknown or undetermined (원인 불명의 동통)

unknown behavior (양태미상)

unknown origin (원인 불명)

그는 사망 했다.
He passed away.
그는 갔다.
He is gone.
타계 했다.
He has left the world.
그는 죽은 사람이다.
He joined the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He went over to the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He passed over to the majority.
그는 영면했다.
He went to his long home.
그는 무덤속으로 갔다.
He sank into the grave.
그는 숨을 거두었다.
He expired.
그는 마지막 숨을 거두었다.
He breathed his lost breath.
그는 목숨을 잃었다.
He was killed.
그는 생명을 잃었다.
He lost his life.
그는 죽음을 겪었으니 죽었다.
He suffered death.
그는 죽음을 맞이 했다.
He met his death.
그는 목숨을 버렸다.
He laid down his life.
그는 그의 목숨을 내팽개쳤다.
He gave up his life.
그는 그의 목숨을 내주었다.
He yielded his life.
그는 자살했다.
He killed himself.
그는 자살했다.
He committed suicide.
그는 자살했다.
He took his own life.
그는 자신을 버렸다.
He did away with himself.
그는 수치심으로 죽었다.
He died with shame.
목매 죽었다.
He died by hanging.
그는 물에 빠져 죽었다.
He was drowned.
그는 얼어 죽었다.
He was frozen to death.
그는 불에 타서 죽었다.
He was burned to death.
그는 굶어 죽었다.
He was starved to death.
그는 원인 모르게 죽었다.
He died from some unknown cause.
그는 철도 사고로 죽었다.
He was killed in a railway accident.
그는 전쟁에서 죽었다.
He was killed in the war.
그는 음독자살 했다.
He killed himself by taking poison.
집무중에 죽었다.
He died in office.
집에서 죽었다.
He died in his bed.
그는 자연사 했다.
He died of a natural death.
그는 빛을 많이 지고 죽었다.
He died greatly in debt.
그는 82세로 죽었다.
He died at the age of 82.
그는 82세로 죽었다.
He died when he was 82.
그는 요절했다.
he died young.
그는 늙어서 죽었다.
He died old.
그는 즉사했다.
He died instantly.
갑자기 죽었다.
He died suddenly.
그는 거지가 되어 죽었다.
He died a baggar.
그는 미쳐 죽었다.
He died a lunatic.
그는 무참히 죽었다.
He died a violent death.
그는 무참히 죽었다.
he met with a violent death.
그는 웃으면서 죽었다.
He greeted his death with a smile.
그는 편안히 죽었다.
He died an easy death.
그는 편안히 죽었다.
He faced his death with a smile.
그는 술을 너무 많이 마시고 죽었다.
He drank himself to death.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is almost to die.
그느 사경을 헤매고 있다.
He is dying.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is at the point of death.
암살당했다.
He was assassinated.
그는 총살 당했다.
He was shot dead.
그는 총살 당했다.
He was executed by a firing squad.
폭사했다.
He was bombed to death.
그는 객사했다.
He died while staying away from home.
횡사했다.
He came to a tragic death.
그는 직자에서 순직했다.
He died in his boots.
전사했다.
He was killed in action.
그는 기계에 깔려 죽었다.
He was crushed to death under a machine.
병사했다.
He died from a disease.
이 세상을 하직했다.
He left this world.
할복 자살했다.
He committed suicide by disembowelment.
그는 교사 당했다.
He was strangled to death.
그는 가스 중독사 했다.
He was poisoned to death by gas.
그느 천당에 갔다.
He went to heaven.
그는 매맞아 죽었다.
he was beaten to death.
살해 당했다.
He was murdered.

불가지 미래(Unknown Future)에 대한 한국 기독교인들의 통제 방법과 선교적 응답
Methods of Korean Christians' Controlling the Unknown Future and Missiological Response to Them.

수학 교육과정 수학교과서 8-가의 연립방정식에 실생활문제 분석 : 중학교 16종 교과서를 중심으로
An Analysis of ploblems associated with real life about Linear Equation with Two Unknowns-focused on the 8th-grade Mathematics Textbooks in Korea

C80 부위의 명시가 없는 악성 신생물(Malignant neoplasm without specification of site)
-
상세불명부위 암(Cancer, unspecified site) (원발성, primary)(속발성, secondary)
상세불명부위 암종(Carcinoma, unspecified site) (원발성, primary)(속발성, secondary)
상세불명부위 암종증(Carcinomatosis, unspecified site) (원발성, primary)(속발성, secondary)
상세불명부위 전신성 암(Generalized cancer, unspecified site) (원발성, primary)(속발성, secondary)
상세불명부위 전신성 악성종양(Generalized malignancy, unspecified site) (원발성, primary)(속발
성, secondary)
상세불명부위 악성종양(Malignancy, unspecified site) (원발성, primary)(속발성, secondary)
상세불명부위 다발성 암(Multiple cancer, unspecified site) (원발성, primary)(속발성, secondary)
악성 카켁시아(Malignant cachexia)
원발부위 미상(Primary site unknown)
-

D37 구강 및 소화기관의 행동양식 불명 또는 미상의 신생물(Neoplasm of uncertain or unknown behaviour
of oral cavity and digestive organs)
-
D37.0 입술, 구강 및 인두(Lip, oral cavity and pharynx)
피열후두개 주름(Aryepiglottic fold) NOS
하인두면 피열후두개 주름(Aryepiglottic fold, hypopharyngeal aspect)
변연대 피열후두개 주름(Aryepiplottic fold. marginal zone)
주요 및 소타액선(Major and minor salivary glands)
입술의 홍순경계(Vermilion border of lip)
제외:후두면 피열후두개 주름(aryepiglottic fold, laryngeal aspect)(D38.0)
후두개(epiglottis) NOS(D38.0)
후두개 설골상부(epiglottis suprahyoid portion)(D38.0)
입술의 피부(skin of lip)(D48.5)
D37.1 위(Stomach)
D37.2 소장(Small intestine)
D37.3 충수(Appendix)
D37.4 결장(Colon)
D37.5 직장(Rectum)
직장S상결장 접합부(Rectosigmoid junction)
D37.6 간, 담낭 및 담관(Liver, gallbladder and bile ducts)
파터 팽대부(Ampulla of Vater)
D37.7 기타 소화기관(Other digestive organs)
항문관(Anal canal)
항문괄약근(Anal sphincter)
항문(Anus) NOS
장(Intestine) NOS
식도(Oesophagus)
췌장(Pancreas)
제외:항문의 변연(anal margin)(D48.5)
항문의 피부(anal skin)(D48.5)
항문주위 피부(perianal skin)(D48.5)
D37.9 상세불명의 소화기관(Digestive organ, unspecified)

D38 중이, 호흡기, 흉곽내 장기의 행동양식 불명 또는 미상의 신생물(Neoplasm of uncertain or unknown
behaviour of middle ear and respiratory and intra-thoracic organs)
-
제외 : 심장(heart)(D48.7)
D38.0 후두(Larynx)
후두면 피열후두개 주름(Aryepiglottic fold, laryngeal aspect)
후두개(설골상부)(Epiglottis(suprahyoid portion))
제외:피열후두개 주름(aryepiglottic fold) NOS(D37.0)
하인두면 피열후두개 주름(aryepiglottic fold, hypopharyngeal aspect)(D37.0)
변연대 피열후두개 주름(aryepiglottic fold, marginal zone)(D37.0)
D38.1 기관, 기관지 및 폐(Trachea, bronchus and lung)
D38.2 흉막(Pleura)
D38.3 종격동(Mediastinum)
D38.4 흉선(thymus)
D38.5 기타 호흡기관(Other respiratory organs)
부비동(Accessory sinuses)
코의 연골(Cartilage of nose)
중이(Middle ear)
비강(Nasal cavities)
제외:귀(ear) (외부, external) (피부, skin)(D48.5)
코(nose) NOS(D48.7)
코의 피부(nose skin)(D48.5)


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 150 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)