영어학습사전 Home
   

soon

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


immediately 〔im´i:di∂tli〕 곧, 즉각, 즉시로(at once), 직접(으로), 바로 가까이에, 인접하여, 하자마자(as soon as)

soon 〔su:n〕 이윽고, 이내, 곧, 빨리, 기꺼이, as(so) ~ as , ... 하자 마자, as ~ as possible 될 수 있는 대로 빨리, no ~ er than , ... 하자마자, ~ er or later조만간, would(had) ~ er or, ...than , ... 보다는 차라리 , ... 하고 싶다

as soon as possible 가능한한 빨리

soon 빨리

They will be here soon. (그들은 곧 여기에 올 거예요.)

The flowers will be blooming soon. (꽃들은 곧 피어날 거예요.)

They will have a baby soon. (그들은 곧 아기를 가질 거예요.)

The plane is going to take off soon. (비행기가 곧 이륙할 거예요.)

I will know the truth soon. (나는 곧 진실을 알게 될 것이다.)

We must make a decision soon. - 우리는 곧 결정을 내려야 해요.

The medicine should start working soon. - 약이 곧 효과를 나타낼 거예요.

He started running as soon as the race began. (그는 경주가 시작되자마자 달리기 시작했어요.)

Please send me the email as soon as possible. (가능한 빨리 이메일을 보내주세요.)

Dinner will be ready soon. Have a seat.
저녁 식사가 곧 준비될 거야. 여기 앉아 있어.

before long; (=pretty soon, by and by) 곧
It will prove true before long. He got better before long.

get worse; (=become worse) 악화하다
I hope you will soon get better.

get through; (=finish) 끝마치다
Try to get through the task as soon as possible.

get used to; (=get accustomed to) ~에 익숙하다
You'll soon get used to the manners and customs.

give one a ring; (=telephone) 전화하다
I will give you a ring as soon as I get there.

in a little while; (=soon) 곧
I will be back in a little while.

sooner or later; (=whether soon or afterwards) 조만간
He will come back sooner or later.

그 일에 곧 익숙해질 거예요.
You'll get used to it soon.

빠른 완쾌를 바랍니다.
I hope you get well soon.

The dead are soon forgotten.
(죽은 사람은 곧 잊혀진다.)

한국에서는 태어나자마자 한 살이에요.
- In Korea, you're a year old when you're born.
-Koreans add a year to babies as soon as they're born.

그 일에 곧 익숙해질 거예요.
You'll get used to it soon.

일기 예보에 따르면, 날씨가 곧 좋아질 것이라고 한다.
According to the weather forecast, the weather will improve soon.

곧 어두워져서 집에 돌아왔다.
It became dark soon, so I came back home.

그의 편지를 받자마자 친밀한 생각이 들었다.
I began to feel friendly, as soon as I got his letter.

그렇게 빨리 답장을 받게 되어 기뻤다.
I was very glad to get his answer so soon.

학교를 졸업하자마자 취업에 지원할 계획이다.
As soon as I graduated the school, I plan to apply for a job.

가능한 빨리 승진하고 싶다.
I want to get promoted as soon as possible.

가능한한 빨리 빚진 것을 갚으려고 한다.
I try to pay back what I owe as soon as possible.

우리는 만나자마자 헤어졌다.
As soon as we met, we said goodbye.

처음에는 그가 좋았으나, 곧 흥미를 잃었다.
I liked him at first, but soon lost interest.

가능한 한 빨리 치료를 받아야 했다.
I had to be treated as soon as possible.

집에 오자마자 메일을 확인하였다.
As soon as I was home, I checked my mail box.

친구의 메일을 받자 마자 답장을 썼다.
I replied as soon as I received his mail.

가능한 한 빨리 그의 소식을 듣고 싶다.
I hope to hear from him as soon as possible.

내가 집에 들어 가자 마자, 나의 개가 나에게 달려 왔다.
As soon as I got home, my dog ran to me.

곧 새 연극이 상연될 예정이다.
A new play will be presented soon.

나는 여름 방학이 되면 곧 귀향할 것입니다.
I will go home as soon as the summer holidays begin.

곧 저는 이 일에 익숙해질 것입니다.
Soon I shall get used to this work.

종소리를 듣자 그는 곧 달리기 시작했다.
He began running as soon as he heard the bell.

A little pot is soon hot. 소인은 화를 잘 낸다.

Long absent, soon forgetten.
오래 안 보면 마음도 멀어진다.

The highest spoke in fortune's wheel, may soon turn lowest.
음지가 양지 되고 양지가 음지 된다.

The fish will soon be caught that nibbles at every bite.
지나친 호기심은 해롭다

The dead are soon forgotten.
죽은 자는 곧 잊혀진다.

The fish will soon be caught that nibbles at everybait.
⇒ Curiosity killed the cat.
어느 미끼나 입질하는 고기는 쉽게 잡힌다.
(지나친 호기심은 실패의 근원)
호기심이 신세 망친다.

A fool's bolt is soon shot.
어리석은 자는 밑천을 금방 털어 놓는다.
(능한 매는 발톱을 감춘다).
어리석은 자는 밑천이 금방 드러난다.

Iron not used soon rusts.
쇠는 쓰지 않으면 곧 녹이 쓴다.

Long absent, soon forgotten.
오랜 부재 기간은 곧 망각을 수반한다.

Seldom seen, soon forgotten.
자주 만나지 않으면 곧 잊혀지고 만다.

대기만성
Great talents mature late[are slow in maturing]./Soon ripe, soon rotten.

미인박명.
Beautiful flowers are soon picked.

쉬 더워지는 방은 쉬 식는다. / 쉽게 얻은 것은 쉽게 잃는다.
Soon hot, soon cold. / Soon gotten, soon spent. / Easy come, easy go.

아들에게 돈을 물려주는 것은 저주를 하는 것이나 다름없다.
I would as soon leave my son a curse as the almighty dollar.

at first (=in the beginning) : 처음에는
I found the job difficult at first, but soon got used to it.
(나는 처음에는 그 일이 어려운 것을 알았지만, 곧 익숙해졌다.)

before long (=pretty soon, by and by) : 곧
He will come back before long. (그는 곧 돌아올 것이다.)

by and by (=soon, before long) : 이윽고, 곧
By and by the cold winter will be over. (얼마 안 가서 추운 겨울이 끝날 것이다.)

get over (=recover from, overcome, tide over) : 회복하다,극복하다
He soon got over his illness. (그는 병에서 곧 회복되었다.)

get through (=finish) : 끝마치다
As soon as I get through with my work, I will join you.
(내 일을 끝마치자마자 너와 합류하겠어.)

in a little while (=soon) : 곧
I will be back in a little while. (나는 곧 돌아오마.)

sooner or later (=whether soon or afterwards) : 조만간
War will break out sooner or later. (머지 않아 전쟁이 일어날 것이다.)

Will write soon.
곧 연락드리겠습니다.

As soon as we receive confirmation that the credit has been
established, the goods will be shipped and the documents
presented for clearance of the Bank.
신용장이 개설되었다는 확인을 받으면 곧 상품은 선적되며, 서류
는 은행의 결제를 위하여 제시됩니다.

If we find it worth while to push the sale of your NIKE
brand in our market, we shall not fail to import large
quantities from you soon.
만일 폐사가 귀사의 [나이키]표를 이곳 시장에서 팔만하다고
생각한다면, 곧 상품을 대량으로 주문하겠습니다.

Loading will coments as soon as the steamer arrives at
Incheon.
배가 인천항에 도착하는 즉시 타전하겠습니다.

Cover Note(Insurance Policy or Insurance Certificate) will
follow as soon as we receive it from the underwriters.
보험증서(보험증권,보험증명서)는 보험회사에서 입수하는 즉시
보내드리겠습니다.

We will notify you of the value of this shipment as soon as
we have details, and send you a B/L copy evidence the
shipment. Please set this against our Open Policy.
상세한 것을 아는 즉시로, 선하증권의 사본을 증거로 첨부하여
선적품의 가격을 통지하겠습니다. 아무쪼록 폐사의 포괄보험중
정식보험증서를 작성해주십시요.

Please induce your customer to open an L/C as soon as
possible and inform us by cable when he has done so.
조속히 신용장을 개설할 수 있도록 고객을 설득하고, 개설한 후
전신으로 통보해주시기 바랍니다.

As requested,we are prepared to make shipment by the end of
Oct and would request you to open an irrevocable L/C in our
favor as soon as possible, valid until Nov 20.
요청한 바와 같이 당사는 10월말까지의 선적준비를 하고 있으므
로, 가능한 한 속히 당사를 수신자로하여 11월20일까지 유효한
취소불능신용장을 개설할 것을 요청합니다.

Please use this report to advise us of problems as soon as
they occur or to transmit any suggestions you may have on
improving forklift quality and service.
문제가 발생하거나 지게차 품질과 서비스를 향상시킬 어떤
방안이 있으면 즉시 이 보고서식을 통해 저희에게 알려주시기
바랍니다.

We are now comparing the prices and merits of your commodities
with those your competitors offered. we shall soon be
able to send you our candid opinion.
현재 귀사상품의 가격과 장점을 귀사의 경쟁회사가 오파한 것과
비교하고 있습니다. 곧 폐사의 솔직한 의견을 말씀드리겠습니다.

Please provide us with a revised sales forecast as soon as
possible so that the required production and shipping
adjustments can be made in a timely manner.
적절한 시기에 생산과 출하에 필요한 조정을 할 수 있도록 판매
계획 수정안을 가능한 빠른 시일내에 제출해주시기 바랍니다.

We look forward to hearing from you soon.
조속한 답장을 기다리겠습니다.

By enclosing here our latest catalog and price-list, we are
pleased to notify you of our services for Stationary Export,
and hope to be favored with your inquiry or orders soon.
여기 폐사 최근의 카타로그와 가격표를 동봉해서, 폐사의 문방구
수출업무에 관해 알려드리오니,귀사로부터 곧 거래교섭 혹은
주문을 받기를 원합니다.

We are sorry for the caressness on our part. In order to
adjust your claim at this time, we should like either to
send you the right goods as soon as possible or to give you
a special allowance of 20% off the invoice amount.
당사측의 부주의에 대해 매우 죄송하게 생각합니다. 이번 귀사
클레임을 조정하기 위해 당사는 될 수 있는 대로 빨리 바른 주문
품을 귀사에 보내거나 송장금액의 20%를 특별할인해 드리고자
합니다.

We shall be pleased if you will send us replacement as soon
as possible, or if it should take a long time, let us know
what you would do to adjust the matter.
대체품을 될 수 있는 대로 빨리 보내주시거나 그것이 시간이
시간이 지나면 어떻게 조정해야 하는지를 통보해주시면
감사하겠습니다.

There is a favorable forecast for your export business to
this to this market. We, therefore, advise you to appoint us
your selling agent here as soon as possible.
이곳 시장에서의 귀사의 수출거래의 전망은 퍽 밝습니다.
그러므로 되도록 빨리 폐사를 이곳 판매대리점으로 지정해주시기
바랍니다.

Please cable us as soon as you have made up your mind,
mentioning the item number you have chosen and the quantity
of each we have to reserve for shipment.
정하신대로 즉각 폐사로 전보로 알려 선정하신 품목번호와 선적
을 위하여 남겨 두어야 할 분량을 지시해 주십시요

한국인들은 샴페인을 너무 일찍 터트렸어요.
The koreans popped champagne too soon.

Go out like a light
1)빨리 잠들다.
Right after dinner he went out like a light.
2)의식을 잃다.(=pass out, faint ⇔ come to)
Johnny went out like a light.
He will come to soon. Don't worry.

도착즉시 연락해 주세요.
Get in touch with me as soon as you arrive.

일찍 돌아오세요.
Please be back soon.

곧 목적지에 도착할 겁니다.
We'll be at the destination soon.

아니 이게 누구야, 순철이 아니야!
Look who's here, if it isn't you, Soon Chul!

How soon is he expected back?
얼마나 있으면 그가 돌아올까요?

Would you please finish soon? I have a very important call to receive.
전화 좀 빨리 써 주세요. 중요한 전화를 받을게 있어요.

We quarreled over the case but soon made up.
우리는 그 일로 다투었으나 곧 화해했어요.

"As soon as she saw the scene, she had a freaking fit."
그 여자는 그 장면을 보고는 기절했어요.

How soon should I make a reservation?
얼마나 속히 예약을 해야 할까요?

How soon are you leaving for Pusan?
언제쯤 부산으로 떠나십니까?

I didn't expect you back so soon.
이렇게 일찍 돌아올 줄은 미처 생각을 못 했읍

A fool and his money are soon parted.
멍청이는 돈을 가질 자격이 없다.

Please come back soon.
일찍 돌아오세요.

Let's get together soon.
조만간에 다시 한 자리 만듭시다.

You'll have to come and see us soon.
조만간에 오셔서 저희를 또 봐야 해요.

You'll soon become fully acquainted with the procedures. 당신은 곧 그 절차에 완전히 익숙해질 것입니다.

The fight was soon stopped, thanks to the prompt appearance of the police. 경찰이 즉각 나타난 덕분에 그 싸움은 곧 중단되었다.

He's in the habit of switching on the TV as soon as he gets home. 그는 집에 오자마자 TV를 켜는 버릇이 있다.

hasty words that are soon regretted 곧 후회할 성급한 말

Wine soon loosened his tongue. 포도주가 들어가자 그는 곧 말이 많아졌다.

in a moment 곧(very soon)

They will post me the tickets as soon as they receive my check. 그들이 내 수표를 받는 즉시 내게 그 표들을 보내 줄 거야.

Working in the sun soon gave us a thirst. 햇볕 속에서 일을 하니까 이내 갈증이 났다.

[공항] 기내 식사를 부탁할 때 - 저녁이 곧 제공됩니까 ?
-
Will dinner be served soon ?
저녁이 곧 제공됩니까 ?

[공항] 항공기내 방송 - 출발이 지연되는 경우
-
This is Caption Park.I`m very sorry to inform you that this
Flight 015 has been behind schedule due to a bad weather
condition. Please be seated as we are going to take off as
soon as the weather clears.
저는 박 기장입니다.저희 015편이 좋지 않은 날씨 관계로 예정
시간보다 출발이 지연되어 죄송합니다. 날씨가 좋아지는 대로
곧 출발할 예정이니 손님 여러분께서는 자리에 앉아 기다려
주시기 바랍니다.

[電話] 김선생님이 들어오는 대로 전화왔었다고 전해드리겠습니다.
I'll tell Mr.Kim you called as soon as he comes back.

[電話] 시간이 확정되는 대로 다시 전화드리겠습니다.
I will call back as soon as I have a definete time fixed.

[電話] 시간이 확정되면 / 일정이 확정되면 다시전화드리지요
I will call back as soon as I know exactly when.

[電話] 시간이 확정되면 곧 바로 연락을 드리겠습니다.
I'll call back as soon as I have a definite time fixed.

* 헤어질 때
Good-bye. See you Friday.
잘가세요. 금요일날 봅시다.
I hope to see you again.
또 다시 뵙길 빕니다.
I'll be seeing you again.
다시 뵙겠습니다.
See you again soon.
곧 또 만나요
See you.
또 만나요.
See you then.
그때 보자.
See you around.
근처에서 만납시다.
See you later.
나중에 보자.
Say hello to Bill.
빌에게 안부 전해 줘.
Take care of yourself.
몸조심하세요.
Good-bye.
안녕히.
Bye.
잘 가.
So long.
안녕

* 여행하는 사람의 전송
Good-bye. I hope you have a nice trip.
잘 다녀오세요. 멋진 여행이 되시길 바랍니다.
Good-bye. Have a nice time.
안녕히. 재미있게 지내세요.
Have a nice trip (or flight).
좋은 여행(비행기 여행)이 되길.
Enjoy your trip.
즐거운 여행이 되시길.
Please come back soon. I'll miss you.
빨리 돌아와. 네가 보고 싶을거야.
(*) miss: --가 없는 것을 섭섭하게 생각한다

* 근심할 때
What's the matter with you?
무슨 일이지요?
Is anything wrong?
뭐 잘못됐나요?
Is something wrong with you?
잘못된 일이라도 있나요?
What's wrong?
무엇이 잘못됐어요?
Is everything okay?
모든 것이 좋습니까?
Are you all right?
괜찮으세요?
Don't worry about it.
염려하지 마세요.
What's bothering you?
무슨 걱정거리가 있나요?
Are you in some kind of trouble?
무슨 걱정이 있으시지요?
I hope you resolve it soon.
빨리 해결하길 바래요.

* 출발 시간을 묻다
What time does the train (bus) for Chicago leave?
시카고행 기차 (버스)는 몇 시에 출발합니까?
Departure is at 5:30.
출발 시간은 5시 30분입니다.
What time does the last train (bus) leave?
마지막 열차 (버스)는 몇 시에 떠납니까?
Is the train (bus) for Boston coming soon?
보스턴행 기차 (버스)는 곧 옵니까?

* 약을 먹다
I took some medicine, so I'll feel better soon.
약을 먹었으니 곧 좋아질 것입니다.
This medicine works well.
이 약은 효과가 좋습니다.

* 기타 건강 상태
I'm in bad shape.
몸 상태가 좋지 않습니다.
You aren't looking yourself.
기운이 없어 보이는군요.
I have high blood pressure.
나는 혈압이 높습니다.
I suffer from chronic constipation.
만성 변비가 있습니다.
(*) constipation: 변비
I'm allergic to pollen.
나는 꽃가루에는 알레르기가 생깁니다.
(*) pollen: 화분, 꽃가루
I have a hangover.
숙취가 있습니다.
(*) hangover: 숙취, (약의) 부작용
* 병 문안
That's bad. Please take good care of yourself.
안됐습니다. 몸조리 잘하십시오.
I hope you will get well soon.
곧 회복하시길 바랍니다.

* 전화를 부탁하다.
Would you ask him to call Mr. Kang when he comes back?
그가 돌아오면 미스터 강에게 전화해 달라고 전해 주십시요.
Will you tell him to call me back?
그에게 저한테 전화해 달라고 말해 주시겠어요?
Please ask him to call me as soon as he gets back.
그가 돌아오는 즉시 저에게 전화하라고 부탁드립니다.
Could you have him call me as soon as he)s free?
그가 시간이 나는 대로 곧 저에게 전화하게 해주시겠어요?
My number is 732-4775.
제 전화 번호는 732-4775입니다.
He knows my number.
그가 제 전화 번호를 압니다.
Please ask him to call Mr. Kim, 732-4775, as soon as he gets back.
그가 돌아오는 대로 732-4775, 미스터 김에게 전화하라고 얘기해 주세요.

* 전할 말을 묻다
Would you like to leave a message?
전할 말이 있으십니까?
Is there any message?
전할 말이 있으십니까?
Can (or May?) I take a message (for him)?
전하실 말씀을 적어 놓을까요?
He should be back soon. Shall I give him a message?
그는 곧 돌아올 겁니다. 그에게 하실 말씀을 전해 드릴까요?
Just a moment, please. Let me get something to write on.
잠깐만 기다려 주세요 적을 것을 가져오겠습니다.
Thank you for calling. I'll be sure he gets your message.
전화해 주셔서 감사합니다. 그에게 꼭 당신의 메시지를 전하겠습니다.
Certainly, I'll tell Mr. Kang the appointment with Mr. White on Monday was canceled.
물론이죠, 월요일에 미스터 화이트와 했던 약속이 취소됐다고 미스터 강에게 전하겠습니다.

* 시간을 확인하다
When are you planning to come here?
언제 여기에 오실 계획입니까?
What time shall we meet?
몇 시에 만날까요?
How soon can you come and talk with me?
언제쯤 이곳에 오셔서 상담할 수 있을까요?
Could you come over here at about nine?
9시쯤에 이곳에 올 수 있나요?
I prefer the morning (afternoon).
전 오전(오후)이 좋습니다.
Any time that suits you is good with me.
당신이 편하다면 언제라도 저는 좋습니다.

l desktop personal computer.
그 밖에 성능도 종래의 데스크탑 퍼스널 컴퓨터와 동일합니다.
Our new product will soon be on the market.
이제 곧 우리 신제품이 시장에 나올 것입니다.
(*) be on the market: 팔려고 내놓다, 시장에 내놓다

* 일을 부탁받았을 때
Certainly, what would you like me to do?
물론, 무엇을 해 드릴까요?
Is it urgent? How soon do you want me finish it?
급하신가요? 언제까지 그것을 끝내 드려야 하나요?
By when do you need it?
언제까지 그것이 필요합니까?
Sure, but how late will it be?
알겠습니다. 그런데 얼마나 늦을 까요?
* 할 수 없을 때
I'm sorry, but I'm busy at the moment.
죄송합니다, 제가 지금 몹시 바쁜데요.
I'm busy right now. Can I do it later?
지금은 몹시 바쁜데요. 나중에 할 수 있을까요?
I'm sorry, but I have an appointment tonight.
죄송하지만, 오늘밤엔 약속이 있는데요.

* 방문객의 접수
Good morning (afternoon), sir.
안녕하십니까, 선생님.
May I help you?
무엇을 도와 드릴까요?
What can I do for you?
무엇을 도와 드릴까요?
May I have (or ask) your name, please?
이름을 알려주시겠습니까?
Do you have an appointment with him?
그와 약속을 하셨습니까?
Will you wait a moment, please?
잠깐만 기다려 주시겠어요?
Will you have a seat, please?
앉으시겠어요?
Please take a seat.
앉으십시오.
Thank you for waiting. He'll be coming soon.
기다려 주셔서 감사합니다. 그분은 곧 나오실 겁니다.
Thank you for waiting. He'll be here in a minute.
기다려 주셔서 감사합니다. 그분은 곧 이리 오실 겁니다.
Yes, Mr. Baker. I've been informed of your visit.
네, 미스터 베이커. 방문하실 거라는 연락을 받았습니다.
I'll show you to his office.
그분의 사무실로 안내해 드리겠습니다.
This way, please.
이쪽으로 오십시오.
Come this way, please.
이쪽으로 오십시오.

* 검토해 보다.
Well, let us think it over.
그럼, 그것에 대해 생각해 볼까요?
We have some points we need to explore farther.
좀더 검토가 필요한 점이 있습니다.
Please wait till I get instructions from our manager.
부장님의 지시를 받을 때까지 기다려 주십시오.
I'll discuss the matter with our Seoul office on the telephone tomorrow.
내일 서울의 본사와 전화로 이 문제에 대해 토의해 보겠습니다.
I'm sorry. I'll have to consult with others about this. I'll let you know the conclusion as soon as I can.
미안합니다. 이 문제에 대해 다른 사람들과 상담해야겠습니다. 가능한 한 빨리 결론을 알려 드리겠습니다.
As for the price problem, I think we have to reconsider it.
가격 문제는 재검토해야겠다고 생각합니다.

as soon as I can
할 수 있는 한 빨리

How soon do you want me to finish it?
그것을 얼마나 빨리 끝내길 원하십니까?

See you again soon--.
곧 다시 만납시다.

I hope you'll get well soon. ( 곧 낫길 바란다. )

I hope you'll get over your cold soon. ( 감기가 빨리 낫기를 기원합니다. )

How soon does the show begin? ( 얼마나 빨리 쇼는 시작합니까? )

We'll soon have a twenty-minute break.
( 우리는 곧 20분간의 휴식을 갖게 될 것이다. )

Let me know as soon as you get there.
( 당신이 거기에 도착하는 즉시 나에게 알려 주시오. )

As soon as I have news of this delivery, I will let you know.
이번 납품의 소식을 듣는 대로 귀사에 알려 주겠습니다.

As soon as the credit is confirmed, we will ship the goods.
신용장이 확인되면 곧, 당사는 물품을 선적하겠습니다.

I hope you will soon find alternative employment, and extend my best wishes for your future.
귀하가 곧 다른 직장을 찾기를 바라며 귀하의 미래를 위해 기원합니다.

It is our usual practice to request references from new customers, and we hope to receive these soon.
당사는 보통 관례상 새로운 고객에게 신원 보증인(references)을 요구하며, 귀사가 곧 이를 보내 주실 것을 희망합니다.

Looking forward to hearing from you soon,
귀사의 연락을 고대하고 있습니다.

Please let us have your order as soon as possible, since supplies are limited.
제품이 한정되어 있으므로 조속한 주문을 바랍니다.

We expect a brisk demand for this line of goods soon, and trust that you will quote your best prices.
곧 이 종류 상품의 활발한 수요가 예상되고 있으므로 귀사가 최저 가격으로 견적해 주시리라 믿습니다.

Your claim has been passed on to our insurance company, who will get in touch with you soon.
귀사의 클레임은 저희 보험회사로 넘겨졌으므로, 거기에서 귀사에게 곧 연락을 취할 것입니다.

Hope you will give me a chance to reciprocate the next time you are through [sometime soon].
다음 번 우리나라에 들르실 때 [조만간] 호의에 답례할 수 있는 기회를 주셨으면 합니다.

I look forward to hearing from you and hope we can start doing business soon.
귀사의 회신을 기대하며 곧 상호간의 거래가 시작되기를 희망합니다.

I look forward to hearing from you soon.
곧 귀하의 소식을 기대하겠습니다.

I look forward to seeing your new facilities with my own eyes sometime soon.
가까운 장래에 귀사의 새로운 설비를 직접 한 번 돌아볼 수 있는 기회가 있었으면 합니다.

I look forward to seeing your new place with my own eyes sometime soon.
가까운 장래에 신사옥을 직접 한 번 돌아볼 수 있는 기회가 있었으면 합니다.

I will let you know about result of our study. [I will advise you as soon as I receive a staff report on this matter.]
검토해서 알려 주겠습니다.

Kindly let us know as soon as possible what arrangements you have made.
귀하의 계획을 가능한 한 빨리 알려주시기 바랍니다.

May we expect your reply soon.
형편 닿는 대로 빨리 회답을 주십시오.

Please accept the draft and return it as soon as you can.
환어음을 수령하고 될 수 있는 한 빨리 반환해 주십시오.

Please confirm travel arrangements as soon as possible and not later than 6 days before arrival or we cannot guarantee to provide this service.
늦어도 도착 6일 전에는 여행일 정을 가능한 빨리 확인해 주십시오. 그렇지 않으면 그에 대한 서비스는 보장할 수 없습니다.

Please could you ... as soon as possible [without delay/immediately].
죄송하지만 ...을 가능한 한 빨리[지체 없이/즉시] 해주실 수 있습니까?

Please could you deliver them soon.
곧 배달해 주시기 바랍니다.

Please reply on this matter as soon as possible.
이 건에 대해서 가능한 빨리 회답해 주시기 바랍니다.

Please ship as soon as possible as we accept your offer.
귀사의 offer를 받아들이므로 가능한 한 빨리 선적해 주십시오.

Preparations for shipment will be initiated as soon as payment is confirmed.
지불이 확인되는 대로 선적 준비를 시작하겠습니다.

We have been extremely satisfied with your services and hope that you will soon find another suitable post.
우리는 귀하의 업무에 매우 만족했으며, 곧 다른 적당한 직장을 찾을 수 있기를 바랍니다.

We hope that our samples reach you in good condition and shall expect your favorable reply soon.
저희 견본이 잘 도착하기를 바라며 귀하의 호의적인 회답을 고대하겠습니다.

We hope to hear from you soon that the goods will be sent immediately.
물품이 당장 발송될 것인가의 여부에 관해 귀사로부터 즉시 연락을 받기를 바랍니다.

We look forward to hearing from you soon.
귀사로 부터 곧 회신이 있기를 기다리겠습니다.

We look forward to hearing from you soon.
당사는 귀사의 조속한 회답을 학수고대합니다.

We look forward to receiving a trial order from you soon.
귀사로 부터 곧 시험 주문을 받기를 고대하고 있습니다.

We look forward to receiving your quotation as soon as possible [prices as soon as possible/reply by return].
귀사의 견적(quotation)을 가능한 한 조속히 [가격을 가능한 한 조속히/회신을 즉시] 받기를 고대합니다.

We would appreciate it if you could ... as soon as possible [without delay/immediately].
귀사가 ...을 가능한 한 빨리[지체 없이/즉시] 해 주신다면 감사하겠습니다.

We would appreciate it if you could deliver them soon.
물품을 곧 배달해 주시면 감사하겠습니다.

We would be grateful if you could ... as soon as possible [without delay/immediately].
귀사가 가능한 한 빨리[지체 없이/즉시] ...을 해주신다면 고맙겠습니다.

We would be grateful if you could deliver them soon.
물품을 즉시 배달해 주시면 고맙겠습니다.

Will you be good enough to send us [please send us] receipt as soon as you have received our remittance.
당사의 송금을 수취하는 즉시 영수증을 보내주십시오.

Written confirmation of your acceptance of this post would be appreciated as soon as possible.
되도록이면 빨리 이 직위를 받아들인다는 서면 확인장을 보내주시면 감사하겠습니다.

코트라 무역관으로부터 귀하의 바잉오퍼를 접했습니다.
I saw your buying offer registered by KOTRA office in your country.
당사 제품이 요구사항을 충족하고 있으니 조만간 인콰이어리를 보내주시기 바랍니다.
Our products meet your requirement.
I look forward to receiving your inquiry soon.

양사 상호의 이익을 도모하기 위하여 빠른 시일 내에 귀사와의 거래를 시작하기를 바랍니다.
We desire to open accounts with you soon for our mutual benefit.

귀하의 견적 요청 인콰이어리를 받았습니다. 최대한 빠른 시간 내에 견적서를 송부하겠습니다.
당사의 제품이 귀사의 요구조건을 충족시킬 것을 확신하며 주문을 기다리겠습니다.
I received your request for estimate. We will send you a quote soon.
We are sure that our price quote will meet your requirements,
and we look forward to your order.

저희가 제공할 수 있는 최고의 조건으로 견적서를 보내드립니다.
제품의 가격 경쟁력을 고려하여 주시기 바라며 귀하의 주문을 기대합니다.
Our quote is the best effort we can make.
We hope you agree that our prices are competitive and look forward to receiving your order soon.

As soon as a chinook salmon enters a freshwater stream to breed,
its appetite decreases, its throat begins to narrow, and its stomach
shrinks.
치누크 연어가 번식을 위해 민물에 들어가자마자, 식욕이 감소하고,
목구멍이 좁아지기 시작하고, 위가 수축한다.

Soon after the sewing machine was invented in 1846, there
was competition between machines and highly skilled
dressmakers sewing by hand.
1846년에 재봉틀이 발명된 직후에, 기계와 수공으로 바느질하는 고도로 숙련된
재봉사들 사이에 경쟁이 있었다.

First published in 1865, "The Celebrated Jumping Frog of
Calaveras County" soon earned Mark Twain national recognition as a humorist.
1865년에 처음으로 출판된, "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County"
라는 작품은 즉각적으로 Mark Twain 에게 휴머리스트로서 전국적인 명성을
얻어주었다.

excuse
excuse+O+prep. :: Excuse me for not having answered your letter sooner.
:: We will excuse you from the test.
expect
expect+to do :: I expect to hear from Mary soon.
expect+O+to do :: I didn't expect you to come with me.
expect+(that) :: I expect that you are tired from the trip.

get
get+O+prep. :: I'll get a job for you.
get+O+O :: I'll get you that book you wanted.
get+O+complement :: Don't get me wrong.
get+O+to do :: Get a porter to carry my luggage.
get+O+~ing :: I shall soon get the machine working.

hope
hope+prep. :: I hope for better weather soon.
hope to do :: We hope to see you again.
hope+that :: I hope that you don't mind my asking this.

send
send to do :: He sent to me to come soon.
send+O+prep. :: Send a car for us.
send+O+O :: God send him success!
send+O+complement :: Send her victorious!

Shake a leg!: 사지가 멀쩡한 녀석이 그러고 있니!(to go or do more quickly)
→ 할 일이 태산처럼 쌓여있는데 꼼짝도 않는 사람에게 퍼부어 대는 말
ex) Our guests are going to arrive soon, and the house isn't ready yet. Shake a leg!

It will soon blow over.: 곧 잊혀질 것이다. 곧 잠잠해질 것이다.
→ 혹한이 자나거나 강풍이 그치는 것에 대한 표현을 인간사에 비유적으로 적용한 것.

(4) 하나의 태풍이 지나가자마자 곧장 다음 태풍이 접근한다.
1) 보통 어순이라면 One typhoon has no sooner passed than ~ 으로 한다. 그러나 부정 ·부사구 no sooner를 문두에 두면 도치가 되어 No sooner has one typhoon passed than ~ 으로 된다.
2) No sooner one typhoon has passed…라는 어순은 절대 안된다.
3) As soon as (또는 The moment) one typhoon has passed, the next is on the way.
→ 「그 소동의 중심이 된 사람」 the person at the center of the storm
No sooner ~ than… 의 예문은 그 대부분이 no sooner 과거완료형~ than 과거시제로 되어있지만 예문처럼 no sooner현재완료형 ~ than 현재시제의 경우도 있다. 예문이 과거의 일로서 이야기할 수 있는 경우라면 현재완료→과거완료, 현재→과거와 차이가 있을 뿐이다.
ANS) No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
(또는 The moment) one typhoon has passed, the next is on the way.

(6) 담배를 피우는 사람의 수는 늘고 있다. 그러므로 암은 곧 가장 평범한 사인이 될 것이다.
→ 「~의 수」는 the number of ~ 로 좋다. A number of ~ 「많은」것과 구별할 것. The number of smokers is increasing은 옳은데 More and more people smoke같은 구문도 잘 사용된다. The number of (the) smokers로 하지 말 것. 또 Smokers are increasing은 좋지 않은 표현이다. Common 「흔히 있다/ 흔히 보여진다」대신에 popular「인기가 있는」을 사용하는 것은 잘못.
→ 「위암」 stomach cancer 또는 cancer of the stomach
ANS) The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.

(9) 가난하게 태어나, 중학교 때 퇴학을 당한 뒤 얼마 안되어 아버지가 돌아가시고 편모슬하에서 자란 그 소년은 1951년에 군에 입대하여 부상을 당하여 제대하였다. 그는 농사로 입신하리라 마음먹고, 고향 마을 뒷산의 황무지를 개간하기 시작했다.
→ 가난하게 태어나다: be born of a poor family; be born poor; with a silver spoon in one's mouth
→ 편모슬하에서 자라다: be reared by one's widowed mother; be raised by one's lone mother
→ 제대하다: be discharged from the service, be demobilized from the service
→ 고향 마을 뒷산의 황무지: deserted land in the rear side of one's hometown; wasteland located in the mountain at the back of one's native land
(ANS) Born of a poor family, the boy lost his father soon after he was expelled from junior high school. Reared by his mother, he joined the army in 1951 and was discharged from the service after being wounded in action. He resolved to succeed in life by taking up husbandry, and began to bring under cultivation the unused area located on the mountain in his native land.

3. 내 생각으로는, 가까운 장래에 우리는 물 부족으로 어려움을 겪게 될 것으로 본다.
→ 「내 생각으로는」은 I think; in my opinion으로 한다. 주의할 것은 I think와 in my opinion을 한꺼번에 쓰지말 것이다. 「가까운 장래에」는 in the near future라고 할 수 있으나, 여기서는 the day will soon come when…의 형식으로 해본다. 「물 부족」-a shortage of water <참고> 「유류 부족」-a shortage of oil.
(ANS 1) In my opinion, the day will soon come when we will suffer from a shortage of water.
(ANS 2) I think it will not be long before we suffer from a shortage of water supply.

10. 만원 버스를 타고 아침에 출근하여, 저녁 늦게까지 일하고 퇴근하여 식사 후 바로 자는 사람들에게 있어 이따금 연휴는 더 없는 즐거움일 것이다.
→ 「만원버스」의 「만원」이란 혼잡한, 「붐 비는」의 뜻이므로 congested, crowded, jammed 등으로 한다.
→ 「버스를 타고 출근하다」는 go to work by bus「저녁 늦게 까지」는 till late in the evening ( till late at night이 아님을 유의.)
→ 「퇴근하다」- leave one's office, come back from one's office, come (back)home from work
→ 「~한 후 바로」- as soon as, no sooner ~than, the moment, instantly
→ 「이따금」- occasionally, now and then, at times, once in a while
→ 「연휴」- consecutive holidays
(ANS 1) Occasional consecutive holidays are the most pleasant thing to those who go to work in a crowded bus in the morning. Work till late in the evening, leave their office, and go to bed immediately after supper.
(ANS 2) Perhaps nothing is more pleasant than occasional consecutive holidays for those who go through the routine of going to work in a crowded bus in the morning. Continuing to work till late in the evening, coming back home and immediately after supper, going to bed.

[比較] clear, transparent, translucent, lucid, pellucid, diaphanous
clear는 막연한 것·불분명한 것이 없는 것을 말한다.
clear thinking/ a clear style
transparent는 대단히 clear하고 대단히 얇아서 그것을 통해 저쪽 물건을 쉽게 볼 수 있는 것을 말한다. 쉽게 광선을 통과시키는 것으로, 대개의 경우 translucent, pellucid, diaphanous의 대신으로 쓰일 수 있다.
Clear water is transparent.
반의어는 obscuring이다.
translucent는 광선이 통하기는 하나 분산되어 저쪽의 물건이 똑똑하게 보이지 않는 것을 가리킨다.
Ground glass is translucent.(간유리는 반투명하다.)
반의어는 opaque(뿌연)이다.
lucid는 투명하고(transparent), 빛나는(luminous) 것을 말한다.
The thought may be obscure, but the word is lucid.
pellucid는 수정처럼 맑아서 그것을 통해서 일그러지지 않은 형상을 볼 수 있는 것을 가리킨다.
pellucid water/ pellucid writing(명징한 문체)
반의어는 turbid(흐린)이다.
diaphanous는 조직이 정묘하고 잔 거미줄 같아서 거의 transparent하거나 translucent한 것을 말한다.
a diaphanous veil(투명한 너울)
반의어는 shrouding(덮어가리는)이다.
EX) The windows of this classroom were once transparent; they are now translucent, and if not cleaned very soon will be opaque.

[比較] use, employ, utilize, exploit, work
use는 일반적인 말로 한 사물을 자기의 목적을 달성하기 위한 수단이나 도움으로 삼는 것을 말한다.
use a pencil(telephone)/ Use your eyes, child! It's right there in front of you!
사람에 관해서 쓰이는 경우에는 사람을 수동적인 물건으로 보는 데서 흔히 치욕적인 의미를 갖고 있고 이기적이고 흉한 뜻을 암시한다.
He's only using you./ He used his brother to advance himself.
따라서 I could use your help this afternoon.이라고 하는 것이 I could use you this afternoon.이라고 하는 것보다 재치 있는 표현이지만, 친한 사이에는 후자는 전자를 단축한 것으로 인정될 수 있다. 또 흔히 ‘소비하다’의 뜻으로도 쓰인다.
use eggs in cooking/ All the butter has been used.
또한 used는 미국 상업 용어에서 secondhand(헌), worn(낡은)에 대한 완곡어로 쓰인다.
used books/ Used cars and trucks were being marketed in this fashion.
employ는 use보다는 약간 품위가 있는 말로, 놀고 있는 것과 쓰이지 않는 것을 말하고, 사람에 관해서 쓰이는 경우에는 일과 급료를 주는 것을 가리킨다.
She had employed her leisure in reading every book that came in her way./ employ a vacant lot as a playground/ He employs five mechanics.
use와 employ는 흔히 바뀌어 쓰일 수 있지만 뜻에 약간의 차이가 있다. 연장과 수단의 뜻이 강할 때에는 use가 즐겨 쓰이고, 종사·선택·이용 따위의 뜻이 강할 때에는 employ가 즐겨 쓰인다.
A writer uses words effectively who knows what ones he should employ in a given context.
utilize는 실용적으로 또는 이익이 되게 사용하는 것을 말하고, 엄밀한 뜻에서는 더 좋은 것이 없는 경우에 무엇을 실용적으로 또는 유익하게 쓰는 것을 가리킨다.
Well, you'll just have to utilize what's there.
exploit는 ‘이용하다, 착취하다’의 뜻으로 실용적으로 이용하는 것을 의미한다.
He exploited the concession to the last penny.(그는 이권을 모두 이용해 먹었다.)
특히 사람에 대해서 쓰이는 경우에는 언제나 자기 목적을 위해서 이기적으로 이용하는 것을 의미한다.
They have exploited that child mercilessly.
work는 타동사로 엄밀한 뜻은 ‘(물건에) 노력을 들이다’(expend labor upon)이다.
He worked the soil.(그는 땅을 갈았다.)/ If the clay is worked in the hands it will soon become soft and malleable.
확대된 용법에서는 흔히 욕하는 의미로서의 exploit, utilize에 대한 동의어로 쓰인다.
She's been working him for forty years.

WBS: 답장해 주시오(Write Back Soon)

곧 비가 오지 않으면, 이 가뭄은 농부들에게 치명적인 타격이 될 것이다.
The drought's going to be a fatal blow to the farmers if it doesn't rain soon.

우리는 가능한 빨리 컴퓨터을 배우기 위해 뭔가 해야 한다.
We have to take steps to learn computer as soon as possible.
* take steps : to do something.

조만간에 우리는 집 근처를 울리는 작은 발자국 소리의 또박거림을 들을 수 있을 것이다.
We'll soon be hearing the pitter-patter of tiny feet around the house.
* pitter-patter : sound of quick, light taps, like the sound of rain or children's feet.

그는 집에 돌아 오자마자 곯아 떨어졌다.
As soon as he came back home, he went out like a light.
* go out like a light : go to sleep very quickly.

처음에는 약간 초초했지만, 난 곧 그것에 적응했지.
I was a bit nervous for a start, but I soon got used to it.

* blow over 폭풍 따위가 잠잠해지다.
- The storm will soon blow over and the sun shine.
(폭풍은 곧 사라지고 햇빛이 날 것이다.)

* grow out of (성장하여) ...에 대해 너무 커지다.
- Children soon grow out of their clothes.
(아이들의 옷은 곧 작아진다.)

* The rain lets up : "비가 그치다"
A : I don't think It's going to let up soon. See you later.
B : You go ahead. I'm going to wait it out.

Just be patient, the bus will be soon.
조금만 참아라, 버스가 곧 올 것이다.

The flagpole is slanting; soon it will fall.
깃대가 기울어져 있다; 곧 쓰러질 것이다.

[貿] As soon as we hear
소식을 받는 즉시

[貿] As soon as Shipment
즉시 선적

I`ll be back in a jiffy ( shake / flash ).
- 금방 돌아올게.
cf) I`ll buzz you in two shakes(새끼 양이 꼬리를 두 번 흔드는 사이).
- 금방 전화걸께.
* 금방, 퍼득, 곧 : right away, in no time, shortly, momentarily, immediately,
in a minute, in a second, soon, promptly.

The koreans pep champagne too soon.
- 한국인들은 샴페인을 너무 일찍 터트렸다.
* 어려울 때 '허리띠를 졸라 맨다'는 것은 영어로도 똑같이
tighten one's belt라고 표현한다. 그리고 '동전 한 닢이라도
아껴쓴다'는 것은 pinch pennies라고 한다. squeeze one's dollar도
'달러를 늘어 뜨린다. 쥐어 짠다'는 표현이므로 마찬가지 뜻이 된다.
위의 pep란 단어는 pop(무엇을 터트리다-의성어)의 과거형이다.

I'll drop by one of these days. 언제 한번 들를게.
* one(some) of these days는 some time soon (언제인지는
모르지만 곧)이란 뜻이다. '들르다'는 말은 drop by 대신
drop in 또 stop by나 stop in을 써도 좋다. 미국사람들은
one of those things란 말도 잘 쓰는데 이것은 '그것들 중의
하나'란 뜻도 되지만 '흔히 있는 일' 또는 '대수롭지 않은 일'
또는 '어쩔 수 없는 일'등의 뜻이다. That will be the day란
말도 미국인들이 즐겨 쓰는 말인데 이것은 '저것이 그날이
될 것이다'란 말이 아니라 It will never happen.
'그랬으면 얼마나 좋겠느냐?'는 말이다.

He`ll be discharged soon.
그는 곧 퇴원할 것이다.

Koreans will soon celebrate Chusok, the biggest holiday for
ancestral worship and family reunions. This year, the Chusok
holidays fall Sept. 26-29.
조상을 모시고 친척들이 다시 모이는 최대의 명절, 추석이 얼마남지
않았다. 추석연휴 기간은 오는 26-29일까지.

So the three commandos soon left the submarine at 11:00 p.m.,
while the remaining North Koreans abandoned it and got ashore at
around 1:30 a.m. Wednesday, Lee has confessed.
오후 11시 쯤 공작원 3명이 잠수함을 즉시 떠나 도주했고 남아있던
사람들은 18일 오전 1시30분쯤 해안에 도착했다고 이광수는 밝혔다.

The submarine was found stranded on a reef and sand, just 20
meters off a beach, at around 2 a.m. Wednesday. The North Koreans
soon escaped into the nearby mountains, and most of them have
been killed or captured.
잠수함은 18일 오전 2시쯤 해안에서 불과 20m 떨어진 곳에서 좌초된
채 발견되었다. 침투간첩들은 즉시 인근 산악지역으로 도주, 대부분이
사살,체포되었다.

The South Korean Embassy in Moscow has asked the Russian
government to thoroughly investigate the murder case and bring
the truth to light as soon as possible, Suh said.
모스크바 주재 한국 대사관은 러시아 정부에 이번 사건의 철저한 수
사와 최대한 신속히 사건 진상을 규명해 줄 것을 요청했다고 서대변인
은 말했다.

Rep. Lee Myung-bak Likely to Be Indicted Soon
이명박의원 곧 기소

A grand opening ceremony is scheduled to take place at the Grand
Children's Park Station, next to the Konkuk Univ. Station, at
10:30 a.m. tomorrow with Seoul Mayor Cho Soon attending. The new
section will be open to the general public from 1 p.m.
서울시는 11일 오전 10시30분 어린이대공원역에서 조순시장이 참석한
가운데 성대한 개통 행사를 개최하며, 정식으로 전동차가 운행하는 것
은 오후 1시부터다.

The UNYA, a civil organization, is affiliated with the U.N.
Association of Korea, which is headed by former Prime Minister
Yoo Chang-soon.
민간단체인 UNYA는 총리를 역임한 유창순씨가 회장으로 있는 유엔한
국협회의 산하기관이다.

Mechanically but sincerely, George describes the little farm they
will have as soon as they save some money.
기계적으로 그러나 진지하게 죠지는 돈을 모으면 그들이 가지게 될
작은 농장의 모습을 말해준다.

It is soon apparent that the return to the Mannon house has
intensified Orin's bitterness and melancholia.
맨논 집으로 돌아오자 오린의 슬픔과 우울증이 심해진 것이 분명하다.

Mme. de Renal dies soon afterward, not of her wounds but of a broken heart,
곧이어 레날 부인이 죽는데 부상 때문이 아니라 비통했기 때문이다,
while Mathilde buries her lover's severed head as Marguerite of
Navarre had done for her unlucky ancestor.
한편 마틸드는 나바레의 마구에리트가 그녀의 불운한 선조에게 했던
것처럼 애인의 잘린 머리를 묻는다.

Soon after, the police pick him up with the loot and bring him back.
곧 경찰이 훔친 물건과 함께 그를 잡아 데리고 온다.

Esmeralda is, of course, a prisoner still,
에스메랄다는 물론 아직 죄수이다,
for she will be arrested as soon as she leaves the cathedral.
성당을 떠나면 즉시 체포되기 때문이다.

At last he unearths letters from Rodolphe and Leon and realizes
that Emma has not loved him.
마침내 로돌프와 레옹의 편지들을 찾아내고 엠마가 자기를 사랑하지
않았다는 것을 깨닫는다.
Soon after, he dies, completely crushed,
곧 그는 완전히 절망에 빠져 죽는다
and his daughter, Berthe, is sent to be raised first by her grandmother
who dies the same year,
그리고 그의 딸 버스는 처음에 할머니에게 보내지는데 할머니는 그 해에 죽는다
then by a poor aunt, who puts her to work in a factory.
다음에 가난한 숙모가 맡아 기르는데 그녀를 공장에 보내 일을 시킨다.

Soon after, Porfiry Petrovich approaches Rodion with the same suggestion.
곧 포피리 페트로비치는 같은 생각으로 로디온에게 접근한다.

Andrey's service begins soon after the Austrian defeat at Ulm.
안드레이의 군 생활은 우름에서 오스트리아군이 패배한 직후부터 시작된다.

For a time he joins the liberal circle around Speransky,
but is soon disillusioned.
잠시 스페란스키를 중심으로 한 자유파에 합세하지만 곧 환멸을 느낀다.

Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life.
인생의 중요한 순간마다 '곧 죽을지도 모른다'는 사실을 명심하는 것이 저에게는 가장 중요한 도구가 됩니다.
Because almost everything ?
왜냐구요?
all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure -
외부의 기대, 각종 자부심과 자만심. 수치스러움와 실패에 대한 두려움들은
these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
'죽음' 앞에서는 모두 밑으로 가라앉고, 오직 진실만이 남기 때문입니다.

닭은 겁이 많다고 합니다. 그래서 겁쟁이는 chicken입니다.
영화 Back to the Future에서 주인공(Michael J. Fox)이 자주 들었던 욕입니다.
You chicken! Come back here.
야 겁쟁이, 돌아와.
-
그래서 to chicken out이라고 하면 '꽁무니를 빼고 도망가다'는 의미입니다.
He chickened out as soon as he saw me.
그는 나를 보자마자 꽁무니를 뺐다.
Don't be chicken-hearted when you have to fight against enemy.
적과 싸울 때는 겁쟁이가 되어서는 안 된다.
-
chicken feed는 '닭모이'이기 때문에 잔돈, 푼돈, 하찮은 것이라는 의미가 있습니다.
I cannot live with this chicken feed.
난 이런 푼돈으로 살 수 없어.
-
chicken-and-egg는 닭이 먼저냐 달걀이 먼저냐의 문제를 말하죠.
Hey, stop it. I don't want to fight over chicken-and-egg problem.
헤이, 그만해. 난 닭이 먼저냐 달걀이 먼저냐 하는 문제로 싸우고 싶지 않아.
-
spring chicken은 봄의 닭이니까 영계, 햇닭, 풋내기를 말합니다.
I may be a spring chicken, but I am doing my best.
제가 풋내기인지 모르지만 최선을 다하고 있어요.
-
병아리는 chick이죠. 이 chick이라는 말은
남학생들이 여자를 일컬을 때 쓰기도 합니다.
Look at that chick. She is a knock-out.
야 쟤 좀 봐, 죽이는데.
하지만 chick이라는 소리를 들으면
여자들 무지무지 싫어하니까 함부로 chick, chick 하지 마시길...

General account: 일반회계
정부가 public project(공공사업), social welfare(사회보장), education(교육),
diplomacy(외교), national defense(국방) 등 일반행정을 추진하는 데 필요한
예산을 처리하는 회계로서 가장 기본적인 나라 살림을 보여주는 회계.
general account는 internal tax(내국세), customs(관세) 등 중앙정부의
tax revenue(조세수입)와 과태료 등 non-tax receipt(세외수입),
전년도에 쓰고 남은 a balance carried forward from the last account(이월금)
및 debt(차입금)을 revenue(세입)로 하며, general administration(일반행정),
national defense(국방), social development(사회개발), education(교육),
public project(공공사업) 등에 소요되는 지출을 expenditure(세출)로 하여
구성된다. 국가행정은 원래 하나의 account로 처리할 수 있으며 이를
'예산의 단일주의'라 한다. 그러나 현실적으로는 budget 전체를 하나로 묶어
처리하기가 너무 복잡하므로 special project나 special fund의 운용을
대상으로 하는 것은 special account(특별회계)로 따로 처리한다.
-
예문:
The Ministry of Planning and Budget yesterday unveiled a budget bill
for next year designed to fruition, achieve sustainable economic growth
and balance the budget as soon as possible...
Revenues are expected to rise by 5.8 trillion won.
The general account tax revenues will increase by 6.6 trillion won,
while the general account non-tax receipts will decline by 2.2 trillion won.
기획예산처는 어제 구조조정 결실, 지속적인 경제성장 달성 그리고 가능한 빠른
적자재정 탈출을 위해 짜여진 내년도 정부 예산안을 발표했다...
세입은 5조 8천억원이 늘어날 전망이며,
일반회계 조세수입은 6조 6천억원이 증가한 반면 일반회계 세외수입은 2조2천억원
감소할 것이다.

Sally Abel, a Palo Alto, Calif.-based trademark lawyer
specializing in Internet issues, thinks the dispute is
largely due to a case of everyone wanting too much,
too soon, and will likely move the registration system
toward a model that includes more specifically laid out rules.
인터넷 관련 특허 소송 전문 변호사인 Sally Abel은 이런 분쟁은
주로 모든 사람이 아주 짧은 시간에 매우 많은 것을 원하기
때문이며 이런 분쟁을 통해 도메인 등록 시스템이 보다 명확하게
제정된 규칙들을 포함하는 방향으로 나아가게 될 것이라 생각한다.

나는 술 한잔만 마시면 얼굴이 빨개져요.
My face turn red as soon so I start to drink.

Topping the results of the summit talks at Chong Wa Dae on Monday
is perhaps their agreement on increased Korean investments in Pakistan
industry and infrastructure projects, namely energy, tourism, textile and
paper development and railway, port and airport construction. To
facilitate the cooperative program, Kim promised Bhutto to send a
high-powered delegation soon to explore investment opportunities in
Pakistan.
월요일에 열린 청와대 정상회담의 가장 중요한 결과는 아마도 파키스탄의
산업과 에너지, 관광, 섬유와 제지, 철도, 항만과 공항건설등의 사회 기반 시
설에 한국의 투자를 늘리기로 한 양국이 합의일 것이다. 협력 계획의 원활
한 추진을 위해, 김대통령은 파키스탄의 투자 가능성을 타진하기 위한 고위
사절단을 곧 파견하겠다고 부토수상에게 약속하였다.

If they fail to do this, they will find it increasingly difficult to
survive, especially as the number of students entering college is soon
expected to start decreasing. The education liberalization scheme, with its
spurring of lethargic school foundations to expand their investment in
education, a sort of service industry, is thus a good idea.
국내 대학들이 이러한 조치를 취하지 못한다면, 학교의 존립이 갈수록 어
려워진다는 것을, 특히 대학 입학생의 수가 곧 줄어들게 된다는 것을 깨닫
게 될 것이다. 교육 자유화 계획은 구태의연한 학교 재단들에게 일종의 서
비스 산업으로 교육 투자의 확장을 독려한다는 점에서 좋은 방안이다.
lethargic : 혼수상태의, 가면 중, 노곤한, 둔감한

As soon as some procedures required by international law are
complete, the murderers and the ship will be placed under Korean
authority and the case will be probed. But there remains a host of
problems that need to be settled in the Korean fisheries industry if
similar mishaps are to be prevented.
몇 가지 국제법에 필요한 절차가 마쳐지는 대로, 살해범들과 선박은 한
국당국자에게 넘겨져서, 조사가 진행될 것이다. 그러나 유사한 참사가 더 이
상 일어나지 않도록 한국 수산업계가 해결해야 할 정작 중요한 문제들이 남
아 있다.

You're leaving so soon ? (이렇게 일찍 가시려구요)

◈ You're leaving so soon ?
→ 이렇게 일찍 가시려구요 ?

* 요즘 많이 사용하는 '삐삐'를 영어로 뭐라고 하나요?
=> beeper 또는 bleeper 라고 합니다. 여기서 beep 와 bleep 는
삐~이~ 하는 발신음을 흉내낸 의성어입니다.
ex) answering machine (자동응답전화기)에 남겨놓는 말.
-> I'm sorry I can't answer the phone right now.
(미안합니다. 지금은 전화를 받을 수가 없습니다.)
또는
Nobody is in right now. (지금은 아무도 없습니다.)
But if you leave your name and number after the beep,
I'll get back to you as soon as I can.
(당신이 삐이~ 하는 소리가 난 다음에 이름과 번호를 남
기시면 제가 가급적 빨리 당신에게 전화를 드리도록 하
겠습니다.)
ex) 박선생님한테 삐삐 좀 쳐주실래요?
-> Would you beep Mr. Park?
박선생님~ 삐삐 왔는데요.
-> They are beeping you, Mr. Park.

You're leaving so soon ?
=You're leaving so quickly ?
=You're taking off so quickly ?
=Why are you leaving so soon ?

## I guess this is good-bye.
= So long.
= See you later.
= Take it easy.
= Take care.
= Talk to you later.
= See you soon.
= Let's hit the road.
= I guess it's about time to say good-bye.

# I'll talk to you later.
= I'll see you later.
= Take care.
= See you soon.
= Talk to you soon.
= Good-bye.
= Keep in touch.
= Take it easy.
= Drive carefully(운전자에게)
= See ya.

I hope we'll see you again soon. 다시 만나길 바래요.

2) ' --- 하자마자 곧 ' as soon as ---. '여름 방학이 되다'는 '하기
휴가가 시작 되다 '로 생각해서 begin 을 사용합니다.
' 귀향하다 ' go (or return) home.
☞ I shall (or will) go home as soon as the summer holidays
- begin.
(주의) '귀향하다 '를 go to by native country 라 하면 흔히
조국에 돌아감을 말합니다.

SW : Yes..hurry home, princess.
We woudn't want to miss old daddy's celebration now,would we?
Celebration, indeed. Bah!
In my day, we'd have fantastical feasts
when I lived in the palace.
And now look at me.
Wasted away to practically nothing.
Banished and exciled and practically starving.
While he and his flimsy fish folk celebrate.
Well, I'll give him something to celebrate soon enough.
Flotsam! Jetsam!
I want you to keep an extra close watch
on this pretty little daughter of his.
She maybe the key to Triton's undoing.
Ariel이 서둘러 宮으로 돌아가는 것을 지켜본 Ursula의 대사네요.
비교적 아주 천천히 말하기 때문에 잘 들리실 겁니다.
우선 해석부터 해보죠.
" 그래..서둘러야지, 공주야.
우리도 늙으신 아버지의 잔치에 빠지는 건 싫단다.그치?
잔치판이라..참말로..쳇!
나도 잘 나갈땐, 죽여주는 잔치를 열었지.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 240 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)