영어학습사전 Home
   

raw

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


raw data 생데이터(처리.집계하기 전의 데이터)

raw deal 부당한 취급, 가혹한 처사

raw material 원료, 소재

raw 날것의, 덜익은(구운), 가공하지 않은, 원료그대로의, 다루지 않은, 정제하지 않은, (명주등)꼬지 않은, (술이)물타지 않은, 경험이 없는, 미숙한, 익숙치않은, (상처 등이)껍질이 벗겨진, 속살이 나온, 쑤시는, 쓰라린, (날씨등이)으시시한, 구질구질하고 추운, 방금 끝낸, 완성된지얼마 안되는, 심한, 불공평한, 노골적인, 음란한, 살갗이 벗겨진 곳, 생살, 찰과상, 아픈 곳, 생것, 날것, 술의 원액, 버릇없는 사람, 가공하지 않은 것, 조당, 생굴

uncool 〔`∧nk´u:l〕 (불로)요리하지않은, 날것의(raw)

raw 노골적인, 쑤시는

raw 날것의; 노골적인, 음란한

raw material 원료, 소재

양념 이름
a seasoning (= spice) (양념, 조미료)
sugar (설탕)
cube sugar (각설탕)
refined sugar (백설탕, 정제설탕)
brown sugar (갈색설탕)
raw[unrefined] sugar (흑설탕)
sesame seed (깨)
soy (sauce) (간장)
fermented soybean paste (된장)
soypaste mixed with red peppers (고추장)
powdered red pepper (고추가루)
sesame oil (= gingili) (참기름)
mayonnaise (마요네즈)
margarine[마져린] (마아가린)
salt (소금)
pepper (후추)
vinegar (식초)
ketchup (케)
mustard (겨자)
flavor (향료)
ingredient (재료, 성분)
MSG (미원)
garlic power (분말 마늘)
onion power (분말 양파)
red pepper (고추),
chili (향신료 또는 소스)
herb (향초)


fresh (신선한)
stale (신선하지 않은,김빠진)
raw (날 것의,설익은)
rotten (썩은)
spicy (양념 맛이 강한)
delicious (= yummy) (맛 좋은)
salty (짭짤한)
flat (밋밋한)
hot (매운)
sour (시큼한)
sweet (달콤한)
bitter (쓴)
tasty (풍미있는)
stringy (=tough) (고기가 질긴)
tender (soft) (고기가 연한)
savory (맛 좋은)

The 20% discount is the best we can offer you. Prices of
raw materials have gone up lately.
당사로서는 최대한 20% 할인해 드릴 수 있습니다. 최근 원료
가격이 인상되었습니다.

Would you like to try some raw fish? 생선회 좀 먹어 보시겠습니까?

It has become very hard to get raw materials, and we have no alternative but to decline your order.
당사는 원료의 구입이 현재로서는 매우 어렵기 때문에 귀사의 주문을 거절할 수 밖에 없습니다.

Supplies of raw materials are becoming increasingly difficult to obtain and we are forced to decline your order with thanks.
원자재의 구입이 점점 더 어려워져서 귀사의 주문을 사절해야만 합니다.

We regret to inform you that we cannot comply with your request due to the lack of raw material.
원료의 부족으로 귀사의 요청에 응할 수 없음을 유감으로 생각합니다.

유감스럽게도 최근의 원자재와 원유 가격의 상승 때문에
귀사에서 제시한 L-400 모델에 대한 10% 할인 요청을 수락할 수 없습니다.
대신 L-200을 제시합니다.
이 모델의 가격은 15% 저렴하며, L-400보다 사용하기 쉽고 소형이며, 더 가볍습니다.
Owing to recent increase in raw material prices and oil prices,
we are not in position to accept a discount of 10% you requested for L-400.
With consideration for you, we would like to suggest a substitution, L-200.
This model is less expensive by 15%, easier to use, more compact and lighter than L-400.

당사는 제품의 수요와 원자재 가격의 상승으로 인하여
불가피하게 가격을 인상하게 되었음을 알려드립니다.
We regret to say that the price of our products will rise
because of high demand for it and the cost increase of raw materials.

The earliest soaps were made of many different kinds of raw materials.
가장 초창기의 비누는 많은 여러 종류의 원료로부터 만들어졌다.

in one's birthday suit: 옷을 벗고 있는
→ not decent와 in the raw도 같은 표현.

(~ may be ) forgiven for thinking ~/ if ~: ~해도 이해할 만하다
ex) A world in which raw power is still held in the highest respect may be forgiven if it is unimpressed with a leader so patently averse to using it.
무력 사용을 아주 꺼리는 지도자 (클린턴을 가리킴)를 대단치 않게 생각하는 세계라면 적나라한 무력을 지닌 나라가 가장 두려운 존재로 생각되는 것도 무리가 아니다.

be lost on someone: ~에게 ~이라는 생각이 미치지 않다.
ex) The idea that bad guys are interested only in raw power, and dissuaded only by countervailing power, seems lost on him.
(악한 자들은 그저 노골적인 힘에만 관심이 있고 그에 상응하는 견제 세력만이 그들의 행동을 저지할 수 있다는 생각을 그는 못하고 있는 듯하다.)

Johnny-come-lately: 풋내기(Johnny Raw), 신출내기, 벼락부자, 대세가 좋아질 때 참여하는 사람

[貿] Raw materials
원료

I'm in my birthday suit 나 지금 알몸이야.
* birthday suit 는 생일 때 입는 옷이 아니라 '태어날 때 입었던 옷'을
가리키는 데 아무도 옷을 입고 태어나지 않았으므로 결국 skin을 가리킨다.
not decent도 '옷을 벗고 있다'란 뜻이 된다.
in the nude 및 in the raw도 마찬가지 뜻.

A sports star's success in a globalized world results from a variety of social
conditions and a professional spirit that goes beyond his or her raw talent.
스포츠프로들의 '글로벌 성공' 은 개인의 기량을 넘어 그 사회의 다양한 가치관과
잠재력 및 프로정신의 산물이란 점을 되새겨야 한다.

* sunny side up - (달걀을) 한 쪽만 익힌것
a scrambled egg - 달걀을 잘 풀어 섞어서 프라이한 달걀
a soft-boiled egg - 반숙
a hard-boiled egg - 완숙
a raw egg - 날달걀

1.I'm in pain
나는 아파요.. 통증이 있습니다.
2.They rub my feet
신발 때문에 내 발이 벗겨 졌어요.
3.My feet are like raw meat
내 발이 육회처럼 됐어요.

raw deal
- unfair treatment
he got a raw deal when he was forced to resign from his company.

나체: birthday suit, in the raw

단순: in the raw, no sweat

Mr. Kim, do you expect any drop in the price of raw materials in the future?
김 선생님, 앞으로 원자재 가격이 인하되리라고 생각하세요?

I will also have to see how soon we can obtain the raw materials.
원자재 확보가 언제까지면 가능할지도 알아봐야 하니까요.

We can't ship your goods in time due to a delay in shipment of raw materials.
원자재의 인도지연으로 납기 내에 귀사 상품을 선적할 수가 없습니다.

There was a delay in the shipment of raw materials to our factory.
우리 공장에 원자재의 입고가 지연되었습니다.

We need it very urgently to apply for the raw material license.
원자재 신청용으로 매우 급히 필요하니까요.

Do you eat raw fish?
생선회는 드십니까?

Processing the raw materials takes a long time. The packaging and deliverling can be done in a week.
원자재를 가공하는 일에 시간이 많이 걸려요. 포장해서 운반하는 일은 1주일이면 됩니다.

밥이 되다, 질다, 타다.
The rice is kind of heavy(opp. light)./ mushy. / burnt.
- 국이 걸쭉하다, 진하다. : thick (묽다 : thin )
- 밥이 덜 익다. : undercooked
(undercooked : well-cooked : overcooked)
-
cf. cook : "have to use some kind of heat, fire"
"uncooked = raw"
ex. cook a salad (X) / cook a sandwich (X)

preliminary figure 예상수치
raw statistic 대충의 통계치
Analyses were conducted on the raw data.

Factory owners must be careful in choosing locations for factories.
Owners must ask themselves whether it is more important to be nearer the sources of the raw material
or be closer to the users of the factory products.
Transportation must be convenient.
There must be plenty of workers close by.
The cost of land and tax rates are other considerations.
공장 소유주들은 공장을 위치를 선정할 때 주의를 기울여야 한다.
소유주들은 원료의 공급지에 공장이 가까이 있어야 하는지
아니면 공장의 생산품의 소비자들에게 가까이 있어야 하는지를 스스로에게 물어보아야 한다.
운송 또한 편리하여야 한다.
근처에는 노동력도 풍부해야 한다.
땅값 그리고 세율 등도 고려되어야 할 사항들이다.

When we discuss computers, the terms data and information are often used.
Data refers to the raw materials or facts that are gathered and used for input to the computers.
Items such as name, description, year, age, program number, phone number, course number, and so on are all examples of data.
By itself it is not very useful.
Data can be useful only after it has been collected and processed.
Information is data that has been processed and organized into a useful pattern.
The data items can be organized into a student record to provide meaningful information.
컴퓨터에 관해 논의할 때, 데이터와 정보라는 용어가 자주 사용된다.
데이터는 컴퓨터에 입력하기 위해서 수집되어 사용되어지는 처리되지 않은 자료나 사실을 가리킨다.
이름, 특징, 년도, 나이, 프로그램 번호, 전화번호, 코스 번호와 같은 항목들이 데이터에 속하는 예들이다.
데이터는 그 자체로는 쓸모가 없고, 합쳐져서 가공된 후에만 쓸모가 있다.
정보는 가공되어서 유익한 형태로 조직화된 데이터이다.
데이터 항목들은 의미 있는 정보를 제공하는 학생 기록으로 조직화 될 수 있다.

Tales from the past generally associate heroism with physical strength and raw courage in the face of danger.
과거의 이야기들을 보면 일반적으로 영웅적 자질은 위험에 대항하는 신체적인 힘과 원초적인 용기와 관련되어 있다.
Recently, however, new definitions of heroism and new kinds of heroes have emerged.
하지만 최근에 영웅적 자질에 대한 정의가 새롭게 내려지고, 새로운 종류의 영웅들이 출현하였다.

Prayer For Bad Times
어려울 때의 기도
Dear God: Help me be a good sport in this game of life.
사랑하는 주님: 내가 인생이라는 경기에서 좋은 선수가 되도록 도와주십시오.
I don't ask for an easy place in the lineup.
나는 당신에게 진용에서 편한 자리를 요구하지는 않습니다.
Put me anywhere you need me.
나를 당신이 필요로 하는 아무 자리에나 출전시켜 주십시오.
I only ask that I can give you 100 percent of everything I have.
나는 단지 내 능력의 100%를 발휘할 수 있는 자리를 원합니다.
If all the hard drives seem to come my way, I thank you for the compliment.
비록 힘든 노정이 나의 인생에 닥쳐올지라도 나는 당신의 찬사에 감사를 표할 것입니다.
Help me remember that you never send a player more trouble than he can handle.
당신은 선수가 견뎌낼 수 있는 이상의 시련을 주시지 않는다는 것을 기억하도록 도와주십시오.
-
And, help me, Lord, to accept the bad breaks as part of the game.
그리고, 주님, 내가 불행을 경기의 한 부분으로서 받아드릴 수 있도록 해주십시오.
May I always play on the square, no matter what the others do.
바라건대 다른 이들이 무슨 짓을 할지라도 내가 항상 공정하게 시합에 임할 수 있도록 해주십시오.
Help me study the Book so I'll know the rules.
내가 책을 공부하는 것을 도와서 규칙을 알도록 해주십시오.
-
Finally, God, if the natural turn of events goes against me and I'm benched for sickness or old age, help me to accept that as part of the game, too.
마지막으로, 주님, 경기의 방향이 나에게 불리하며 내가 아프거나 나이가 들어 벤치 신세를 질지라도 그것 역시 경기의 한 부분으로 받아드릴 수 있도록 해주십시오.
Keep me from whimpering that I was framed or that I got a raw deal.
또 내가 흉계에 빠졌다거나 불공평한 대우를 받았다고 불평하지 않도록 해주십시오.
And when I finish the final inning, I ask for no laurels.
그리고 내가 마지막 회를 끝낼 때 나는 어떤 월계관도 바라지 않습니다.
All I want is to believe in my heart that I played as well as I could and that didn't let you down.
내가 원하는 것은 내가 최선을 다하여 경기에 임했으며 당신을 실망시키지 않았다고 가슴속에 믿는 것입니다.

Two explorers, camped in the heart of the African jungle, were discussing their expedition.
두 명의 여행자가 아프리카 밀림의 중심부에 캠프를 치고서 그들의 탐험에 대해 이야기를 나누고 있었다.
"I came here," said one, "because the urge to travel was in my blood.
City life bored me, and the smell of exhaust fumes on the highways made me sick.
I wanted to see the sun rise over new horizons and hear the flutter of birds that never had been seen by man; I wanted to leave my footprints on sand unmarked before I came.
In short, I wanted to see nature in the raw.
What about you?
"나는 여기 왔다." 한 사람이 말했다.
"왜냐하면 여행을 하고싶은 충동이 내 핏속에 끓어서.
도시 생활은 나를 싫증나게 하고, 고속도로의 배기가스 냄새는 나를 신물나게 한다.
나는 수평선 너머로 해가 뜨는 관경을 보고 싶고, 사람들에 의해 한 번도 관찰되지 않은 새가 퍼덕거리는 소리를 듣고 싶었고 그리고 내가 오기 전에 누구도 밟지 않은 모래 위에 내 발자국을 남기고 싶었다.
한 마디로 나는 자연 그대로의 자연을 보고 싶었다.
당신은 어떻소?"
"I came," the second man replied, "because my son was taking saxophone lessons."
두 번째 사람이 대답했다.
"나는 내 아들이 색소폰 레슨을 받아서 (시끄러워서) 왔다."

I found it in the middle of the sidewalk on my way home from school one spring morning.
나는 어느 봄날 오전에 학교에서 집으로 오는 도중 보도의 가운데서 그것을 발견했다.
It was a very tiny creature, whose feathers were wet in the rain.
그것은 비속에서 축축이 젖은 깃털을 가진 아주 작은 동물이었다.
And it was hardly breathing when I picked it up, I fed it raw meat and other treats for several weeks.
그리고 내가 그것을 집어들었을 때 거의 숨을 쉬지 않았고 나는 몇주동안 그것에게 날고기와 다른 맛있는 먹이를 주었다.
Soon, it became strong and started to hop around.
곧 그것은 튼튼해져 주위를 뛰어다니가 시작했다.
One day, someone left a window open.
어느날 누군가가 창문을 열어놓았다.
When I came home from work, I discovered that it had flown away.
내가 공부를 하고 집으로 왔을 때 나는 그것이 날아가 버렸다는 것을 알았다.

Fundamental to the existence of science is a body of established facts
which come either from observation of nature in the raw, so to speak, or from
experiment.
과학의 존재에 근본을 이루고 있는 것은 일단의 확립된
사실들(지식)인데, 이러한 지식은, 말하자면, 자연상태 그대로의 자연에 대한
관찰이나 실험으로부터 나온다(얻어진다).

in the raw: 자연상태 그대로의.

이 나라는 해외로부터 여러 가지 원자재를 수입하고 있다.
This ciuntry imports various raw materials from abroad.

[위키] WWE 러 WWE Raw

[위키] 구구 음바타로 Gugu Mbatha-Raw

[百] 생사 (生絲) raw silk

[百] 원점수 (原點數) raw score

[百] 생선회 (生鮮膾) saengseon hoe / Sliced Raw Fish

[百] 로시에나 raw siena

[百] 로엄버 raw umber

[百d] 생사 [ 生絲, raw silk ]

raw 원료그대로의, 날것의

[회계 용어 2]
대차대조표 Balance Sheet
-
assets 자산
current assets 유동자산
quick assets 당좌자산
cash and bank deposit 현금과 예금
marketable securities 유가증권
trade receivables 매출채권
allowance for bad debts 대손충당금
short-term loans 단기대여금
deferred income tax debits 이연법인세차
inventories 재고자산
merchandise 상품
finished goods 제품
semi-finished goods 반제품
work in-process 재공품
raw materials 원재료
supplies 저장품
non-current assets 고정자산
investments 투자자산
long-term bank deposits 장기성예금
restricted cash and bank deposits 특정현금과 예금
investment securities 투자유가증권
long-term loans 장기대여금
long-term trade receivables 장기성매출채권
present value discount account 현재가치 할인차금
investment properties 투자부동산
guarantee deposit 보증금
tangible assets 유형자산
land 토지
buildings 건물
accumulated depreciation 감가상각누계액
machinery and equipment 기계장치
ships 선박
vehicles and transportation equipment 차량운반구
construction in-progress 건설중인 자산
intangible assets 무형자산
goodwill 영업권
intellectual proprietary rights 공업소유권
mining rights 광업권
fishing rights 어업권
land use rights 차지권
deferred charges 이연자산
organization costs 창업비
pre-operating costs 개업비
new stock issurance costs 신주발행비
debenture issurance costs 사채발행비
research and development costs 연구개발비
liabilities 부채
current liabilities 유동부채
trade payables 매입채무
short-term borrowings 단기 차입금
income taxes payable 미지급 법인세
devidends payable 미지급 배당금
current portion of long-term debts 유동성 장기부채
deferred income tax credits 이연법인세대
long-term liabilities 고정부채
debentures 사채
discount on debentures issued 사채발행차금
long-term borrowings 장기 차입금
long-term trade payable 장기성 매입채무
present value discount account 현재가치 할인차금
liability provisions XX 충당금
stock holders' equity 자본금
common stock 보통주 자본금
preferred stock 우선주 자본금
capital surplus 자본잉여금
capital reserves 자본준비금
paid-in capital in excess of par value 주식발행 초과금
gain on capital reduction 감자차익
assets revaluation reserve 재평가적립금
retained earnings 이익잉여금
legal reserve 이익준비금
reserve for business rationalization 기업합리화 적립금
reserve for financial structure improvement 재무구조개선적립금
reserve for.......... XX 적립금
unappropriated retained earnings carried over to subsequent year 차기이월 이익 잉여금
capital adjustment 자본조정
discounts on stock issurance 주식할인 발행차금
pre-operating dividends 배당건설이자
treasury stock 자기주식
consideration for conversion rights 전환권 대가
consideration for stock warrants 신주인수권 대가
unissued stock dividends 미교부주식 배당금
gain on valuation of investment in equity securities 투자주식평가이익
overseas operations translation credit 해외사업환산대
-
accrued expenses 미지급비용
accrued income taxes 미지급법인세
accrued dividends 미지급배당금
accrued income 미수수익
acquisition cost 취득가액
advance from customers 선수금
advance payments 선급금
Allowance 대손충당금
capital stock 자본금
conversion right adjustment accounts 전환권 조정계정
convertible bonds 전환사채
doubtful accounts 매출채권
gross amounts 총액
in aggregate 일괄해서
investment assets 투자자산
liquidity 유동성배열법
memorandum accounts 비망계정
netted amounts 순액
prepaid expenses 선급비용
product warranties and guarantees 공사보증충당금
repairs and maintenance 수선,판매보증충당금
severance and retirement benefits 퇴직급여충당금
stock issurance costs 신주발행비
stockholder's equity 자본
structures 구축물
suspense payments 가지급금
suspense receipts 가수금
the face value 액면가액
treasury bonds 자기사채
unearned income 선수수익
withholdings 예수금

In the mid-nineteenth century, the United States had tremendous natural
resources that could be exploited in order to develop heavy industry.
Most of the raw materials that are valuable in the manufacture of
machinery, transportation facilities, and consumer goods lay ready to be
worked into wealth. Iron, coal, and oil ― the basic ingredients of
industrial growth ― were plentiful and needed only the application of
technical expertise, organizational skill, and labor.
19세기 중엽에 미국은 중공업을 발전시키기 위해 개발될 수 있는 엄청난
천연자원을 가졌다. 기계류, 교통시설, 소비재의 제조에 있어서 귀중한
원자재의 대부분이, 작업을 가하여 부를 창조할 수 있도록 준비된 상태로
놓여있었다. 철, 석탄, 석유 ― 산업 성장의 기본적인 요소들 ― 가
풍부했었고 단지, 기술적인 전문성, 조직화된 기술, 그리고 노동의 적용만을
필요로 하고 있었다.

One crucial development in this movement toward industrialization was
the growth of the railroads. The railway network expanded rapidly until
the railroad map of the United States looked like a spider's web, with
the steel filaments connecting all important sources of raw materials,
their places of manufacture, and their centers of distribution. The
railroads contributed to the industrial growth not only by connecting
these major centers, but also by themselves consuming enormous amounts
of fuel, iron, and coal.
이 산업화를 향한 움직임에 있어서 하나의 중요한 발전은 바로 철도의
성장이었다. 철도망은 급격하게 팽창해서 결국 미국의 철도 지도는
거미줄처럼 보이게 되었고, 그래서, 그 강철 철로가, 원자재들의 모든 중요한
근원지와 그들의 제조장소들과 그들의 분배 중심지들을 연결했다. 철도는 이
중요한 중심지들을 연결함으로써 뿐만 아니라 그 자신이 엄청난 양의 연료와
철과 석탄을 소비함으로써 산업성장에 기여했다.

A relatively dense population provided labor, while the seaports made possible the
easy import of raw materials and the export of finished products. In addition,
the rapid rivers provided abundant water power to operated the machines. The War
of 1812 brought a period of increased productivity to American factories.
비교적 조밀한 인구가 노동력을 제공해 주었고, 한편 항구들이 있어서 원료의 쉬운
수입과 완성된 제품의 수출이 가능했다. 더구나, 물살이 빠른 강들은 기계를
작동시키기 위한 풍부한 수력을 제공해 주었다. 1821년의 전쟁으로 미국의
공장들은 한동안 생산성이 증가하게 되었다.

"A strip of raw calf's liver was found lodged inside the cleft of victim's throat.
희생자의 목구멍에 송아지의 생간이 걸려 있었어요
Cause of death -- choking."
사인은 질식사예요
That's interesting.
거참 흥미롭군요
Microscopic threads of fabric were found embedded in the liver.
미세한 섬유 조직이 간에 붙어 있었고요
Microscopic fabric?
미세한 섬유 조직이요?

Okay. James begged us for one more shot.
알았어요, 제임스가 한 번만 더 기회를 달라고 했어요
So we came up with a challenge.
그래서 문제를 생각해냈죠
Swallowing raw liver.
생간을 삼켜 보라고요
Oh, man. oh, man. He's choking.
오 젠장, 이런 젠장 숨이 막히나 봐
Give him the Heimlich.
응급 처치를 해봐!
Give him the Heimlich. Give him the Heimlich.
응급 처치 해보라고 계속 해봐!
He's turning blue!
창백해지고 있어!

Sergeant.
경사
You're under arrest for the murder of Terry Manning.
당신을 테리 매닝의 살해 혐의로 체포합니다
You have one more question.
아직 궁금하신 게 하나 더 있으실 텐데요
How could I consume raw organs?
익히지 않은 장기들을 어떻게 먹었을까요?
Not morally aesthetically.
그리 고상한 방법은 아니었죠
I dried them and ground them into powder.
건조시켜서 분말로 만들었어요
Protein powder.
단백질 분말이군요
You want an empirical experience?
경험삼아 드셔보고 싶지 않으세요?
There's a fresh shake in my fridge.
신선한 음료가 우리 집 냉장고 안에 있어요
Let's go.
갑시다

- Grab a thumb drive, - Can I use a thumb drive,
- 플래쉬드라이브 집어 - 드라이브 들고
- throw it in the USB, - Put it in the USB,
- usb에 꼽고 - usb에 넣고
- copy the raw file to the drive, - Copy the raw file, and I'll
- 로우파일로 복사, - 로우파일로 복사해
- and run to the control room. - Take it down to control?
- 조정실로 달려가 - 조정실로 가면돼?
I'm right behind you.
바로 쫓아갈께

That's the Walker press conference and the teachers in Appleton unrendered.
워커 주지사 기자회견이랑 애플턴 선생님들 로우파일이에요
- Got it. - I didn't trip over anything on the way.
- 알았어 - 여기까지 안넘어지고 왔지요
- Oh! - Sorry!
- 오! - 미안
- Oh, my God. I'm sorry. - Are you kidding me?
- 하느님 맙소사, 미안 - 지금 장난치는거야?
- Sorry. - Raw file?
- 미안 - 로우파일?

물가에 대한 기사를 읽다 보면 CPI 라는 말이 등장하는데 이는
Consumers' Price Index라 하여 소비자 물가 지수를 의미하는
말입니다. 즉, 일상 생활에서 가장 밀접하게 사용(즉, 소비)되는
물품들의 가격 변동분을 지수화 하여 나타내고 있는 것으로서
consumers' goods는 "소비재"를 의미합니다.
이러한 consumers' goods에 포함되는 물품(item)으로서는 여러
가지가 있겠지만 가장 대표적인 것으로서 생필품(daily
necessities) 가격, 교통비 (transportation charge),
농수산물(agricultural & fisheries products 또는 간혹
agro-fisheries products라고 하는 경우도 있습니다) 가격을 들
수 있습니다.
이들 가격은 물가 상승(하락)을 소비자들이 피부로 느낄 수 있는
것들로서 중요한 경제 지표(economic indicators)중의
하나입니다. 이러한 소비자 물가의 변동을 보도하는 기사를 하나
소개해 보도록 하겠습니다.
Fare on international flights is also scheduled to rise by 15
percent beginning tomorrow, and subway fare is expected to
follow suit in the near future. Citing a sharp rise in import
prices of raw materials in the wake of the won's hefty
depreciation against the dollar, domestic manufacturers of
industrial goods have also raced to jack up the prices of
their products.
국제선 항공요금 역시 내일부터 15% 인상될 예정이며 지하철
요금도 조만간 동반 상승할 것으로 보인다. 원화의 대폭 절하에
따른 수입원자재 가격의 가파른 인상을 이유로 국내 산업생산재
제조업자들은 생산품의 가격을 다투어 인상해 왔다.
버스, 지하철, 항공기 등의 교통수단(transportation)에 대한
교통비는 통칭하여 transportation charge라 하나 각각의 경우
fare를 붙여서 bus fare, subway fare, air fare와 같이
표현합니다.
예문에서의 fare on international flights는 물론 국제선 요금을
가리킵니다. (참고로 국내선은? domestic flight). "몇 퍼센트
오르다/내리다"라는 표현에서 퍼센트 수치 앞에 전치사 by가
쓰이고 있는 것에 주의하시기 바랍니다.
"언제부터"는 보통 "beginning ~"의 형태로 쓰이나 그 외에도
from ~도 있으며 조금 더 격식을 차린 것으로서 effective (from)
~과 같은 것도 함께 알아 두시면 좋습니다. effective (from)을
사용한 문장을 하나 예로 들어 보면, "지난 3월 30일부터 택시
요금이 상승했다"라는 간단히 Taxi fare rose effective March
30와 같이 할 수 있습니다.
예문에서의 be expected to follow suit은 follow suit이 "~의
전철을 밟다, 따르다"이므로 앞에서 언급한 국제선 요금의 인상을
뒤이어 똑 같은 수순을 밟는다는 의미가 되어 지하철 요금도
뒤이어 오른다는 것을 가리킵니다.
cite가 남의 말 또는 글을 인용하는 것을 의미하므로 "Citing
~"은 "~을 인용하여" 즉, " ~을 예로 들어"가 됩니다. 기사
뿐만이 아니라 뉴스에서도 자주 사용되는 문구이므로 잘 기억해
두시기 바랍니다.
"물가가 오르다"를 나타내는 표현 중에는 rise가 대표적인
경우인데 "물가를 올리다"에는 타동사 raise가 사용됩니다.
예문에서는 jack up이라는 표현을 사용했는데 jack은 자동차 등을
수리하기 위해 들어 올릴 때 사용하는 말입니다. 자동차 용구
중에 우리가 흔히 말하는 jack을 생각하시면 되는데 자동차 뿐만
아니라 어떠한 것을 들어 올릴 때에도 사용하는 말입니다.
lift(들어 올리다)와의 차이는 lift가 말 그대로 들어 올리는
것을 가리키는데 비해 jack은 들어 올리긴 올리되 한번에 들어
올리는 것이 아니라 여러 번 펌프질 하듯이 반복적인 행위를 통해
위로 올리는 것을 의미한다는 데 그 차이가 있습니다. 이 jack이
쓰인 jack up이 바로 "물가를 올린다"는 의미로 사용되는 경우가
많습니다. 따라서 jack up the price of ~와 같은 표현도 잘 알아
두실 필요가 있습니다.
CPI에 대한 기사를 계속 읽다 보면 교통비 외에 다른 품목, 예를
들어 construction materials (건설자재), livestock goods
(축산품), vegetables (야채)를 비롯하여 dairy products
(유가공제품), liquor (주류, alcohol도 가능), home appliances
또는 home electronic appliances (가전 용품)와 같은 것들이
줄줄이 나오고 있는 것을 알 수 있습니다.
Major manufacturers of dairy products are poised to raise the
prices 7 to 10 percent further. The prices of powdered milk
will be the first to go up.
주요 유가공 업체는 제품 가격을 추가로 7~10% 인상할 채비를
갖추고 있다. 분유 가격 상승이 그 첫번째가 될 것이다.
be poised to ~는 "~을 할 준비를 갖추다," 즉 be ready to ~와
같은 의미로 사용되는 것으로서 다른 말로 표현하자면 The
manufacturers will soon raise ~와 같이도 나타낼 수 있습니다.
앞서 상승(하락)분을 나타내는 % 앞에 사용되는 전치사 by가 없이
사용된 것을 알 수 있습니다. 이 by는 실제의 표현에서는
생략되어 쓰이는 경우가 많습니다만 여러분이 직접 글을 쓰는
경우에는 가급적 by를 사용하여 작문하는 습관을 들이는 것이
좋습니다.

raw coal : 원탄

raw material : 원료

raw sewage : 생하수

raw water : 원수, 생수

KSIC-11111
탁주 및 약주 제조업
Manufacture of raw rice wines and refined rice wines

KSIC-46101
산업용 농․축산물, 섬유 원료 및 동물 중개업
Agents involved in the sale of industrial agricultural raw materials, textile raw materials, live animals

KSIC-462
산업용 농․축산물 및 동․식물 도매업
Wholesale of agricultural raw materials and live animals and plants

KSIC-4620
산업용 농․축산물 및 동․식물 도매업
Wholesale of agricultural raw materials and live animals and plants

KSIC-46209
기타 산업용 농산물 도매업
Wholesale of other agricultural raw materials and live animals and plants

HS12112011
수삼
Raw ginseng

HS1401102000
청환죽(靑丸竹)
Raw bamboos

HS14049060
염색용ㆍ유연용으로 주로 사용되는 식물성 원료
Raw vegetable materials of a kind used primarily in dyeing or tanning

HS17011
조당(粗糖)[향미제(香味劑)나 착색제가 첨가되지 않은 것으로 한정한다]
Raw sugar not containing added flavouring or colouring matter :

HS180100
코코아두(원래 모양이나 부순 것으로서 생 것이나 볶은 것으로 한정한다)
Cocoa beans, whole or broken, raw or roasted.

HS1801001000
생 것
Raw

HS27101950
조유(粗油)와 윤활유 기유(基油)
Raw oils and lubricating base oils

HS2710195010
조유(粗油)
Raw oils

HS27102095
조유(粗油)와 윤활유 기유(基油)
Raw oils and lubricating base oils

HS2710209510
조유(粗油)
Raw oils

HS2710915000
조유(粗油)ㆍ윤활유[신전유(extender oil)는 제외한다]ㆍ윤활유 기유(基油)의 것
Of raw oils, lubricating oil (other than extender oil) and lubricating base oil

HS2710995000
조유(粗油)ㆍ윤활유[신전유(extender oil)는 제외한다]ㆍ윤활유 기유(基油)의 것
Of raw oils, lubricating oil (other than extender oil) and lubricating base oil

HS3302
방향성(芳香性) 물질의 혼합물과 방향성(芳香性) 물질의 하나 이상을 기본 재료로 한 혼합물(알코올의 용액을 포함하며, 공업용 원료로 사용하는 것으로 한정한다), 방향성(芳香性) 물질을 기본 재료로 한 그 밖의 조제품(음료제조용으로 한정한다)
Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry; other preparations based on odoriferous substances, of a kind used for the manufacture of beverages.

HS4101
소(버팔로를 포함한다)와 마속(馬屬)동물의 원피[생 것ㆍ염장한 것ㆍ건조한 것ㆍ석회처리한 것ㆍ산처리한 것이나 그 밖의 방법으로 보존처리한 것으로 한정하고, 유연처리ㆍ파치먼트(parchment) 가공이나 그 이상의 가공을 한 것은 제외하며, 털을 제거한 것인지 또는 스플릿(split)한 것인지에 상관없다]
Raw hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split.

HS4102
면양이나 어린 양의 원피[생 것ㆍ염장한 것ㆍ건조한 것ㆍ석회처리한 것ㆍ산처리한 것이나 그 밖의 방법으로 보존처리한 것으로 한정하고, 유연처리ㆍ파치먼트(parchment) 가공이나 그 이상의 가공을 한 것은 제외하며, 털을 제거한 것인지 또는 스플릿(split)한 것인지에 상관없다. 다만, 이 류의 주 제1호다목에 따라 제외되는 것을 포함하지 않는다]
Raw skins of sheep or lambs (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not with wool on or split, other than those excluded by Note 1 (c) to this Chapter.

HS4103
그 밖의 원피[생 것ㆍ염장한 것ㆍ건조한 것ㆍ석회처리한 것ㆍ산처리한 것이나 그 밖의 방법으로 보존처리한 것으로 한정하고, 유연처리ㆍ파치먼트(parchment) 가공이나 그 이상의 가공을 한 것은 제외하며, 털을 제거한 것인지 또는 스플릿(split)한 것인지에 상관없다. 다만, 이 류의 주 제1호나목이나 다목에 따라 제외되는 것을 포함하지 않는다]
Other raw hides and skins (fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, but not tanned, parchment-dressed or further prepared), whether or not dehaired or split, other than those excluded by Note 1 (b) or 1 (c) to this Chapter.

HS4301
생모피(모피 사용에 적합한 머리 부분, 꼬리 부분, 발 부분과 그 밖의 조각이나 절단품을 포함하며, 제4101호ㆍ제4102호ㆍ제4103호에 해당하는 원피는 제외한다)
Raw furskins (including heads, tails, paws and other pieces or cuttings, suitable for furriers' use), other than raw hides and skins of heading 41.01, 41.02 or 41.03.

HS4501
천연 코르크(cork)(가공하지 않은 것이나 단순히 가공한 것으로 한정한다), 코르크(cork)의 웨이스트(waste), 부순 코르크(cork), 알갱이 모양 코르크(cork), 잘게 부순 코르크(cork)
Natural cork, raw or simply prepared; waste cork; crushed, granulated or ground cork.

HS4501100000
천연 코르크(cork)(가공하지 않은 것이나 단순히 가공한 것으로 한정한다)
Natural cork, raw or simply prepared

HS500200
생사(꼰 것은 제외한다)
Raw silk (not thrown).

HS5301
아마(생것이거나 가공은 하였으나 방적하지 않은 것으로 한정한다), 아마의 토우(tow)와 웨이스트(waste)[실의 웨이스트(waste)와 가닛스톡(garnetted stock)을 포함한다]
Flax, raw or processed but not spun; flax tow and waste (including yarn waste and garnetted stock).

HS5301100000
생아마나 침지(沈漬)아마
Flax, raw or retted

HS5302
대마(생것이거나 가공은 하였으나 방적하지 않은 것으로 한정한다), 대마의 토우(tow)와 웨이스트(waste)[실의 웨이스트(waste)와 가닛스톡(garnetted stock)을 포함한다]
True hemp (Cannabis sativa L.), raw or processed but not spun; tow and waste of true hemp (including yarn waste and garnetted stock).

HS5302100000
생대마나 침지(沈漬)대마
True hemp, raw or retted

HS5303
황마와 그 밖의 방직용 인피(靭皮)섬유[아마ㆍ대마ㆍ라미(ramie)는 제외하며, 생것이거나 가공은 하였으나 방적하지 않은 것으로 한정한다], 이들 섬유의 토우(tow)와 웨이스트(waste)[실의 웨이스트(waste)와 가닛스톡(garnetted stock)을 포함한다]
Jute and other textile bast fibres (excluding flax, true hemp and ramie), raw or processed but not spun; tow and waste of these fibres (including yarn waste and garnetted stock).

HS530310
황마와 그 밖의 방직용 인피(靭皮)섬유[생것이나 침지(沈漬)한 것으로 한정한다]
Jute and other textile bast fibres, raw or retted

HS530500
코코넛ㆍ아바카(마닐라마)ㆍ라미(ramie)와 그 밖의 식물성 방직용 섬유(따로 분류되지 않은 것으로 한정하며, 생것이거나 가공은 하였으나 방적하지 않은 것으로 한정한다), 이들의 토우(tow)ㆍ노일(noil)ㆍ웨이스트(waste)[실의 웨이스트(waste)와 가닛스톡(garnetted stock)을 포함한다]
Coconut, abaca (Manila hemp or Musa textilis Nee), ramie and other vegetable textile fibres, not elsewhere specified or included, raw or processed but not spun; tow, noils and waste of these fibres (including yarn waste and garnetted stock).

원료 Raw materials
펄프 Paper pulp

원료가공기계 Raw materials processing machinery

가공로스톡 Machined raw stock

전자부품, 원자재 및 액세서리 Electronic component parts and raw materials and accessories
방열판 Heat sinks
반도체다이스 Semiconductor dies
반도체웨이퍼 Semiconductor wafers
집적회로패키지 Integrated circuit packages
집적회로용소켓또는마운트 Integrated circuit sockets or mounts
이산소자용마운트 Discrete component mounts
방열판콤파운드 Heat sink compounds
방열판용절연체 Insulators for heat sinks

종이공예및수공제지 Paper crafts and hand made papermaking
종이 조형 도구 Paper shaping tools
종이액자 Paper picture frames
종이접시또는쟁반 Paper plates or trays
종이필터 Paper filters
골판카드보드본 Corrugated cardboard shapes
종이도일리 Paper Doilies
수공제지용정형기또는주형 Deckles or molds for hand made paper
수공제지용카우치시트또는펠트 Couch sheets or felts for hand made paper
수공제지용펄프또는원료 Pulp or raw materials for hand made paper

raw data 원래의 자료

그러나 손실 확률이 일반적으로는 주식 및 원자재 등 고위험 자산보다는 낮다고 인식된다.
However, the probability of loss is generally perceived to be lower than high-risk assets such as stocks and raw materials.

지원 대상은 수출중소기업이며, 원부자재를 수출기업에 납품하는 간접수출실적이 있는 기업, 수출실적은 없으나 수출계약서 등으로 확인이 가능한 수출예정기업도 포함된다.
Subject to support are small and medium-sized export companies, companies with indirect export records that supply raw materials to exporters, and companies scheduled to export them that have no export records but can be confirmed through export contracts.

생산물량 증가가 이어지면 원자재 조달 등에 필요한 자금도 늘어나기 때문에 추가적인 실탄 확보에 나설 것이란 관측도 나오고 있다.
Some observers say that the government will seek to secure additional ammunition as more funds will be needed to procure raw and other materials if production volume continues to increase.

시멘트 원료의 약 90%를 차지하는 석회석에 대한 지역자원시설세가 부과되고 있음에도 채광 석회석의 연속된 가공공정을 거쳐 생산되는 시멘트에 거듭 과세를 하는 건 이중과세라는 주장이다.
Even though local resource facility taxes are imposed on limestone, which accounts for about 90% of cement raw materials, there are claims that it is double taxation to repeatedly tax cement produced through a series of processing processes of mined limestone.

최근 국내 동산업계가 치열해진 글로벌 원료확보경쟁과 제조비 상승 등의 이슈로 어려움을 겪고 있는 가운데 LS니꼬동제련은 협력사들과 스마트팩토리와 디지털혁신에 대한 아이디어를 공유하며 위기 극복 해법을 모색했다.
While South Korea's copper industry has recently been suffering from intensifying global raw material acquisition competition and rising manufacturing costs, LS Nikko Copper shared ideas with its partners on digital innovation and sought solutions to overcome the crisis.

레버리지 ELS 상품과 개별 주가종목이나 원자재 등 변동성이 큰 기초자산 편입을 제한하겠다는 방침이다.
It plans to limit the inclusion of highly volatile underlying assets such as leveraged ELS products, individual stock items, or raw materials.

원유나 원자재 등은 수급 요인으로만 판단할 수 있으면 투자가 가능한데 정치적 문제 이런 것들이 있어서 판단하기 어렵다.
Crude oil and raw materials can be invested if they can be judged only as supply and demand factors, but it is difficult to judge them due to political problems.

명절 기간 상여금·원자재 대금 등 비용 지출이 늘어나는 중소기업 사정을 감안해 자금 운용에 숨통을 틔어주기 위해서다.
The move is aimed at giving a breather to the management of funds in consideration of the situation of small and medium-sized companies, which are increasing their spending on bonuses and raw materials during the holiday period.

공급 우려가 완화되는 만큼 원재료 가격 상승을 제품가격 인상으로 반영시키지 못한 2Q와는 다르게 3Q에는 제품가격 인상이 이루어지며 스프레드 개선이 가능할 것으로 판단한다.
Unlike 2Q, which failed to reflect the rise in raw material prices as a product price hike as supply concerns are eased, 3Q believes that product prices will increase and spread improvement will be possible.

원재료 가격의 하향 안정화 속, 제품가격 상승으로 4Q 이후 POSCO의 수익성 회복이 나타날 것으로 전망된다.
Amid the downward stabilization of raw material prices, POSCO's profitability is expected to recover after 4Q due to rising product prices.

남양유업 관계자는 "원유 매입 계약량은 일정한데 매출이 그만큼 나오지 않아 탈지분유, 생크림 등의 반제품 형태로 재고를 보관한 것"이라고 설명했다.
An official from Namyang Dairy Products explained, "We kept our stock in the form of semi-finished products such as skim milk and whipped cream because the amount of raw milk purchase contracts is constant but sales are not that much."

반면 '삼성 레버리지 WTI원유 선물 ETN' 등 이 상품과 기초자산이 동일한 다른 ETN은 일제히 5∼6%가량 떨어졌다.
On the other hand, other ETN with the same underlying assets as this product such as "Samsung Leverage WTI Raw Oil Futures ETN" fell by 5 to 6% in unison.

PPI는 원자재 및 중간재 가격, 제품 출고가 등을 반영하는만큼 제조업을 비롯한 경제 활력 정도를 나타내는 경기선행지표로 통한다.
PPI is considered as a composite leading indicator to indicate a level of economic vitality, including the manufacturing industry, as it reflects raw material and intermediate material prices and factory prices of products.

하지만 중국발 공급과잉 사태로 t당 100만원에 달했던 열연 가격은 t당 50만원대로 떨어졌고, 산업용 전기 요금 인상에 원자재 고철 가격 상승 등으로 수익성이 갈수록 악화, 동부제철은 2010년부터 적자의 늪에 빠졌다.
However, due to oversupply from China, the price of hot fuel, which reached 1 million won per ton, fell to 500,000 won per ton, and profitability worsened due to an increase in industrial electricity bills and a rise in raw material scrap metal prices, which resulted with Dongbu Steel hovering in deficit since 2010.

세계 최대 원자재 수입국 중국의 생산활동 위축으로 원자재 시장이 크게 위축됐고 자원 수출국 브라질이 직격탄을 맞았다.
China, the world's largest importer of raw materials, suffered a significant contraction in production, which directly hit the commodity market and Brazil, a resource exporter.

주요 원재료인 원유 가격이 등락을 거듭하고 시장 내 경쟁이 거세졌지만 주력 제품의 경쟁력이 있다 보니 연결 기준 4∼5%의 영업이익률을 꾸준히 나타냈습니다.
Since the main product is competitive although the price of crude oil, a major raw material, has fluctuated and competition in the market has intensified, it consistently showed an operating profit ratio of 4~5% based on consolidation.

다만, 현재 KWh 당 단가 중 원재료 비중이 거의 60%라는점, 그 중에서도 양극재 Cost에 크게 연동되며 수율에 대한 Risk가 있어 당장 수익성 개선을 기대하기는 어렵다.
However, it is difficult to expect profitability improvement immediately because the proportion of raw materials is almost 60% of the current unit price per KWh, and among them, it is greatly linked to the Cost of anode materials, and there is Risk for yield.

그러나 최근에는 반도체 제조 전공정 중 가장 중요한 과정이자 반도체의 원료인 실리콘웨이퍼에 필요한 회로패턴을 형성하는 공정인 '에처' 장비 기업에도 많은 이들의 관심이 집중되고 있다.
Recently, however, many people are also paying keen attention to 'Etzer' equipment companies, the most important process of semiconductor manufacturing and the process that forms the circuit pattern required for silicon wavers, the raw material of semiconductors.

대구상의는 이 자리에서 대구의 수입액 중 중국 비중이 45.2%로 원자재 수급난과 자금 경색이 우려된다고 전망했다.
At the meeting, the Daegu Chamber of Commerce and Industry predicted that China accounted for 45.2% of Daegu's imports, which is feared to lead to a supply and demand shortage of raw materials and a financial crunch.

식약처가 국내·외 라니티딘 원료제조소 7곳에서 만든 원료의약품을 검사한 결과, 모든 원료의약품에서 'N-니트로소디메틸아민(NDMA)'이 잠정관리기준을 초과해 검출됐다.
As a result of testing the pharmaceutical raw materials by the Ministry of Food and Drug Safety at seven Ranitidine raw material manufacturing plants inside and outside Korea, "N-Nitrosodimethylamine (NDMA)" was detected in all pharmaceutical raw materials exceeding the provisional management standard.

식품의약품안전처는 위궤양치료제나 역류성 식도염 치료제의 주원료로 사용되는 국내 유통 '라니티딘 성분 원료의약품'을 수거·검사한 결과, NDMA가 잠정관리기준을 초과하여 검출되었다고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety revealed that NDMA was detected in excess of the provisional management standards as a result of collecting and testing the "ranitidine-component pharmaceutical raw material" distributed in Korea and used as the main ingredient for gastric ulcer treatment or reflux esophagitis treatment.

질병관리본부 관계자는 "세계보건기구(WHO)는 생조개 섭취를 A형 간염 위험 요인으로 파악하고 있다"며 "조개는 반드시 익혀 먹어야 한다"고 했다.
An official from the Centers for Disease Control and Prevention said, "The World Health Organization (WHO) identifies the consumption of raw shellfish as a risk factor for hepatitis A. Shellfish must be cooked and eaten."

국가 간 이동 제한에 따라 수입 항공편이 잇달아 결항되면서 해외 제조사조차 원자재 수급에 어려움을 겪고 있다.
As flights for import are successively canceled due to restrictions on movement between countries, even overseas manufacturers are having difficulty in supplying raw materials.

녹차와 밥, 생선회가 어울리지 않아 보였지만 묘하게 조화를 이뤘다.
Green tea, rice, and raw fish did not look good together, but they were strangely in harmony.

식약처는 현재 수입 또는 국내 제조되는 모든 라니티딘 원료와 이를 사용한 의약품 395개 품목을 대상으로 수거·검사를 확대할 계획이다.
The Ministry of Food and Drug Safety plans to expand the collection and inspection of all raw materials of ranitidine imported or manufactured in Korea and 395 drugs using them.

생선회·육회 등 날음식을 즐겨 먹거나 유기농 채소 섭취 과정에서, 또는 반려동물을 기르다 보면 기생충 감염 확률이 높아진다.
Eating raw foods such as sashimi and yukhoe(Korean-style raw beef), eating organic vegetables, or raising companion animals increases the chances of infection by parasites.

과일은 주스 같은 가공식품보다 생으로 씹어먹는 것이 낫다.
Fruits are better to chew raw than to drink it as a processed product like juice.

A양은 7월 말 새벽 부산 수영구 민락동 한 회센터 공중화장실에서 황화수소에 중독돼 쓰러진 뒤 의식을 회복하지 못했다.
A fell down due to addiction to hydrogen sulfide in a public toilet at one raw fish center in Minrak-dong, Suyeong-gu, Busan in the early morning of the end of July and did not recover her consciousness.

비브리오패혈증은 비브리오 패혈균 감염에 의한 급성 패혈증으로 오염된 어패류를 생식하거나 상처난 피부가 오염된 바닷물에 접촉할 때 감염되는 감염증이다.
Vibrio sepsis is an infection caused by acute sepsis caused by infection of Vibrio vulnificus, which is infected when contaminated fish and shellfish are eaten raw or when wounded skin comes into contact with contaminated sea water.

다만 토마토는 생으로 먹는 것보다 익혀서 먹는 것이 생리활성성분이 활성화돼 체내이용률을 더욱 높일 수 있다.
However, if you eat a cooked tomato, there will be an increase in bioactive substances, which increase the in vivo utilization rate than eating a raw tomato.

식약처는 아울러 예상치 못하게 NDMA가 검출될 수 있는 성분을 조사·연구해 필요 시 해당 성분을 사용한 원료를 수거·검사하는 등 사전예방 조치를 강화할 계획이다.
In addition, the Ministry of Food and Drug Safety plans to reinforce precautionary measures such as investigating and researching ingredients that can unexpectedly detect NDMA, and collecting and inspecting raw materials using the ingredients if necessary.

생마커 백신은 기존 롬주 백신에 비해 안전하고 면역성이 뛰어나며 새로운 바이러스가 유입되는 경우 감별 진단에 사용될 수 있는 여러 장점을 가진 백신으로 알려졌다.
The raw marker vaccine is known to be safer and more immune than the existing LOM Inj. vaccine, and has many advantages that can be used for differential diagnosis in the event of an influx of new viruses.

시판되는 '케어포그'는 FDA테스트를 통과한 원료를 사용한 스팀분사 방식의 서비스로 강력한 스팀으로 공조장치 전체를 항균 처리해서 차량 내 곰팡이와 유해 세균을 제거하는 것은 물론 냄새 제거에도 탁월한 효과를 나타낸다.
The commercially available "Care Fog" is a steam spraying service using raw materials that have passed FDA testing which allows the entire air conditioning system to be sterilized with strong steam to remove mold and harmful bacteria in the vehicle, as well as to remove odors.

식품의약품안전처는 16일 잔탁 제품과 잔탁에 사용하는 원료제조소에서 생산된 라니티딘을 검사한 결과 'N-니트로소디메틸아민(NDMA)'이 검출되지 않았다고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety announced on the 16th that "N-nitrosodimethylamine (NDMA)" was not detected as a result of testing ranitidine produced in Zantac products and raw material manufacturing plants used for Zantac.

음식도 절대 생으로 먹지 말고 꼭 끓여 먹어야 한다.
Food should never be eaten raw, but must be boiled.

발전설비 투자를 위한 차입금 증가와 두바이유, 무연탄 등 원료비 상승에 따른 적자 폭 확대가 원인이라고 기재부는 설명했다.
The ministry explained that the deficit was worsened due to increased borrowings for power generation facility investment and rising raw material costs such as Dubai oil and anthracite.

병원성 대장균은 채소류, 생고기 또는 완전히 조리되지 않은 식품이 원인이 돼 나타나는 식중독균이다.
Pathogenic E. coli is a food poisoning bacteria that is caused by raw or uncooked foods such as vegetables or raw meat.

식약처는 유통기한 경과 제품 사용·보관, 부패·변질 및 무표시 원료 사용, 급식 시설·기구 등의 세척·소독 관리 여부 등을 주로 점검한다.
The Ministry of Food and Drug Safety mainly checks the use and storage of expired products, the use of corrupt, deformed, and unmarked raw materials, and the management of cleaning and sterilization of meal facilities and equipment.

업계는 원료의약품 안전관리가 강화되면서 불순물 문제가 잇따를 것으로 보고 있다.
The industry believes that the impurity problem will follow as the safety management of raw material for the medicine is strengthened.

또한, 반찬 등에 주로 사용되는 시금치·깻잎·계란지단 등 변질 가능성이 큰 원재료의 경우, 우엉·어묵 등으로 대체되거나 아예 사용하지 않는다.
In addition, raw materials that are highly likely to deteriorate, such as spinach, perilla leaves, and fried eggs, which are mainly used for side dishes, are replaced with burdock or fishcake or are not used at all.

A형 간염 바이러스는 뜨거운 물에서 조개껍데기가 열린 후 5분 이상 더 끓이면 사멸하지만, 날로 먹으면 바이러스가 그대로 체내에 흡수된다.
Hepatitis A virus dies when the shells are opened in hot water and boiled for more than five minutes, but when eaten raw, the virus is absorbed into the body as it is.

NDMA는 발사르탄 원료에서 규격 기준이 없는 불순물이며 정부와 제약사 모두 발사르탄 원료에서 NDMA가 검출되리라고는 인지하지 못했다는 이유에서다.
The reason is that NDMA is an impurity without standard criteria extracted from the raw material of valsartan, and neither the government nor pharmaceutical companies recognized that NDMA would be detected in the raw material of valsartan.

이번 점검결과 조리장 위생불량이 14곳으로 가장 많았고, 유통기한이 경과한 원료를 사용한 2곳이 적발됐다.
As a result of this inspection, poor hygiene in the kitchen accounted for the largest of 14 places, and 2 places that used raw materials that have passed the expiration date were found.

밀가루의 원료가 되는 밀에는 글루테닌과 글리아딘이란 단백질이 들어 있다.
Wheat, which is the raw material of flour, contains proteins called glutenin and gliadin.

해양수산부는 안전한 바지락이 조개젓 원료로 사용될 수 있도록 조개젓 원료에 대해 사전검사를 실시하고 있으며, 식품의약품안전처는 검사명령제를 지속 시행하고 있습니다.
The Ministry of Maritime Affairs and Fisheries conducts preliminary inspections on raw shellfish so that safe clams can be used as raw materials for salted clams, while the Ministry of Food and Drug Safety continues to implement the inspection order system.

여기서 NDMA가 관리기준치를 미량 초과해 검출됐고, 이들을 원료로 한 국내 유통 중인 완제의약품 69종에 대한 수거 검사를 실시한 결과, 최종적으로 완제의약품에서도 NDMA가 검출됐다.
Here, NDMA was detected in a trace amount exceeding the management criteria, and as a result of collecting and testing 69 drug products in Korea using these as raw materials, NDMA was finally detected in the drug products.

코로나19가 전 세계적으로 유행하다 보니 원료를 수입해 제품을 수출하는 공장에도 일감이 떨어진다.
As COVID 19 is spreading all over the world, factories that import raw materials and export products also lack work.

현행법이 담배를 연초의 '잎'을 원료로 한 것에 한정하고 있어서 담배 줄기나 뿌리에서 추출한 니코틴이나 화학합성 니코틴으로 제조한 액상형 전자담배를 사용하면 단속 대상이 아니다.
The current law limits tobacco to the raw material of "leaves", so using liquid-type e-cigarettes manufactured from tobacco stems or roots or chemical compound nicotine is not subject to crackdown.

생백신은 생후 12~23개월에 1회 접종하고, 12개월 후 2차 접종할 것을 권장한다.
Raw vaccines are recommended to be inoculated once every 12 to 23 months after birth, and second round after 12 months.

오염된 어패류를 생식하거나 피부 상처가 해수에 접촉될 때 주로 감염되는 질환이다.
It is a disease that people get usually infected when they eat raw contaminated fish and shellfish or when skin wounds come into contact with seawater.

해당제품의 중국산 원료는 이전 역학조사 시 검사한 제품으로 A형 간염바이러스 유전자가 검출되지 않은 원료임을 확인하였다.
The Chinese raw material of the product was tested during the previous epidemiological investigation and confirmed that the hepatitis A virus gene was not detected.

정부가 마스크 원자재인 MB필터 4톤을 의료진용 마스크 생산을 위해 우선 공급하도록 했다.
The government ordered to supply 4 tons of MB filter, a raw material for masks, for the production of masks for medical staff.

그 외 익히지 않고 생으로 먹을 수 있는 음식만 섭취하는 '로 비건(Raw vegan)', 식물에서 난 열매 만을 섭취하는 '프루테리언(Fruitarian)' 등이 있는데 이들은 영양소 결핍으로 질병에 시달리기도 한다고 합니다.
Other groups include "Raw vegan", who consume only raw, uncooked food, and "Fruitarian", who eat only fruit from plants. Some of these groups suffer from diseases related to malnutrition.

원시 파일 RAW file

원자료 raw data

제 목 : [생활영어]고난끝에 서광이 비치다
날 짜 : 98년 06월 02일
걸어서 터널을 지나가자면,중간쯤 당도하면 어두움은 극에 달하고 끝은 무
한정 멀어 보이게 된다. 그러다가 터널 끝의 빛이 보이기 시작하면 반가움
이 앞서게 된다. 「터널 끝에 빛이 보이다」라는 식의'see the light at the
end of the tunnel'이라는 표현은 「고난 끝에 서광이 비치다」라는 뜻을
가진다.
A:When'll the economy of our country recover? It seems like that we're
going through an endless tunnel.
B:It's hard to say, but we'll see the light at the end of the tunnel
in a year or two.
A:But I think we should try to convince other nations that our nation
is secure enough to invest in.
B:I agree. And we should try to import raw materials from like
Indonesia, rather than avoid trading because of their disturbance.
A:That's right. We can buy raw materials cheap, and with the materials
we can make products to sell overseas.
A:언제쯤 우리나라의 경제가 회복될까요? 우리가 지금 끝없는 터널속을 지
나가고 있는 것 같습니다.
B:단언하기는 어렵지만,1∼2년 후면 고난이 끝나고 서광이 비칠 것 같습니다.
A:하지만 제 생각에는 우리가 다른 나라에 우리나라는 투자하기에 안전한
나라라는 것을 확신시켜야 한다고 봅니다.
B:그렇습니다. 그리고 우리는 예를 들면 인도네시아와 같은 나라와 그들의
소요사태 때문에 교역을 피하지 말고 원료를 수입해 와야 한다고 봅니다.
A:그렇습니다. 원료를 싸게 구입할 수 있고,해외에 수출할 수 있는 제품을
만들 수 있으니까요.
<어구풀이> endless:끝이 없는.
convince:확신시키다.
secure:안전한.
disturbance:소요사태.
raw materials:원료.

raw : 원, 미가공

raw data : 원자료

raw data (원자료)

raw surface (원 표면)

Factors of Production
-
For nonmarket economy countries, the normal methodology for calculating normal value is not
appropriate. Instead, the Department constructs a normal value using the nonmarket economy
producer's factors of production. The factors of production include, but are not limited to, (1)
the hours of labor required to produce the merchandise, (2) the quantities of raw materials
employed, (3) the amounts of energy and other utilities consumed, and (4) representative capital
costs, including depreciation. These factors of production are then valued in a market economy
country that is at a level of economic development comparable to that of the nonmarket economy
country and is a significant producer of the subject merchandise or comparable merchandise.
(Section 773(c)(3) of the Act.)
-
생산요소(Factors of Production)
-
비시장경제국가에 대한 제소의 경우 일반적인 정상가격 산정방법을
적용하는 것은 적절하지 않다. 따라서 상무부는 비시장경제국가의 생산
자의 생산요소를 이용하여 정상가격을 구성한다. 생산요소로는 ①물품을
생산하는데 투입되는 작업시간, ②원재료의 소요량, ③에너지 소요량
및 ④감가상각 등의 자본비용을 들 수 있으나 이 항목들에 국한하는 것
은 아니다. 이 생산요소들은 당해 비시장경제국가의 경제발전수준과
비슷한 경제발전수준에 있으며 조사대상물품이나 동종물품을 상당량
생산하고 있는 시장경제국가에서의 요소가격으로 평가된다. (법 제773조
(c)(3) 참조)

원자재(raw materials)
구성부품 또는 완성제품으로 만들기 위한 가공되지 않은 품목.

용담초 추출물이 LPS로 활성화된 Raw 264.7 cell에서의 pro-inflammatory mediator에 미치는 영향
Inhibitory effect of Gentianae Radix MeOH extract on pro-inflammatory mediator production in lipopolysaccharide activated Raw 264.7 cells

[料理]토하젓 (Tohajeot [韓音表記] ; Fermented fresh water shrimp)
[料理]생선회무침 (Saengseonhoe muchim [韓音表記] ; Slice raw fish with mixed vegetable)
[料理]골뱅이무침 (Golbaengi muchim [韓音表記] ; Spicy bai top shells with mixed vegetables)
[料理]해물겨자채 (Haemul gyeojachae [韓音表記] ; Seafood with mustard sauce)
[料理]대하냉채 (Daeha naengchae [韓音表記] ; Prawn with mixed vegetables)
[料理]수삼오이냉채 (Susam oi naengchae [韓音表記] ; Undried ginseng mixed with sauce)
[料理]월과채 (Wolgwachae [韓音表記] ; Mixed vegetables with soy sauce and sesame oil)
[料理]홍어회 (Hongeohoe [韓音表記] ; Skate sushi)

[料理]찹쌀생굴밥 (Chapssal saenggulbap [韓音表記] ; Rice with raw oystler)
[料理]대나무밥 (Daenamubap [韓音表記] ; Rice in bamboo box)

[料理]곱돌육회비빔밥 (Gopdol yukhoe bibimbap [韓音表記] ; Boiled rice mixed with raw meat)

[料理]평양냉면 (Pyeongyang naengmyeon [韓音表記] ; Buckwheat noodles with cold broth)
[料理]함흥냉면 (Hamheung naengmyeon [韓音表記] ; Spicy buckwheat noodles with raw fish)
[料理]비빔냉면 (Bibim naengmyeon [韓音表記] ; Spicy buckwheat noodles with vegetables)
[料理]동치미냉면 Dongchimi naengmyeon [韓音表記] ; Buckweat noodles with pickled white radish liquid)

[料理]모듬회 (Modeumhoe [韓音表記] ; Assorted sashimi)
[料理]송이회 (Songihoe [韓音表記] ; Sliced raw pine mushroom)

[料理]회덮밥 (Hoedeopbap [韓音表記] ; Rice topped with raw fish)
[料理]송이덮밥 (Songi deopbap [韓音表記] ; Rice topped with mushrooms)

E. States of Food (음식의 상태)
1. fresh 신선한
2. stale 신선하지 않은,김빠진
3. raw 날것의,설익은
4. rotton 썩은
5. spicy 양념 맛이 강한
6. delicious 맛 좋은
7. salty 짭짤한
8. flat 밋밋한
9. hot 매운
10. sour 시큼한
11. sweet 달콤한
12. bitter 쓴
13. tasty 풍미있는
14. savory 맛좋은
15. cooked 조리된

우선주 자본금 preferred stock
운전자본 working capital
원가 cost
원재료 raw materials

Two explorers, camped in the heart of the African jungle, were discussing their expedition.
탐험가 두 명이 아프리카 밀림의 중심부에 캠프를 친 후, 자기들의 탐험 목적에 대해 이야기를 나누고 있었다.
"I came here," said one, "because the urge to travel was in my blood.
City life bored me, and the smell of exhaust fumes on the highways made me sick.
I wanted to see the sun rise over new horizons and hear the flutter of birds that never had been seen by man; I wanted to leave my footprints on sand unmarked before I came.
In short, I wanted to see nature in the raw.
What about you?
"내가 여기 온 이유는," 하고 한 사람이 이야기를 꺼냈다.
"왜냐하면 내 핏속에 끓어 오르는 여행에 대한 충동과 지겨운 도시 생활, 고속도로의 배기가스 냄새가 신물이 났기 때문이라오.
나는 수평선 너머로 해가 뜨는 광경을 보고 싶었고, 사람들이 한 번도 보지 못했던 새가 푸드덕거리며 날아오르는 소리를 듣고 싶었소. 그리고 내가 오기 전에 누구도 밟지 않은 모래 위에 내 발자국을 남기고 싶었다오.
한 마디로 나는 자연 그대로의 자연을 보고 싶었소.
당신은 어떻소?"
"I came," the second man replied, "because my son was taking saxophone lessons."
두 번째 사람이 대답했다.
"나는 내 아들이 색소폰 레슨을 받아서 왔소."

원자재를 구매하다
to procure raw materials

수출용원재료에대한관세등환급에관한특례법 : Act on Special Cases concerning the Refundment of Customs Duties, etc. Levied on Raw Materials for Export

수출용원재료에대한관세등환급에관한특례법시행령 : Enforcement Decree of the Act on Special Cases concerning the Refundment of Customs Duties, etc. Levied on Raw Materials for Export

domestic bookkeeping: 가사부기
domestic business place: 국내사업장
domestic consumption: 국내소비
domestic corporation: 내국법인
domestic demand: 내수, 국내수요
domestic line vessel: 내항선
domestic market: 내수시장
domestic place of business: 국내사업장
domestic products: 국산품
domestic raw material: 국산원재료
domestic source income: 국내원천소득
domestic supply: 국내공급
domestic transportation issues: 국내수송문제

exemption certificates: 면세증명
exemption clause: 면책조항
exemption for handicapped person 장애자공제
exemption for handicapped person: 장애자 공제
exemption for working student: 근로학생공제
exemption from custom duty: 관세면세
exemption from tax as raw material: 원료면세
exemption from tax 세액감면
exemption of excise tax special use: 특수용도 소비세 면제
exemption of taxes(rates): 조세면제
exemption point: 면세점
exemption: 면세

imported components: 수입부품
imported merchandise: 수입상품
imported raw material: 수입원재료

major raw materials: 주요 원재료

raw and processed materials: 원재료
raw data: 원시자료
raw material: 원재료
raw materials for goods to be exported: 수출용 원자재
raw materials on hand: 보유 원재료
raw materials to arrive: 미착 원재료

Special Act for Refund of Customs Levied on Raw Materials for Export: 관세환급법

stores of raw materials: 현품 원재료

원자재: Raw Materials

원재료 raw materials

원재료: Raw Materials

get a raw deal 부당한 대우를 받다, 푸대접받다 be treated unfairly


검색결과는 195 건이고 총 936 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)