영어학습사전 Home
   

some

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


fob 속이다(fob some thing off on a person 아무에게 안기다)

limiting 〔l´imitiŋ〕 제한하는, 제한적 형용사(명사를 한정하느 구실뿐인 this, some, certain 등)

other 딴 것(사람), 다른 하나, 나머지 것, of all ~s 모든 것(사람)중에서 특히, some ... or ~ 무언(누군, 어딘)가

possibility 〔p´as∂b´il∂ti〕 가능성, 가능한 일, 가망(by any possibility 만일에, 혹시, 도저히...않다, 아무래도, by some possibility 어쩌면, 혹시)

pumpkin 호박, 허세부리는 사람(be some pumpkins 대단한 인물이다)

quarrel 〔kw´o:r∂l〕 싸움, 말다툼, 불화, 싸움의 원인, 불화의 씨, 불평, 싸움(말다툼)하다, 불평하다, ~some 싸움(말다툼)좋아하는

rollick 〔r´alik〕 흥겹게 뛰놀다, 까불며 날뛰다, 야단치다, 흥겹게 뛰놈, 까불며 날뜀, ~ing, ~some 까부는, 뛰노는, 쾌활한

someday 〔s´∧md`ei〕 언젠가, 훗날, 멀지 않아(someday는 some day(or other)로 바꾸어 쓸 수 있음)

someway 〔s´∧mw`ei〕 어떻게든지, 무슨 수로든(in some way)

some 〔s∧m,s∂m〕 어느, 어떤, 얼마간의, 누군가의, 대략, 상당한, 대단한, in ~ way (or other) 이럭저럭 해서, ~ day 언젠가, 머지않아, ~ one 어떤 사람, 누군가, 어느 것인가, 어느 것인가하나(의), 누구인가 한 사람(의), ~ time 잠시

sort 종류, 품질, 성질, 어떤 종류의 사람, 정도, 범위, 방식, 방법, a ~ of , ...과 같은 물건, 일종의, in (after) a ~ 얼마간, 다소, in some ~ 어느 정도, of a ~ 일종의, 신통찮은, of~ s 여러 가지 종류의

wise 방법, 정도, 양식, in any ~ 아무리 해도, (in) no ~ 결코 ...아니다, in some ~ 어딘지, on this ~ 이와 같이

draw with some lucky winners 행운권추첨

to some degree 어느 정도, 다소

some 몇몇의, 다소의; 약, 대략 ~의, ~정도

some time 잠시; 언젠가, 머지 않아

Will you lend me some money? (돈 좀 빌려줄래요?)

She said she would lend me some money for the trip. (그녀는 여행을 위해 돈을 좀 빌려줄 거라고 말했어요.)

I need to get some groceries from the store. (저는 가게에서 식료품을 사와야 해요.)

Could you lend me some money?
돈 좀 빌려주실 수 있을까요?

Could you pick up some groceries on your way home?
집에 가는 길에 장을 좀 봐주실 수 있을까요?

Please give me some advice. (조언 좀 해주세요.)

May I offer you some advice?
조언 좀 해도 될까요?

It may take some time to get used to the new system.
새로운 시스템에 익숙해지는 데 시간이 걸릴 수도 있습니다.

You should get some rest.
휴식을 취하는 게 좋을 거예요.

Do you want some coffee? (커피 좀 드릴까요?)

The soup will become tastier if you add some spices. - 양념을 좀 넣으면 스프가 더 맛있어질 거예요.

I needed to borrow some money from a friend. (나는 친구에게 돈을 빌려야 했어요.)

I asked my friend to lend me some money. (나는 친구에게 돈을 빌려달라고 부탁했어요.)

I will bring some snacks for the party. (파티에 간식을 가져갈게요.)

I happened to find some money on the street. (우연히 길에서 돈을 발견했어요.)

Can you spare some change for the parking meter? (주차 요금을 내기 위해 잔돈 좀 빌릴 수 있을까요?)

I need to buy some groceries from the store. (저는 가게에서 식료품을 사야 해요.)

Would you like some more salad?
샐러드 더 먹을래?

This is kimchi. Be careful, it's rather hot.
이것이 김치예요. 조심하세요, 너무 매워요.
I know. I'll try a little.
알고 있어요. 조금만 먹을게요.
It might be a good idea to have some rice with it.
김치와 함께 밥을 먹는 게 좋을 거예요.
It is hot! But it's delicious.
너무 맵군요! 그렇지만 맛이 매우 좋은데요.

Will you have some dessert?
디저트를 드시겠습니까?
Yes, but maybe later.
예, 그런데 나중에요.

I need a favor.
부탁 좀 할께.
I'm just wondering if you can lend me some money.
나에게 돈 좀 빌려 줄 수 있는지 모르겠네.
Come on, Peter. What are friends for?
이봐, 피터. 친구 좋은 게 뭐야?
You've already borrowed ten dollars from me, but you haven't paid back the money.
이미 나에게서 십달러 빌려 가서 갚지 않았잖아.
This will be the last time. Okay?
이번이 마지막이야. 알았어?
Okay, I promise. I really can't thank you enough.
알았어, 약속할께. 뭐라고 감사해야 할 지 모르겠네.

It's good to have some experience before graduating.
졸업하기 전에 경험을 쌓는 것은 좋은 것이죠.

Why don't you take some medicine?
약을 먹으세요.
I already did, but it didn't help.
이미 먹어 봤는데, 효과가 없더라구요.

I really have to lose some weight. You know, the summer is just
around the corner and I want to get into shape before the summer comes.
몸무게를 조금 빼야 해요. 당신도 알다시피, 여름이 곧 오는데
여름이 오기 전에 몸매를 가꾸고 싶어요.

on hand; (=in one's possession) 가지고 있는
The problem in hand is difficult to solve.
We have some new goods on hand.

make a difference to; (=be of some importance to) ~에 중요하다
One false step will make a great difference to us.

set aside; (=put on one side for future use) 제쳐놓다, 저축하다
We must set aside some money for a rainy day.

생각할 기회를 주세요.
Please give me some time to think it over.
Let me sleep on it.

얼음찜질을 하세요.
Put some ice on it.

이것 좀 드실래요?
Would you like to try some?

입술이 텄으니 약 좀 발라요.
Your lips are chapped. Put some lip-balm on them.

정말 기가 막히는 곳이로군!
This is breathtaking.
This is some place.

제가 음식을 데워 올게요.
I'll go warm up some food.

틈틈이 짬을 내서 해요.
I make some free time to do it.

Some remedies are worse than the disease.
(어떤 치료법은 병보다 더 나쁘다. - 쇠뿔 바로 잡다가 소를 죽인다.)

Some rise by sin, and some by virtue fall.
(어떤 사람은 죄악으로 출세하고 어떤 사람은 덕으로 몰락한다.)

I made some calls.
저는 빽을 좀 썼습니다.

할말이 있고 안 할 말이 있는 거야.
Some things shouldn't be said.

사실은 성형수술을 좀 했어.
The truth is, I've had a little cosmetic surgery.
Actually, I've had some plastic surgery done.

너만 먹니 나도 안주고?
Aren't you going to offer me some?

진통제 줄까요?
Would you like some pain relievers?

목 안 아프게 하는 드롭프스 있나요?
Could I have some throat lozenges?

고양이 세수하다
I threw some waters on my face.
I quickly washed my face.

Fancy some wine?
와인 들겠어요?

조금이나마 당신에게 도움을 주고 싶어서 이렇게 편지를 쓰게 되었습니다.
I'm writing this letter in the hope that I can be of some help to you.

우리나라는 지금 IMF 상황을 겪고 있다.
We're going through some tough economic times.
We are feeling the effects of the financial crisis.

굼벵이도 꿈틀하는 재주가 있다.
All things in their being are good for something.
Willows are weak, yet they bind other wood.
There's no tree but bears some fruit.

고양이 세수했어요.
I threw some water on my face.

You need to put some meat on your bones.
살 좀 찌셔야 되겠네요.

내가 필요한 것은 오직 나를 행복하게 해줄 약간의 돈과 새 차다.
All I need is some money and a new car to make me happy.

회의 가는 도중 전철에서 옛 동료 몇을 우연히 만났다.
On the way to the conference, we ran into some of our old coworkers on the train.

문방구에 가서 팩스용지 좀 사다 주세요.
I'd like you to go to the stationery store and pick up some fax paper.

틈틈이 짬을 내서 해요.
I make some free time to do it.

틈틈이 짬을 내서 해요.
I make some free time to do it.

누구는 해주고 누구는 안 해 주냐?
You do it for some but not for others?

제가 음식을 데워 올게요.
I'll go warm up some food.

그 사람은 바람을 쐬러 갔어요.
He went out to get some fresh air.

정말 기가 막히는 곳이로군!
This is breathtaking.
This is some place.

헌혈 좀 하시겠습니까?
Would you donate some blood, sir?
Would you like to participate in our blood drive?
We would appreciate it if you could donate some blood.

환기 좀 시켜요!
Get some air flowing through here.

다음 기회로 미루죠.
Maybe some other time.

전 도움이 좀 필요해요.
I could do with some help.

간식을 먹었다.
I had some snacks.

비가 올 것 같다.
We'll have falling weather.
We shall have some rain.
It threatens to rain.
It looks like rain.
It is likely to rain.

그 회사는 어느 정도의 직업 경험을 필요로 했다.
The company required some work experience.

은행에서 대출을 하였다.
The bank loaned me some money.
I took out a loan in the bank.

부모님께 온라인으로 돈을 조금 부쳐 드렸다.
I remitted some money to my parents by a wire transfer.

돈을 미화로 환전하였다.
I changed some money for U.S. dollars.

매달 저축을 한다.
I save some money every [each] month.
I put some money aside every month.

엄마의 생신 선물을 위해 돈을 저축해 두었다.
We had some money put aside for mom's birthday present.

용돈을 벌기 위해 아르바이트를 한다.
I work part- time to make some pocket money.

기꺼이 돈을 주셨다.
She was willing to give me some money.

그가 나에게 약간의 돈을 꾸어 주었다.
He loaned me some money.

정말 조용히 몇 일 쉬고 싶다.
I really want to take a rest [break] quietly for some days..

딸꾹질을 멎게 하려고 물을 마셨다.
I drank some water to stop my hiccups.

나는 이따끔 저녁에 친구를 만나러 간다.
I sometimes go and see some of my friends in the evening.

얼룩을 빼낼려고 여러 방법을 사용했다.
I used some methods to get the spot out.

몇 개의 옷은 드라이 크리닝시켜야 했다.
Some clothes needed to be dry-cleaned.

나는 주근깨가 좀 있다.
I have some freckles.

살을 좀 빼고 싶다.
I want to lose[drop, reduce] some weight.

공부를 좀 더 했어야만 했다.
I should have studied some more.

남은 시간을 확인하지 못해서 몇 문제를 놓쳤다.
I didn't check the time left, so I missed some questions.

미국 대학에 대한 정보를 수집했다.
I collected some information about university in the U.S.

생각할 시간이 필요했다.
I needed some time to think.

절을 한 후에 그들이 세배 돈을 주었다.
After the bows, they gave us some money.

추석에 몇 명의 친척들이 오셨다.
Some relatives came to visit on Chuseok.

혈액 검사를 하였다.
She did some blood tests.

의사가 건강에 관한 몇 가지 질문을 하였다.
The doctor asked me some questions about my health.

밖에 나가 신선한 공기를 마시니 좀 나아졌다.
After I went out to get some fresh air, I felt better.

약을 먹었다.
I took some medicine.

혀에 연고를 발랐다.
I put some oral ointment on my tongue.

의사가 약을 처방해 주셨다.
The doctor prescribed some medicine.

고통을 경감시켜 줄 약이 필요했다.
I need some medicine to relieve my pain.

요즘 나는 보약을 먹고 있다.
I take some restorative these days.

취미란 시간의 낭비라고 생각하는 사람도 있다. 그러나 나는 그렇게 생각하지 않는다.
Some people think a hobby is a waste of time. But I don't think so.

운동이 필요한 것 같다.
I think I need some exercise[work out].

나는 운동을 좋아한다.
I like to take some exercise.

몇 가지 간단한 운동으로 근육을 풀었다.
Doing some simple exercises made my muscles relaxed.

규칙적인 운동을 해야 하겠다.
I will take some exercise regularly.

만화책은 좋은 점이 많다.
Comic books have some advantages.

토스터에 빵을 넣고 구웠다.
I put some bread in the toaster.

더 먹고 싶었다.
I wanted to have some more.

냉장고에 있는 남은 음식을 먹어야 했다.
I had to eat some leftover in the refrigerator.

여가 시간에 운동을 하는 것이 좋다.
It's good to take some exercise in my spare time.

나는 책 [운동화, 청바지, 양말, 음료수]를 샀다.
I bought some books [a pair of sneakers, a pair of jeans, some socks,
beverages].

좀 더 둘러 보았다.
I looked around some more.

쿠폰을 사용하여 돈을 절약할 수 있었다.
I could save some money by using the coupons.

집에서 허브를 키워보려고 몇 그루의 허브를 샀다.
I bought some roots of herbs to raise them in the house.

음식을 좀 남겼다.
I left some food.

가족들에게 줄 기념품도 몇 개 샀다.
I bought some souvenirs for my family.

친구 몇 명과 함께 여행 계획을 세웠다.
We got together with some friends to plan the trip.

탑승하기 전에 면세점에서 몇 가지를 샀다.
I bought some things in a duty-free shop before the boarding.

안내원이 그 도시의 몇몇 볼 거리를 추천해 주었다.
A guide recommended some sights of the city.

I was happy to hear some delightful from my mom.

그 문제에 애로점이 있었다.
I had some trouble with the matter.

내가 슬퍼하자 그가 나를 위로의 말을 해 주었다.
He gave me some words of comfort, when I was sad.

The men are pouring the woman some coffee.
여자에게 커피를 부어주다.

He's writing some notes on the blackboard.
칠판에 메모를 하고 있다.

Business is showing some signs of improvement in Korea, but there is still no room for complacency.
한국에서 경기가 나아질 조짐이 보이지만, 아직 만족할 분위기는 아니다.

헤엄치는 사람도 있었고, 춤추는 사람도 있었다.
Some had a swim and some had a dance.

당신은 직무 태만으로 언젠가 꾸중들을 것입니다.
You will be scolded some day for neglecting your duties.

누군가가 당신에게 100만 달러를 주면 어떻게 하시겠어요?
If some one were to give you a million dollars, what would you do?

콜룸부스가 아메리카를 발견하지 안았더라도 그 누군가 다른 사람이 발견했을 것이다.
Even if Columbus had not discovered America, some one else would have discovered it.

언젠가 당신도 저축의 중요성을 깨닫게 될 것입니다.
Some day you will come to realize the importance of saving.

뉴욕이나 또는 그 근방에 살고 있는 친지에게 소개해 주시기를 부탁드립니다.
I beg you to introduce me to some of your friends in New Yourk or its neighborhood.

의사는 나에게 어딘가로 전지(轉地)하도록 권했다.
The doctor advised me to go some where for a change of air.

누군가 와서 나를 돕도록 해야겠다.
I will have some one come and help me.

커피 마실래?
Want to get some coffee?

수리좀 해야겠는데
It needs some work.

광고책자 좀 보고 싶은데요
I wanna (want to) see some brochures.

좀 쉬어라
Get some rest.

바람좀 쐬야겠어
I need some fresh air.

The exception proves the rule.
어떤 법칙에도 예외란 있다.
There is no rule without some exceptions.
예외 없는 규칙은 없다.

There is no smoke without fire.
No smoke without some fire.
아니 땐 굴뚝에 연기 날까.

Fling dirt enough and some will stick.
진흙을 많이 던지면 달라붙는 수도 있다.
(악담을 퍼 부으면 믿는 사람도 있다).

You can fool all the people some of the time,
and some of the people all the time,
but you cannot fool all the people all the time.
모든 국민을 잠시 속일 수는 있다.
얼마간의 국민을 언제까지나 속일 수는 있다.
그러나 모든 국민을 언제까지나 속일 수는 없다.
-A. Lincoln

in a degree (=in some degree) : 조금은, 어느 정도
He is angry in a degree. (그는 다소 화가 나 있다.)

in a measure (=in a certain degree) : 어느 정도
Goodness in some measure implies wisdom.
(선행은 어느 정도 지혜를 포함한다.)

of use (=useful) : 유용한
It will be of some use in the future. (그것은 미래에 다소 유용하게 될 것이다.)

put to use (=use) : 사용하다
Every moment may be put to some use. (모든 순간은 어느 정도 이용될 수 있다.)

some time or other (=sooner or later) : 조만간
You must learn it some time or other. (너는 조만간 그것을 배워야 한다.)

잠 좀 자야되겠어.
I think I'd like to get some sleep.

잔돈 좀 바꾸어 주실래요?
Could you give me some change?

Please send us some patterns of your newest designs with
your best terms.
가장 좋은 조건으로 최신 디자인의 견본을 몇개 보내주십시요.

In compliance with your request, we have today sent you
by air some counter samples, which we believe, will be found
closely akin to your buyer sample.
의뢰하신대로 오늘 카운터 샘풀을 항공편으로 보내드렸습니다.
이것은 귀사의 구매희망 견본과 아주 비슷한 것입니다.

The your letter contained some passage which need to be
explained in more detail.
The letter had some areas which we could not follow.
귀사의 서신내용중 몇군데는 좀 더 자세한 설명이 필요합니다.
편지내용중 몇군데는 이해할 수 없는 부분이 있었습니다.

Some indication of your disposition in this regard would be
very much appreciated.
귀사의 의향을 알려주시면 감사하겠습니다.

We are enclosing a cutting of Sateen. If you have this
quality in stock, please send us some samples with your
lowest prices.
폐사는 새틴의 절단품을 동봉해드립니다. 동질의 재고품이
있으면 최저가격과 함께 견본을 몇개 보내주십시요.

Inclosed is our sales literature of the commodities we are
handling, some of which, we believe, will prove to be highly
marketable in your district.
폐사가 취급중인 상품에 관한 판매선전용 인쇄물을 동봉합니다.
그중의 몇몇 품목은 그쪽지역에서 아주 잘 팔리리라 생각합니다.

We fear we have to ask you to have this credit extended to
June 15 because there have been labour disputes at the
manufacturer`s work, which have caused some delay in the
manufacture of your requirements.
당사는 6월 15일까지 신용자의 유효기한을 연장하여 주시기
바랍니다. 그 이유는 제조업자측에 노동쟁의가 있어 주문의
생산이 지연되고 있기 때문입니다.

If for some reason your problem is not adequately taken care
of, please do not hesitate to contact me directly.
어떤 이유로든 문제가 적절하게 해결되지 않을 경우엔 서슴지
마시고 제게 직접 연락주시기 바랍니다.

We know this matter has caused you some inconvenience
but hope you will understand the circumstances.
이번 일로 번거롭게 해드린 것, 상황을 참작해서 이해해 주시기
바랍니다.

Unfortunately,there is no French version available at present.
Enclosed is an English version which we hope will prove
of some us.
유감스럽게도, 현재로서는 불어판이 준비되어 있지 않습니다.
다소 도움이 될까하여 영어판 한 부를 동봉합니다.

We have at once looked into this matter, and we frankly admit
that some poor quality parts were supplied by the vendor
mischance.
폐사는 이건을 즉시 조사하였고 일부 불량품질 부품이 유감스
럽게도 하청업자에 의해서 납품되었다는 것을 솔직히 인정합니다

Our regulations do not permit payment against inaccurate
invoice. Also, some of the deleted items render other
delivered items useless.
당사의 규정상 정확하지 않은 송장에 대해서는 지불을 할 수
없습니다. 더구나, 몇가지 물품이 도착하지 않아 이미 도착한
물건들도 사용할 수 없는 상태입니다.

---- 인지 궁금하다.
I'm wondering if you can lend me some money.
I'm wondering if you still love me.
I'm wondering if you could come to my house for dinner tomorrow evening.
No wonder she looked so down today(어쩐지 오늘 그 애가 우울해 보이더라니).

너한테 좋은 소식도 있고 나쁜 소식도 있어.
I have some good news and bad news for you.

요즘에 약을 먹고 있거든요.
These days I'm on medication (=I'm taking some medicine these days.)

아침식사를 만드는 김에 커피좀 타줄래요?
As long as you're making breakfast, will you make some coffee?

할말이 있고 안할말이 있는거야.
Some things shouldn't be said.
There are some things you shouldn't said.

핑계를 대봐, 너 그런거 잘 하잖아.
Think of some excuse. You're so good at that.

좀 더 드시겠어요?
Would you like to try some more?

살좀 빼세요.
You should lose some weight.

예의를 좀 갖춰 주세요.
Please show some respect.

잠이나 좀 자야겠어요.
I might as well get some sleep.

말동무가 필요하세요?
Do you want some company?

이길때도 있고 질때도 있는거죠.
You win some, you lose some.

전 일상생활으로부터 휴식이 필요해요.
I need some kind of break from the routine.

가서 좀 주무세요. 몹시 힘들어 보여요.
Go get some sleep. You look awful.

Let up for a while and have some coffee.
잠시 손을 놓고 커피를 드세요.

Do you expect to stay here for some time?
당분간 이 곳에 체재하실 예정입니까?

Some stains are hard to get out.
어떤 얼룩은 잘 지워지지 않습니다.

Could you suggest some interesting places to visit?
가볼 만한 곳 좀 안내해 주시겠읍니까?

Please recommend for me some interesting plac

We will have some beer.
맥주로 좀 주세요.

I wonder if I can have some rice.
라이스를 좀 먹을 수 있을지 모르겠군요.

"Some hot chocolate, please."
따끈한 초콜렛으로 주세요.

I'll have some ice cream for dessert.
디저트로 아이스크림을 들겠어요.

I'd like some fruit.
과일로 하겠읍니다.

Would you like to have some ice cream for dessert?
디저트로 아이스크림을 드시겠어요?

Try some of these cookies.
이 쿠키 좀 드시지요.

Would you care for some more meat?
고기 좀 더 드시겠읍니까?

Mom! Some of the apples you bought are spoiled.
엄마! 엄마가 사온 사과 중에 썩은 게 있어요.

Will you show me some?
몇 가지 것을 좀 보여 주시겠어요?

I'm thinking of getting some perfume.
향수 좀 살까 합니다.

I need some small change.
나는 잔돈이 좀 필요합니다.

I'd like some stamps.
우표를 좀 사고 싶은데요.

I want to invite you to my home some time.
나중에 저희 집으로 초대하고 싶은데요.

He has some little acquaintance with the Japanese language. 그는 일본어를 조금 안다.

What I have said applies only to some of you. 내가 지금까지 한 말은 여러분 몇 명에게만 적용됩니다.

I bought some rolls at the baker's. 제과점에서 롤빵을 조금 샀다.

Cremation is more common than burial in some countries. 어떤 국가들에서는 화장이 매장보다 흔하다.

Let's give him some cheers. 그에게 응원을 보내자.

offer some clarification on a controversy 논쟁의 시비를 밝히다

There has been some confusion of names. 이름에 대해 약간의 혼동이 있었습니다.

They discovered the existence of some very unusual birds on the island. 그들은 그 섬에 대단히 희귀한 새들이 몇 마리 있는 것을 발견했다.

Some fishes are very fertile. 어떤 물고기들은 매우 다산을 한다.

I said some very hard things to her. 내가 그녀에게 너무 심한 말을 했다.

His suggestion met with some hostility. 그의 제안은 약간의 반대에 부딪혔다.

The identification of the accident victims took some time. 그 사고의 희생자들을 밝히는 데는 상당한 시간이 걸렸다.

Can I see some identification, please? 신분증 좀 보여 주시겠습니까?

with some irritation 짜증스럽게, 초조하게

He was getting angry - and with some justification. 그는 점점 더 화를 냈는데 그건 그럴 만했다.

I've got some news that will lighten your heart. 네 마음을 가볍게 해 줄 소식을 갖고 있다.

We loosed some fish into the river. 우리는 몇 마리의 물고기를 강에 풀어 주었다.

with some minor modifications 몇 가지 사소한 수정을 가하여

Some drugs cause permanent brain damage. 어떤 약물들은 영구적인 두뇌 손상을 초래한다.

They made some highly personal remarks about the size of his nose. 그들은 그의 코 크기에 대해 상당히 무례한 발언을 몇 가지 했다.

We've planted some tomatoes in the garden. 우리는 정원에 토마토를 좀 심었다.

A belief in magic still prevails among some tribes. 아직도 어떤 부족들 사이에는 마법에 대한 믿음이 널리 펴져 있다.

Let's find some private spot. 조용한 곳을 찾아보자.

for one [some] reason or other 이런 저런 이유로 하여

Some licences need yearly renewal. 어떤 면허들은 해마다 갱신을 해야 한다.

The idea met with some resistance. 그 생각은 약간의 반대에 부딪혔다.

have some [little, no] respect for sby's feeling 다른 사람의 감정을 약간 고려하다 [거의 고려하지 않다, 전혀 고려하지 않다]

in some [all, many, several] respects 어떤 [모든, 많은, 몇 가지] 점에서

Keep some space between you and the car ahead. 당신과 앞차의 사이에 약간 공간을 두어라.

Some bread and soup will suffice me. 약간의 빵과 수프면 제겐 충분할 겁니다.

Try and show some tolerance. 관대함을 보이도록 해 봐라.

Would you like to try some raw fish? 생선회 좀 먹어 보시겠습니까?

be of great [little, some, no] value to sby 누구에게 가치가 아주 크다 [거의 없다, 약간 있다, 전혀 없다]

[공항/호텔] 약속을 미룰 때
-
Let`s make it some other time.
다음으로 미룹시다.

[은행] 소액권으로 바꾸다
-
Can you give me some small bills ?
I would like a dollars in change,too.
Can I have a dime,please ?
소액권으로 바꾸어 주시겠어요
1불짜리 하나는 잔돈으로 주세요.
10센트짜리로 바꾸어 주시겠습니까?

[은행] 외국돈으로 환전할 때
-
Where can I exchange some foreign currency?
Please exchange this Korean currency for American dollars.
What is for thousand won in American money?
Here is the exchange rate table.
외국돈을 어디서 환전할 수 있나요?
이 한국돈을 미국달러로 바꾸어 주세요
천원은 미국달러로 얼마인가요
여기 외환환산표가 있습니다.

[電話] 귀 호텔의 숙박료에 관하여 알고싶습니다.
I'd like some information on room rates of your hotel.

* 경력을 말하다
I have some 9 years' experience in selling automobiles both at home and abroad.
저는 자동차 판매에서 국내외에서 9년의 경력을 가지고 있습니다.
I've had plenty of experience.
저는 많은 경험이 있습니다.
I majored in economics at the university.
저는 대학에서 경제학을 전공했습니다.

* 근심할 때
What's the matter with you?
무슨 일이지요?
Is anything wrong?
뭐 잘못됐나요?
Is something wrong with you?
잘못된 일이라도 있나요?
What's wrong?
무엇이 잘못됐어요?
Is everything okay?
모든 것이 좋습니까?
Are you all right?
괜찮으세요?
Don't worry about it.
염려하지 마세요.
What's bothering you?
무슨 걱정거리가 있나요?
Are you in some kind of trouble?
무슨 걱정이 있으시지요?
I hope you resolve it soon.
빨리 해결하길 바래요.

* 부탁할 때
Would you do me a favor?
좀 도와주시겠어요?
May I ask a favor of you?
한 가지 부탁이 있는데요?
Would you mind giving me a call?
전화를 좀 해주시겠습니까?
Would you mind making a short speech at our meeting?
우리 모임에서 간단한 연설을 좀 해주시겠습니까?
Could you spare me a minute, please?
시간을 좀 내주실 수 있겠습니까?
Could you tell me your views on this matter?
이 일에 대해 당신의 의견을 말씀해 주실 수 있습니까?
I'll thank you to turn off the T.V.
텔레비전을 꺼주면 고맙겠다.
Will you show me how to check out some books?
책을 빌리는 방법을 가르쳐 주시겠어요?

* 승낙할 때
Sure.
물론이죠.
Sure! No problem.
물론! 좋고 말고요.
Please.
제발(어서).
OK.
좋아요.
All right.
좋아요.
Why not?
좋아요.
Yes, I'd be happy to.
네, 저도 좋습니다.
No, not at all.
아니요, 괜찮습니다.
No, go ahead.
아닙니다, 어서 하시죠.
I'll take care of it.
제가 맡겠습니다.
I will if I can.
할 수 있다면 제가 하겠습니다.
OK. I'll give it some thought.
좋아요, 생각 좀 해보겠어요.
I'll do what I can.
제가 할 수 있는 일이라면 하겠습니다.
I'll do my best.
최선을 다해보겠습니다.

* 간접적으로 거절할 때
I'm not in the mood.
할 기분이 아니군요.
I don't feel like it.
그럴 기분이 아닙니다.
Well, I'm not prepared for that.
글쎄요, 그럴 준비가 되어 있지 않아요.
I'm afraid I can't make it right away.
죄송하지만 즉시 해드릴 수는 없겠는데요.
Give me a rain check, please.
다시 한 번 기회를 주십시오.
Well, maybe some other time.
글쎄요, 다음 번에.
Well, maybe another time.
글쎄요, 아마도 다른 기회에.

* 시일이 걸리다
It will take about three months to obtain approval from the government.
정부로부터 승인을 받는 데 석달 가량 걸립니다.
approval: n. 승인, 인가, 면허 v. approve
It will take some one week before our management make a decision on this issue.
경영진이 이 문제에 대해 결정하는데 1주 정도 걸릴 것입니다.
The expedition lasted exactly two years and three months.
탐험은 꼭 2년 3개월 계속되었습니다.
I need two weeks to prepare the documents.
서류를 준비하는 데 이주일이 필요합니다.
We need about three months' preparation before starting this work.
이 일에 착수하기 전에 석달 정도의 준비 기간이 필요합니다.
You will need three months or so to get used to the new machine.
새로운 기계에 익숙해지는 데 3개월 정도 필요할 것입니다.
The new project requires three months or so to get used to new machine.
새 계획은 석 달 정도의 준비 기간을 필요로 합니다.
(*) startup: (조업) 개시
It took almost two years to complete the new plant.
새 공장을 준공하는 데 거의 2년이 걸렸습니다.
Change the oil every six months.
오일은 6개월마다 교환해 주십시오.
There will be a five months delay.
5개월 지연될 것입니다.
It took two days to read the book.
그 책을 읽는 데 두 시간 걸렸다.

* 비교
This is twice as large as that, isn't it?
이것은 저것의 2배 크기로군요.
The Korean people are buying rice almost 5 times higher in price than that in foreign countries.
한국인은 외국보다 쌀을 5배 정도 비싸게 구입합니다.
The average rice price in the world market is about one-fifth of the price in Korea.
국제 시장의 평균 쌀 시세는 한국의 1/5 가격입니다.
The Korean auto industry produces some ten million cars annually, marking it No.3 in the world.
한국의 자동차 산업은 연간 약 천만 대를 생산하여 세계 3위를 기록하고 있습니다.

* 다음 기회에
That date doesn't really suit me.
날짜가 제게 맞질 않는데요.
Give me a rain check, please.
다음 기회를 주십시오.
I'll take a rain check on it.
다음 기회를 주십시오.
Well, maybe another time.
또 다른 기회에.
Well, maybe another time.
또 다른 기회에.
Let's make it some other time.
다음 기회에 하도록 하지요.
Well, thank you for asking me anyway and please me again.
아무튼 청해 주셔서 고맙습니다. 다음에 다시 청해 주세요.

* 과자를 권하다
Please help yourself to the cookies.
과자 좀 드십시오.
Would you like some more cakes?
케이크를 좀 더 드시겠습니까?

* 식사를 대접하다
We're having Bulgogi for dinner.
저녁으로 불고기를 마련했습니다.
Please help yourself.
어서 드십시오.
Care for some more meat?
고기를 좀 더 드시겠어요?
If you don't like it, just leave it.
좋아하지 않으신다면 남기십시오.
Let me know, if you need anything.
필요한 게 있으시면, 말씀해 주십시오.

* 차를 권하다
Would you care for something to drink.
음료는 어떻습니까?
Want something to drink?
뭐 좀 마시겠어요?
Which would you prefer, tea or coffee?
차와 커피 중 어느 것을 더 좋아하십니까?
How would you like our coffee, with sugar and cream?
커피에 설탕과 크림을 넣어 드릴까요?
Would you like some more coffee?
커피를 더 드릴까요?

* 악기에 대하여
Do you play any musical instrument?
악기를 연주할 수 있나요?
What instrument do you play?
당신이 연주하는 악기는 무엇입니까?
Do you play the piano?
피아노를 치십니까?
I hear you`re very good at the piano.
당신은 피아노를 매우 잘 치신다고 들었습니다.
Please let me hear you play some time.
언젠가 당신의 연주를 들려주세요.
When I play the violin, will you accompany me on the piano?
제가 바이올린을 켤 때, 피아노 반주를 해주시겠습니까?

* 좋아하는 스포츠에 대하여
I jog once or twice a week.
일주일에 한두 번 조깅을 합니다.
I work out now and then.
때때로 연습을 합니다.
(*) work out (=train): (운동을) 연습하다
I play golf (tennis) a little.
골프(테니스)를 합니다.
I play some baseball.
야구를 좀 합니다.
I was a football player in my school day.
학창 시절에 축구 선수였습니다.

* 서울에 대하여
Inho: Is there place where you want to visit here in Korea?
한국에서 가보고 싶은 곳이 있습니까?
Jean: I feel visiting some places where I can taste the good, old traditional Korea.
훌륭한 옛 한국의 전통을 맛볼 수 있는 몇 곳을 방문하고 싶군요.
Are there any places like that?
그러한 곳이 있습니까?
Inho: Have you ever been to Minsok-chon and Kyongju?
민속촌과 경주를 가보셨습니까?
Jean: Yes, I have. This time I want to see the old palace in the downtown of Seoul.
네, 이번에 서울 시내에 있는 옛 궁궐을 보고 싶군요.
Inho: Certainly in "Biwon", you may find some of the good old Korea.
"비원"에서 훌륭한 옛 한국의 모습을 볼 수 있을 것입니다.

* 해외 투자에 대하여(일본의 경우)
Some Americans regard increasing Japanese investment in the United States as an economic invasion.
어떤 미국인들은 미국에서 점차 증가하고 있는 일본인의 투자를 경제 침략이라 보고 있습니다.
What do you thing of Japanese investment abroad?
당신은 일본의 해외 투자에 대해 어떻게 생각하십니까?
In fact, Japanese investment abroad is heavily geared to the purchase of real estate.
실제, 일본의 해외 투자는 부동산의 매수에 너무 치우친다고 생각합니다.
(*) gear to: --에 맞추다, --을 --에 돌리다
(*) real estate: 부동산 --personal estate: 동산
I'm afraid this might cause anti-Japanese sentiment among the nations of the world.
이것으로 세계 각국의 사람들에게 반일 감정을 부추기지 않을 수 없다고 생각합니다.
We feel strongly that it's necessary to take into consideration the national sentiment of each country for our overseas investment.
우리는 해외 투자에서 각국의 민족 감정을 고려하는 것이 필요함을 절실히 느끼고 있습니다.

* 기내 서비스를 부탁하다
Are you serving a meal on this flight?
기내에서 식사가 제공됩니까?
May I have some milk?
우유 좀 마실 수 있습니까?
May I have a magazine or something?
잡지나 읽을 거리가 있습니까?
Do you have a Korea newspaper?
한국의 신문이 있습니까?
Could you bring me some earphones?
이어폰을 갖다 주시겠습니까?
Could you get me a blanket, please?
담요를 주시겠습니까?

* 기분이 나쁠 때
I'm not feeling well.
기분이 좋지 않습니다.
I feel sick. Can I get some medicine?
몸이 안 좋은데요. 약을 좀 얻을 수 있을까요?

* 서비스 의뢰(귀중품을 맡기다)
Could I leave some of my valuables in the hotel safe?
귀중품 몇 개를 호텔 금고에 맡길 수 있겠습니까?
(*) leave: --에게 맡기다, 위탁하다
Please keep this baggage until tomorrow morning.
내일 아침까지 이 수하물을 보관해 주십시오.

* 환전을 부탁하다
Where can I change money?
환전은 어디에서 합니까?
Can I change some money here?
여기서 환전할 수 있을까요?
I would like to exchange Korean won for dollars.
원을 달러로 환전하고 싶습니다.
Change these to dollars, please.
이것을 달러로 바꿔 주십시오.

* 레스토랑을 가르쳐 주다
Could you tell me the name of some good restaurant?
좋은 레스토랑을 알려 주시겠습니까?
Could you suggest a Korean or Chinese restaurant?
한국식당을 생각하십니까, 아니면 중국 식당을 생각하십니까?
Is there any seafood restaurant in the hotel?
호텔에 생선 요리 식당이 있습니까?
Could you tell me an inexpensive restaurant?
저렴한 가격의 식당을 알려 주시겠습니까?
Do you know if there's a fastfood restaurant near here?
이 근처에 즉석 식품 식당이 있는지 아십니까?
Do we need a reservation?
예약을 해야 합니까?
I recommend you to try steak at the Astoria Hotel Restaurant.
아스토리아 호텔 레스토랑에서 스테이크를 드셔 볼 것을 권합니다.

* 상품을 보여주다
I'd like to see some ties.
넥타이를 좀 보고 싶습니다.
I'm interested in seeing some ties.
넥타이를 좀 보고 싶습니다.
Please show me some wool sweater.
모직 스웨터를 보여 주십시오.
May I see some wool sweaters?
모직 스웨터를 보여 주십시오.
Can you show me that one in the case?
저 케이스 속에 있는 것을 보여 주시겠습니까?
I like that one. Would you show it to me?
저것이 좋습니다. 그것을 보여 주시겠습니까?

* 색깔이나 종류에 대해 묻다
I'm looking for something in blue.
푸른색의 것을 찾고 있습니다.
I'd prefer a black one.
검은 색의 것이 더 좋습니다.
Do you have this in black?
이것으로 검정색이 있습니까?
Would you have it in yellow?
황색으로 된 것이 있습니까?
May I see some dark-blue ones?
감청색으로 된 것을 좀 볼 수 있겠습니까?

* 다른 색깔, 무늬를 찾다
May I see some others in a different color?
다른 색의 물건을 보고 싶습니다.
What other colors do you have?
다른 어떤 색깔의 것이 있습니까?
Are they available in another color?
다른 색깔의 것을 구할 수 있습니까?
Don't you have any plain color ones?
무지인 것은 없습니까?
Do you have any other designs?
다른 디자인이 있습니까?
May I see some other ones in a different style?
다른 스타일로 된 것들을 좀 보여 주시겠어요?

* 살 것을 망설이다
I'll think about it, thank you.
좀더 생각해 보겠습니다. 고맙습니다.
I can't decide now.
지금은 결정하지 못하겠습니다.
This is not quite what I wanted (or had in mind).
이것은 제가 원하던(마음에 있었던) 것이 아닙니다.
I'll look around some more.
좀더 돌아보겠습니다.
I'll try some other place, thank you very much.
다른 곳을 좀더 찾아보겠습니다, 감사합니다.

* 값을 깎다
It's awfully expensive.
굉장히 비싸군요.
I can't spend that much.
그렇게 많은 돈이 없습니다.
Do you have cheaper ones?
좀더 싼 것이 있습니까?
May I see some less expensive ones?
좀더 싼 것이 있습니까?
Please show me some that are less expensive.
좀더 싼 것이 있습니까?
Can you make it a little cheaper?
좀 싸게 할 수 있습니까?
Is that your last price?
더 이상 깎을 수 없습니까?
Can't you come down just a bit more?
조금만 더 깎아 주실 수 없습니까?
Can you cut the price by 20 percent?
20퍼센트 할인해 주실 수 있습니까?
I'll buy it if it's 50.
50달러라면 사겠습니다.
I'll buy them all together if you discount.
만약 깎아 주신다면 그것 모두를 사겠습니다.

* 약을 사다
I want some medicine for a cold.
감기약을 주십시오.
Can I have aspirin, please?
아스피린을 주십시오.

* 약을 먹다
I took some medicine, so I'll feel better soon.
약을 먹었으니 곧 좋아질 것입니다.
This medicine works well.
이 약은 효과가 좋습니다.

* 만남을 요청하다.
I'd like to make an appointment to meet you at your convenience next week.
내주 편리하신 시간에 만날 약속을 하고 싶습니다.
I have some very important business to talk about.
말씀드릴 매우 중요한 용무가 있습니다.
I'd like to meet you to talk about the pending issue of buying another 300 laptop personal computers from your company.
귀사로부터 랩탑 퍼스널 컴퓨터 300대를 추가 구입하는 현안에 대해 당신과 만나서 상담하고 싶습니다.
Let me just be your most trusted friend, whenever you have a tough problem call me, please.
저를 가장 신뢰할 수 있는 친구라고 생각하고 어려운 문제가 있을 때는 언제든지 전화하세요.

* 약속을 취소하다
Mr. White, I'm sorry but I have to cancel my appointment with you scheduled for next Thursday.
미스터 화이트, 미안하지만 다음주 목요일로 예정된 저와의 약속을 취소해야 되겠는데요.
Perhaps we can make it another time.
다른 날 약속하는 게 좋을 것 같군요.
Could we make it some another tome?
다른 날이 좋겠습니까?
A problem has come up, and I can't come to see you tomorrow.
사정이 생겨서 내일 당신을 찾아 뵐 수가 없습니다.
(*) come up: 다가오다, 닥치다

* 메시지 내용을 말하다.
Would you just tell him that I called, please?
그분에게 제가 전화했다고만 전해 주시겠습니까?
Please tell him that Mr. Kim called.
미스터 김이 전화했다고 그에게 말해 주세요.
Just tell him I called. I'll call him again later.
제가 전화했다고만 전해 주세요. 나중에 다시 전화하겠습니다.
Please tell Mr. White: I'm Mr. Park of the K Company of Seoul. I arrived last night and want to talk with him about some business he must know about this time.
미스터 화이트에게 이렇게 전해 주십시오: 전 서울에 있는 K사의 미스터 박인데요. 어젯밤에 도착했고, 그분이 꼭 알아둬야 할 몇 가지 일에 대해 그분과 상담하기를 원한다고요. 내일 이때쯤에 귀사로 전화하겠습니다.

* 대신 전화를 받을 경우
He's in charge while Mr. Lee's away.
미스터 리가 출장중이어서 그가 대신 일을 하고 있습니다.
Could I do something for you?
제가 도와드릴 일은 없습니까?
Could I be of some assistance?
제가 도와드릴 일은 없습니까?
Can someone else help you?
그 밖에 누군가 당신을 도와줄 수 있을까요?
Is there anyone else who can help you?
그 밖에 누군가 당신을 도와줄 수 있을까요?

* 손님에 대한 인사말
May (Can) I help you?
도와 드릴까요?
Need some help?
도와 드릴까요?
What can I do for you?
무엇을 해 드릴까요?

* 상품을 설명하다
These are pure silk.
이것들은 100p 실크입니다.
This is genuine leather.
이것은 진짜 가죽입니다.
This one is a K.
이 물건은 K 제품입니다.
This one is imported from Swiss.
이 물건은 스위스로부터 수입된 것입니다.
It's made of gold.
그것은 금으로 만든 것입니다.
This comes in small, medium and large.
이것은 대, 중, 소의 사이즈로 생산됩니다.
This comes in yellow and brown.
이것은 노란 색과 갈색으로 생산됩니다.
Here are some striped ones.
여기에 줄무늬 제품이 몇 가지 있습니다.
The laptop computer is a kind of portable personal computer which can be easily carried with you and used anywhere.
랩탑 컴퓨터는 쉽게 들고 다닐 수 있고 어디서나 사용할 수 있는 일종의 이동식 퍼스널 컴퓨터입니다.
In addition, its capacity is quite the same as that of the conventio

* 반론을 제기하다
I don't see things that way.
저의 견해는 조금 다릅니다.
It's not that simple.
그것은 그렇게 간단하지 않습니다.
There are a lot more to it than that.
거기에는 그것보다 더 많은 문제가 있다고 봅니다.
I have some reservation about the possibility of the project.
저는 그 계획의 가능성에 다소 의문이 있습니다.
What Mr. White said now runs counter to our business policy.
미스터 화이트가 말씀하신 것은 우리의 영업 방침에 위배되는 것입니다.
(*) run counter: 반대로 가다
I'd like to point out a possible weakness in your idea of moving the semiconductor factory abroad.
저는 반도체 공장을 해외로 이전하자는 당신의 의견에 문제점이 있다는 것을 지적하고 싶습니다.
(*) point out a weakness: 약점을 지적하다
I think the proposed move of the semiconductor factory is too risky.
반도체 공장을 해외로 이전하는 계획은 너무 위험하다고 봅니다.
Our survey indicates that sitting up a new sales office there would hardly pay off.
우리의 조사 결과는 새 영업소를 거기에 설치하는 것은 채산이 맞지 않는 것으로 나타났습니다.
(*) pay off: (빚 등을)전액 갚다, 성과를 거두다, 잘 되어 가다
At the moment, We cannot afford to spend such a lot of money in setting up a new office.
지금으로서는, 우리는 새 영업소를 설립하기 위해 그렇게 많은 자금을 투자할 여유가 없습니다.
I know what Mr. White said. But our study shows that we will have a chance to beat our rivals with our new marketing strategy.
미스터 화이트가 말씀하신 뜻은 알겠습니다. 그러나 우리의 조사 결과는 새 시장 전략으로 라이벌 사들을 대적할 수 있다고 나타나 있습니다.

* 전시장을 안내하다.
Would you like to see our show room?
전시장을 관람하시겠습니까?
Here's our show room arranged with a full lineup of our products.
이곳이 우리의 생산품을 모두 진열해 놓은 전시장입니다.
(*) lineup: (사람, 물건의) 정렬
I'd like to show you some of our new products.
신제품 몇 가지를 보여 드리고 싶습니다.
This is the newest model of video camera.
이것이 최신형 비디오 카메라입니다.

* 용건을 말하다
Our major concern and interest is whether you are interested in buying videotape recorders from our company along with the camera.
저희들의 주요한 관심사는 당신이 저희 회사에서 비디오와 함께 카메라를 구입하는 데에 관심을 갖고 계신가 하는 것입니다.
As we told you before we're willing to sell another large quantity of the item.
전에 말씀드렸듯이, 우리는 그 물품을 추가로 대량 판매하고 싶습니다.
If possible, I'd like to include some promise by your company for an additional purchase.
가능하다면, 당신 회사로부터 추가 매입에 대한 확약을 받고 싶습니다.
So, that's our position.
그러므로, 이상이 저희들의 입장입니다.

* 인재에 대하여.
I will recommend some good business people who would fit to the management positions in your new business.
당신의 새 업무 관리직에 적합한 우수한 실무자를 몇 분 추천하겠습니다.
Could you give us any assistance in finding suitable American businessmen who might be willing to join our new business?
우리의 새 사업에 합류할 적합한 미국인 사업가를 찾는 일에 도움을 주실 수 있습니까?

* 요청에 응하다
Good.
좋습니다.
Certainly, yes.
물론이죠, 네.
I'll do my best (or utmost).
최선을 다해 보죠.
We'll do our best to meet your demands.
요구에 부응하도록 최선을 다하겠습니다.
I'll give it my best shot.
그 일에 최선을 다하겠습니다.
I'll do what I can.
할 수 있는 거라면 해보겠습니다.
I'll get right on it.
곧 그 일을 착수하겠습니다.
I certainly will refer your request to our management.
당신의 요구 사항을 우리 경영진에게 꼭 전하겠습니다.
I know very will about the purpose of your visit to us.
당신이 저희를 방문하신 목적을 잘 알겠습니다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 279 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)