영어학습사전 Home
   

remittance

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


rem. remark, remittance

remittance man 본국으로 부터의 송금으로 외국에서 사는 사람(게으름 뱅이의 표본)

remittance 송금, 송금액

remittance : remission 송달, 송금

remittance 송금; 송금액

I hope the minor delay in remittance caused by a business
trip I had to take in the interim will not alter the
situation.
그동안 출장으로 인해 송금이 조금 늦어졌지만 상황이 달라지지
않기를 바랍니다.

As we have always received your payment punctually, we are
puzzled to have had neither remittance nor report in connection
with our current statement No.158 of November 30.
귀사는 항상 기한내에 지불을 이행해 왔으므로 당사의 최근 11월
30일의 청구서 158호에 대하여 송금도 연락도 받지 않아
당황하고 있습니다.

We confirm our receipt of your remittance by cheque for the
amount of $1,000 in full payment for the goods you purchased
당사는 귀사가가 구입한 상품전액에 대한 지불로서 1,000불의 송
금수표를 수령하였습니다.

You should have received the remittance before this letter
arrives.
이 편지가 도착하기 전에 이미 송금액을 받으셨을 겁니다.

You should be receiving the $2.00 remittance by mail transfer shortly.
2달러의 송금은 우편환으로 하였으므로 곧 받으실 수 있을 겁니다.

* 송금하다
Can I make a telegraphic transfer here?
여기에서 전신으로 송금할 수 있습니까?
I want to remit 10,000(ten thousand) dollars to Korea by telegraphic transfer.
한국에 전신으로 10,000달러를 송금하고 싶습니다.
(*) remit: --을 부치다, (죄를) 용서하다, (세금을) 반감하다. n. remitment, remittance (송금, 송금액)
What's the remittance charge?
송금 수수료는 얼마입니까?

According to our conditions of sale, your remittance was due on June 21.
당사의 판매 조건에 따르면 귀사의 송금 만기일은 6월 21일이었습니다.

We have frequently reminded you of the outstanding amount, but have received no reply or remittance from you.
귀사에게 미불액에 대해 자주 독촉을 했지만 귀사로 부터 어떤 회답이나 송금도 받지 못했습니다.

invoice 1766 did August 31 is long overdue, request remittance soonest (전보 및 텔렉스)
8월 31일 만기인 1766번 송장이 오랫동안 미불이니 곧 송금하기 바람.

A $15.00 bank fee is charged for all inbound remittances.
모든 국내로 들어오는 송금액은 $15 은행 수수료를 부과합니다.

Delivery will be made immediately on receipt of your check [remittance/letter of credit].
수표[송금(액)/신용장]를 수령하는 즉시 배달해 드리겠습니다.

We look forward to your remittance within the next few days.
며칠 안에 송금액을 보내주시기를 고대합니다.

Will you be good enough to send us [please send us] receipt as soon as you have received our remittance.
당사의 송금을 수취하는 즉시 영수증을 보내주십시오.

You should have received the remittance before this letter arrives.
이 편지가 도착하기 전에 이미 송금액을 받으셨을 겁니다.

[貿] Remittance basis
송금방식

Unlike China and some other countries, Korea's investment in Pakistan
is favored in that the country is politically stable and guarantees full
foreign ownership and free remittance of investment profits, as Bhutto
stressed. In terms of bilateral trade, total volume reached $630 million in
1995, with Korea's trade surplus of $90 million, while Korean investment
in the South Asian country totaled $14 million in December.
부토수상이 강조한 바에 의하면, 파키스탄은, 중국이나 다른 나라와는 달
리, 정치적으로 안정되어 있으며 외국인의 완전소유와 투자 이익의 자유 송
금이 보장되기 때문에, 한국의 파키스탄 투자가 유리하다고 한다. 양국 무역
현황을 보면, 1995년도 총교역량은 6억 3천만 불로 한국이 9천만 불의 무역
흑자를 기록하였으며, 한국의 파키스탄 투자는 작년 12월에 1,400만 불에 이
르고 있다.

]
pay to your account by bank remittance [구좌에 불입하다] by 대신 through
는 사용할 수 없다.
Along this line [이에 관해]

Enclosed is a draft for $100 which should finalize things. I hope the
minor delay in remittance caused by a business trip I had to take in
the interim will not alter the situation.
100달러짜리 수표를 동봉하며, 이것으로 일이 완결되리라 생각합니다. 그동안
출장으로 인해 송금이 조금 늦어졌지만, 상황이 달라지지 않기를 바랍니다.
a draft for~ [액면 ~의 수표]
should finalize things [(이것으로) 일을 마무리짓다]
the minor delay in [~이 다소 지연된 것]
in the interim [그 동안]
~will not alter the situation [~으로 상황이 바뀌지 않을 것이다] 예약을
취소하지 않을 것으로 생각한다는 의미.

You should be receiving the $1.08 remittance by mail transfer shortly.
1달러 8센트의 송금은 우편환으로 하였으므로 곧 받으실 수 있을 것입니다.
You should be receiving [곧 받아볼 것이다]
by mail transfer [우편환으로] 지불방법을 구체적으로 전함으로써 상대로 하
여금 언제쯤 도착할 것인지를 대강 짐작할 수 있도록 한다. (cf.)
telegraphic transfer [전신환]

(B) 이 편지가 도착하기 전에 이미 송금액을 받으셨을 겁니다.
You should have received the remittance before this letter arrives.

[百] 송금환 (送金換) remittance bill

remittance 송금

<은행에서의 회화>
4. 돈을 송금할 때
국내로 송금하실건가요 아니면 해외로 하실건가요.
Is that a domestic of a foreign remittance?
샌프란시스코로부터 500달러의 송금이 있을 것입니다.
I expect a remittance of 500 dollars from San Francisco.
전 여기 미국에서 한국으로 송금을 하고 싶습니다.
I'd like to do a wire transfer from here in America to Korea, please.
전자송금이 한국에 가는데 얼마나 걸릴까요?
How long will it take for an electronic transfer to arrive in Korea?
아직 입금된 돈이 없군요.
The money doesn't seem to have been transferred yet.
3000원의 수수료가 붙습니다.
There's 3ooowon charge.

자금이체및결제 서비스 Funds transfer and clearance and exchange services
자금결제 서비스 Funds clearance services
신용장 서비스 Letter of credit services
환전 서비스 Currency exchange services
현금교환 서비스 Spot exchange transaction services
태환 서비스 Currency conversion service
송금처리 서비스 Remittance processing services
운영리스금융 서비스 Operating lease finance service

일본의 반도체 소재에 대한 수출규제 파장이 확산되는 가운데 일본 당국의 송금규제 등이 추가제재 사항으로 거론되고 있어 관심이 집중되고 있다.
Amid the widespread impact of Japan's export regulations on semiconductor materials, attention is being paid as the Japanese authorities' remittance regulations are being mentioned as additional sanctions.

이 때문에 모인의 해외송금 업무에 대해서만 정부가 과도하게 까다로운 잣대를 들이대는 것은 형평성에 맞지 않는다는 것이 업계의 지적이다.
For this reason, the industry points out that it is unfair for the government to impose excessively strict standards only on Moin's overseas remittances business.

온라인과 모바일에서 구축한 페이스북의 거대한 사용자 네트워크에 결제, 송금 등 금융 기능이 추가됨으로써 연관 산업에 대한 지배력이 강화될 것이라는 분석이다.
Analysts say that financial functions such as payment and remittance will be added to Facebook's huge user network built online and mobile, strengthening its dominance over related industries.

토스는 2015년 2월 국내 최초로 공인인증서가 필요 없는 간편송금 서비스로 출발했다.
Toss started as a simple remittance service that does not require a public certificate for the first time in Korea in February 2015.

이처럼 은행 고유 업무영역이던 해외송금은 올해부터 증권·카드사, 자산 1조원 이상 저축은행까지 가능해져 경쟁이 더욱 치열해질 전망이다.
Competition is expected to intensify as securities, credit card companies and saving banks with assets of more than 1 trillion won can provide an overseas remittance service, which used to be the bank's own business area, from this year.

하지만 이는 핀테크 업체가 개별 은행에 일일이 찾아가 계약을 해서 이뤄진 것이고 송금 1건마다 400∼500원의 펌뱅킹 수수료가 발생했다.
However, this was done by FinTech companies visiting each bank and signing contracts one by one, and a firm banking fee between ₩400 and ₩500 was incurred for each remittance.

금융위는 지난달 25일 '핀테크·디지털금융 혁신과제' 세부 방안을 발표하고 간편결제뿐 아니라 송금을 비롯한 계좌 기반의 다양한 서비스가 가능한 마이페이먼트 사업자를 도입하기로 했다.
The Financial Services Commission announced detailed measures for 'FinTech and Digital Finance Innovation Tasks' on the 25th of last month and decided to introduce My Payment business operators that can provide various account-based services, including remittance, as well as simple payments.

또한 송금시 발생하는 전신료·중개은행 수수료·현지 수취수수료 등이 면제돼 은행 대비 90%의 수수료 절감효과가 있다.
In addition, telegraph charges, brokerage bank fees, and local receipt fees incurred in remittance are exempted, resulting in a 90% reduction in fees compared to banks.

핀테크의 경우 수수료 부담 비용이 기존 금융 결제망 이용 수수료의 10분의 1 수준으로 낮아져 무료송금 건수 확대 등 소비자 혜택이 확대될 전망이다.
In the case of FinTech, the cost of commission burden will be lowered to one-tenth of the commission used in the current financial payment network, which will expand consumer benefits such as the expansion in the number of free remittances.

대표적인 게 결제·송금 서비스를 이용하는 모든 소비자에게 돈을 주는 '현금 마케팅'이다.
A typical example is "cash marketing", which gives money to all consumers who use payment and remittance services.

자동 로그인이 가능하고 공인인증서 없이 간편하게 소액 송금 등 업무를 처리할 수 있다.
Automatic login is possible and it is easy to handle tasks such as small remittances without a public certificate.

기존 전자무역 송금 방식은 기업이 은행에 방문하거나, 팩스·이메일 등을 통해 증빙서류를 제출해야하는 번거로움이 있었다.
Existing electronic trade remittance methods had the hassle of companies having to visit banks or submit evidential documents through fax or e-mail.

리플 같은 해외송금 분야에 특화된 암호화폐나 관련 프로젝트들이 나온 배경이다.
This is the background of cryptocurrency and related projects specialized in overseas remittance such as Ripple.

미국의 경우 송금 수수료가 35달러에 달하고, 영국 25파운드, 일본 650∼860엔 수준이다.
The remittance fee is 35 dollars in the US, 25 pounds in the UK, and 650 to 860 yen in Japan.

이전까지 베트남으로 보내는 해외송금은 미국 달러화(USD)로만 송금이 가능했다.
Previously, overseas remittances to Vietnam were only possible in the United States dollar (USD).

이처럼 비대면 송금 서비스 등이 간편해지면서 ATM기 이용도 점점 줄어들고 있습니다.
As non-face-to-face remittance services become more convenient, the use of ATM devices is also decreasing.

간편 결제·송금을 앞세워 1600만명의 가입자를 보유한 모바일 금융서비스 토스가 금융권에 새바람을 가져올지 주목된다.
Attention is focusing on whether Toss, a mobile financial service that has 16 million subscribers with its simple payment and remittance, will bring a new wave to the financial sector.

이 펀드의 투자 영역은 법정화폐-디지털 자산 게이트웨이 솔루션, 거래 플랫폼, 결제 및 송금 솔루션, 디지털 자산 지갑, 스테이블코인, 분산금융 플랫폼, 디앱 등이 포함되며 이 외에도 다양한 영역을 아우른다.
The fund's investment areas include legal currency-Digital asset gateway solutions, transaction platforms, payment and remittance solutions, digital asset wallets, stable coins, distributed financial platforms and DApps.

기존의 보안카드를 대체하고 실시간 자금 이체가 가능한 실시간 송금 시스템을 적용한 모바일 뱅킹 서비스로 선보인다.
It will introduce a mobile banking service, through which a real-time remittance is available so the bank transfer can be made in real-time, also as an alternative to the typical security cards.

간편송금서비스 '토스'를 운영하는 핀테크업체 '비바리퍼블리카'가 SC제일은행과 손잡고 인터넷전문은행에 재도전하는 방안을 논의 중이다.
Viva Republica, a fintech company that operates the simple remittance service "Toss," is discussing ways to re-challenge the Internet bank in cooperation with Standard Chartered Bank Korea.

해외계좌송금의 '기존 거래 정보 불러오기' 기능을 이용하면 은행코드 등 필요 정보를 다시 입력할 필요가 없다.
There is no need to re-enter necessary information such as bank codes if you use the "import existing transaction information" function of overseas account remittances.

착오송금 구제법안은 예금보험공사가 착오송금 수취인으로부터 자진 반환을 안내·유도하는 업무를 담당하도록 했다.
The relief bill on remittance by error required the Korea Deposit Insurance Corporation to be in charge of guiding and inducing voluntary returns from the recipient who received the remittance by error.

송금 완료까지는 수취인의 체크카드와 선불카드 번호로 송금 시 평균 30분, 신용카드의 경우 평균 1∼3일이 소요된다.
Until the remittance is completed, it takes an average of 30 minutes for remittance with the recipient's check card and prepaid card number, and an average of one to three days for credit cards.

다만 착오 송금, 보안 문제 등에 대한 이슈가 여전한 만큼 해결책도 필요한 상태다.
However, as there are still issues such as error remittances and security issues, solutions are necessary.

페이스북은 칼리브라가 송금 수수료가 없다는 점을 내세우고 있다.
Facebook is pushing the fact that Calibra has no remittance fee.

금융회사들이 회사 마케팅 등 필요영역에 핀테크 기술을 집중하고 있지만 소비자 편익을 위한 간편송금이나 P2P대출, 인슈어테크 등도 함께 개선된 영향이다.
Financial companies are focusing fintech technology on necessary areas such as company marketing, but simple remittances, P2P loans, and InsureTech for consumer benefits are also improved.

다수의 송금요청을 모아 한꺼번에 처리하는 '풀링', '프리펀딩' 등의 방식을 시중은행이 활용하지 않는 이유도 개별 송금에 대해 출처와 목적을 소명해야 하는 외환관리의무를 충실히 이행하기 위한 것이라는 설명이다.
The reason why commercial banks do not use methods such as "pooling" and "free funding," which collect a large number of remittance requests and process them all at once, is to faithfully fulfill their foreign exchange management obligations that require their sources and purposes for individual remittances.

이 서비스는 수취인 이름과 비자카드 번호만 알면 비자의 글로벌 결제망을 활용해 간편하고 저렴하게 해외 송금이 이뤄지는 것이 특징이다.
This service is characterized by easy and inexpensive overseas remittances using Visa's global payment network if you know the recipient's name and Visa card number.

또 기존의 해외 송금은 지점 방문, 스위프트 코드, 현지 은행명 및 주소, ACH 라우팅 정보 제출 등 복잡한 절차가 필요했다.
In addition, existing overseas remittances required complicated procedures such as branch visits, swift codes, local bank names and addresses, and submission of ACH routing information.

점촌농협 직원 B씨는 A씨가 대출 받은 4,000만 원을 타인의 계좌로 입금시켜 달라는 요구에 보이스피싱을 직감하고 송금을 지연시키면서 경찰에 신고해 피해를 막았다.
When B, an employee of the Jeomchon Nonghyup, intuited voice phishing and delayed the remittance at a request that A deposited KRW 40 million into another person's account, which he reported to the police to prevent damage.

이후 심평원은 이를 모두 받아들여 보험사측에 치료비 심사 내역서를 보내 치료비를 전부를 자동송금 받았다.
Afterwards, the Health Insurance Review and Assessment Service accepted all of these and sent a statement of a treatment cost review to the insurance company to receive all treatment expenses through automatic remittance.

서비스 오류는 오후 1시쯤 발생해 간편 송금 서비스가 중단된 상태다.
The service error occurred around 1pm, and hence, the simple remittance service was suspended.

Rebates
-
Similar to discounts, rebates are reductions in the gross price that a buyer is charged for goods.
Unlike discounts, rebates do not result in a reduction in the remittance from the buyer to the
seller for the particular merchandise with which the rebate is associated. Rather, a rebate is a
refund of monies paid, a credit against monies due on future purchases, or the conveyance of
some other item of value by the seller to the buyer after the buyer has paid for the merchandise.
When the seller establishes the terms and conditions under which the rebate will be granted at or
before the time of sale, the Department reduces the gross selling price by the amount of the
rebate. (See also Discounts and Direct vs. Indirect Expenses.)
-
리베이트(Rebates)
-
할인과 비슷한 것으로서, 리베이트는 구매자가 상품에 대해서 부담하는
총가격에서 차감되는 것이다. 할인과 비슷하지 않은 점으로, 리베이트는
동 리베이트와 관련된 거래에 대해서 구매자가 판매자에게 송금하는
금액에서 차감되는 것은 아니다. 리베이트는 이미 지급된 금액의 반환,
외상매출금의 감소 또는 구매자가 구매대금을 판매자에게 지급한 이후에
판매자가 구매자에게 금전적 가치가 있는 것을 주는 것을 의미한다. 판매
자가 판매시점 또는 판매이전에 리베이트가 지급될 조건 등을 설정하는
경우 상무부는 총 판매가격에서 리베이트 금액만큼 차감하게 된다.

branch remittance tax 지점 송금세

remittance check 송금수표
(예문)to assure proper credit of your payment please write the account and invoice numbers which appear at the top of your invoice on your remittance check and attach this payment trasmittal sheet to your remittance check 귀하의 대금지불을 확실히 하기위하여 청구서 상단의 계정번호와 청구서 번호를 송금수표에 기록하여 주시고, 이 전산청구용지를 송금수표에 붙여 주시기 바랍니다

branch accounting: 지점회계
branch accounts: 지점계정
branch ledger: 지점원장
branch manager: 지점장
branch office: 지점, 지사
branch profits tax: (미국의)지점 이윤세
branch remittance tax: 지점 송금세
branch: 지점

cash register: 금전등록기, 현금출납등록기
cash remittance: 현금송금
cash report: 현금수불보고
cash reserve ratio: 현금준비율, 지불준비율
cash sale price: 현금정가
cash sales book: 현금판매장
cash sales slip: 현금매출전표
cash sales: 현금매출, 현금판매
cash settlement: 현금결재
cash slip: 현금출납전표
cash statement: 현금수지계산표
cash surrender value of life insurance: 생명보험 해약 현가
cash surrender value: (생명보험의 reserve에서 surrender charge를 떼고 주는)해약 현금가
cash transaction: 현금거래
cash: 현금

change account: 외상매입 거래계좌
change against revenue: (수익공제 항목으로) 손금처리 하다
change customer: 외상매출 거래선
change extra: 부대비용
change for call: 독촉료
change for collection of bill: 어음추심료
change for collection: 어음추심료
change for remittance: 송금수수료
change fund: 거스름돈용 현금

gross amount principle: 총액주의
gross average method: 총 평균법
gross book value: 총 장부 가액
gross cost of merchandise sold: 총 매상원가
gross cost: 총 원가
gross earning: 총수익
gross expenditure: 총지출
gross gain: 총수익
gross income amount: 총수입금액
gross income of corporation: 법인의 익금
gross income(GI) 총소득
gross income: 총수입
gross investment: 총 투자
gross invoice price: 총 송장가격
gross loss on sales: 매출 총 손실
gross loss: 총 손실
gross margin method: 매출 이익율법
gross margin: 매출 총 이익
gross merchandise margin: 총 상품 매매차익
gross national product:: 총 국민 생산(GNP)
gross profit analysis: 총 이익 분석
gross profit margin 매출이익율
gross profit method: 총 익법, 매가 환원법
gross profit net sales ratio: 매출 총 이익률
gross profit on sales: 매출 총 이익
gross profit percentage: 총 이익률
gross profit rate: 매출 총 이익률
gross profit test: 총 이익에 대한 자산의 검정법
gross profit: 총 이익
gross purchases: 총 매입액
gross receipt: 총 수입
gross receipts 총수입
gross remittances: 총 지급액
gross revenue: 익금
gross sales: 총 매출액

remit: 송금하다
remittance advice: 송금통지서
remittance bill: 송금용 환어음
remittance check: 송금수표
remittance draft: 송금용 환어음
remittance slip: 송금표
remittance: (외화의) 송금

미지급외환: Inward Remittance Payable

송금환 remittance bill

전신환송금 telegraphic transefer remittance

타발환: Inward Remittance


검색결과는 73 건이고 총 276 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)