영어학습사전 Home
   

peninsula

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


chersonese 〔k´∂:rs∂ni:z〕 반도(peninsula)

Gallipoli Peninsula 갈리폴리 반도

pen. peninsula, penitent, penitentiary

peninsula 〔p∂n´ins∂l∂〕 반도

KEDO Korean Peninsula Energy Development Organization 한반도에너지기구

peninsula 반도

peninsula 빈더

The city of Boston was settled in 1630 on a hilly, wooded peninsula where
the Charles River flows into a natural harbor.
보스톤 시는 1630년에 언덕이 많고 숲이 많은 반도 (거기에는 강이 자연적인
항구로 흘러 들어가는)에 사람들에 의해서 정착되었다.

With tension is rising on the Korean Peninsula over North
Korea's retaliation threats, ruling New Korea Party (NKP)
Chairman Lee Hong-koo yesterday called upon the United States to
take strong actions against the North's provocations.
북한의 '보복' 위협에 따른 한반도 긴장 고조와 관련, 신한국당 이홍
구 대표는 3일 미국이 북한측 도발에 강력한 대응을 표명해 줄 것을
요청했다.

Tragic Loss of Lives : 비통한 인명 손실
Nearly 50 military personnel were killed in landslides triggered by
heavy rains that pounded the central part of the peninsula Friday. They
were neither engaged in a military operation nor on a field exercise. The
young lives would not have been sacrificed if military commanders paid
a little more attention to the safety of their men.
금요일 한반도의 중부 지방을 강타한 폭우로 말미암은 산사태로 인해 거
의 50명의 군 병력이 목숨을 잃었다. 그들은 전투 중에 있던 것도 아니고
군사훈련중에 있던 것도 아니었다. 만약 군부대 지휘관들이 자기 부하들의
안전에 대해서 좀더 관심을 기울였었다면 젊은 생명들은 희생당하지 않았을
것이다.
landslide : 산사태, (선거전의)압승; 산사태를 일으키다, 승리하다
trigger : 방아쇠를 당기다, 야기시키다, 일으키다
pound : 파운드(무게 단위); 사정없이 두드리다, 맹포격하다, (비)퍼붓다

Fifty-one years have elapsed since Korea was freed from the
Japanese yoke. But the nation remains under the bondage of division
with feuding, enmity, hatred, confrontation and bitter antagonism
still existing between South and North Korea. The two Koreas should
exert renewed efforts to open an era of coexistence by promoting
peace on the peninsula and bilateral cooperation.
한국이 일본의 속박으로부터 해방된지 51년이 경과하였다. 그러나 이 나라
는 남북한 사이에 불화, 반목, 증오, 대립과 적대 감정에서 벗어나지 못한
채 아직도 분단의 질곡에서 벗어나지 못하고 있다. 남북한은 한반도에서 평
화를 증진함으로써 공존과 상호 협력의 시대를 열어 갈 수 있도록 가일층
노력해야 할 것이다.
elapse : 경과하다; 경과
yoke : 질곡, 멍에; 멍에를 얹다, 결합하다, 짝이 되다
bondage : 농노, 속박, 감금
feud : 반목하다, 다투다; 불화, 반목, 숙원
enmity : 증오, 적의, 불화, 반목
confrontation : 마주 대함, 대립
antagonism : 적대, 대립, 반대, 반항
coexistence : 공존, 공생, 병립

Undisputably, reunification is our first and most important task. In
this vein, Kim's National Liberation Day address is of vital
significance as he vowed to help the reclusive communist regime
overcome its hardships in a more practical and reasonable way than
before. His offer is aimed at encouraging the North to participate in
four-party talks involving the two Koreas, the United States and China
which were proposed by Kim and U.S. President Clinton last April to
establish a permanent peace regime on the peninsula.
두말할 필요도 없이, 통일은 우리에게 가장 시급하고 중요한 과제이다. 이
런 맥락에서, 김대통령이 광복절 연설에서 폐쇄적인 북한의 공산 정권이 겪
고 있는 어려움을 종전보다 실질적이고 합리적인 방법으로 극복할 수 있도
록 도와주겠다고 다짐한 것은 매우 중요한 의미를 지닌다. 김대통령의 제안
은 지난 4월 한반도에 영구적인 평화 체제를 구축하기 위해 김대통령과 미
국의 클린턴대통령이 제안한 남북한, 미국, 중국이 참여하는 4자회담에 북한
의 참여를 권장하기 위한 목적을 담고 있다.
undisputedly : 의심의 여지없이, 당연하게
vein : 정맥, 심줄, 기질, 성질, 기분
significance : 의의, 의미, 취지, 중대성
reclusive : 고립의, 은둔한, 속세를 떠난

^^The goals of Hanchongnyon's struggle are mostly patterned after those
the North Korean regime takes in its strategy to communize the South,
and the student body is seen to take direct orders from the North. As
our public security authorities have concluded, the pro-Pyongyang
student body is deliberately disrespectful of the South Korean
government, calling it a puppet regime and demanding the conclusion of
a peace treaty between the North and the United States, to the exclusion
of the South, in an overture that it says will end tension on the
peninsula.
한총련의 투쟁 목표는 북한 정권이 남한을 적화 통일하기 위해 채택한 전
략과 판에 박은 듯이 똑같으며, 따라서 이 학생 단체는 북한으로부터 직접
지령을 받는 것으로 보인다. 우리의 공안 당국이 결론을 내린 대로, 친 북한
학생 단체는 의도적으로 한국 정부를 무시하면서, 괴뢰정권이라고 부르며,
한국을 제외하고 북한과 미국 사이의 평화 협정을 체결할 것을 요구하며,
이런 제안만이 한반도에서 긴장을 끝낼 수 있는 것이라고 말하고 있다.

Do you remember what happened on the Korean peninsula on the 15th day of August 2000?
2000년 8월 15일 한반도에서 어떤 일이 일어났는지 기억합니까?

습기 많은 기후는 그 반도의 특징이다.
A humid climate is characteristic of the peninsula.

[위키] 스칸디나비아 반도 Scandinavian Peninsula

[위키] 한반도 Korean Peninsula

[위키] 아라비아 반도 Arabian Peninsula

[위키] 시나이 반도 Sinai Peninsula

[위키] 이베리아 반도 Iberian Peninsula

[위키] 이탈리아 반도 Italian Peninsula

[위키] 말레이 반도 Malay Peninsula

[위키] 반도 List of peninsulas

[위키] 캄차카 반도 Kamchatka Peninsula

[위키] 랴오둥 반도 Liaodong Peninsula

[위키] 알래스카 반도 Alaska Peninsula

[위키] 유카탄 반도 Yucatan Peninsula

[위키] 바하칼리포르니아 반도 Baja California Peninsula

[위키] 타이미르 반도 Taymyr Peninsula

[위키] 콜라 반도 Kola Peninsula

[위키] 래브라도 반도 Labrador Peninsula

[위키] 케이프요크 반도 Cape York Peninsula

[위키] 축치 반도 Chukchi Peninsula

[위키] 이즈 반도 Izu Peninsula

[위키] 남극 반도 Antarctic Peninsula

[위키] 쉬뒤르네스 Southern Peninsula (Iceland)

[위키] 발데스 반도 Valdes Peninsula

[위키] 샌프란시스코 반도 San Francisco Peninsula

[百] 브루스반도국립공원 Bruce Peninsula National Park

[百] 홍콩 페닌술라호텔 (香港半島酒店) Peninsula Hotel

[百] KEDO Korean Peninsula Energy Development Organization

[百] 발칸반도증후군 Balkan Peninsula Syndrome

[百] 딩글 반도산맥 Mountains of the Dingle Peninsula

[百] 이베라반도산맥 Mountains of the Iveragh Peninsula

[百] 반도 (半島) peninsula

[百] 주룽반도 (九龍半島(구룡반도)) Kowloon Peninsula

[百] 비콜반도 Bicol Peninsula

[百] 무산담 반도 Musandam Peninsula

[百] 추크치반도 Chukchi Peninsula

[百] 이베라반도 Iveragh Peninsula

[百] 딩글반도 Dingle Peninsula

[百] 코로만델반도 Coromandel Peninsula

[百] 마히아반도 Mahia Peninsula

[百] 이베리아반도지중해연안바위그림 Rock Art of the Mediterranean Basin on the Iberian Peninsula

[百] 발데스 반도 Peninsula Valdes

[百] 쉐르페 반도 The Sorve Peninsula

[百] 키나이 페닌술라 버러 Kenai Peninsula Borough

[百] 레이크 앤 페닌술라 버러 Lake and Peninsula Borough

[百] 페닌슐라교향악단 Peninsula Symphony Orchestra

[百] 캄차카반도 Kamchatka peninsula

[百d] 카마우 반도 [ 金甌半島, Ca Mau Peninsula ]

[百d] 카티아와르 반도 [ ─ 半島, Kāthiāwār Peninsula ]

[百d] 구니사키 반도 [ 國東半島, Kunisaki Peninsula ]

[百d] 기이 반도 [ 紀伊半島, Kii Peninsula ]

[百d] 사쓰마 반도 [ 薩摩半島, Satsuma Peninsula ]

[百d] 샤코탄 반도 [ 積丹半島, Shakotan Peninsula ]

[百d] 시레토코 반도 [ 知床半島, Shiretoko Peninsula ]

[百d] 쓰가루 반도 [ 津輕半島, Tsugaru Peninsula ]

[百d] 오가 반도 [ 男鹿半島, Oga Peninsula ]

[百d] 오시마 반도 [ 渡島半島, Ōshima Peninsula ]

[百d] 이즈 반도 [ 伊豆半島, Izu Peninsula ]

[百d] 보소 반도 [ 房總半島, Bōsō Peninsula ]

[百d] 노토 반도 [ 能登半島, Noto Peninsula ]

[百d] 비콜 반도 [ ─ 半島, Bicol Peninsula ]

[百d] 삼보앙가 반도 [ ─ 半島, Zamboanga Peninsula ]

[百d] 말레이 반도 [ ─ 半島, Malay Peninsula, 크라 반도 ]

[百d] 시나이 반도 [ ─ 半島, Sinai Peninsula ]

[百d] 케이프베르데 반도 [ ─ 半島, Cape Verde Peninsula ]

[百d] 스칸디나비아 반도 [ ─ 半島, Scandinavian Peninsula ]

[百d] 콜라 반도 [ ─ 半島, Kola Peninsula ]

[百d] 타이미르 반도 [ ─ 半島, Taymyr Peninsula ]

[百d] 남극반도 [ 南極半島, Antarctic Peninsula, 그레이엄랜드,티에라데오이힌스,파머 반도 ]

[百d] 리저드 반도 [ ─ 半島, Lizard Peninsula ]

[百d] 이베리아 반도 [ ─ 半島, Iberian Peninsula ]

[百d] 이탈리아 반도 [ ─ 半島, Italian Peninsula ]

[百d] 가젤 반도 [ ─半島, Gazelle Peninsula ]

[百d] 노스오클랜드 반도 [ ―― 半島, North Auckland Peninsula ]

[百d] 뱅크스 반도 [ ―― 半島, Banks Peninsula ]

[百d] 코로만델 반도 [ ─ 半島, Coromandel Peninsula ]

[百d] 에어 반도 [ ─ 半島, Eyre Peninsula ]

[百d] 요크 반도 [ ─ 半島, Yorke Peninsula ]

[百d] 케이프요크 반도 [ ─ 半島, Cape York Peninsula ]

[百d] 태즈먼 반도 [ ─ 半島, Tasman Peninsula ]

[百d] 포리스티어 반도 [ ─ 半島, Forestier Peninsula ]

[百d] 프레이시네이 반도 [ ─ 半島, Freycinet Peninsula ]

[百d] 델마바 반도 [ ―― 半島, Delmarva Peninsula ]

[百d] 산타엘레나 반도 [ ─ 半島, Santa Elena Peninsula ]

[百d] 수어드 반도 [ ─ 半島, Seward Peninsula ]

[百d] 알래스카 반도 [ ─ 半島, Alaska Peninsula ]

[百d] 가스페 반도 [ ――半島, Gaspé Peninsula ]

[百d] 부시아 반도 [ ─ 半島, Boothia Peninsula ]

[百d] 반도 [ 半島, peninsula ]

peninsula 반도,이베리아반도

[ Clues to Dinosaurs' Demise Sought ]
[ 공룡 멸종의 단서를 찾기 원하는 과학자들 ]
The rock and dust kicked up by an asteroid impact 65 million years ago were not enough to kill the dinosaurs, according to researchers―but the debris may have sparked a deadly global chemical reaction in the atmosphere.
6천 5백만년전에 소행성의 충돌에 의해 날아간 바위와 먼지로는 공룡들을 죽이기에 충분치 않았을 것이라고 과학자들은 주장한다.
New studies show the Chicxulub impact crater on the coast of Mexico's Yucatan Peninsula is smaller than once thought, making dinosaur extinction difficult to explain completely.
새로운 연구에서는 멕시코의 유카탄반도 해안에 있는 치크술루브(Chicxulub) 충돌 화구가 과거 생각했던 것보다 더 작아서, 공룡의 멸종을 충분히 설명하기가 어렵다는 사실이 밝혀졌다.
Researchers presented those findings Sunday at the American Geophysical Union's fall meeting.
과학자들은 이런 발견품들을 미국 지구물리학회(AGU) 가을 모임에서 제시하였다.
"If you rely on little pieces of debris actually clobbering organisms, then you're in trouble," said Virgil "Buck" Sharpton of the Geophysical Institute at the University of Alaska in Fairbanks.
“만일 당신이 공룡을 멸종시킨 조그만 파편 조각에 의지하고 있다면, 문제에 빠지게 될 것이다.” 라고 알래스카 대학의 Virgil Buck Shaptom 이 말했다.

The effects of CO2-induced climate warming on Antarctica have been studied using numerical models that simulate ice flow and changes in ice sheet and ice shelf size over time (Huybrechts and Oerlemans 1990, Budd et al. 1994).
Co2로 인해 생기는 기후 온난화가 남극대륙에 끼치는 영향은 빙하의 흐름 및 대륙빙과 빙붕 크기의 시간 추이에 따른 변화의 모의 실험으로 연구되고 있다.
The model predictions can be summarized in three main points.
모형이 예측하는 것은 크게 세 가지이다.
First, the glaciers and ice shelves of the Peninsula are lost.
첫째 반도의 빙하와 빙붕이 사라진다는 것이다.
Second, the large Ross and Ronne-Filchner Ice Shelves, into which the West Antarctic Ice Sheet drains, are lost to basal melting assumed to be caused by increased SST.
둘째 남극 서부 대륙빙이 흘러나가는 거대한 Ross와 Ronne-Filchner 빙붕의 기초가 녹는데 이는 증가된 해수면 온도 때문일 것으로 추정된다.
Third, the volume of ice in both the West Antarctic and East Antarctic ice sheets increases as a result of increased snow accumulation.
셋째 서부와 동부 남극대륙의 양쪽 대륙빙의 부피가 적설량의 증가로 늘어날 것이다.

Surrounding Alaska on all but one side are two oceans and a vast sea,
giving this state the longest coastline in the United States. In fact,
if the coastlines of all of its peninsulas and islands are considered,
Alaska has a longer coastline, 33,904 miles (54,563 kilometers), than
all the other 49 states together.
두 개의 대양과 하나의 큰 바다가, 한쪽 면만을 제외하고 알래스카의 모든
면을 둘러싸고 있어서, 그 주에게 미국에서 가장 긴 해안선을 제공하고 있다.
사실상 모든 반도와 섬들의 해안선을 고려하면 알래스카는 모든 다른 49주를
합친 것보다도 더 긴 해안선(33,904 miles /54,563 kilometers)을 가진다.

Most of the state lies on a peninsula, bounded by the Arctic Ocean to
the north, the Bering Sea to the west, and the Pacific Ocean on the
southwest, south, and southeast. This peninsula, stretching away from
the rest of North America, forms the northwest corner of the continent.
One of the world's largest peninsulas, it is partly shared with Canada
on the east.
그 주의 대부분은 반도에 놓여있는데, 북쪽으로는 북극해, 서쪽으로는
베링해, 그리고 남서쪽, 남쪽, 남동쪽으로는 태평양에 접해있다. 북미대륙의
나머지부분으로부터 쭉 멀리 뻗어나가는 이 반도는 그 대륙의 북서쪽
귀퉁이를 형성한다. 세계에서 가장 큰 반도중의 하나인 그것은 동쪽으로는
캐나다와 경계선을 공유하고 있다.

The seas indent the shores of the main peninsula to form other
peninsulas that contribute some of the most outstanding features to
Alaska's outline. Most notable of these is the Alaska Peninsula. The
peninsula itself is 550 miles (885 kilometers) long, before the
spectacular chain of islands reaches toward Asia.
바다들이 그 주 반도의 해안선을 움푹 파이게 해서, 알래스카의 윤곽에다가
가장 두드러진 몇 몇 특징들을 제공하는 다른 반도들을 형성한다. 이들 중
가장 눈에 띄는 것은 알래스카반도이다. 그 반도 자체의 길이가 550 miles
(885 kilometers) 이며, 그 다음에 화려한 체인모양으로 늘어선 섬들이
아시아를 향해 뻗어간다.

Another of Alaska's large peninsulas is Seward, in which a number of
smaller eastern states could be swallowed up. The Kenai Peninsula, less
extensive than Seward, is about the size of the state of Maryland.
알래스카의 반도들 중 또 하나는 Seward 반도인데, 그 안에 동부지역의 작은
여러 개의 주들이 삼켜질 수 있을 정도로 크다. Seward 보다는 덜 큰 Kenai
반도는 Maryland 주의 크기와 비슷하다.

Mexico's Yucatan Peninsula has no rivers, lakes or streams
멕시코의 유카탄 반도에는 강이나 호수 등이 전혀 없으므로
so the Maya relied on the cenotes - the flooded entrances to the water-filled caves.
마야인들은 물이 가득차 있는 석회암 우물에 의지해야 했습니다
These flooded shafts are the region's only source of open fresh water.
이들 수직갱도는 이 지역의 유일한 식수원입니다
The cenotes are, in effect, gigantic fresh water wells.
이 석회암 우물은 사실상 거대한 담수 우물인 셈이죠

Even at the height of summer less than 3% of Antarctica is free of ice
한여름에도 남극대륙의 3%만 얼음이 없어지는데
and nearly all of that exposed rock is found in one place
그렇게 노출된 바위는 대부분 한 곳에 집중되어 있습니다
the Antarctic Peninsula.
남극 반도입니다
It's long arm extends further north than the rest of the continent, so spring arrives here first.
남극반도는 북쪽으로 길게 뻗어있어 봄이 가장 먼저 오는 곳이죠
The thaw unlocks sheltered bays
얼음이 녹으면
that provide refuge from the relentless battering of the southern ocean.
남극해의 거친 파도를 피할 수 있는 대피소가 다시 열립니다

Seoul welcomes Minister Keizo Obuchi's nomination to succeed
Prime Minister Ryutaro Hashimoto. With Minister Obuchi at the
*helm, there aren't likely to be any drastic changes in
Japan's foreign policies toward the Korean peninsula because
the prime ministerial nominee is known as a *moderate,
conservative politician who respects continuity instead of
the initiation of drastic change.
▲ helm: the tiller or wheel which guides a ship: 키,
조정장치
▲ moderate: avoiding extremes of behavior or expression:
온건한
한국은 류타로 하시모토 총리의 뒤를 잇는 게이조 오부치 신임
총리의 선출을 환영한다. 오부치의 선출로 한반도에 대한 일본
외교 정책에 파격적인 변화가 있을 것 같지는 않은데 왜냐하면
신임 총리는 파격적인 변화의 시도 보다는 지속성을 존중하는
보수적이고 온건한 인물로 정평이 나있기 때문이다.

What merits our particular attention is their agreement to
play their constructive role for the preservation of peace
and stability on the Korean peninsula, especially in view of
the recent infiltration of the North Korean armed spy
submarine deep into South Korean waters off the east coast
city of Sokcho. Also, their agreement to do their part to
help Asia's financial crisis should deserve our profound
appreciation.
우리가 특별히 주목해야 할 사항은 특히 최근 북한의 무장 간첩
잠수정이 속초 해안 남한영해에 침투했다는 점에서, 중국이
한반도의 평화와 안정을 수호하는데 건설적인 역할을 하겠다고
합의했다는 사실이다. 또한 아시아의 금융위기를 돕는데 한 몫
하겠다는 합의내용은 우리의 깊은 찬사를 받을 만하다.

남북미 판문점 회동 등 한반도 정세가 급격하게 변화하면서다.
It is since the situation on the Korean Peninsula, including the inter-Korean and U.S. Panmunjom meetings, has been rapidly changed.

시장 일각에서 트럼프 대통령의 대북 발언 및 행보가 한반도 평화와 무관하게 정치적 목적을 달성하기 위한 수단 중 하나에 불과하다는 분석이 나오면서 투자심리가 크게 위축됐다.
Investor sentiment has been greatly dampened with some market watchers' analysis that President Trump's remarks and moves toward North Korea are only one of the means to achieve political goals regardless of peace on the Korean Peninsula.

최근 남북보건의료교육재단 운영위원장과 고려대 대학원 통일보건의학협동과정 주임교수를 맡아 건강한 통일 한반도를 준비하는 등 사회적 가치 실현에도 앞장서 왔다.
Recently, he has been at the forefront in achieving social values by working towards a healthy unified Korean peninsula, serving as the chairman of the Inter-Korean Foundation for Health and Medical Education's working committee and as the head professor of the Unification Health Medicine Cooperative Course at Korea University Graduate School.

서울과 대구·경북 등 한반도 전역에서 신종 코로나바이러스 감염증 확진환자가 속출하고 감염 원인을 알 수 없는 환자가 잇따라 발생하는 등 코로나19가 2차 확산 국면에 접어들었다.
COVID-19 has entered a second phase of spreading, with confirmed patients of COVID-19 infections appearing one after another across the Korean Peninsula, including Seoul, Daegu, and Gyeongsangbuk-do, with unknown causes of infection.

특히 1973년 이후 가장 낮은 기온을 기록할 정도로 강한 한파가 한반도를 덮쳤던 지난해 1∼2월 폐렴 사망자 수가 늘어난 게 폐렴 사망 확률을 높였다.
In particular, the number of deaths from pneumonia increased between January and February last year when the cold wave hit the Korean Peninsula, the lowest since 1973, raising the possibility of pneumonia deaths.

유 이사장은 이날 제주웰컴센터에서 '한반도와 동북아평화'란 주로 열린 특강에서 "또 이러면 또 사법부에 대해서 또 뭐 한다고 할지 모르겠지만 항소심 재판이 납득이 안 된다"고 지적했다.
In a special lecture titled "Peace on the Korean Peninsula and Northeast Asia" held at the Jeju Welcome Center, Yoo pointed out, "I don't know what else I'm going to do about the judiciary if this happens again, but the appeals trial is not convincing."

에 갖가지 음식을 끓이고 삶고 볶고 지지는
부엌에서는 서 있는 일 자체부터가 덥고 힘겨운 일일 것이다. If you don't
stand the heat, get out of the kitchen'이라는 표현이 있다. 「더위를
참을 수 없으면 부엌에서 나가라」라는 식의 이 표현은 「참을 수 없으면
피하라」라는 의미다.
A:You're just like a locomotive. You keep on belching clouds of smoke.
B:Oh, I'm sorry. But I can't concentrate on anything without smoking.
A:I can't stand the smoke. My throat feels like it is burning.
B:Well, if you can't stand the heat, get out of the kitchen.
A:Do you happen to know why tigers have become almost extinct on the
Korean Peninsula?
B:Smoking?
A:That's it!
A:자네는 마치 증기기관차 같군. 엄청난 담배연기를 계속 뿜어내니 말야.
B:아,미안하네. 하지만 담배 없이는 일에 집중할 수가 없거든.
A:그 담배연기를 참을 수가 없네. 내 목이 타는 것 같아.
B:열기를 참을 수 없으면,부엌 밖으로 나가라고 하잖나.(참을 수 없으면
피하면 되잖아)
A:한반도에서 호랑이가 거의 멸종된 이유를 혹시 아는가?
B:흡연인가?
A:맞았어.
<어구풀이>locomotive:증기기관차.
belch:뿜어내다.
concentrate:집중하다. cf)center:중앙.
stand:참다.
extinct:소멸된. cf)extinguisher:소화기.
peninsula:반도.

제 목 : [생활영어]뜻밖에
날 짜 : 98년 04월 07일
파란하늘에 갑자기 비가 오고 천둥이 치는 기이한 날씨를 보이는 날을 '호
랑이가 장가가는 날'이라고들 한다. 호랑이야 장가를 가서 좋겠지만 졸지에
새앙쥐처럼 소나기를 맞은 사람들은 황당하지 않을 수 없다. 'out of the
blue'라는 표현이 있다. '맑은 날씨에 갑자기'라는 식의 이 표현은 '뜻밖에
'라는 의미를 가진다.
Mr Kim:You're pulling out another cigarette. I guess you smoke too m
uch.
Mr Brown:You're right.
Mr Kim:Do you happen to know the reason why tigers are almost extinc
t on the korean Peninsula?
Mr Brown:Why are you talking about tigers out of the blue.
Mr Kim:Because smoking was the reason.
Mr Brown:How come?
Mr Kim:You know,Korean tigers used to smoke,according to the korean
folklore. The elders begin their tales by saying, 'Once upon a time wh
en tigers smoked…'
김씨:담배를 또 꺼내시는군요. 담배를 너무 많이 피우시는것 같은데요.
브라운씨:옳으신 말씀입니다.
김씨:한반도에서 호랑이가 거의 멸종된 이유를 혹시 아십니까?
브라운씨:뜻밖에 호랑이 이야기는 왜 하시는거죠?
김씨:흡연이 그 이유이기 때문입니다.
브라운씨:있잖아요,한국의 설화에 따르면 한국호랑이들은 담배를 피웠답니
다. 어르신들은 '옛날 옛날 호랑이가 담배피우던 시절에…'라고 이야기를
시작하시거든요.
<어구풀이>pull out=꺼내다
Do you happen to know∼?=혹시 ∼를 아십니까?
extinct=멸종된
the korean Peninsula=한반도
folklore=민담,설화
elders=어른들,연장자들

부시 행정부의 한반도정책 : 2차 북핵위기와 한미동맹 재조정 연구
The Bush Administration's Policy on the Korean Peninsula : An Analysis on the 2nd DPRK Nuclear Crisis and the Realignment of the ROK-U.S. Alliance

한국 초기 도작문화 연구
The Archaeology of early rice cultivation in Korean peninsula

한반도 주변 해역 해상풍 특성과 해양 수치모델 반응 비교
Characteristic of the sea surface winds and comparisons response of the numerical ocean model in the sea around the Korea Peninsula

신안군 임자도의 지형 연구
Geomorphological study on island Imja at South-Western coast of Korean peninsula

우리나라 지진활동의 특성 분석
(An) Analysis on the characteristics of the seismicity of the Korean peninsula

한반도 연방제통일실현의 단계와 과정에 관한 연구
(A) study on realization phase and process of the Korean peninsula's federal unification

1. geography 지리학 geographic 지리학의,지리학에 관한
2. surge 큰 파도가 일다
3. marine 해양의 mariner 선원
4. tide 조수 tidal 조수의,추세
5. steep 험준한,가파른 steepen 가파르게 하다
6. avalanche (눈,토사,암석 따위의)사태
7. territory 영토,영역 territorial 영토의 territorialism 지주제도
8. continent 대륙 continental 대륙의
9. peninsula 반도 peninsular 반도의
10. puddle (흙탕물의)웅덩이 puddly 웅덩이 같은
11. scene 장면,경치 scenery 경관,풍경 scenic 경치의
12. panorama 전경,장관 panoramic 파노라마의
13. horizon 수평선,지평선 horizontal 수평의 horizontal bar 철봉
14. earthquake 지진
15. ridge 산등성이,용마루
16. summit 정상,산꼭대기
17. typhoon 태풍
18. waterfall 폭포

제3조 대한민국의 영토는 한반도와 그 부속도서로 한다.
Article 3
The territory of the Republic of Korea shall consist of the Korean peninsula and its adjacent islands.

KEDO Korean Peninsula Energy Developement Organization 한반도에너지개발기구.

KEDO Korean Peninsula Energy Developement Organization 한반도에너지개발기구.

Little wonder President-elect Roh has placed the issue of establishing a peace regime for the Korean Peninsula on top of his policy goals when prioritizing his pre-election promises as a first step toward keeping them for his constituencies -- liberals, those in their 20s and 30s, people of ordinary means and the underprivileged.
대통령 당선자 노씨가 그의 지지자들 - 자유주의자들, 2, 30대 젊은이들, 평범한 수입의 사람들과 혜택받지 못한 이들 - 을 위한 첫걸음으로 당선전 공약의 우선수위를 매김에 있어 정책 목표들보다 한반도를 위한 평화 정부를 세우는 안건을 우선 순위에 둔 것에는 이상해할 바가 없다.

KEDO Korean Peninsula Energy Developement Organization 한반도에너지개발기구.

1. 중국의 세계무역기구가입은 중국이 세계경제에 편입되는데 중요했기 때문에, 중국 관리들은 이
를 전폭적으로 지지했다.
2. 남북대화는 한반도평화정착과 동북아 안보 증진에 있어서 중요하다.
1. Since entry into the World Trade Organization was crucial for China to join the world
economic system, Chinese officials threw their full support behind it.
2. Inter-Korean dialogue is critical to establishing peace on the Korean Peninsula and
promoting security in Northeast Asia.


검색결과는 134 건이고 총 398 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)