영어학습사전 Home
   

topic

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Text 〔tekst〕 본문, 원문, 텍스트, 성구(특히 설교 제목으로 인용되는), 화제(topic), 논제

topic 〔t´apik/-´o-〕 저서명, 화제, 이야기거리, 토픽, 논제, 주제, 제목

topic 화제, 테마

The conversation began to drift off-topic. (대화가 주제에서 벗어나기 시작했다.)

삼천포로 빠지지 마.
Stick to the topic.

뒷북치지 마세요.
That's old news.
Get with it!, we've moved on to another topic/subject.

"Stick to the topic, please."
주제와 부합되는 말만 해 주십시

"Excuse me, that's out of the topic."
미안합니다. 그말은 주제를 벗어난 이야기입니다.

* 화제를 바꾸다
May I change the subject?
화제를 바꾸어 볼까요?
Let's change the topic (or subject).
화제(주제)를 바꿉시다.
Let's change the subject to a more pleasant one.
좀 더 재미있는 화제로 바꾸죠.
Let's go on a new topic (or subject).
새로운 화제로 넘어갑시다.
Let's move on to the subject of travel.
여행에 관한 얘기로 옮깁시다.
I'm afraid I've spoken too much about my family and you must be tired of it.
(*) be tired of: --에 싫증나다
죄송하게도 제 가족에 대해 너무 많이 얘기해서 지루하셨지요.

Encyclopedias may be used to answer questions, to solve
problems, or to obtain information on a particular topic.
백과사전은, 질문에 대답하기 위해서, 문제를 해결하기 위해서,
또는 어떤 특정 주제에 관한 정보를 얻기 위해서 사용될 수 있다.

Even though he wrote copiously on such diverse topics as education, politics,
and religion, Lewis Mumford remained active in city and regional planning.
그는 교육, 정치, 종교와 같은 그런 다양한 주제들에 관해 글을 많이 썼지만, Lewis
Mumford 는 도시와 지역의 계획에 있어서도 활동적이었다.

[比較] subject, theme, topic
subject는 가장 일반적인 말로 토론·연구·논문·예술 따위에서 취급되는 것에 대해 쓰인다.
She is the chief subject of conversation at present./ What is the subject of his painting?/ Juvenile delinquency is a broad subject.
theme은 범위가 한층 좁은 말로 일반적인 subject의 어느 국한된 또는 특별한 부분을 말하며, 문학 작품·예술 작품에서 연마되고 발전되는 제목, 또는 그 작품의 기조가 되는 주제(motif)를 구성하는 제목을 말한다.
Water-falls are from very early times a favorite theme for the painter./ The theme of a need for reform runs through his work.
topic은 화제·논제이며 theme과 마찬가지로 범위가 좁은 말로 한 작품·저작의 어느 일부분에서 취급되는 진술을 말한다.
The topic is treated fully in this section.
또한 수필에 있어서와 같이 개인을 위한, 또는 일단의 사람들이 토론을 하기 위해 선택한 일반의 관심을 끄는 화제를 말한다.
Baseball is their favorite topic of conversation.

Return of POWs to Be Main Topic of S-N Talks
전쟁 포로 송환 문제, 남북 장관급 회담의 주요의제 될 예정

In what constitutes a rare scene in the Korean community, a
visually-handicapped college student attending class with his
guide dog has become a hot topic of conversation.
외국에선 심심찮게 볼 수 있는 그러나 한국에선 쉽사리 볼 수 없는
화제거리가 있다. 강의실에서 함께 수업을 받고 있는 시각장애 대학생
과 그 안내견이 화제의 주인공.

digression 본론에서 벗어남 (N. wandering away from the subject)
Nobody minded when Professor Renoir's lectures wandered away from their
official theme; his digressions were always more fascinating than the topic of
the day.

precocious 조숙한,성숙한 (advanced in development)
By her rather adult maner of discussing serious topics. the child
demonstrated that she was precocious.

pundit 인도의 석학; 현자; 권위자 (learned Hindu; any learned man; authority on
a subject)
Even though he discourses on the matter like a pundit, he is actually rather
ignorant about this topic.

Regular meetings Wednesday 4-6 p.m.
정기모임 수요일 오후 4~6시

Every 3rd Wednesday-a senior gives a presentation on a special topic.
매월 셋째 주 수요일에는 선배들이 특별한 주제에 관한 발표를 합니다.

뒷북치지 마! That's old news!
Get with it! We've moved on to another topic.

Which one is the topic sentence in the second paragraph?
(두 번째 단락에서 어떤 것이 주제문인가요?)
The third sentence doesn't seem to be a proper supporting detail.
(세 번째 문장은 적절한 보조 세부 사항이 아닌 것 같습니다.)
The main idea is in the 2nd and 3rd line from the bottom.
(요지는 밑에서 둘째, 셋째 줄에 있어요.)
I think it's about water pollution.
(이 이야기는 수질 오염에 관한 것 같습니다.)
Which is the best ending for this paragraph?
(어떤 것이 이 단락에 대한 가장 적절한 결론인가요?)

T : Now, I'll hand out the reading material. First, read each paragraph. Then find the topic sentence and the main idea. Work with your partner.
S1 : Nam-su, what is the topic sentence in the second paragraph?
S2 : I think the last one is the topic sentence. By the way, what is the main idea of the third paragraph?
S1 : I think it is talking about the advantages of wearing a school uniform.
T : This time, find out the pattern of organization of each paragraph.
S2 : The first one is written on the time order pattern.
S1 : Yes, I found three signal words indicating the pattern in this paragraph.
교 사: 이제 읽기 자료를 나눠주겠어요 우선 각 단락을 읽고, 주제문과 요지를 찾아주세요. 짝과 함께 하세요.
학생1: 남수야, 두 번째 단락에서 주제문이 무엇이지

What does A mean in this context?
( A는 이 문맥에서 무엇을 의미합니까?)
I wrote A as the topic of this group of words.
(이 단어군에서 A를 주제어로 썼습니다 .)
In this group of words, A doesn't belong with the others.
(이 단어군에서 A는 나머지와 관련이 없습니다.)

T : We are going to study some new words that we shall need for the reading passage. Listen and repeat after me.
S1 : Mr. Kim, would you pronounce the third word again?
T : OK, listen again and repeat. Now, read the whole passage and guess the meanings of the new words. Do not use a dictionary.
(after a while)
T : If you are finished, here are some groups of words. Write the topic word for each group.
S2 : I wrote down 'some ways to get better grades' as the topic for this group of words. How about you?
S1 : Mine is similar. I wrote down 'how to study' as the topic.
교 사: 글을 읽는데 필요한 몇 개의 새로운 단어를 공부하도록 하겠습니다. 듣고 따라 읽으세요.
학생1: 선생님, 세 번째 단어를 다시 발음해 주시겠어요?
교 사: 좋아요. 다시 듣고 따라하세요. 이제, 전체 글을 읽고, 새로운 단어의 의미를 추측하세요. 사전은 이용하지 마세요.
(잠시 후에)
교 사: 다 끝마쳤으면, 여기에 몇 개의 단어 그룹이 있습니다. 각 그룹의 표제어를 쓰세요.
학생2: 나는 이 단어 그룹에 대한 제목으로 ‘더 좋은 점수를 얻는 방법’이라고 적었어. 너는 어때?
학생1: 내 것도 비슷해. 제목으로, ‘공부하는 방법’이라고 적었어.

Although the essays are highly discursive, covering a wide range of topics, they are written with such clarity and grace that they are easy to follow.
그 논문들은 넓은 범위의 내용들을 다루어 매우 산만하지만 명료하고 깔끔하게 쓰여졌기 때문에 이해하기가 쉽다.

Because the speaker before her had defined the topic so narrowly, Sylvia had to revise her notes so that only apposite data remained.
앞서 연사가 그 주제를 너무 자세히 설명했기 때문에 Sylvia는 적절한 자료만 남도록 그녀의 주석을 수정해야 했다.

By her rather adult manner of discussing serious topics, the child demonstrated that she was precocious.
진지한 화제를 성인다운 태도로 토론함으로써 그 어린이는 조숙함을 나타내 보였다.

Everybody wants to be in Professor Frazier's class.
Many of the students sign up for his classes because of his widespread reputation.
He treats all students fairly, and they can always count on his help and encouragement.
Small group discussions take place in his class.
He recommends that every student in his class talk to one another in groups.
All the discussions have a definite relationship to students' interests.
Even the issues that cause argument - race, politics, morality - are brought
because he considers it useful to meet difficult topics openly and honestly.
모두가 Frazier 교수의 수업을 듣고 싶어한다.
많은 학생들이 널리 알려진 명성 때문에 그의 수업을 신청한다.
그는 모든 학생들을 공정하게 대하며, 학생들은 항상 그의 도움과 격려를 기대할 수 있다.
그의 수업에서는 소그룹으로 나누어 토론을 한다.
그는 자신의 수업을 듣는 모든 학생들이 그룹을 이루어 서로 대화하기를 권고한다.
모든 토론은 학생들의 흥미와 명확한 관련을 가진다.
인종, 정치, 도덕성과 같이 논쟁을 불러일으키는 쟁점들도 다루어지는데,
왜냐하면 그는 어려운 화제들을 마음을 터놓고 솔직하게 다루는 것이 유용하다고 여기기 때문이다.

Almost everyone will tell you to write about the things you know best.
And you may know more than you realize.
You are the expert on at least one very interesting subject―yourself!
Remember that just as you enjoy reading stories about others, your readers will enjoy reading stories about your feelings and about things that happened to you.
As you think about writing topics, don't forget your hobbies and talents.
As an expert, you can give your readers the real facts.
Maybe some of your readers will be inspired to try a new hobby themselves.
대부분의 사람들은 당신이 가장 잘 아는 것에 관해 글을 쓰라고 말할 것입니다.
그리고 당신은 당신이 깨닫고 있는 것보다 더 많은 것을 알고 있을지도 모릅니다.
당신은 적어도 아주 흥미로운 한 가지 주제에 관해서는 전문가입니다. 그건 바로 당신 자신입니다!
당신이 다른 사람에 관한 이야기를 즐겨 읽는 것과 마찬가지로, 당신의 독자들도 당신의 감정과 당신에게 벌어진 일들에 관한 이야기를 즐겨 읽을 것이라는 점을 기억하세요.
당신이 글쓰기 주제에 대해 생각하고 있다면, 당신의 취미와 재능 등을 잊지 마세요.
당신은 전문가처럼 독자들에게 진짜 사실을 전해 줄 수 있습니다.
아마도, 당신의 독자들도 일부는 새로운 취미를 시도하려는 영감을 받게 될 것입니다.

Emphasis is placed on rapid exposure to many "topics," or procedures.
그런 교재는 학생들에게 빨리 많은 "논제" 또는 방법을 도입하는 데에 역점을 두고있다.

Before students can master one topic, explains Saxon, they must move on to a new one.
학생들은 한 가지 논제를 습득할 수 있기 전에, 쌕쓴씨의 설명에 의하면,
새로운 논제로 옮겨가야 한다고 한다.

한 편의 논문(a paper)에서 요지가 들어있는 문장을 '명제문장'(Thesis Sentence)이라
하고, 한 문단(a paragraph)의 요지가 들어있는 문장을 '주제문장'(Topic Sentence)이라고
하며, 한 문장(a sentence)에서 핵심이 되는 단어를 '핵심단어'(Key Words)라고 한다.

As we shall see, the two subjects are closely connected, and might, indeed,
be regarded as different aspects of a single topic.
우리가 보겠듯이, 그 두 논제는 밀접하게 관련되어 있어서, 정말이지
단일한 논제의 다른 양상이라고 간주할 만 하다.

*converse 대화하다 talk:
나는 어제 그 주제에 관해 남편과 자유롭게 이야기했다.
I conversed freely with my husband on the topic yesterday.

A barber got converted one Sunday, so he thought it his duty to speak to
all who came into his shop in future about religion.
Now, the barber was a very fluent speaker on most topics, but when it
came to religion he hardly knew how to begin.
One morning a Mr. Jones came to be shaved. The barber began to shave him.
All at once he said: "Mr. Jones." Mr. Jones looked up, and was so
startled that he got the brush in his mouth.
"Mr. Jones," repeated the barber; but still he could get no further with
his speech.
The barber then walked up to the strap which was hung on the wall, and
began to rub the razor backward and forwards on it.
"Mr. Jones," said he. "Mr. Jones, are you prepared to die?"
It is said that Mr. Jones jumped out of the window.
어느 일요일에 신앙생활을 시작한 이발사는 앞으로 이발소에 오는 모든
고객에게 종교에 관해 이야기하는 것이 자신의 의무라고 생각했다.
그런데 평소 모든 주제에 관해 아주 유창하게 말을 잘하던 그가 종교에
관해서는 어떻게 시작해야 할 지 몰랐다.
어느 날 아침 죤스씨가 면도하러왔다. 이발사는 면도를 시작하다가 갑자기
말했다. "죤스씨." 위를 바라본 죤스씨는 너무 놀래서 면도솔을 입에 물었다.
"죤스씨," 이발사는 다시 그의 이름을 불렀으나 더 이상 말을 계속하지
못했다. 이발사는 가죽띠가 걸려있는 벽 쪽으로 가서 면도칼을 갈기 시작했다.
"죤스씨," 이발사가 말했다. "죤스씨, 당신은 죽을 준비가 되어 있습니까?"
죤스씨는 창 밖으로 뛰어나갔다고 한다.

We have selected a variety of news sources around the globe to bring you current events and opinions on the topics of global policy.
우리는 당신이 최근의 사건들과 세계의 정책에 관한 의견들을 접할 수 있도록 하기 위해서 전 세계에서 다양한 뉴스거리들을 엄선해왔다.

abbot N. head of a monastery.
The abbot called a meeting of all the monks to discuss topics for meditation.

We would very mush like to have sent someone in my place to represent
Tecnik. However, this would have called for someone sufficiently
qualified to comment on the topic in question. At present, there is no
one available with such qualifications. Thus, in view of the importance
of the subject, we would prefer not to send anyone with insufficient
experience.
테크닉사를 대표해서 제 대리인을 보내려고 했습니다만, 그 또한 이번 주제에
충분히 정통한 사람이 필요한데 현재 그런 자격을 갖춘 사람이 없습니다.
그러므로 주제의 중대성을 고려해 볼 때 충분한 경험이 없는 사람이라면 오히
려 참가시키지 않는 것이 좋을 듯합니다.
sufficiently qualified [충분한 자격이 있는]

내 생각으로는 그 화제는 논의할 가치가 있다.
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.

주제에서 벗어나지 말고 고수하라.
Don't digress. Stick to the topic.

Jeffrey Newell, president of Hartley Hotels, will come this week to
speak to local business people about ways to develop international
tourism. On November 20, Mr. Newell will appear as a special guest
speaker at the Second International Tourism Conference to be held at the
Grand Hotel. He will give a one-hour talk on the topic "Knowing More
About International Tourism" in the Rose Hall at 8 p.m. A thirty-minute
question-and-answer period will follow. For more information, please call
432-7658.
Hartley 호텔 사장인 Jeffrey Newell이 국제 관광 산업을 발전시킬
방법에 관해 지역 사업가들에게 연설려고 이번 주에 옵니다. 11월 20일
newell은 Grand호텔에서 열릴 '제 2차 국제관광업회의'에서 특별초청연사로
등장할 예정입니다. 그는 '국제 관광 사업에 관해 더 잘 알기'라는 주제로
오후 8시 Rose홀에서 한 시간 동안 얘기를 할 겁니다. 30분 동안의 질의
응답이 이어질 겁니다. 더 자세한 정보를 원하면 432-7568로 전화해 주십시오.

[위키] 이집트 신의 목록 List of Egyptian mythology topics

[위키] 토픽맵 Topic Maps

topic 화제

It is natural for people to express support for candidates of their choice and criticize political rivals.
사람들이 자신이 선택한 후보에 대한 지지를 표현하거나 정치적 라이벌을 비판하는 것은 당연하다.
If they dislike remarks made about a certain topic, they can criticize them any time, but it should only be done in proper and legal ways.
어떠한 주제에 관련된 상대방의 언급이 맘에 들지 않을 때 어떤 때건 비판하는 것은 옳으나 단 그 모든 것은 적당하고 합법적인 방법에서 이루어져야 할 것이다.
The reality is that there is no means of filtering online mudslinging, curses or false allegations.
인터넷상에서 일어나는 모든 인신 공격적인 발언이나 증거 없는 진술 등을 거를 수 있는 어떤 구체적인 방법이 없는 것이 현실이나
Netizens are required to maintain etiquette with a sense of responsibility and to make efforts to make cyberspace safe.
네티즌은 책임감으로 무장된 인터넷 예절을 지켜야하며 또한 사이버 공간을 안전한 것으로 만들기 위한 노력을 멈추지 않아야 할 것이다.

Prior to the establishment of “the coffee house” as an institution in
England, it was the custom of most inns to give the best seats in the
house (near the fire) to the wealthiest customers. If a wealthy person
or party entered, current customers would be bumped from their table at
a moment's notice. The English coffee house began a new tradition: one
took the best seat available, and no one could move you once you were
seated. Furthermore, as long as discourse was conducted in a civil
fashion, any topic could be discussed: art, sex, religion, politics,
nothing was considered taboo.
영국에서 커피™痔하나의 제도로서 정착되기 이전에는, 대부분의 여관에서
제일 좋은 자리(난로가)는 가장 부유한 손님에게 주는 것이 관례였다. 만일
돈 많은 사람이나 일행이 들어오면, 그곳에 있던 손님들은 즉시 자리에서
밀려나곤 했다. 하지만, 영국의 커피숍은 새로운 전통을 만들어 냈다. 어떤
사람이 가장 좋은 자리를 차지하게 되면, 아무도 그를 앉은자리에서 밀어낼
수가 없었다. 더욱이 대화가 예의 있게 진행되기만 하면, 어떤 주제도―예술,
성(性), 종교, 정치 등― 논할 수 있었으며, 금기 사항은 없었다.

The present poetry anthology is a collection of poems with one or more
aspects of human life as a common topic. I chose the topic of life for
this project because it was wide enough to find many poems related to
it, and especially because it could embrace almost any other subject in
which I might be interested.
현대의 시선집이란 하나 혹은 그 이상의 삶의 측면을 담고 있는 시들을
하나의 공통된 주제로 모아 놓은 것을 말한다. 나는 이 계획을 위해서
인생이라는 주제를 선택했다. 왜냐하면 인생은 그 주제에 관련된 많을 시들을
발견할 수 있을 정도로 광범위하며, 특히 내가 흥미를 가질 수 있는 거의
모든 다른 주제들을 포함할 수 있으리라는 이유 때문이었다.

Good morning, it's nice to have you back.
안녕하세요, 다시 뵙게 되어 반갑습니다
Do you have any idea what the hot topic of conversation's going to be
자네는 내가 저기 안에 아침 먹으러 들어가서
when I walk into that breakfast?
무슨 말을 할지 아나?
You're announcing your candidacy for Mayor?
시장에 출마하시겠다고 발표하시려는 거 아닌가요?
That's cute.
눈치가 빠르구먼

- I know you can. - Give me a topic.
- 물론 그렇지 - 주제를 줘봐
What's happening with the Greek debt crisis?
그리스 부채위기는 어떻게 될까?
There's a huge crisis in Greece.
그리스에 큰 위기가 닥친거야
- They're in a lot of debt. - See?
- 빚을 많이 지고 있고 - 봤지?

손해 본 것보다는 이익이 난 것이 좋은 일이지만 크게 화제가 될 일은 아니다.
It's better to make a profit than to lose, but it's not much of a topic.

문재인 대통령이 가입해 화제가 된 '필승코리아 펀드'가 출시 1개월 만에 640억원을 돌파했다.
The "Pilseung Korea Fund," which became a hot topic after President Moon Jae-in joined, surpassed 64 billion won in just one month after its launch.

아나운서 출신 사회자가 전문가 패널들과 함께 보험에 관한 다양한 주제를 질의응답 형태로 진행한다.
An announcer-turned-host will host the talks shows with various topics on insurance in the form of a question-and-answer session with expert panels.

이들에겐 각 주제마다 활동비가 3만원씩 전달되며 역시 우수 패널 선정 시 별도의 추가 활동비가 지급된다.
They will receive 30,000 won for each topic, and additional activity costs will be paid when selecting an excellent panel.

금리가 점점 내려가면서 자본조달이 화두로 떠올랐고, 비상시에 대비해 불용자금을 마련해둔 회사도 늘었다.
As interest rates gradually fell, capital procurement emerged as a hot topic, and more companies have set up unused funds in case of an emergency.

덩샤오핑의 주장으로 개혁개방이 화두가 되면서 개혁개방의 상징도시인 선전특구에도 거래소를 두기로 한 것이다.
As reform and opening became a hot topic due to Deng Xiaoping's claim, the exchange was also set up in the Shenzhen Special Zone, a symbolic city of reform and opening.

올해 경영 화두로 '비용 효율화'를 내건 시중은행들이 인건비 부담을 줄이기 위해 대규모 희망퇴직에 나서면서 예년 대비 특별퇴직금을 큰 폭으로 축소한 것으로 나타났다.
As commercial banks, which have put forward "cost efficiency" as a topic of management this year, have launched large-scale voluntary retirement to reduce the burden of labor costs, special retirement allowances appear to have greatly been shrunk compared to previous years.

이들은 추가적인 투자 가능성 등을 논의했는데 그중에는 소프트뱅크가 IPO에 주요 투자자로 참여해 IPO로 마련할 30억∼40억 달러 중 상당 부분을 매입하는 것도 포함됐다고 WSJ은 전했다.
WSJ reported, they discussed the possibility of additional investment, and the discussion included a topic that Softbank participates as a major investor in IPO to purchase a large portion of the 3 billion to 4 billion dollars, which will be raised through the IPO.

골판지, 택배 물류, 광고 등의 토픽이 10위권에 올랐다.
Topics such as corrugated cardboard, courier logistics, and advertisements ranked in the top 10.

국산화가 화두로 떠오른 각종 소재·부품·장비 분야 기업, 삼성전자, SK하이닉스 등 국내 대기업의 국내 공급망 강화에 따른 동반성장이 가능한 기업, 내수 시장에서 선전이 기대되는 기업에 50% 이상을 투자하는 구조다.
It is a structure that invests more than 50% in companies in various materials, parts, and equipment sectors where localization has emerged as a hot topic, companies that can grow together due to strengthening supply chains of South Korean conglomerates such as Samsung Electronics and SK Hynix, and companies that are expected to do well in the domestic market.

경남도 윤인국 복지보건국장, 박종훈 경남도광역치매센터 사무국장 등 치매관련 전문가 6명이 패널로 참여해 '지역사회 치매관리사업 활성화 방안' 주제로 열띤 토론을 벌였다.
Six experts related to dementia, such as Yun In-guk, director of the Welfare and Health Bureau of Gyeongnam, and Park Jong-hoon, the secretary of the Gyeongnam Provincial Metropolitan Dementia Center, participated as a panel and held a heated discussion on the topic of "Plans to revitalize dementia management projects in local communities."

정부는 웹세미나 주요 내용과 질의응답을 종합 정리해 주제별 K방역 통합 매뉴얼로 만들어 향후 보건·방역분야 국제협력 콘텐츠로 활용할 예정이다.
The government will comprehensively organize the main contents of the web seminar and Q&A and make it into a K-quarantine integrated manual for each topic, and use it as international cooperation content in the field of health and quarantine.

김철민의 '펜벤다졸' 복용이 암 환자들에게 화제가 되는 가운데, 의학 업계는 부작용 등을 이유로 사용하지 않는 것을 당부하고 있다.
While Kim Cheol-min's taking "Fenbendazole" has become a hot topic for cancer patients, the medical field is urging not to use it because of side effects.

주요 연구 주제로는 단백체·유전단백체 기반 바이오마커 발굴, 암 항원 발굴과 항암 백신 개발, 바이오마커 검출 기술 개발, 실시간 분자 영상용 스마트 프로브 등을 들 수 있다.
Major research topics include the discovery of a proteome and genetic protein-based biomarker, cancer antigen discovery and anticancer vaccine development, the development of a biomarker detection technology, smart probes for imaging a molecule in real time, etc.

대구 의료현장에서 있었던 눈물겨운 코로나와의 싸움을 글로 소개해서 화제가 된 분이 있어서 오늘 스튜디오에 직접 모셨습니다.
There was a person who became a hot topic by introducing the tearful fight against COVID-19 at the Daegu medical field, so we invited him to the studio today.

다중이용시설의 감염 관리 문제가 화두로 떠오르면서 공기 항균을 넘어 실내 공간 살균에 대한 관심이 더욱 높아지고 있다.
As the issue of infection control in publicly used facilities has emerged as a hot topic, interest in indoor space sterilization beyond air antibacterial is increasing.

코로나19가 두 달 넘게 지속되면서 '아파도 나온다'는 직장 문화가 '아프면 쉰다'로 바꾸는 게 사회적 화두로 등장했다.
As COVID-19 lasted for more than two months, the change in the workplace culture of "go to work even if you're sick" to "rest if you're sick" has emerged as a social topic.

4개의 주제는 수학적 모델링 및 역학분석, 분자역학 및 메타 지놈 분석, 분자 이미징 및 면역세포 물질 전달, 항원결정기 마이닝 및 백신 개발에 관한 연구이다.
The four topics are mathematical modeling and epidemiological analysis, molecular mechanics and meta genomic analysis, molecular imaging and immunocyte material transfer, antigen-crystalline mining and vaccine development.

황응수 대한백신학회장 역시 주제발표를 통해 개발 속도보다 성공 가능성을 따져볼 필요가 있다고 제안했다.
Hwang Eung-soo, president of the Korean Vaccine Association, also suggested that it is necessary to consider the possibility of success rather than the speed of development through the presentation of the topic.

유행 가능성이 높은 전염병에 대해 가설을 세우고 연구하며 대응 방안을 마련해가는 전문가 집단의 노력이 요구되는 대목이다.
This is a topic that requires the efforts of a group of experts to make hypotheses, research, and prepare countermeasures for infectious diseases with a high possibility of the epidemic.

연재된 칼럼 주제를 정리하면 ①병의 특성 ②입원치료 ③조기치료 ④치료기간 ⑤증상과 진단 ⑥범죄 관련성 ⑦편견 문제 ⑧유전 여부 ⑨회복과 재활 ⑩치료전략 ⑪치료기술 ⑫직업생활 ⑬약 부작용 ⑭가족의 역할 ⑮긍정요소 등이다.
To summarize the series of column topics, the characteristics of first, bottle, second, hospital treatment, third, early treatment, fourth, early treatment period, fifth, symptoms of diagnosis, sixth, relevance to crime, seventh, bias problems related to diagnosis, eighth, genes, ninth, recovery, tenth, rehabilitation strategies, eleventh, treatment techniques, twelfth, occupational life, thirteenth, side effects, fourteenth, the role of families, and fifteenth, positive factors.

While e-commerce is expected to be an important topic of discussion at
the upcoming ministerial, it is unlikely to become a formal subject for
negotiation in an expected new round of international trade talks
expected to be launched in Seattle.
전자상거래분야는 이번 각료회의의 주요 토론의제이긴 하지만 시애틀에서
열릴 국제무역회담의 뉴라운드에서 정식 협상 의제로는 오르지 않을 것으로
예상된다.

사건 탐색 및 추적 Topic Detection and Tracking, TDT

선형 토픽 맵 표기 Linear Topic Maps notation, LTM

토픽 맵 topic maps

토픽 맵 조회 언어 Topic Maps Query Language, TMQL

토픽스 Total On-Line Program and Information Control System, TOPICS

XML 토픽 맵 XML Topic Maps, XMT

◆ speak, talk, converse, discourse, say, state, remark
위의 단어들을 우리말로 풀이하면 모두 "말하다"가 되지만 약간씩 다른 상황에서 다르게 사용되고 있습니다.
(1) speak : 사회적 활동으로서 [말하다] (일반적인 말).
(2) talk : 흔히 스스럼없는 일상회화를 말함 (계속해서 say 함을 암시하며 speak보다 구어적인 말).
(3) converse : 생각, 지식 따위를 교환하려고 둘 또는 그 이상의 사람이 대화하다(격식을 차리는 말).
(4) discourse : 상세하고 넓은 범위의 이야기를 하다(다소 격식을 차리는 말).
(5) say : 자기 생각을 말로 표현하다; (tell이 말의 취지를 전하는데 반하여) 말을 그대로 전하다(일반적인 말).
(6) state : 이유를 들어 상세히 말하다(say에 대한 문어적인 말).
(7) remark : 생각한 대로 간단하고 적절하게 말하다[논평하다].
- They haven't spoken to each other for a week.
(그들은 1주일 동안 서로 말을 않고 있다.)
- I talked to [with] her new maid.
(그녀의 새로 온 하녀와 이야기하였다.)
- I consider it a privilege to have met and converse with you.
(나는 우리가 만나 얘기를 할 수 있다는 것을 대단히 영광으로 여 긴다.)
- Howard discoursed on a topic he had grown greatly interested in.
(하워드는 많은 관심을 갖게 된 화제에 관해 이야기를 했다.)
- What did he say about our marriage?
(그는 우리 결혼에 대해 무어라고 말하던?)
- You should have stated how much it would cost.
(비용이 얼마나 들 것인지 말했어야 했다.)
- He remarked that it would be an epoch-making discovery.
(그것은 획기적인 발견일 것이라고 말했다.)

TOPICS : 토픽스

The analyst will be briefed by the ITA Office of Security on classified material and its
proper handling. Both ITA and DOC Security Offices have published manuals outlining
the procedures under E.O. 12356 and the analyst should review them for a detailed
treatment of this topic.
분석관은 국제무역행정처 보안실로부터 비밀문서와 그 취급에 대한
설명을 받게 될 것이다. 국제무역행정처와 상무부의 보안실은 E.O
12356 절차를 설명하는 지침서를 발행하였는데 분석관은 비밀취급을 위
하여 지침서를 자세히 검토해야 한다.

1981년부터 2007년까지 시대별 주제변화에 따른 공익광고 표현 연구
A Study on the Expression of the Advertisement for Public Good According to the Changes in the Topics by Age from 1981 to 2007

중학교『생활 중국어』교과서 의사소통 기능과 화제 연구
(A) study on middle school Chinese textbook's communication function & conversation topic

토픽맵 기반 온톨로지 시스템의 정보요구 명확화에 관한 연구 : 정보조우를 중심으로
Contribution of a topic maps-based ontology system to making users' information needs explicit : focusing on serendipity

FAQ is a common acronym found on the Internet that stands for
Frequently Asked Questions.
FAQ는 Frequently Asked Questions를 의미하는 인터넷에서 자주 사용되는 약어이다.
As the name says, FAQs are documents that contain
common questions and answers about a particular topic,
such as how to participate in Internet Newsgroups,
or how to make the most of a particular software product.
글자 그대로 FAQ는 인터넷 뉴스그룹에 가입하려면 어떻게 해야 하는 지,
특정 소프트웨어제품을 잘 쓸 수 있는 방법은 무엇인지와 같이
특정주제에 대한 흔한 질문과 대답을 정리한 문서이다.
If you enter the word "FAQ" into a search engine,
such as Yahoo!, you'll find tons of FAQs,
possibly on a topic you're interested in.
야후 같은 검색엔진에 FAQ를 쳐보면 관심토픽에 관한 FAQ들이
엄청나게 많이 나올 것이다.

voyeurism
n. [U] 관음증(觀淫症), [성적인] 엿보기 취미.
voyeur
1. somebody who watches for sexual pleasure: somebody who is sexually excited by looking, especially secretly, at other people's naked bodies or the sexual acts in which they participate
2. persistent observer of misery or scandal: somebody who is fascinated with, or persistently observes, distressing, sordid, or scandalous topics or events

hit one's stride : 본궤도에 오르다
Research on the topic began in the 1950s, accelerated in the 1960s and 1970s, and really hit its stride in recent years with major advances in computing power.
그 주제에 관한 연구는 1950년대에 시작되어, 60,70년대에 가속화되었고, 컴퓨터의 커다란 발전과 더불어 최근에 본궤도에 올랐다.


검색결과는 85 건이고 총 387 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)