영어학습사전 Home
   

slowdown

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


slowdown 〔sl´oud´aun〕 감속, (공장의)조업 단축, 태업

slowdown 속력을 늦춤, 감속, 침체

(1) 세계의 인구증가는 전반적으로는 둔화되고 있으나 많은 개발도상국가의 인구증가율은 계속 높다. 1980~1982년 사이에 개발도상국가의 경제는 주로 경제침체와 국제원조의 삭감으로 년간 1.9% 성장률은 이룩했는데 그 반면에 인구증가율은 2.02% 였다. 그런데 빈곤도가 가장 높은 국가들의 개인소득은 1960~1981년 동안에 1% 상승한 데 불과하다. 오늘날 세계에서 가장 부유한 국가의 개인소득은 가장 빈곤한 국가의 개인소득의 220 배가 되고 있다. 이 개발도상국가의 선진국가간의 격차는 앞으로 더욱 벌어질 것이다.
→ 둔화되다: slow down 「세계의 인구증가는 전반적으로 둔화되고 있으나」는 종속절 While world population growth has, in general, slowed down…으로 표현할 수도 있고, Despite로 시작해도 좋다.
→ 년간 1.9%의 성장을 이룩하다: grow at 1.9 percent a year
→ 주로 …으로: largely because of~
→ 국제원조의 삭감: the cutback in international aid
→ 「인구증가율은 2.02% 였다」: The population grew at…와 같이 동사(grow)를 적절히 이용할 수도 있다.
→ 개인소득: per capita income
→ 1% 상승한 데 불과하다: rose by only one percent a year
→ 앞으로 더욱 벌어지다: widen still further
(ANS) Despite an overall slowdown in world population growth, the populations of many developing countries are continuing to grow at high rate. Between 1980 and 1982 the economies of the developing countries grew at only 1.9 percent a year, largely because of the economic recession and the cutback in international aid. At the same time their populations grew at 2.02 percent. But per capita income in the poorest nations rose by only about one percent a year between 1960 and 1981. At present per capita income of the richest country is 220 times the per capita income of the poorest country. The gap between the developing and developed countries will widen still further.

Another stumbling block on the road to healthy growth is the
``economic polarization'' which has been widening despite the
slowdown. The chemical and heavy industrial sector experienced 8.6
percent growth in the second quarter whereas light industry has seen
continued negative growth since the third quarter of last year.
건전한 성장을 가로막는 또 하나의 장애물은 경제침체와중에도 크게 번지
고 있는 "경제 양극화"현상이다. 경공업분야는 작년 3/4분기 이후에 마이너
스성장을 하고 있는 반면 중화학분야는 2/4분기에 8.6%의 성장을 나타내었
다.
stumbling block : 장애물
polarization : 양극화, 편극, 분극, 대립

Most merchants report a slowdown in sales for october, but confidently expect an upturn with the approach of christmas.
대부분의 상인들은 10월의 판매 감소를 보고하지만 크리스마스가 다가옴에 따라 그들은 상승을 자신있게 기대한다.

Perhaps the most encouraging forecast by the members of the TIME Board of
Economists is for a slowdown in inflation. They predict that it will end the year
at around an 8.6% annual rate, vs. 13.2% for the last quarter of 1980.
어쩌면 TIME지 유럽 경제학자 위원회 위원들에 의한 가장 고무적인
예측은 물가상승률이 떨어지리라는 것이다. 이들의 예상에 의하면, 그것은
금년에 약 8.6% 연비율로 끝나리라고 하는데, 이에 비해서 1980년 마지막
분기에는 13.2%였다.

slowdown 속력을늦춤,감속

Deal a blow to ~는 '~에게 타격을 입히다'입니다.
The company's bankruptcy dealt a serious blow to the local economy.
그 회사의 부도는 지역 경제에 엄청난 타격을 입혔다.
뒤이어 나오는 churn out은 공장 등에서 대량 생산(mass
production)하는 양상을 묘사해 주는 표현으로서 제조, 생산과
관련된 기사에서 흔히 접할 수 있는 표현입니다. 즉, 많은 양의
제품을 기계적(mechanically)으로 계속 만들어 내는 것을 나타낼
때에 많이 사용됩니다.
Industry's decision this time is expected to boost
consumption as it targets at producing car models tailored to
the decreased purchasing power. This came out as a way out
for the manufacturers who have been considering production of
coordinated models in limited amounts to overcome slowdown in sales.
업계의 이번 결정은 위축된 구매력에 맞춘 자동차 모델을
생산하는데 있는 만큼 소비를 진작시킬 수 있을 것으로 기대된다.
이는 제조업체들이 매출 부진을 극복하기 위해 한정된 금액에
맞는 여러 모델의 생산도 고려하고 있는 가운데 나온 방안이다.
여기서 소비 진작, 매출 부진과 같은 표현의 영문 대응 표현이
각각 boost consumption과 slowdown in sales와 같이 사용되고
있는 것에도 관심을 갖고 보아 주시기 바랍니다.

미·중 무역분쟁과 일본의 경제보복 등에 따른 경기 둔화 가능성이 높아졌고 복지 수요가 늘어나고 있어 적극적인 재정정책을 펼치기로 했다.
The possibility of an economic slowdown due to the U.S.-China trade dispute and Japan's economic retaliation has risen and the demand for welfare is increasing, so the government has decided to implement active fiscal policies.

경기 둔화기에 일반 회사채와 비교해 안정성이 높은 전 세계 실물자산 채권에 분산 투자하는 상품이다.
It is a product that distributes and invests in real asset bonds around the world, which are more stable than general corporate bonds during the economic slowdown.

전직 한국경제학회장들은 한 목소리로 한국 경제 부진이 하반기를 넘어 장기화될 것을 크게 우려했다.
Former presidents of the Korean Economic Association were very concerned that the Korean economic slowdown would be prolonged beyond the second half.

금융위기 시기인 2008년 12월 이후 10년 7월만에 금리를 인하한 것으로 미국 경제가 견조한 성장세를 이어가고 있지만 미중 무역전쟁과 글로벌 경기 둔화에 따른 불확실성과 위험에 대한 선제 대응에 나선 것이다.
The cut in interest rates for the 1st time in 10 years and 7 months since December 2008 during the financial crisis is a preemptive action against uncertainties and risks stemming from the U.S.-China trade war and the global economic slowdown, amid the solid growth in the U.S. economy.

애플이 중국의 공급망 중단 및 수요 둔화 여파로 실적 경고하자 하락 출발했고, 경기 둔화 우려를 자극한 점이 투자심리 위축 요인으로 작용했다.
It started lower as Apple warned of earnings in the aftermath of China's suspension of supply chain and the slowdown of demand, and stimulating concerns over a slowdown in the economy worked as a cause of shrinking investor sentiment.

경기둔화 사이클에 선제적으로 대응하기 위해 보수적 여신정책을 유지하면서 대출성장이 다소 둔화되면서 3.6% 감소했다.
While maintaining a conservative credit policy in an effort to preemptively respond to the economic slowdown cycle, loan growth slowed down a little by 3.6%.

이는 미중 무역전쟁과 영국의 유럽연합(EU) 탈퇴 등에 따라 글로벌 투자 위축세가 나타난 결과다.
This is the result of a slowdown in global investment due to the U.S.-China trade war and Britain's withdrawal from the European Union.

세계 경제를 위협하는 요소들로 미·중 무역전쟁, 각국의 불확실한 통화정책 전망 등이 꼽히지만 가장 본질적인 요소는 중국의 경기 둔화라는 진단이었다.
The analysis is that factors that threaten the global economy include the U.S.-China trade war and uncertain monetary policy prospects for each country, but the most essential factor was China's economic slowdown.

경기 침체로 기업들이 비용을 줄인 데다 신용카드로 세금을 내면 주던 수수료 감면 혜택이 축소돼 법인카드 이용실적이 지지부진해졌다는 평가다.
Analysts say that corporate card usage dropped driven by lower corporate spending due to the economic slowdown and fewer benefits related to fee reduction applied to taxes paid with credit cards.

국 경제 둔화가 성숙하는 과정이라며 그러나 현재 중국의 경기 부양은 글로벌 금융위기 이후보다 강하지 않은 것으로 평가했다고 블룸버그통신이 전했다.
Meanwhile, Chairperson Powell said in a joint economic committee on that day that China's economic slowdown is in the process of maturing, but China's current economic stimulus is not stronger than after the global financial crisis, Bloomberg reported.

엔고, 소비 침체 우려에다 대한 수출 악화까지 겹치며 경기 후퇴가 가시화하고 있다.
The economic slowdown is becoming visible due to strong yen, consumption stagnation, and worsening exports.

미국 공급관리협회(ISM) 제조업지수가 50을 밑돈 가운데 나온 경기둔화 가능성 일축 발언은 미국 장기금리 상승을 유도했다.
While the Institute of Supply Management (ISM) manufacturing PMI fell below 50, remarks dismissing the possibility of an economic slowdown led to a rise in long-term interest rates in the U.S.

만약 무역전쟁이 전면전으로 확대된다면 세계 경제가 침체로 연결될 가능성이 있다.
If the trade war escalates into an all-out war, it could lead to a slowdown in the global economy.

이같은 급속한 성장둔화에도 불구하고 중국이 버틸 수 있는 것은 지도부가 가장 두려워하는 사회불안을 부를 정도로 경제성장이 꺾이지 않을 것이라는 상대적인 낙관적 전망이 바탕이 되고 있다.
Despite such a rapid slowdown in growth, China's ability to withstand is based on a relatively optimistic outlook that economic growth will not be dampened to the point of causing social unrest that the leadership fears the most.

올해 미국 경제가 완만한 둔화 흐름을 보일 가능성이 있어서다.
This is because the US economy is likely to show a trend of a gentle slowdown this year.

이번 장단기금리 역전이 경기 침체로 이어질 것이라고 확신할 수 없으나, 미국 경기에 대한 금융시장의 우려가 높다는 것은 확실한 것으로 보인다.
I am not sure that the reversal of short- and long-term interest rates will lead to an economic slowdown, but it seems certain that financial market concerns about the U.S. economy are high.

유럽·중앙아시아 지역은 터키 금융시장 불안, 유로지역 경기둔화 등으로 작년 3.1%에서 올해 1.6%로 성장률이 떨어질 것으로 전망했다.
Europe and Central Asia are expected to see their growth rate fall from 3.1 percent last year to 1.6 percent this year due to instability in Turkey's financial market and a slowdown in the euro area.

금융시장에서는 미·중 무역분쟁과 지정학적 리스크 등에 따른 국내외 경기둔화 우려로 가격변수의 높은 변동성이 지속되었다.
In the financial market, high volatility in price variables continued due to concerns over a slowdown in the domestic and international economy stemming from the U.S.-China trade dispute and geopolitical risks.

이는 지난달 '2월 경제동향'에서 "경기부진이 완화됐다"는 평가를 내린 지 불과 한달 만이다.
This is only one month after the evaluation that "the economic slowdown has eased" in the February Economic Trends last month.

글로벌 경기 침체, 불안한 국제 정세 등이 복합적으로 작용했고, 내수 시장 수요도 부진했다.
The global economic slowdown and unstable international situations worked in combination, and demand for the domestic market was also sluggish.

OECD는 21일 발표한 올해 마지막 경제전망에서 "글로벌 경기둔화, 미중 무역갈등에 따른 불확실성, 반도체 가격 하락 등으로 수출과 투자가 둔화되는 상황"이라며 한국의 성장률을 이같이 전망했다.
The OECD predicted Korea's growth rate in its last economic outlook released on the 21st, saying, "Exports and investment are slowing down due to the global economic slowdown, uncertainties stemming from the U.S.-China trade conflict, and falling semiconductor prices."

미·중 무역 분쟁과 경기 둔화 우려감보다 미국 연방준비제도의 완화적 통화 정책, 내년 기업 이익 성장에 대한 기대 심리가 크게 작용했다.
Sentiments of expecting for the U.S. Federal Reserve's easing monetary policy and corporate profit growth next year played a bigger role than concerns over the U.S.-China trade dispute and economic slowdown.

세계경기 둔화세가 진정되고 반도체 업황 개선 등이 기대되기는 하지만, 여전히 대외 불확실성이 존재해 수출이 소폭 반등에 그친다는 이유에서다.
Although the global economic slowdown is expected to calm down and improve the semiconductor industry, exports are only a slight rebound due to external uncertainties.

채권의 가격이 예전보다 많이 높아지긴 했지만 경기 침체에 대한 우려는 당분간 재차 부각될 가능성이 높아 채권 수요는 쉽게 줄어들지 않을 것으로 보인다.
Although bond prices have risen more than before, bond demand is unlikely to easily decline as concerns over an economic slowdown are likely to resurface for the time being.

경기 둔화세가 가팔라지자 홍콩 정부는 최근 택시 등 상업용 차량에 대한 연료 보조금 지원, 여행업계에 대한 재정 지원 등을 포함한 20억홍콩달러 규모의 경기 부양책을 내놨다.
As the economic slowdown became steep, the Hong Kong government recently announced HKD 2 billion worth of economic stimulus measures, including fuel subsidies for taxis and other commercial vehicles and financial support for the travel industry.

마포·용산구 등의 하락폭이 커지고 노원·도봉구 등의 상승폭이 줄어드는 등 강북 주요지역의 집값이 전반적으로 주춤하고 있는 탓이다.
This is due to the overall slowdown in housing prices in major areas of Gangbuk, with the decline in Mapo and Yongsan-gu increasing and the rise in Nowon and Dobong-gu decreasing.

전국경제인연합회 산하 한경연은 8일 발표한 '3분기 경제동향과 전망' 보고서에서 대외여건 악화에 따라 수출이 급감하는 가운데 투자의 둔화 폭이 확대되고 소비까지 둔화 흐름을 보인다며 이같이 밝혔다.
The Korea Economic Research Institute under the Federation of Korean Industries said in a report titled "The Third Quarter Economic Trends and Prospects" released on 8th that the slowdown in investment has widened and consumption has slowed amid a sharp drop in exports due to worsening external conditions.

그러나 미국 소비지표의 빠른 둔화, 트럼프 지지율 악화에 따라 내년 재선 가능성이 불투명해지자 미·중 간 합의를 빠르게 이끌고 있는 상황이다.
However, the possibility of reelection next year is uncertain due to the rapid slowdown in U.S. consumer indicators and worsening Trump's approval rating, leading to a quick agreement between the U.S. and China.

경기 부진과 양극화 심화로 최근 수년간 예·적금 해지가 가파른 증가세를 그려온 상황에서 코로나19까지 겹치며 서민경제가 직격탄을 맞은 영향으로 풀이된다.
The slowdown and deepening polarization have led to a steep increase in the termination of deposits and installment savings in recent years, and it is interpreted that the economy of the working class has been hit directly by the Corona 19.

미중 무역전쟁 등에 따른 경기 침체 우려로 저금리 기조가 이어지자 대기업들은 회사채 발행을 통해 은행보다 싼 금리로 자금을 조달했다.
As the low-interest rate trend continued due to concerns over the economic slowdown caused by the U.S.-China trade war, large companies raised funds at lower interest rates than banks by issuing corporate bonds.

국내 주요 증권사 리서치센터장은 추석 이후에도 미국과 중국 간 무역분쟁과 글로벌 경기 둔화 우려가 커지면서 금융시장 변동성이 더 확대될 것으로 전망했다.
The head of the research center at major securities firms in Korea predicted that volatility in the financial market will further expand after Chuseok due to growing trade disputes between the U.S. and China and concerns over a global economic slowdown.

게다가 우리나라는 경기 둔화가 시작되던 2018년에 이미 2만여 주요기업 중 이자보상배율 1 미만 기업 비중이 30%를 넘었다.
In addition, in 2018, when the economic slowdown began, more than 30% of the 20,000 major companies had an interest coverage ratio of less than 1 in Korea.

그렇지만 기준금리 인하의 효과가 어느 정도인지는 사실상 경제여건에 따라 다를 수 있고, 또 지금 경기둔화라든가 물가 하방압력의 큰 원인이 어디 있느냐에 따라서 기준금리 인하의 효과는 물론 다를 수 있다.
However, the effect of the key rate cut may vary depending on economic conditions, and the effect of the key rate cut may of course vary depending on where the main cause of the economic slowdown or downward pressure on prices is now.

지난 24일 유럽중앙은행(ECB)이 금리 인하 전망에도 불구하고 "유로존 일대에 경기 침체 가능성이 적다"며 동결을 선언한 후 더욱 관심이 쏠린 상황이었다.
Despite the prospect of a rate cut by the European Central Bank on the 24th, more attention was drawn after it declared a freeze, saying, "The eurozone area is unlikely to suffer an economic slowdown."

엔고로 수출이 부진한데다 소비세 인상에 따른 경기 위축 우려도 크다.
Exports are sluggish due to the high exchange rate of the yen, and concerns are high over the economic slowdown caused by the increase in consumption taxes.

미국은 무역 분쟁 격화와 세계 경기 불확실성 등에 경기둔화 가능성이 커졌다.
The economic slowdown is likely to take place in the U.S. due to intensifying trade disputes and global economic uncertainties.

ECB는 당초 내년 상반기까지 현행 금리를 유지할 계획을 밝혔으나 최근 미·중 무역전쟁 등으로 인해 세계 경기가 둔화되면서 유럽 경제도 타격을 입자 금리 인하설이 나왔다.
The ECB initially announced its plan to maintain the current interest rate until the first half of next year, but as the European economy was also hit by the recent slowdown in the global economy due to the U.S.-China trade war, the theory of reducing the interest rate was brought up.

이번 공포의 근원은 우리 모두가 알고 있는 양적완화, 지금 일어나고 있는 코로나19의 상황, 여기서 예측되는 경기위축 이런 것들인데요.
The source of this fear, as well all know, the quantitative easing, the COVID-19 situation, and the economic slowdown predicted here.

설비투자는 증설유인이 부족하고 자금조달 부담이 커진 영향으로 지난해보다 둔화 폭이 확대될 것으로 예상했다.
It is expected that the facility investment will be expanded the slowdown from last year due to a lack of incentives for building more and increased funding burdens.

한편 '주택가격 하락이 1년 이상 발생했느냐'를 기준으로 따졌을 때, 이같이 자산가격이 조정된 경우가 아닌 때보다 물가하락 확산속도가 빨랐고 성장률 둔화로 수반한 것으로 나타났다.
Meanwhile, based on "whether housing prices have fallen for more than a year," the rate of inflation has been faster than when asset prices have not been adjusted and have been accompanied by a slowdown in growth.

미국과 이란 모두 경기 둔화에 대한 우려가 높아 전면전이라는 최악의 경우는 쉽지 않기 때문이다.
Both the U.S. and Iran are concerned about the economic slowdown, so the worst case of an all-out war is not easy.

외국인 귀환의 조건으로 달러화 약세 전환, 이익추정치 상향 전환, 그리고 신흥국에서의 코로나19 확진자 증가세 둔화 등이 꼽힌다.
As a condition for the return of foreigners, the US dollar's shift to a bearish trend, the upward trend of profit estimates, and the slowdown in the upward trend of confirmed cases of patients infected with the COVID-19 in emerging economies are cited.

NPL 투자회사들은 경기 침체 징후가 짙어지자 조만간 큰 장이 설 것으로 기대하고 있다.
NPL investment firms expect to see a big market in the near future as signs of an economic slowdown grow.

오현석 삼성증권 리서치센터장은 "지금은 공포가 투매를 부르는 악순환이 강화되고 있다"며 "이것을 끊기 위해서는 코로나19 확산을 잠재울 확실한 치료법이 생기거나 경기 침체에 대한 우려를 덮을 만한 강력한 정책이 필요하다"고 진단했다.
Oh Hyun-seok, head of the research center at Samsung Securities, said, "Now, the vicious cycle of fear is intensifying," adding, "To stop this, we need a clear treatment to quell the spread of COVID-19 or a strong policy to cover concerns about the economic slowdown."

이달 들어 미국에서 장단기 금리 역전 현상이 잇따라 발생하면서 경기 침체를 우려하는 목소리가 높아지고 있다.
This month, a series of short- and long-term interest rate reversals have occurred one after another in the U.S., raising concerns over the economic slowdown.

코로나19 여파로 실물경제 침체 우려가 커지면서 이번 달 전국 집값이 떨어지리라는 전망이 상승 전망을 역전한 것으로 나타났다.
In the aftermath of COVID-19, concerns over a real economic slowdown have led to a reversal of the outlook for a fall in housing prices across the country this month to an increase.

세계 경제 성장세가 위축될 우려가 커지자 석유 수요가 둔화한 영향이다.
The slowdown in oil demand is attributable to growing concerns that global economic growth will shrink.

대외여건 악화로 수출이 위축되면서 투자와 소비가 함께 둔화하는 것을 경제성장률 하락의 주요 원인으로 분석했다.
The slowdown in investment and consumption together as a decrease in exports due to worsening external conditions is the main reason for the decline in economic growth.

노동투입의 경우 2016년 이후 빠르게 하락하고 있는데 이는 15세인구 증가세가 둔화된 것이 원인이다.
In the case of labor input, it has been falling rapidly since 2016, due to a slowdown in the growth of the 15-year-old population.

저금리와 경기둔화 우려로 부동산과 인프라, 고배당주식에 투자하는 인컴형 상품의 인기가 높아진 점이 인기의 배경이다.
The popularity of income-type products that invest in real estate, infrastructure, and high dividend stocks has increased due to low-interest rates and concerns over an economic slowdown.

다만 시장에서는 중국 경제성장의 뚜렷한 둔화가 확인된만큼 LPR가 향후 점진적으로 더 낮아지는 추세에는 변함이 없으며 인민은행이 추가 은행 지급준비율 인하에 나서 실물경제를 지원할 것이란 전망이 여전하다.
However, it is still predicted that the LPR will remain gradually lower in the future as a clear slowdown in China's economic growth has been confirmed, and it is still predicted that the People's Bank of China will support the real economy by cutting the reserve ratio for additional banks.

계속되는 부채비율 상승은 미국과 무역전쟁을 진행 중인 중국에 경제성장 둔화 압력이 커지고 있는 상황과 맞물린다.
The continued rise in debt ratio coincides with the growing pressure on China's economic growth slowdown, which is in a trade war with the U.S.

경기 둔화가 경기 침체로 이어지려면 2008년 글로벌 금융위기의 사례처럼 중앙은행의 통화긴축 정책이 수반돼야 한다.
If the economic slowdown is to lead to an economic slowdown, it must be accompanied by the central bank's monetary tightening policy, as in the case of the 2008 global financial crisis.

미·중 무역전쟁 영향 등으로 중국의 경기 둔화 속도가 빨라지면서 기업 이익이 줄어 부채 비율이 높은 기업들이 직격탄을 맞고 있다.
As China's economic slowdown is accelerated due to the impact of the U.S.-China trade war, companies with high debt ratios are directly hit by reduced corporate profits.

영원무역은 OEM주 가운데 업황둔화에 따른 부담이 작다는 평가를 받는다.
Youngwon Trading is considered to have a small burden from the slowdown of businesses among OEM stocks.

금감원 관계자는 "글로벌 경기 둔화 우려, 저금리 기조, 코로나19 사태 등에 따라 기업들이 선제적으로 자금 조달에 나섰다"고 설명했다.
A Financial Supervisory Service official said, "Companies have preemptively begun financing in response to concerns over a global economic slowdown, low interest rates keynote and the Corona 19 incident."

글로벌 경기 둔화가 계속되면서 금융시장을 둘러싼 여건이 불투명하기 때문이다.
It is because conditions surrounding the financial market are uncertain as the global economic slowdown continues.

증권주들의 하락세는 코로나19의 확산으로 실적둔화에 대한 우려가 불거졌기 때문이다.
The decline in securities stocks is attributable to concerns over a slowdown in earnings due to the spread of COVID-19.

글로벌 경기 침체 우려 속 외국인 투자가 매도에 코스피·코스닥이 약세를 이어가고 있다.
KOSPI and KOSDAQ continue to weaken due to the selling of foreign investors amid concerns over a global economic slowdown.

글로벌 경기둔화 움직임과 연계돼 중국 민간 기업의 디폴트가 줄이을 것이라는 우려가 제기된다.
In connection with the global economic slowdown, there are rising concerns that a series of private Chinese companies will default.

우선 최근 문재인 정부가 세계 경기둔화에 대응하기 위해 지난 8월 추가경정예산을 편성한 데 이어 내년에도 확장재정정책을 추진하기로 계획한 데 대해 '환영'한다고 높게 평가했다.
First of all, he highly praised the welcome of the Moon Jae-in administration's plan to push for an expansionary fiscal policy next year after drawing up a supplementary budget in August to cope with the global economic slowdown.

경기 둔화 우려와 함께 기업들의 실적도 부진하자 증시가 침체 국면에 빠졌다.
Along with concerns over a slowdown in the economy, the stock market has fallen into a recession as companies' performance has also been sluggish.

한국은행 금융통화위원회가 경기 침체에 대한 우려로 기준금리를 사상 최저 수준으로 내렸지만 채권 금리는 가파른 상승세를 보이고 있기 때문이다.
This is because the Bank of Korea's Monetary Policy Committee has lowered its key interest rate to an all-time low due to concerns over an economic slowdown, but bond rates are on a steep rise.

미중 무역전쟁의 충격과 경기둔화로 인한 '바오류' 붕괴 우려가 커지자 '돈 풀기'의 방향성에 분명하게 무게를 두겠다는 신호를 보낸 것이다.
As concerns grew over the collapse of "Baoliu" due to the shock of the U.S.-China trade war and the economic slowdown, it signaled that it would clearly weigh on the direction of "releasing the money."

이밖에 급격한 경기 위축으로 전기 요금 개편에 대한 논의가 빠르게 이뤄질 수 없다는 점도 부담으로 작용했다.
In addition, the fact that discussions on reforming electricity bills cannot be carried out quickly due to the sharp economic slowdown also puts a burden on them.

경기 침체의 강력한 신호로 여겨지는 미국 국채 2년물과 10년물 금리의 역전 현상이 나타났다.
A reversal in two-year and 10-year U.S. government bonds, which is considered a strong sign of an economic slowdown, has emerged.

자산건전성도 지속적으로 개선되고 있으며, 경기둔화가 지속될 가능성에 대비해 보수적인 충당금 적립정책을 시행했다.
Asset soundness continues to improve, and conservative provisions have been implemented in case the economic slowdown continues.

KDI는 금융시장에 대해서는 "5월 금융시장은 미·중 무역갈등 심화, 세계증시 하락 등 대외불확실성 확대와 국내경기둔화에 대한 우려로 주가와 원화가치가 하락했다"고 평가했다.
As for the financial market, the KDI said, "The financial market in May saw its stock price and won value fall due to growing external uncertainties such as deepening trade conflicts between the U.S. and China and falling global stock markets and concerns over a slowdown in the domestic economy."

중국의 경기 둔화 심화, 트럼프의 정치적 불안감 등 미·중 양국의 내부적인 상황과 맞물려 무역협상의 추가 진전에 대한 기대가 우위에 있는 상황이다.
Expectations are high for further progress in trade negotiations in line with the internal situations of the U.S. and China, including China's deepening economic slowdown and Trump's political unrest.

또 자산건전성도 지속적으로 개선되고 있으며, 경기둔화가 지속될 가능성에 대비해 보수적인 충당금 적립정책을 시행해 충당금 적립 비율을 높이는 등 경기둔화 리스크에도 선제적으로 대응하고 있다고 이 회사는 덧붙였다.
In addition, asset soundness continues to improve, and the company is proactively responding to the risk of an economic slowdown by increasing the ratio of reserves by implementing conservative provisions in preparation for the possibility of an economic slowdown, the company added.

미중 무역분쟁 격화와 경기 둔화 우려로 국내 증시가 위축됐기 때문이다.
This is because the domestic stock market has shrunk due to intensifying trade disputes between the U.S. and China and concerns over an economic slowdown.

소비자원은 "경기 침체와 가계부채 증가 등으로 생활 여건이 어려워져 보험을 해약한 것"이라고 분석했다.
The Korea Consumer Agency analyzed that "the insurance was canceled due to a difficult living condition as a result of the economic slowdown and an increased household debt."

특히 올 들어서는 소비와 투자가 위축되는 등 경기 둔화도 근원물가를 낮추는 요인으로 작용했다.
In particular, the slowdown in the economy, with consumption and investment shrinking this year, also contributed to lowering core prices.

하지만 둔화세에 대해 미국의 정책 입안자들이 적절한 대응을 하지 않는다면 침체기 돌입 가능성도 배제할 수는 없다.
However, if U.S. policymakers do not respond properly to the slowdown, the possibility of a recession cannot be ruled out.

김 실장은 "지난 5월에 예상했던 경기의 저점 근방에 우리 경제가 있을 수 있겠다는 판단이 들었고, 그런 의미에서 향후 경기부진이 심화되진 않을 수 있다고 표현했다"고 전했다.
We judged that our economy could be near the bottom of the economy expected in May, and in that sense, we expressed that the economic slowdown may not deepen in the future, Kim said.

미국은 유로존, 일본 등에 비해서는 아직 양호하기는 하지만 성장탄력이 급격히 둔화되는 것을 피하지는 못하고 있다.
The U.S. is still in good condition compared to the Eurozone and Japan, but it has yet to avoid a sharp slowdown in growth momentum.

회사 관계자는 "코로나 사태로 인한 글로벌 경기 둔화 영향으로 국내외 시장 상황이 어려워지고 있어 실적이 불안하다"며 "수익중심 영업활동 등을 통해 불확실성에 효과적으로 대처해 나가겠다"고 말했다.
A company official said, "The domestic and overseas market situation is becoming difficult due to the global economic slowdown caused by the COVID crisis," adding, "We will effectively cope with uncertainties through profit-oriented business activities."

다만 가계실질소득 증가가 소비에 긍정적으로 작용하고 있고, 경기 둔화와 함께 최근 2년 동안 최저임금 인상에도 보건복지 산업을 중심으로 공공일자리가 창출된 데 힘입어 실업률은 감소세를 보였다고 평가했다.
However, the increase in household real income is positively affecting consumption and the unemployment rate has been on the decline thanks to the creation of public jobs centered on the health and welfare industry despite the minimum wage hike over the past two years along with the economic slowdown.

세계경제 둔화와 교역량 축소 등 대외 여건이 악화하고 소비·투자 등 민간 부문의 회복이 지연되고 있다는 판단에 따른 것이다.
The move is based on the judgment that external conditions, such as a slowdown in the global economy and a reduction in trade volume, are worsening and the recovery of the private sector, including consumption and investment, is being delayed.

앞서 크리스탈리나 게오르기에바 국제통화기금(IMF) 신임 총재는 지난 9일 첫 공식연설에서 올해 전세계 90% 지역에서 성장세가 낮아질 것이라며 글로벌 경기 둔화를 경고한 바 있다.
Earlier, Kristalina Georgieva, the new president of the International Monetary Fund, warned of a slowdown in the global economy in her first official speech on the 9th, saying growth will slow down in 90% areas of the world this year.

노동생산성이 개선되지 않고 있는데도 노동 투입량만 급격하게 줄인 탓에 성장 둔화세가 심화하고 있다는 판단에서다.
The move is based on the judgment that the slowdown in growth is worsening due to a sharp drop in labor input even though labor productivity has not improved.

그러나 중국 경제 둔화나 세계 경제 침체로 우리 수출이 크게 감소할 경우 경상수지가 악화하면서 외국인 자본유출이 늘어날 수 있으며 외환시장 또한 불안해질 수 있다.
However, a significant drop in Korean exports due to China's economic slowdown or the global economic slowdown could lead to a worsening current account, which could lead to an increase in foreign capital outflows and instability in the foreign exchange market.

무역 의존도가 높은 홍콩 경제가 글로벌 경기 침체 우려와 미·중 무역전쟁 여파로 타격을 입은 상황에서 지난 6월 이후 장기간 이어진 민주화 시위로 기술적 경기침체 우려가 컸기 때문이다.
This is because Hong Kong's economy, which relies heavily on trade, has been hit by concerns over a global economic slowdown and the aftermath of the U.S.-China trade war, raising concerns over a technical recession due to long-running pro-democracy protests since June.

이와 관련해 국회예산정책처 경제분석국 오현희 경제분석관은 1일 "중국의 성장둔화는 대중국 교역의존도가 높은 우리경제에 리스크 요인으로 작용할 것"으로 예상했다.
In this context, Oh Hyun-hee, an economic analyst in the economic analysis department at the National Assembly Budget Office, predicted on the 1st, "The economic slowdown of China will serve as a risk factor for the Korean economy, which is highly dependent on trade with China."

코로나19로 인한 상업활동 중단이 가뜩이나 유럽 내 최약체로 꼽히는 이탈리아 은행의 자본잠식과 그로 인한 경제 둔화를 부를 수 있다는 설명이다.
According to the explanations, the suspension of commercial activities due to COVID-19 could lead to capital erosion by Italian banks, which are already considered the weakest in Europe, and the resulting economic slowdown.

국내 코로나19 확진자 수 증가세가 둔화된 데다 중국 증시가 장 중 낙폭을 되돌린 점도 긍정적으로 작용했다.
The slowdown in the increasing trend of the number of confirmed COVID-19 patients in the domestic area and the Chinese stock market's reversal of the fall during the market also played a positive role.

성태윤 연세대 교수는 "경기부진 흐름이 제조업뿐 아니라 전 산업으로 확산되고 있다"고 분석했다.
Sung Tae-yoon, a professor at Yonsei University, said, "The economic slowdown is spreading not only to manufacturing but also to all industries."

한 시중은행 임원은 "코로나19로 내수 침체와 글로벌 경기 위축이 장기화하면 한계기업과 자영업자의 부실 우려가 커질 수밖에 없어 선제적인 위험관리가 필수적"이라고 말했다.
A commercial bank executive said, "Preemptive risk management is essential as the prolonged slump in domestic demand and the global economic slowdown due to Corona 19 will inevitably increase concerns over insolvency of marginal companies and self-employed people."

국책연구기관인 한국개발연구원(KDI)이 한국 경제를 두고 세 달 연속 '경기부진' 진단을 내렸다.
The Korea Development Institute, a national research institution, has diagnosed the Korean economy as an "economic slowdown" for 3 consecutive months.

미중 무역갈등 장기화와 글로벌 경기 둔화, 브렉시트, 신흥국 불안 등으로 투자가 둔화된 것으로 파악된다.
Investment is believed to have slowed down due to prolonged U.S.-China trade conflicts, a slowdown in the global economy, BREXIT and instability in emerging economies.

이는 국내 신종 코로나바이러스 감염증 확진자수 둔화와 금융위원회의 6개월간 공매도 금지, 미국의 긴급 기준금리 인하 단행 등으로 코스피의 급락세가 진정됐기 때문이다.
This is due to the slowdown in the number of confirmed cases of the new coronavirus infection in Korea, the 6-month ban on short-selling by the Financial Services Commission, and the U.S. emergency rate cut, which calmed the KOSPI's plunge.

그렇게 영업 활동을, 기업 활동을 위축시키면 그런 전반적인 피해가 결국은 다 소비자에게 돌아갈 수 있다 이런 우려를 표한다.
Such concerns are expressed that such overall damage, of a slowdown in business activities and corporate activities, could eventually cause damage to consumers.

맬패스 총재는 안전자산 선호 심리에 따라 수익률이 0%이거나 마이너스인 채권의 규모가 15조 달러 정도에 이르렀다는 점을 심각한 경기둔화의 징후로 주목했다.
President Malpass noted that the size of bonds with a yield of 0% or negative reached around $15 trillion due to the preference for safe assets as a sign of a serious economic slowdown.

미중 무역전쟁이 다시금 격화되고, 이로 인한 글로벌 경기둔화 우려가 커지면서 국내 주식시장과 환율시장이 다시 한번 출렁이고 있다.
As the U.S.-China trade war intensifies again and concerns about the global economic slowdown are growing, the domestic stock market and the exchange rate market are once again fluctuating.

이 연구원은 "장기물 중심으로 신종 코로나바이러스감염증로 인한 경기 침체 등 경기 성장 둔화 가능성이 반영되며 추가적인 하락이 이뤄질 가능성도 있다"고 지적했다.
Researcher Lee pointed out, "There is a possibility of further decline, reflecting the possibility of slowing economic growth, such as the economic slowdown caused by the New Coronavirus Infection."

여기에 코로나19로 인한 경기 위축 우려까지 가세하면서 전반적인 주택 거래량이 줄어들 전망이다.
Also, overall housing transactions are expected to decrease as concerns over the economic slowdown caused by COVID-19 are increasing.

미·중 무역분쟁, 일본 수출규제 등에 따른 경기 침체 우려가 여전한 데다 글로벌 금리인하 추세도 유효하기 때문에 한은이 10월과 내년 초 한 차례씩 인하해 궁극적으로 연 1.0%까지 낮출 것이란 분석도 나온다.
Some analysts say that the Bank of Korea will cut the rate once in October and early next year, ultimately lowering it to 1.0 percent a year, as concerns over an economic slowdown stemming from the U.S.-China trade dispute and Japan's export regulations remain and the trend of global interest rate cuts is also valid.

최근 경기 침체에 대한 우려로 안전자산인 채권 투자가 늘어나고 있는 가운데 해외 채권 매수가 지난해보다 100억달러 이상 급증한 것으로 나타났다.
It has been revealed that overseas bond purchases surged more than $10 billion from last year amid growing investment in bonds, a safe asset, due to concerns over the recent economic slowdown.

한은 이인규 자금순환팀장은 "투자 수요보다는 반도체 가격 하락, 미중 무역분쟁 등으로 기업 수익성이 둔화된 영향이 크다"고 설명했다.
Lee In-kyu, head of the fund circulation team at the Bank of Korea, explained, "It is largely due to the slowdown in corporate profitability by falling semiconductor prices and the U.S.-China trade disputes rather than investment demand."

analyzed that the cyclical fluctuation of the accompanying index, which shows the current economy, is rampant, and the cyclical fluctuation of the leading index and the economic sentiment index, which predicts the economy in the future, is slightly improved, making it unlikely that the economic slowdown will deepen.

금투협은 "대외 불확실성과 국내 경기 둔화가 지속되고 있지만 한국은행이 앞선 두 차례의 금리인하 효과를 지켜볼 것으로 예상되며 이달 기준금리는 동결될 것"이라고 전망했다.
The Korea Financial Investment Association predicted, "External uncertainties and the domestic economic slowdown continue, but the Bank of Korea is expected to watch the two previous interest-rate cuts, and the benchmark interest rate will be frozen this month."

지금 우리 경기 둔화에는 순환적인 요인 이상으로 구조적인 요인이 작용하고 있다.
Structural factors are taking more effect than cyclical factors do on the current slowdown in our economy.

경기 둔화 우려로 시중금리가 내려가면서 30년 만기 주택담보대출 금리도 덩달아 하락하는 바람에 신규 대출뿐 아니라 기존 차입자들의 리파이낸싱 수요도 늘어났다.
As market interest rates fell due to concerns over an economic slowdown, 30-year mortgage rates also fell and so that demand for refinancing by existing borrowers is increasing as well as new loans.

이번에는 글로벌 경기 회복이 늦어지는 가운데 시중은행들이 우려하는 해외 대출자산 부실 및 환 리스크를 콕 집어냈다는 점에서 주목된다.
This time, it is noteworthy that commercial banks pointed out the insolvency of overseas loan assets and foreign exchange risks that are feared amid a slowdown in the global economic recovery.

미중 무역분쟁의 장기화, 미국채 장단기 금리 역전 등 글로벌 경기 둔화에 대한 우려가 심화되면서 안전자산인 은 선물 지수를 추종하는 상장지수펀드(ETF)와 상장지수증권(ETN)이 신고가를 기록했다.
Exchange-Traded Fund (ETF) and Exchange Traded Note (ETN), which follow the silver futures index, hit a new record high as concerns deepened over a global economic slowdown, including a prolonged U.S.-China trade war and an inversion of short- and long-term interest rates on U.S. bonds.

지수의 추세로부터 기계적으로 도출되는 기조판단은 경기 후퇴의 가능성이 높다는 것을 나타내는 '악화'로 하향조정됐다.
The mechanically derived keynote judgment from the index's trend has been downgraded to "deterioration," indicating a high possibility of an economic slowdown.

이 때문에 경기 침체 가능성이 유의미하게 확대된 만큼 중앙은행의 공격적인 금리 인하는 필수적인 상태다.
For this reason, the central bank's aggressive rate cut is essential, as the possibility of an economic slowdown has significantly expanded.

신종 코로나가 경기 둔화로 이어질 수 있다는 불안감이 반영되면서 이날 코스피는 전 거래일보다 1.71% 하락한 2148.00, 코스닥지수는 2.06% 급락한 656.39로 장을 마감했다.
The KOSPI closed at 2,148.00, down 1.71% from the previous trading day, and the KOSDAQ index plunged 2.06% to 656.39, reflecting anxiety that the new COVID-19 virus could lead to an economic slowdown.

주택담보대출은 전세자금수요 지속, 서울 주택매매거래가 증가했음에도 입주 관련 자금수요 둔화의 영향으로 전월보다 증가규모가 축소했다.
Mortgage loans saw their growth shrink from the previous month even with continued demand for jeonse funds and increasing demand for funds related to housing sales in Seoul due to the slowdown of the demand for finance.

국내 코로나19 확진자 수의 증가세가 주춤한 가운데 해외에서 입국한 이들 사이에서 확진자가 급속히 늘며 위기감이 고조되고 있다.
Amid a slowdown in the number of confirmed COVID-19 patients in Korea, the number of confirmed patients has rapidly increased among those who entered the country from abroad, raising a sense of crisis.

하지만 이를 신종 코로나가 둔화 국면으로 접어든 징후로 해석하는 건 섣부르다는 평가가 많다.
However, many people evaluated that it is premature to interpret this as a sign that COVID-19 has entered a slowdown phase.


검색결과는 119 건이고 총 274 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)