영어학습사전 Home
   

tomorrow

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


shall 1인칭에서 단순미래(예정을) 나타냄(I ~ be at home tomorrow), 2(3)인칭에서 말하는 사람의 의사를 나타냄, 각 인칭을 통해서 의무, 필요, 예언 따위를 나타냄, (Rome ~perish, 로마는 망하리라)

tomorrow 〔t∂m´orou〕 내일

We will have a party tomorrow. (우리는 내일 파티를 할 거예요.)

I will go to the store tomorrow. (내일 가게에 가겠어요.)

Will it rain tomorrow? (내일 비올까요?)

We will meet at the park tomorrow. (우리는 내일 공원에서 만날 거예요.)

Can we meet for lunch tomorrow? (우리 내일 점심에 만날 수 있을까요?)

She is seeing her doctor tomorrow. (그녀는 내일 의사를 만나러 갑니다.)

He will know the results tomorrow. (그는 내일 결과를 알게 될 것이다.)

I will know the answer by tomorrow. (나는 내일까지 답을 알게 될 것이다.)

We could go to the beach tomorrow if the weather is nice.
날씨가 좋다면 우리는 내일 해변에 갈 수 있을 거야.

I will give you a call tomorrow. (내일 전화할게요.)

It may rain tomorrow.
내일 비 올 수도 있어요.

They will leave for vacation tomorrow. - 그들은 내일 휴가를 떠날 거예요.

It might rain tomorrow. (내일 비 올지도 모르겠어요.)

The weather is expected to turn sunny tomorrow. (내일 날씨가 맑아질 것으로 예상된다.)

The negotiations will begin tomorrow. (협상은 내일부터 시작될 것이다.)

I will run the meeting tomorrow. (나는 내일 회의를 진행할 거예요.)

I will meet my friend for lunch tomorrow. (내일 점심에 친구를 만날 거예요.)

The committee will sit tomorrow to discuss the budget. (위원회는 내일 예산을 논의하기 위해 회의할 것이다.)

I expect to receive a package tomorrow. (내일 소포를 받을 것으로 기대한다.)

The weather forecast expects rain tomorrow. (날씨 예보는 내일 비가 올 것으로 예상한다.)

Let's meet up for lunch tomorrow. (내일 점심에 만나자.)

I will buy a ticket for the concert tomorrow. (내일 콘서트 티켓을 사겠어요.)

I will return the book to the library tomorrow. (내일 도서관에 책을 반납할 것이다.)

When is your birthday?
너 생일이 언제니?
It's the day after tomorrow. It's May fourth.
내일 모레야. 오월 사일.

May I come to see you tomorrow at your house?
내일 당신 집을 방문해도 될까요?

It was rainy. I hate rainy days. When it rains, I feel blue.
비가 왔었어요. 저는 비오는 날이 싫어요. 비가 오면 우울해져요.
How's the weather going to be tomorrow?
내일 날씨는 어떠할까요?
According to the weather forecast it will be fine.
일기예보에 의하면 좋을 거래요.

Could you arrange a meeting with your boss?
사장님과 만나 뵐 수 있을까요?
Of course, I've arranged it at ten o'clock tomorrow morning.
물론이죠, 내일 아침 열시에 예약해 두었습니다.

according to; (=on the authority of) ~에 의하면
According as the demand increases, prices go up.
According to the weather report, it will rain tomorrow.

put off; (=hold over, postpone) 연기하다
Never put off till tomorrow what you can do today.

나는 내일 월차를 냈어요.
I'm taking the day off tomorrow.

내일은 근무 안 해요.
I have the day off tomorrow.
I'm off tomorrow.

오늘만 날입니까?
Tomorrow is another day.

Tomorrow will be like today. Life wastes itself while we are preparing to live.
(내일은 또 오늘과 같을 것이다. 인생은 준비하는 동안 사라져 버린다.)

Tomorrow will take care of itself.
내일 걱정은 내일 해도 되잖아요.

이 사람들 모두에게 내일 점심과 저녁을 먹일 만큼 음식이 충분 한가요?
Do you have enough to feed all these people lunch and dinner tomorrow?

음식이 남으면 내일 점심으로 싸 가면 돼요.
If you have food left over, you may take it for lunch tomorrow.

오늘만 날입니까?
Tomorrow is another day.

나는 내일 월차를 냈어요.
I'm taking the day off tomorrow.

내일 출근하시나요?
Do you have to work tomorrow?

내일은 근무 안 해요.
I have the day off tomorrow.
I'm off tomorrow.

하늘을 봐서는 내일 비가 올 것이다.
Judging from the look of the sky, it will rain tomorrow.

일기 예보에 의하면, 내일은 비가 온다고 한다.
The weatherman says it will rain tomorrow.

일기 예보에서 내일 날씨가 맑을 것이라고 예보하였다.
The weather forecast predicted sunshine for tomorrow.

내일은 영어 시험이 있어서 긴장된다.
I have an English test tomorrow, so I am very nervous.

내일은 늦잠을 자고 싶다.
I want to wake up late tomorrow.

내일 쉴 것이다.
I'm going to be off tomorrow.

내일에 대해 생각해 볼 시간이다.
It's time to think about tomorrow.

내일이란 결코 없다.
Tomorrow never comes.

나는 오늘 해야 할 일을 내일로 미루지 않으려고 한다 .
I try not to put off [delay, postpone] today's duty till tomorrow.

나는 내일 그 곳에 갈 계획이다.
I'm planning to go there tomorrow.

나는 계획대로 내일은 영어 공부를 해야겠다.
I'll study English tomorrow as planned.

내일 저녁 이맘 때에는 그를 보러 갈 것이다.
Tomorrow evening at this time, I'll come and see him again.

하늘을 봐서는 내일 비가 올 것이다.
Judging from the looks of the sky, it will rain tomorrow.

내일은 학교가 논다.
I have no school tomorrow.

숙제 제출 기한은 내일 모레까지이다.
The homework is due by the day after tomorrow.

숙제를 내일로 미루었다.
I put off my homework until tomorrow.
I postponed my homework until tomorrow.

내일은 추석이다.
Tomorrow is 'Chuseok', Korean thanksgiving day.

내일은 소풍가는 날이다.
Tomorrow we are going on a picnic.

내일 아침 엄마가 점심 도시락을 싸 주실 것이다.
My mom will pack lunch tomorrow morning.

내일 날씨가 좋지 않으면, 우리는 소풍을 가지 않을 것이다.
Unless it is fine tomorrow, we won't go on a picnic.

내일은 여행을 갈 것이다.
Tomorrow we are going on a journey.

내일의 태양은 또 다시 떠 오른다.
Tomorrow is another day.

나는 이 소설을 내일 밤까지 다 못 읽으리라.
I will not be able to finish this novel by tomorrow evening.

내일 이것을 해주실 시간 있겠어요?
Will you have time enough to do this for me tomorrow?

내일 오후 날씨가 좋으면 저 섬에 안 가겠어요? 배로 약 한 시간 걸립니다.
Won't you go to that island with me if it is fine tomorrow afternoon? It takes about an hour by boat.

내일 아침 다섯 시에 가정부가 깨우도록 하겠습니다.
My maid shall call you at five tomorrow morning.

저는 모레 오전 8시 25분 열차로 부산으로 떠납니다.
I am leaving for Busan by the 8.25 a.m. train the day after tomorrow.

내일로 꼭 일주일 동안 내리 비가 쏟아진 셈이 된다.
It will have been raining a whole week by tomorrow.

혹 내일 날씨가 좋으면 나는 출발할 것입니다.
If it is fine tomorrow, I shall start.

가능하면 내일까지 이 구절을 타자해 주십시오.
Please type this passage by tomorrow, if possible.

내일 아침 일찍 떠나지 않겠어요?
Let's start early tomorrow morning, shall we?

내일 날씨가 좋으면 전람회를 보러 갈 작정입니다.
If it is fine tomorrow, I intend to visit the art exhibition.

날씨가 좋으면 내일 교외로 산책 가겠다.
Weather permitting, I will take a country walk tomorrow.

이거 내일 까지 미루면 안될까?
Can't this wait till tomorrow night?

내일이면 난 자유야
By tomorrow, I'll be off the hook.

Never put off till tomorrow what can be done today.
오늘 할 수 있는 일을 내일로 미루지 말라.

Think today and speak tomorrow.
오늘 생각하고 내일 말하라.

Tomorrow never comes.
Never put off till tomorrow what you can do today.
오늘 일을 내일로 미루지 말라.

Better an egg today than a hen tomorrow.
⇒ A bird in the hand is worth two in the bush.
생일 날의 성찬보다 오늘의 소찬이 더 낫다.
남의 돈 천냥이 내 돈 한 푼만 못하다.

Never put off till tomorrow what can be done today.
오늘할 수 있는 일을 결코 내일까지 미루지 말라.

Tomorrow is a new day.
내일은 내일의 해가 뜬다.

at all costs (=all means, certainly) : 어떤 일이 있어도, 꼭
You must keep your promise at all costs.
(너는 무슨 일이 있어도 약속을 지켜야 한다.)
at all events (=in any case, at any rate) : 어떤 경우라도
I will start tomorrow at all events.
(어떤 경우라도 나는 내일 출발한다.)

get to (=reach, arrive at) : 도착하다
He will get to Pusan tomorrow morning.

on time : 정각에
Be here tomorrow on time. (내일 정각에 여기 와라.)

put off (=hold over, postpone) : 연기하다
Never put off till tomorrow what can be done today. (오늘 할 일을 내일까지 미루지 말아라.)

---- 인지 궁금하다.
I'm wondering if you can lend me some money.
I'm wondering if you still love me.
I'm wondering if you could come to my house for dinner tomorrow evening.
No wonder she looked so down today(어쩐지 오늘 그 애가 우울해 보이더라니).

내일이면 7년째가 돼.
Seven years ago tomorrow.

내일 비가 올 것 같다.
I think it will rain tomorrow.(별로 감정이 없이)
I'm afraid it will rain tomorrow.(걱정스럽게)

내일 비가 올까?
Will it rain tomorrow?
-비가 왔으면 좋겠다.
I hope so.
-비가 오지 않았으면 좋겠다.
I hope not.

내일은 날씨가 풀린다는 군요.
The weather will turn out fairly warm tomorrow, I hear.

전 내일이되야 오실줄 알았는데요.
I wasn't expecting you until tomorrow.

내일 가게 문을 여십니까?
Will you be open tomorrow?

내일 하루 쉬어도 될까요?
Would it be all right to take a day off tomorrow?

Why don't you call her back tomorrow morning?
내일 아침 전화를 다시 하시지요?

I can call you tomorrow morning but not tonight.
오늘 밤 말고 내일 아침에 전화하겠어요.

"I have your group reservation, but it's from tomorrow."
"여러분의 단체 예약은 되어 있읍니다만, 그것은 내일부터 입니다."

I'll be checking out tomorrow afternoon at about four.
내일 오후 4시경에 비울 겁니다.

I want to be called at seven tomorrow morning.
내일 아침 7시에 전화로 좀 깨워 주세요.

I hear you're leaving the day after tomorrow.
모레 떠나신다면서요?

No. Three days from tomorrow.
"아니오, 4일 후에 떠날 거예요."

This is the schedule for tomorrow.
이것이 내일 일정표입니다.

I'd like to make a reservation for New-York tomorrow.
나는 내일 뉴요크행 비행기편을 예약하고 싶습 니다.

Never put off till tomorrow what can be done today.
오늘 할 일을 내일로 미루지 말라.

Tomorrow is a new day.
내일은 내일이다(내일의 해는 내일 뜬다).

Tomorrow will look after itself.
내일은 내일 스스로 돌볼 것이다.

Could you come again anytime tomorrow afternoon?
내일 오후에 언제라도 좋으니까 한번 더 와 주시겠읍니까?

See you tomorrow.
내일 뵙겠읍니다.

I'll probably see you tomorrow, but at all events I'll phone. 내일 당신을 볼 수 있겠지만, 어쨌든 제가 전화를 하지요.

I'll come tomorrow weather permitting. (= I'll come tomorrow if the weather doesn't prevent me.) 날씨가 괜찮으면 내일 오겠다.

"Will you be able to come tomorrow?" "Probably not." "내일 올 수 있겠습니까?" "아마 못 올 것 같습니다."

[電話] 내일 4시에 오실 수 있을까요?
Could you come over tomorrow at four?

[電話] 내일 아침 7시에 깨워주시겠어요.
Please wake me up at seven tomorrow morning.

[電話] 내일 제 사무실로 들러주실수 있겠습니까?
How about dropping by my office tomorrow?

* 밤 인사
Good night.
안녕히 주무세요.
(*) Good night: 헤어질 때는 반드시 말끝을 올려서 말한다. 말끝을 내리면 만났을 때의 인사가 된다.
Good night. I'll see you tomorrow morning.
잘 자. 내일 아침에 보자.
Good night. See you tomorrow in the office.
안녕히. 내일 사무실에서 봅시다.

* 식사에 초대하다
I'd like to invite you to dinner tomorrow.
내일 저녁 식사에 당신을 초대하고 싶습니다.
Would you like to go out for dinner with me?
저와 함께 저녁 식사하러 가시겠습니까?
How about having lunch with me tomorrow?
내일 나와 함께 점심을 먹는 것이 어떠세요?

* 집에 초대하다
Come and see me.
놀러 오십시오.
Why don't you drop in sometime?
한 번 들러 주시지 않겠습니까?
Won't you come and have dinner with us tomorrow?
내일 오셔서 저녁을 함께 드시지 않겠어요?
Can you stay for dinner?
오셔서 저녁 식사할 수 있겠습니까?

* 예정을 확인하다
What are your plans for tomorrow?
내일 계획은 어떻습니까?
Do you have anything planned tomorrow?
내일 어떤 계획이 있으십니까?
Are you doing anything this evening?
오늘 저녁 할 일이 있으십니까?
I wonder if you're free tomorrow evening?
내일 저녁 한가하신 지 알고 싶습니다.

* 날씨에 대하여
Nice day today, isn't it?
좋은 날씨군요.
What's the weather forecast for today?
오늘 일기 예보는 어떻습니까?
What's the temperature today?
오늘 온도가 어떻게 됩니까?
Do you know the weather report for tomorrow?
내일 기상 예보를 아세요?
How will be the weather tomorrow?
내일 날씨가 어떨까요?
How long do you think this weather will last?
이런 날씨가 얼마나 계속되리라고 생각하십니까?
Do you think it will be clear?
맑을 거라고 생각하세요?
Do you think it will rain (snow)?
비(눈)가 올 거라고 생각하세요?
We'll have rain tomorrow.
내일은 비가 올 겁니다.
Do you think tomorrow will be warm (could)?
내일 따뜻할(추울) 거라고 생각하세요?

* 서비스 의뢰(귀중품을 맡기다)
Could I leave some of my valuables in the hotel safe?
귀중품 몇 개를 호텔 금고에 맡길 수 있겠습니까?
(*) leave: --에게 맡기다, 위탁하다
Please keep this baggage until tomorrow morning.
내일 아침까지 이 수하물을 보관해 주십시오.

* 약속을 연기하다.
I'm calling you to ask if you could postpone my appointment with you, which is scheduled for next Tuesday morning.
다음 주 화요일 아침으로 정했던 저와의 약속을 연기하실 수 있는지 여쭙기 위해서 전화드립니다.
I'm sorry, he isn't available now. He'll be available tomorrow afternoon.
공교롭게도 그는 지금 경황이 없습니다. 내일 오후라면 용건을 받을 수 있습니다.

* 약속을 취소하다
Mr. White, I'm sorry but I have to cancel my appointment with you scheduled for next Thursday.
미스터 화이트, 미안하지만 다음주 목요일로 예정된 저와의 약속을 취소해야 되겠는데요.
Perhaps we can make it another time.
다른 날 약속하는 게 좋을 것 같군요.
Could we make it some another tome?
다른 날이 좋겠습니까?
A problem has come up, and I can't come to see you tomorrow.
사정이 생겨서 내일 당신을 찾아 뵐 수가 없습니다.
(*) come up: 다가오다, 닥치다

* 예정을 확인하다
I'll check my schedule for this week.
이번 주 저의 스케줄을 점검해 보겠습니다.
I can make it sometime next week.
내주쯤으로 약속할 수 있습니다.
I can make it either Thursday or Friday.
목요일이나 금요일로 약속할 수 있습니다.
I can make it either Tuesday or Thursday after 2.
화요일이나 목요일 2시 이후로 약속할 수 있습니다.
I have no engagements that day.
그날은 약속이 없습니다.
I have nothing in particular to do tomorrow.
내일은 특별하게 정해 놓은 일이 없습니다.
That's good. I hare no appointments in the morning that day.
좋아요. 그날 아침엔 아무런 약속이 없습니다.
Yes, I can meet you on Wednesday for sure. I have no other business that day.
네, 수요일엔 확실히 당신을 만날 수 있어요. 그날엔 다른 용무가 없습니다.
Since I have to attend a company meeting from 10 a. m. that day, I would say I can meet you for about an hour or so until then.
오전 10시부터 회사 회의에 참석해야 하기 대문에 그때까지 1시간 남짓 정도 당신을 만날 수 있습니다.
I'm free this afternoon.
오늘 오후는 한가합니다.
I'm free for about two hours after 3.
3시 이후 2시간 정도 시간이 있습니다.
Yes, I'm free at 9 in the morning or 3 in the afternoon.
네, 오전 9시나 오후 3시에 시간이 있습니다.
Fine, I will be free all morning next Thursday.
좋아요, 내주 목요일 오전 내내 시간이 있습니다.

* 회의의 통지
We're having a meeting at 9 tomorrow morning.
회의는 내일 오전 9시에 있습니다.
There will be a meeting at 9 tomorrow morning.
회의는 내일 오전 9시에 있습니다.
I don't want you to be late for the meeting.
회의에 늦지 말아 주십시오.

* 검토해 보다.
Well, let us think it over.
그럼, 그것에 대해 생각해 볼까요?
We have some points we need to explore farther.
좀더 검토가 필요한 점이 있습니다.
Please wait till I get instructions from our manager.
부장님의 지시를 받을 때까지 기다려 주십시오.
I'll discuss the matter with our Seoul office on the telephone tomorrow.
내일 서울의 본사와 전화로 이 문제에 대해 토의해 보겠습니다.
I'm sorry. I'll have to consult with others about this. I'll let you know the conclusion as soon as I can.
미안합니다. 이 문제에 대해 다른 사람들과 상담해야겠습니다. 가능한 한 빨리 결론을 알려 드리겠습니다.
As for the price problem, I think we have to reconsider it.
가격 문제는 재검토해야겠다고 생각합니다.

I'll see you tomorrow.
내일 뵙겠습니다.

See you tomorrow.
내일 만납시다.

What's your schedule for tomorrow (next week)?
내일(다음 주) 당신의 스케줄은 어떻게 됩니까?

Will you be free tomorrow? ( 내일 한가하십니까? )

It will be sunny tomorrow. ( 내일은 밝은 하루가 될 것입니다. )

I'd like to order breakfast for tomorrow. ( 내일 아침 식사를 주문하고 싶습니다. )

I'm leaving tomorrow. ( 내일 떠날 것입니다. )

Please send a car to my hotel tomorrow morning.
( 내일 아침 호텔로 차를 보내 주십시오. )

I doubt if it will be fine tomorrow.
( 나는 내일 날씨가 좋을지 어떨지 의심스럽습니다. )

주문하신 상품은 오늘 아침 선적되어 내일 출항할 것입니다.
또한, 요청하신대로 약간의 샘플을 동봉하였습니다.
The goods that you ordered will be shipped in this morning and depart tomorrow.
We also enclosed some samples at your request.

aim
aim at, for :: I aimed at a mark with a gun.
aim to do :: He aims to go tomorrow.
aim+O+at :: I aimed a gun at a target.

want
want+to do, ~ing :: He wants to go to Paris.
want+O+prep. :: The fund wants a hundred pounds of the sum needed.
want+O+to do :: I want you to come and help me.
want+O+complement :: I want everything ready by tomorrow.
want+that :: He wanted that everybody should be present.

(1) 의논드리고 싶은 중요한 문제가 있어서 내일 오후에 찾아뵙고 싶습니다. 그러나 만일 비가 오면 기다리지 말아 주십시오.
→ 의논드리고 싶은: 의논할: to discuss (또는 to talk about)
→ 당신과 몇 가지 의논해야 할 문제가 있습니다: I have several problems to discuss with you.
→ 기다리다: 남의 오기를 기다리다의 경우는 expect 가 좋다.
(ANS 1) As I have an important matter to talk with you about, I'd like to call on you tomorrow afternoon. But don't expect me in case of rain.
(ANS 2) I'd like to come to visit you tomorrow afternoon. I have some very important things to discuss with you. But if it should rain, forget about it, please.

3. 내일은 약속이 있습니다. 그래서 나를 대리해 줄 사람을 수배해 놓았습니다.
→ 어제부터의 일이라도 분명하게 정해져 있는 사실은 현재 시제로 나타내도 되며 will을 사용해도 좋다.
→ 「A의 대리를 하다」 stand for A/ Take A's place
→ 「A의 수배를 하다」 make arrangements for A/ arrange for A
(ANS) I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.

[比較] suppose, guess, imagine, assume, infer
guess는 자신 없이 추측할 때 쓰이고, suppose는 consider as true~란 뜻을 지닌다.
I am able to suppose how upset you are just from the expression in your eyes.(당신 눈빛만 보고도 당신이 얼마나 당황하고 있는지 짐작할 수 있네.)/ Can you guess how old I am?
imagine은 보다 더 넓은 문맥에서 창작적인 추측이나 사실과 다른 고의적인 추측을 가리킬 때 쓰이며 잘못된 추측을 암시할 때 쓰인다.
He imagines that people don't like him.
He had imagined that he had heard a scraping noise.
assume 역시 take as a fact or as true without proof라는 뜻인데, suppose보다는 formal style에서 쓰인다.
Assuming it rains tomorrow, what shall we do?
infer는 전제 또는 어떤 증거로부터 결론에 도달하는 경우에 쓰인다.

[比較] till, until
till이 더 오래된 형태, 이것을 ‘till, 'til로 철자하는 것은 비표준어이다. 어느 말이나 전치사로 쓰여서, Wait till tomorrow처럼 할 수도 있고, 절을 도입하는 접속사로, A son's a son till he takes a wife처럼 할 수도 있다. 대체로 until은 글머리에, till은 주절 다음에 오는 종속절에 흔히 쓰인다.
Until he went to college, he never had thought of his speech./ He had never thought of his speech till(or until) he went to college.
till, until이 이끄는 절은 그때가지 한 동작이나 상태가 계속되는 것을 나타낸다. 따라서 last, remain, wait 따위 계속을 의미하는 동사와 흔히 어울려 쓰인다. 주절의 동사는 어떤 시제든지 취할 수 있다. 미래의 일에 관해서 말할 때, 종속절의 동사는 현재 또는 현재완료를 취해서 ‘비가 그칠 때까지 기다려라’는 Wait till the rain stops 혹은, Wait till the rain has stopped라고도 할 수 있다. 따라서 과거의 일에 관해서 말할 때에는 종속절의 동사는 과거 또는 과거 완료 시제를 취해서, ‘그는 비가 그칠 때까지 기다렸다’는 He waited till the rain stopped 또는 He waited till the rain had stopped라고 할 수 있다. till(또는 until)은 He did not learn of it till the next day(다음 날에 가서야 그 일을 알았다)에서처럼 부정적 구문에 쓰이기도 한다. 이 구문에서 계속되는 것은 부정의 상태 즉, he did not learn이다. 그러나 It was not long till we realized(오래지 않아 우리는 깨달았다) 같은 글은 이렇게 설명할 수 없다. 여기서 주절 it was not long은 계속하는 것으로 생각되는 문장을 만들지 못한다. 이 경우 영국에서는 till(또는 until)의 그릇된 용법으로 치지만, 미국에서는 확대된 용법으로 인정하고 있다. 이 점에 관해서 She can't go till she finishes her work와 Until injustice is ended, peace will never be realized 같은 글에서는 till, until의 용법은 표준적이지만 다음과 같은 구문에서 till, until의 사용은 가끔 나타나는 수는 있어도 격식 차리는 글에서는 before, when을 쓰는 것이 좋다.
It was not long before he noticed the change.(이윽고 그 변화가 그의 눈에 띄었다.)/ She had scarcely arrived when it began to storm.

우리의 경제는 내일이라도 순조로운 출범(출발)을 할 것이다.
Our economy is going to GET OFF THE GROUND tomorrow.
Cf) Get off the ground - successfully start
make a successful beginning

내일 아침까지 이 수화물을 보관해 주세요.
Please keep this baggage until tomorrow morning.

내일은 국경일이므로 휴업합니다.
Tomorrow is a national holiday and we'll be closed.

* be tied up (일이 바빠서) 꼼짝할 수가 없다.
- I'm tied up all day tomorrow.
(나는 내일 종일 바빠서 시간을 낼 수가 없습니다.)

* sleep on something : "곰곰이 생각하다"
A : Just sleep on my offer and give me your answer tomorrow morning.
B : It's absolutely out of the question.

Snow has been forecasted for tomorrow.
내일은 눈이 내릴 것이라고 예보했다.

May I take tomorrow off, please?
내일 쉬어도 되겠습니까?
Do you want take tomorrow off?
내일 쉬고 싶은가?
* take (have) a day(특정한 날) off
I'm off today / Today is my day off 오늘은 쉬는 날이다.

Seven years ago tomorrow.
내일이면 꼭 칠 년 째 되는 구먼.
* 미국사람들은 날짜보다 요일 중심.
→ 이번 주 토요일 this Saturday, this coming Saturday.
다음 주 토요일 a week from Saturday.
다음 다음 주 토요일 two weeks from Saturday.

How does tomorrow sound? / How about tomorrow? /
What about tomorrow? 내일은 어때?
cf) How did she grab(strike) you? 그 여자 어땠어?

I think 와 I`m afraid의 차이.
- I think it will rain tomorrow. 내일 비가 올 것 같다.(별 감정없이)
- I`m afraid it will rain tomorrow. 내일 비가 올 것 같다.(걱정스럽게)

I`ll do it first thing tomorrow morning.
내일 아침 최우선적으로 해 드리겠습니다.

Are you free tomorrow?
내일 시간 있으세요?

The ruling and opposition parties are expected to engage
themselves in a fierce battle over controversial issues when they
return from a summer break and sit for the National Assembly's
100-day regular session tomorrow.
여야는 하절기 공백을 마감하고 국회로 복귀, 10일부터 회기 1백일의
정기 국회를 맞이하게 된다. 이번 정기 국회에서 여야 각당은 논란의
소지가 많은 안건을 둘러싸고 불꽃 튀는 격론을 벌일 것으로 예상된
다.

On Friday, three negotiators from the rival parties agreed to
activate the National Assembly's standing committees tomorrow
until Sept. 29 to deliberate on the budget proposal.
6일 각당 협상 의원들은 국회 상임위를 9월 10일~29일까지 가동시켜
예산안을 심의키로 했다.

Part of Seoul Subway Line Number 7 to Open Tomorrow
11일, 지하철 7호선 일부 구간 개통

A 16-km section of Seoul's Subway Line No. 7, linking Mt. Tobong
to Konkuk University, will open tomorrow after six years of
construction, the Office of Subway Construction of the Seoul
Metropolitan Government said yesterday.
지하철 7호선의 일부 구간(도봉-건대,16km)이 6년 공기를 마치고 11
일 개통된다고 서울시지하철공사측이 9일 밝혔다.

A grand opening ceremony is scheduled to take place at the Grand
Children's Park Station, next to the Konkuk Univ. Station, at
10:30 a.m. tomorrow with Seoul Mayor Cho Soon attending. The new
section will be open to the general public from 1 p.m.
서울시는 11일 오전 10시30분 어린이대공원역에서 조순시장이 참석한
가운데 성대한 개통 행사를 개최하며, 정식으로 전동차가 운행하는 것
은 오후 1시부터다.

Former Defense Minister Lee Yang-ho is expected to be called in
by the prosecution today or tomorrow for questioning over a
corruption scandal.
검찰은 금명간 이양호 전국방장관을 소환, 이씨를 상대로 이번 비리
사건에 관한 조사를 펼칠 계획이다.

shampoo, rinse, treatment, conditioner
shampoo는 말 그대로 샴푸입니다.
힌두어에서 나온 이 말의 원뜻은 '밀다'. 옛날에는 밀거나 두드려 빨았기 때문이죠.
미용실에 가서 I don't need shampoo라고 하면 전 샴푸 할 필요 없어요.
-
하지만 rinse는 '헹구다'는 의미입니다.
I rinsed (out) my mouth(a busket).
나는 입을 가시었다(양동이를 헹구었다).
-
treatment는 치료죠. 손상된 머리 결을 치료한다고 트리트먼트라고 합니다.
treatment는 대접이라는 의미도 있습니다.
그래서 각자 계산할 때 더치 페이라고 하면 잘못된 표현이고
Dutch treat라고 해야 합니다
-
the red-carpet treatment라고 하면
붉은 카페트를 깔고 손님을 맞는 것이므로 특별대우라는 의미입니다.
There's a Japanese trade delegation expected tomorrow
and the boss is giving them the full red-carpet treatment.
일본 무역 대표단이 내일 올 것이다.
그래서 상사는 그들을 위해 특별 대우를 할 것이다.
-
conditioner에서 condition는 조건, 상태입니다. 상태를 좋게 하는 것이니까
컨디셔너. in mint condition이라고 하면 아주 좋은 상태를 말합니다.
여기서 mint는 조폐국인데 돈이 바로 나온 상태이니 얼마나 깨끗하고 좋겠습니까?

We cherish the traditional Korean virtue of helping neighbors in
need in an expression of brotherly love. Material aid is immediately
necessary to relieve the flood victims' distress, but no less important is
the general public's heartfelt goodwill for and encouragement of the
ill-fated people in the afflicted areas as they seek to overcome their
present ordeal and strive for a better tomorrow.
우리는 어려움에 처한 이웃을 동포애라는 이름으로 돕는 전통적인 한국인
의 미덕을 소중히 여기고 있다. 홍수 피해자들의 좌절을 덜어 주기 위한 구
호 물품의 지원이 가장 시급하지만, 그에 못지 않게 중요한 것은 피해 지역
의 불운한 주민들이 현재의 시련을 극복하고 보다 나은 미래를 위해 분발할
수 있도록 전 국민들이 마음에서 우러나는 성의와 격려를 보내는 일이다.
cherish : 소중히 하다, 소중히 기르다, (소원 등을)품다
afflict : 괴롭히다
ordeal : 시련, 힘든 과정

See you next week.
다음주에 봐요.
* 작별인사:Take care. (잘가) / Well, I gotta go. (가볼께)
See you next time. / Have a nice weekend.
See you. / See you this afternoon.
See you tomorrow. / Take it easy.(조심해 잘가)

He's giving a lecture tomorrow at U.C.in the afternoon.
그분이 내일 오후에 캘리포니아 주립大에서 강연할 겁니다.

Can I see you again tomorrow ? 내일 다시 만날 수 있어요 ?

1) ' 내일 밤까지 ' by tomorrow evening.
' 다 읽다 'finish (나중에 reading 을 추가하지 않아도 됩니다.)
' --- 할 수 없으리라 'shall cannot ---라고는 말하지 않습니다.
shall not be able ( 또는 shall be unable) to ---
☞ I shall (or will) not be able to finish (reading) this
- novel by tomorrow evening.

1) 혹 내일 날씨가 좋으면 나는 출발할 것입니다.
'혹 내일 날씨가 좋으면'이라는 조건절은 미래에 관한 이야기
이지만 if it will be fine 이라 하지 않고 if it is fine -
- tomorrow 와 같이 현재로 만듭니다.
'나는 출발합니다'의 귀결절(주절)은 I shall(or will) star
처럼 미래를 사용합니다.
☞ If it is fine tomorrow, I shall start.
(주의) 엄밀히 말하면 가정법이라고는 할 수 없으나 전에는
is 대신에 be를 사용했습니다. 이것은 가정법이 됩니
다.

* Oh, I'm not working tomorrow.
=> 참, 내일은 근무 안 해요.
* I'm not working tomorrow.
= I'm taking tomorrow off.
~~~~~~ ~~~
A: (전화가 와서) 미스터 김 좀 바꿔 주세요!
B: He's taking this afternoon off.(그는 오늘 오늘 오후에는 근
무하지 않습니다.)

A:Do you mean you're off on a trip tomorrow?
B:That's right. This time tomorrow I'll be in L.A.
A:내일 여행을 떠나시겠다는 말씀이신가요?
B:그래요. 내일 이맘 때 쯤이면 로스앤젤리스에 있겠지요.

- A - 내일은 해가 서쪽에서 뜨겠네!
'내일은 해가 서쪽에서 뜨겠네' 를 영어로 직역하면 " The sun
will rise west tomorrow.'가 되겠지요?
그러나 이렇게 말하면 영어권 사람들은 무슨 뜻인지 몰라 어리둥
절할 것입니다.
이럴 때는 '별일 다 보겠네' 란 뜻으로 "I've seen everything."
이라고 합니다.
예를 들어 통 공부를 않던 'Tom'이 오늘은 공부를 하고 있는 보고
"아니, 'Tom'이 공부를 다 하다니 내일은 해가 서쪽에서 뜨겠네."
라고 하려면 "Tom is studying today.Now I've seen everything!"
이라고 합니다.
또 좀처럼 가능성이 없는 일을 표현할 때는 "If monkeys fly." 또
는 "If pigs fly."라는 말을 씁니다.
예를 들어 " 'Tom'이 공부를 한다고? 결코 그런 일은 없을거야."
라고 말하려면 "If monkeys(pigs) fly, Tom will study." 라고 하면
됩니다.
원숭이나 돼지가 날으는 일은 없을테니까 이런 표현을 하는 것이지요.

1. Wanna do something with me tomorrow ?
내일 나하고 뭐 좀 할래 ?
==> Wanna get together tomorrow ?

* After all, Tomorrow is another day.
내일은 새로운 날이 될꺼야.

" 내일은 근무 안 해요"
= I am not working tomorrow.
= I am off tomorrow.
= I don't work tomorrow.

제가 내일 전화드릴께요.
I will call you tomorrow.

It's now or never.
지금이 아니면 할수 없습니다.
Tomorrow may be too late.
내일이면 늦을겁니다.

*. bring back : 되돌려 받다. 되부르다. 되돌리다
Please bring back my book tomorrow
내일 내 책을 돌려주세요.
Your story broke back many happy memories.
당신의 얘기는 많은 행복한 기억을 생각나게 했습니다.

Terry : Are you alright ?
Jason : Yes, just a little tired, that's all.
Terry : Maybe you should take a time off.
Jason : That's sounds good. Maybe I will.
Terry : Why don't you start by taking tomorrow off ?
Jason : Gee. Thanks. I really need it.
테 리 : 괜찮아요 ?
제이슨 : 네, 그냥 좀 피곤해요, 그뿐이에요.
테 리 : 아무래도 좀 쉬셔야겠어요.
제이슨 : 그게 좋겠어요. 그래야겠어요.
테 리 : 내일부터 좀 쉬면 어떻겠어요 ?
제이슨 : 아유, 고맙습니다. 정말 쉬어야 할 것 같네요.

It's going to storm tomorrow.
(내일은 폭풍이 불 것이다.)

The race will commence tomorrow from the Namsan Tower
in the heart of Seoul.
경주는 내일 서울의 중심부에 있는 남산 타워에서 시작됩니다.

저는 내일부터 휴가입니다.
My vacation begins tomorrow.

* 오늘 다른 날 보다 조금 일찍 나가도 될까요?
-May I leave a little earlier than usual,today?
* 내일부터 휴가입니다.
-My vacation begins tomorrow.
* 그 분은 아파서 못 나온다고 전화했습니다.
-He called in sick.
* 지금은 근무시간이 아닙니다.
-I'm off duty now.

언제 휴가 가세요?
When do you leave for vacation?
= When are you leaving for vacation?
내일부터 휴가에요. My vacation begins tomorrow.
휴가는 몇일가요? How long is your vacation?

내일 비가 오면 어떻게 되죠?
What if it rains tomorrow?
그 사람이 오지 않으면 어떻게 하죠?
What if he doesn't come?

내일 비가 오면 어쩌죠?
What if it rains tomorrow?
** What if ...: ...하면 어쩌죠?

내일은 새로운 날이잖아요.(바람과 함께 사라지다의 마지막 대사)
Tomorrow's a new day.
= Tomorrow's another day.

have ~ off : ~날은 근무하지 않는다
I'll have tomorrow off.
(저는 내일 근무하지 않습니다.)

She will have sugery tomorrow.
She will have an operation tomorrow.
그녀는 내일 수술을 받을 것입니다.

아끼면 무용지물 된다.
He who saves for tomorrow, saves for the cat.
->내일을 위해서 아끼면 결국 고양이를 위해서 아끼고 마는 셈이 된다.
내일 먹을려고 아끼다가 결국 그것이 고양이 밥이 되고 말때..

- Are you available tomorrow?
(내일 시간 있으세요?)

당신은 내일 제출해야 할 숙제가 있어요.
You have a paper due tomorrow.

오늘만 날입니까? (내일도 날입니다.)
Tomorrow is another day.
= Tomorrow is a new day.

I'll wire you some money tomorrow.
(제가 내일 당신에게 송금하겠습니다.)

당신은 내일까지 기다려야만 돼요.
You're going to have to wait until tomorrow.

It should be done by tomorrow.
(그것은 내일까지 끝내야 합니다.)

그사람은 내일 일하지 않습니다.
He is going to take tomorrow off.

break the news
- tell some information first
He is planning to break the news to her about his transfer tomorrow.

r
- examine
The accountant will come to go over the books tomorrow.

matter
- be important
It doesn`t matter if you can`t come here tomorrow.

never mind
- don`t worry, don`t bother
If you don`t have time to pick up my laundry, never mind I will get it tomorrow.

out of sorts
- in a bad mood
He is a little out of sorts today so maybe you should wait until tomorrow to speak to him.

pink slip
- notice of dismissal from work
He received his pink slip today and won`t be going to work tomorrow as he will have no job.

sleep on it
- think about something, consider, decide later
I will have to sleep on it tonight but I will give you an answer tomorrow.

(not a) snowball`s chance in hell
- no chance at all
They don`t have a snowball`s chance in hell of winning the game tomorrow.

Come back tomorrow."
내일 오거라."

Then he slammed the door so fast that Elizabeth almost got her nose caught.
그렇게 말하고서 그는 문을 너무 빨리 닫아버려서Elizabeth는 코가 거의 문에 끼일 뻔했다.

I am a very busy dragon. Come back tomorrow."
나는 바쁜 용이야, 내일 다시 오라구."

"Oh, dear," said Mrs.Kim. "Well, tomorrow I'm taking you out on a proper tour of Seoul."
"오, 저런!좋아, 내일은 내가 서울 관광을 제대로 시켜 줄게."라고 김 여사가 말했다.

Mr. Kim, maybe we'd better let it go until tomorrow.
김 선생님, 이것은 내일로 미뤄야 할 것 같습니다.

I'll check it out first thing tomorrow morning.
내일 아침 제일 먼저 그것부터 확인해 보겠습니다.

By tomorrow afternoon. Would that be satisfactory?
내일 오후까지요, 그러면 되겠습니까?

Well, then, we'll just have to give it another try again tomorrow.
그렇다면 내일 다시 한 번 절충을 시도해 봐야겠군요.

I'll get back to you tomorrow with an answer.
내일 다시 연락하여 답변드리겠습니다.

If it doesn't arrive by tomorrow, we've got a problem in meeting your shipment date.
그것이 내일까지 도착하지 않으면, 선적일자를 맞추는 데 문제가 생기게 됩니다.

How about tomorrow?
내일은 어떠세요?

No, I'm afraid tomorrow is out.
아니, 내일은 안 될 것 같은데요.

I think we'd better put it off till tomorrow.
내일로 연기하는 것이 좋겠군요.

Oh, well, it can wait. Tomorrow's always another day.
저, 그러면 좀 미뤄도 됩니다. 내일도 있으니까요.

Yeah, but the problem is I'm not sure if he'll be back by tomorrow either.
그렇지요. 그러나 문제는 그분이 내일까지 돌아오실지 제가 확실히 모른다는 점이죠.

Let's go over tomorrow's schedule, shall we?
내일의 일정을 다시 한 번 검토해 볼까요?

Mr. Kim, what's on tap for tomorrow?
김 선생님, 내일 일정이 어떻게 되죠?

I was, but for some unforeseeable reason, it was cancelled. So how about changing our appointment from tomorrow to today?
그랬지요. 그런데 예기치 못한 일이 생겨서 취소되고 말았습니다. 그래서 얘긴 데, 우리 내일 약속을 오늘로 바꾸는 게 어떨까요?

As it turns out, I've gotta dash down to Kwangju tomorrow, so I wouldn't have been able to see you anyway.
저, 사정이 그렇게 되어서 제가 내일 급히 광주로 내려가야 할 일이 생겼거든요, 하마트면 당신을 못 만날 뻔 했잖아요.

Mr. Kim, I'd like to see you tomorrow morning, if possible.
김 선생님, 가능하다면 내일 아침에 좀 뵈었으면 합니다.

Can I expect you tomorrow morning then?
그럼 내일 아침에 오실 수 있을까요?

I've got an early day tomorrow.
내일 일찍 일어나야 하거든요.

It leaves tomorrow at 1:30 local time.
현지 시간으로 내일 1시 30분 출발입니다.

Flight 505 to Seoul, scheduled to depart at 8:30 a.m. tomorrow.
내일 오전 8시 30분에 출발하는 서울행 505호기편입니다.

Oh, Mr. Kim, your reservation is for a single starting from tomorrow.
김 선생님, 1인용 방을 예약하셨는데 내일부터로 되어 있군요.

Do you expect any openings tomorrow night?
내일은 빈방이 나겠습니까?

I'm calling to ask if I may visit you at your office tomorrow afternoon.
내일 오후에 선생님 사무실로 한번 찾아뵈도 될까 해서 전화드렸습니다.

Well, I think this meeting will run late. How about if I give you a call tomorrow?
그런데, 이 회의가 늦어질 것 같으니까, 내일 제가 전화를 드리는 것은 어떻습니까?

Yes, will you tell him to call me first thing in the morning tomorrow?
네, 내일 아침 제일 우선적으로 제게 전화 좀 해 달라고 전해주시겠읍니까?

Could you come over tomorrow at three?
내일 세시에 좀 오실 수 있을까요?

Well, today is rather inconvenient. Could you come over tomorrow at three?
저, 오늘은 좀 곤란하고 내일 세 시쯤 오시는 것은 어떨까요?

I'm afraid tomorrow's bad for me. How about the day after tomorrow?
내일은 또 제가 안 됩니다. 모레는 어떻습니까?

Tomorrow is out for me.
내일은 또 제가 안 됩니다.

How about dropping by my office tomorrow?
내일 제 사무실로 좀 들러주시면 어떨까요?

Please wake me up at seven tomorrow morning.
내일 아침 7시에 좀 깨워주세요.

Do you expect any openings tomorrow night?
내일 밤에는 빈 방이 날 것 같읍니까?

I'd like to make a reservation for tomorrow night.
내일 밤 예약을 하고 싶읍니다.

Adam, I heard the Women's Studies class tomorrow morning has been cancelled.
Adam, 내일 아침 여성학 수업이 휴강됐대.

Since tomorrow is New Year's Day, I want to give out brand new money as New Year's greeting money.
내일이 설날이라서 새 돈으로 세뱃돈을 주려구요.

Let's come back tomorrow to take care of our business. Today let's just have coffee from the vending machine and go.
내일 다시 와서 볼 일 보고, 오늘은 자판기에서 커피나 뽑아 마시고 가자.

I have to go out of town tomorrow, so could you conduct the weekly staff meeting for me?
내가 내일 출장을 가야 하는데 자네가 나 대신 주례 간부회의를 주재할 수 있겠나?

It's a real problem. I'm supposed to give a persentation tomorrow.
그러면 안 되는데, 내일 발표하기로 되어 있거든요.

Are you going to go to our alumin meeting tomorrow?
너 내일 동창회에 갈 거지?

snowed up(英) / snowed in(美) : 눈에 갇히다. 눈으로 덮히다.
ex. What do you bet we're not snowed up tomorrow?

내일 우리 집들이 할거예요.
We're going to have a house-warming party tomorrow.

But whether the kimchi of tomorrow comes from China or comes out of a slick package,
장차 미래의 김치 시장을 중국산 김치가 주도할지 아니면 포장 김치가 주도할지 그 여부는 몰라도,
true kimchi lovers cannot seem to get enough.
진정한 김치 애호가들이 김치에 싫증내는 일은 결코 없으리라 보입니다.
- come out of a slick package 번지르르한 포장에서 나오다: 여기서는 포장 김치를 먹는다는 의미 cf. slick 매끄러운, 번지르르한
- cannot get enough 아무리 해도 충분하지 못하다; 즉 싫증나지 않는다는 의미

And forget about looking at the engine, says Volvo.
이제 엔진을 점검하려는 생각은 아예 접으라고 볼보 사는 말합니다.
Tomorrow's cars won't need us to tinker,
미래의 자동차는 운전자가 직접 손 볼 필요가 없기 때문에,
so there is no hood and no spare tire.
보닛이나 스페어타이어가 없습니다.
* forget about ...의 일을 잊다, 마음에 두지 않다
* tinker (서투르게) 수선하다
* hood (자동차 엔진의) 덮개, 보닛
* spare tire 예비 타이어

T : Have you all completed the homework I assigned last class?
S : Mr. Kim, I didn't bring my homework. I really worked on it until late last night.
So, I ended up waking up late this morning and was in a huge hurry to get to school.
T : Are you saying you forgot your homework? Put your homework on my desk upon arriving tomorrow morning.
S : Thank you so much.
교사: 지난 시간에 낸 숙제는 다 해왔죠?
학생: 선생님, 저는 못 가져왔어요. 정말 어젯밤 늦게까지 했어요.
그래서 아침에 늦게 일어났고, 서둘러서 학교 오느라고 정신이 없었어요.
교사: 숙제를 안 가져왔다는 말이지? 내일 아침 오는 대로 내 책상에 갖다 놓아요.
학생: 정말 고맙습니다.

When are our midterms?
(중간고사는 언제 예정입니까?)
It's from October 9th to 12th.
(10월 9일부터 10월 12일까지입니다.)
What will be covered on the test?
(시험 범위는 어디까지인가요?)
It will cover lessons 8 and 9.
(8과부터 9과 까지입니다.)
Tomorrow, we are supposed to have a simulated test.
(내일은 모의고사를 볼 예정입니다.)
Can you please give us some free time to study today?
(자율학습 시간 좀 주세요.)
Prepare a felt-tip pen.
(싸인펜 준비하세요.)

I have an announcement to make.
(전달할 말이 있어요.)
Here is some happy news for us.
(여기 기쁜 소식이 있어요.)
I have a piece of surprising news for us.
(제게 놀랄만한 소식이 있어요.)
There won't be any classes tomorrow.
(내일 모든 수업이 없어요.)
Our field trip is scheduled for Wednesday, October 25th.
(우리 소풍날이 10월 25일 수요일로 잡혔어요.)
We'll have a few visitors from the Provincial Office of Education observing our English class tomorrow.
(내일 도교육청에서 손님들이 우리 영어수업을 참관하기 위해서 오신답니다.)

S1 : Everybody, be quiet. Listen up! I have big news. There won't be any classes tomorrow. We will be out in the field helping farmers harvest.
SS : Wow, great! No class? It'll be exciting.
S1 : So we need to wear casual clothes.
S2 : It'll be a hard day.
S1 : Lunch and drinking water will be served by the school.
S2 : Of course.
학 생1: 모두 조용. 좀 들어봐! 큰 소식이 있어. 내일 수업이 없대. 들에 나가 농부들이 추수하는 것을 도울거래.
학생들: 와! 수업이 없다고? 신나겠는 걸.
학 생1: 그래서 내일 간편한 복장이 필요할거야.
학 생2: 힘든 날이 되겠군.
학 생1: 점심과 식수는 학교에서 제공한대.
학 생2: 물론 그래야지.

What is popular today may be out of date tomorrow.
Cars of today are different from those of the nineties.
Our parents wore suits with wide trousers and dresses with padded shoulders; our trousers today are different.
Style changes so quickly that one never knows if a particular dress is stylish or unfashionable.
So if you like the clothes you're wearing, and the fashion changes―don’t worry about it!
You probably couldn't catch up anyway.
오늘 유행하는 것이 내일은 구식이 될 수 있다.
요즘 차들은 90년대의 차들과는 다르다.
우리 부모님들은 바지통이 넓은 양복과 어깨에 패드가 들어간 드레스를 입었다.
하지만 오늘날 우리가 입는 바지는 다르다.
유행은 너무도 빠르게 변하기 때문에 어떤 특정한 옷이 유행에 맞는지 혹은 유행에 맞지 않는지를 알 수는 없다.
그러므로 유행은 바뀌어도 당신이 입고 있는 옷이 마음에 들기만 하다면 걱정하지 마라!
(유행은 너무 빠르게 변해서) 어쨌든 당신은 따라잡을 수 없을 것이다.

To marry a handsome figure without character, fine features unbeautified by sentiment or good nature, is the most deplorable of mistakes.
인품은 없고 단지 외모만 잘 생긴 사람이나, 감성 내지는 훌륭한 본성에 의해서 미화되지 않고 단지 겉만 훌륭해 보이는 용모를 지닌 사람과 결혼한다는 것은 실수 중에서도 가장 통탄할 실수이다.
As even the finest landscape, seen daily, becomes monotonous, so does the most beautiful face, unless a beautiful nature shines through it.
심지어 아름다운 경치도 매일 보면 단조로와 지듯이, 아주 아름다운 얼굴도, 그 속에 아름다운 품성이 빛을 발하지 않으면, 그와 같은 법이다.
The beauty of today becomes commonplace tomorrow.
오늘의 아름다움이 내일에는 평범한 것으로 된다.
Whereas goodness, displayed through the most ordinary features, is perennially lovely.
반면에 가장 평범한 이목구비에 엿보이는 미덕은 해를 더해 사랑스럽다.
This kind of beauty improves with age, and time ripens rather than destroys it.
이와 같은 아름다움은 연륜에 따라 더 나아진다.
시간이 이들을 파괴하기보다는 오히려 성숙시킨다.

The global information market will be huge and will combine all the various ways human goods, services, and ideas are exchanged.
어마어마하게 큰 세계 정보시장은 인간의 물자, 서비스, 사고가 교환되는 방식을 다양하게 결합시킬 것이다.
On a practical level, this will give you broader choices about most things, including how you earn and invest, what you buy and how much you pay for it, who your friends are and how you spend your time with them, and where and how securely you and your family live.
실용적인 차원에서 이 시장은 당신에게 물건을 선택할 수 있는 좀더 폭넓은 기회를 제공할 것이다.
언제 수익을 기대하고 언제 투자해야 할지, 무엇을 얼마에 살 것인지, 당신의 친구가 누구고 그 친구와 어느 정도 어울려 지내야 할지, 어떤 동네로 가야 당신의 가족이 안전하게 살 수 있을지를 그 시장에서 알아 볼 수 있을 것이다.
Your workplace and your idea of what it means to be "educated" will be transformed, perhaps almost beyond recognition.
당신의 일터에 대한 당신의 관념이나 "교육받는다"는 것에 대한 관념은 당신이 알아볼 수 없을 만큼 바뀔 것이다.
Your sense of identity, of who you are and where you belong, may open up considerably.
내가 누구고 어디에 속해 있는가 하는 자아관념도 아주 개방적으로 변할 것이다.
In short, just about everything will be done differently.
쉽게 말해서 모든 것이 달라진다.
I can hardly wait for this tomorrow, and I'm doing what I can to help make it happen.
나는 그날이 어서 오기를 학수고대하고 있으며 그날을 조금이라도 앞당기기 위해 나름대로 애쓰고 있다.

The Buddhists taught me a fantastic thing.
불교도들은 나에게 굉장한 것을 가르쳐주었다.
They believe in the here and now.
그들은 현재를 중히 여긴다.
They say that the only reality is what is here, what is happening between you and me right now.
이들의 말에 의하면 유일한 현실은 여기에 있는 것이며, 당신과 나 사이에 지금 현재 일어나고 있는 것이다.
If you live for tomorrow, which is only a dream, then all you are going to have is an unrealized dream.
당신이 만일 꿈에 지나지 않는 내일을 위해 산다면, 당신이 가지게 될 것이라고는 실현되지 않은 꿈뿐일 것이다.
And the past is no longer real.
또한 과거는 더 이상 실재적이지 않다.
It has value because it made you what you are now, but that is all the value it has.
과거는 현재의 당신을 만들어 주었기에 가치가 있지만 그것이 그 가치의 전부다.
So don't live in the past.
따라서 과거에 살아서는 안된다.
Live now.
현재를 살아라.
When you are eating, eat.
When you are loving, love.
When you are talking with someone, talk.
When you are looking at a flower, look.
먹을 때는 먹고, 사랑할 때는 사랑하고, 말할 때는 말을 하고, 꽃을 볼 때는 보라.
Catch the beauty of the moment!
순간의 아름다움을 잡아라.

The psychologist explained that it was a verbal test and that some of the questions were easy, while others were difficult.
심리학자는 이것은 언어적성검사이며 몇가지 질문은 쉽지만 다른 몇가지 질문은 어려울 것이라고 설명을 했다.
The first question, for example, was "What two days in the week begin with T?"
예를 들어 첫 번째 질문은 "일주일에 T자로 시작하는 두 날은 무엇입니까?" 였다.
"That's easy," the man replied.
"Today and Tomorrow."
"쉽군. Today와 Tomorrow이잖아." 라고 대답했다.
The psychologist paused, studied his papers, and moved to the next question.
심리학자는 잠시 멈춰 그의 시험지를 살펴보고 다음 질문으로 넘어갔다.
"This one is much more difficult. How many seconds are there in a year?"
"이건 훨씬 더 어렵습니다. 1년에 몇초가 있습니까?"
Without blinking an eye, the man said, "Twelve."
"12." 그는 눈도 깜짝하지 않고 말했다.
"What did you say?" asked the psychologist.
"뭐라 말씀하셨죠?" 심리학자가 물었다.
"Twelve," said the elderly man, smiling.
"12." 노인은 웃으며 말했다.
"The second of January, the second of February..."
"1월 2일, 2월 2일 ...."

Thoughout his long career as one of America's best-known novelists, Dos Passos
has remained true to his belief that a writer is an architect of history. Convinced that
tomorrow's problems can best be solved by searching the past, he has dedicated his life
to accurately portraying the sights and sounds of the world around him for
future generations
to see and understand. As a portrait of 20th-century America, Dos Passos' novels are
unsurpassed.
미국의 가장 잘 알려진 소설가 가운데 한 사람으로서 긴 생애를
통해서, 더스 패서스는 작가란 역사를 만드는 사람이라는 자신의 믿음에
충실해 왔다. 내일의 문제는 과거에 대한 연구로 가장 잘 해결될 수 있다고
믿고, 그는 미래의 세대들이 보고 이해할 수 있도록 자기 주위의 세계의
모습과 소리를 정확하게 묘사하는 데에 자신의 생애를 바쳐왔다. 20세기의
미국을 묘사한 작품으로, 더스 패서스의 소설을 능가하는 소설은 없다.

One afternoon my younger sister, Connie, phoned me. "I have company coming
for dinner tomorrow," she said, "but I can't decide what to serve."
I gave her some simple recipes for a complete menu. Surprised that she
hadn't contacted our older sister, who is an excellent cook, I asked
Connie why.
"Because," she replied, "I knew that if you could make it, I could."
어느 날 오후 여동생 코니가 내게 전화를 했다. "내일 저녁 손님들이 오기로
되어있는데 어떤 것을 대접해야 할 지 모르겠어."
나는 완전한 메뉴가 될 수 있는 쉬운 요리법들을 가르쳐주었다. 그런데
요리 솜씨가 뛰어난 큰 언니에게 연락하지 않은 것이 이상해서 그 이유를
코니에게 물었다.
"언니가 할 수 있는 거라면 나도 할 수 있을 거라는 생각이 들었어."
그녀가 대답했다.

*call on 방문하다 make a short visit:
우리는 내일 메리를 방문할 수 있다.
We can call on Mary tomorrow.

We'll have to put off his presentation until tomorrow evening.
그의 발표시간을 내일 저녁 때까지 미루어야 할 것 같습니다.
This means we'll need someone for the 9 a.m. slot, and we'll have to
cross our fingers and hope Eric can get here before the end of the conference.
다시말해 아침 9시 발표순서에 다른 사람을 대신 세워야 하며, 회의가 끝나기
전까지 에릭이 이곳에 당도할 수 있기만을 바라야 할 것 같습니다.
Can you think of anyone who could do his spot?
누군가 그의 차례를 대신할 사람이 있겠습니까?
Let me know.
알려 주시기 바랍니다.
By the way, I'm looking forward to hearing you speak on Simultaneous
Interpretation - I should have all the logistics ironed out in time to attend.
그리고, 저는 귀하의 동시통역에 관한 연설을 경청하기를 고대하고 있습니다.
저는 제 시간에 도착할 수 있도록 모든 수단을 동원하여 최선을 다하겠습니다.

leg of trip 여행의 한 구간

A:Do you want some company?
(말동무가 필요하니?)
B:No, leave me alone.
(아니 혼자있게 해줘)
A:I need all these reports to be written by tomorrow morning.
(이 보고서를 내일 아침까지 다 써야 돼)
B:No problem. I can write them. Leave it to me.
(문제없어. 내가 쓸수 있어. 나에게 맡겨.)
A:Bob is late again!.
(Bob이 또 늦구나!)
B:Leave it to Bob to always be late.
(늦는 것은 Bob을 못따라가.)
**
I'm not alone in this opinion.
(나만이 이런 의견을 가진것은 아니야.)

(세탁을 부탁할때)
B : Yes, May I help you?
A : I'd like to have my shirts washed.
Can you deliver them by tomorrow moring?
B : If you want one-day service, a 50% extra charge
will be added to your bill. Is that all right?
A : When will it be ready?
B : By tomorrow afternoon.
A : When can I get them done if I ask for the Regular
Service?
B : You can have them by tomorrow evening.
B : 네, 뭘 도와드릴까요?
A : 셔츠를 세탁하고 싶습니다. 내일 아침까지 해줄 수
있습니까?
B: 당일 서비스를 원하시면 50%의 추가부담을 하셔야
합니다. 괜찮겠습니까?
A : 언제되겠습니까?
B : 내일 오후까지 됩니다.
A : 정상서비스로 하면 언제까지 되는 겁니까?
B : 내일 저녁까지 가능 합니다.

(check out 일시를 알릴때)
I'm going to leave tomorrow morning.
I'm going to leave on tuesday.
I'm going to leave one night earlier.
Can I extend my stay two more days?
I'd like to stay one more night.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 265 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)