영어학습사전 Home
   

peculiar

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


peculiar galaxy 특이 은하

peculiar people 신의 선민

peculiar 독특한, 특유한, 특별한, 묘한, 특성, 괴상함

peculiar 특유의, 독특한; 색다른, 기묘한

a species of bird peculiar to Asia 아시아에만 있는 종류의 새

her rather peculiar behavior 그녀의 약간 별난 행동

a peculiar taste [smell, noise] 이상한 맛 [냄새, 소리]

Language is peculiar to man. 언어는 인간에게만 고유한 것이다.

[比較] strange, peculiar, odd, quaint
strange는 익숙하지 않은 것(unfamiliarity)을 언제나 암시하고, 생소한 것·자연스럽지 않은 것·모르는 것 따위에 적용된다.
a strange voice/ A strange quiet pervaded the city.
peculiar는 종잡을 수 없는 것·독특한 성질을 가진 것을 가리킨다.
a peculiar smell/ Raising frogs is a peculiar way to make a living.
odd는 보통인 것 또는 관습적인 것에서 벗어난 것을 암시하고, 거의 기괴한(bizarre) 것에 가까운 것을 나타낸다.
an odd custom/ That is an odd colors.
queer는 odd의 뜻에 기괴(eccentricity)·예사롭지 않은 것(abnormality)·수상스러움(suspicion)의 뜻이 강조되어 첨가된 것을 말한다.
a queer facial expression/ There is something queer about this transaction.
quaint는 기분 좋고, 흥미를 끄는 예스러운 데가 있는 odd한 것을 뜻한다.
a quaint custom(고아한 풍속)/ Old photographs seem quaint to us today.

* be peculiar to --에 독특한 것이다, --에만 있다
- The Kangaroo is peculiar to Australia.
(캥거루는 호주에만 있다.)

This type of building is peculiar to our country.
이런 형태의 건물은 우리 나라에서는 독특한 것이다.

Frankly, Korean colleges and universities have been not very interested
in upgrading their educational standards. Their focus has been placed on
recruiting as many students as they can, rather than in improving the
conditions of education they provide for the students they have. In a
sense, this has been possible because of the vast demand for tertiary
education under Korea's peculiar social convention.
솔직하게 말해서, 한국의 대학들은 교육 여건을 개선시키는데 매우 인색
해 왔다. 대학들의 주된 관심은 재학생들을 위한 교육 여건을 개선시키기보
다는, 신입생을 최대한으로 모집하는데 있어 왔다. 어떤 면에서 보면, 한국
이 갖고 있는 특수한 사회적 여건으로 제 3차 교육의 수요가 아주 많기 때
문에 이것이 가능하였던 것이다.
tertiary : 제 3의, 제 3차의, 제 3위의, 제 3기의
convention : 집회, 정기총회, 연차 총회, 풍습

“Boys and girls, playtime is over, get back to work.”
Most of us learned early in life that work and play are separate, and that if you are playing you could not possibly be working.
But to have a livable work environment, a certain amount of playfulness or lightheartedness is required.
An innovative environment demands even more playfulness.
Assuming the matter-of-fact attitude may seem more efficient, but it constricts one's capacity to generate new solutions when needed.
The freedom to be playful expands creative opportunities.
The spirit that allows people to wear a peculiar tie or to laugh out loud without fearing what others think is the same spirit that encourages them to consider new ideas.
“여러분, 노는 시간이 끝났으니, 이제 일을 다시하세요.”
대부분의 우리들은 일과 놀이가 별개라는 것과 놀고 있으면 도저히 일을 할 수 없다는 것을 일찍부터 알고 있다.
그러나 활기찬 근무 환경을 갖기 위해서는 어느 정도의 쾌활함 혹은 편안함이 필요하다.
혁신적인 환경에는 훨씬 더 많은 쾌활함이 요구된다.
자주적인 태도를 취하는 것이 더 효율적으로 보일 수도 있지만 그것은 필요할 때 새로운 해결책을 만들어내는 능력을 감소시킨다.
쾌활할 수 있는 자유는 창의적인 기회를 늘여준다.
사람들에게 특이한 넥타이를 착용하도록 해주거나 다른 사람들이 어떻게 생각할지 개의치 않고 크게 웃을 수 있게 해주는 정신이 새로운 아이디어를 생각하도록 격려해주는 정신과 같은 것이다.

It is a peculiar sensation, this double-consciousness, this sense of always looking at
one's self through the eyes of others, of measuring one's soul by the tape of a world
that looks on in amused contempt and pity. One ever feels his twoness - an
American, a Negro; two souls, two thoughts, two unreconciled strivings.
그것은 독특한 감정이다. 이러한 이중적인 의식, 언제나 자기 자신을
다른 사람들의 눈을 통해서 바라보고, 재미있다는 듯이 경멸과 동정 속에서
방관하는 세상의 줄자로 자신의 영혼을 재어보는 이런 느낌 말이다. 미국
흑인은 항상 이중성을 느낀다-미국인이자 흑인이라는 의식과 두개의 영혼,
두개의 생각, 두개의 상반되는 투쟁을.

Americans do not use silverware for eating bread. They hold it in their fingers,
usually breaking it first. A person is considered peculiar if he anchors a slice of
bread firmly on his plate with his fork, butters the whole thing with his knife, and
then cuts it up and eats it with his knife and fork, thus avoiding greasy fingers.
미국인들은 포크와 칼을 사용해서 빵을 먹지 않는다. 이들은 손가락으로
잡고, 대개 그것을 먼저 찢는다. 이렇게 하는 사람은 이상한 사람으로
간주된다.-즉, 빵조각을 포크로 접시에 단단히 고정시키고, 칼로 빵 전체에
버터를 바르고 나서 그것을 자른 다음에 칼과 포크를 사용해서 먹음으로써 손에
기름이 묻는 것을 피하는 행위 말이다.

*odd 이상한 strange; peculiar:
그는 묘한 노인이다.
He's an odd old man.

4월 1일 만나뵈었을 때 귀연구소에서 강연을 하도록 초청해 주신 데 대해 감사
드립니다.
아래에 명기한 내용은 5월 17일과 5월 24일, 양일에 있을 2회의 강연에서 다루
고자 하는 대략적인 내용입니다.
강연 1
목적:기술논문 작성상의 구성에 관한 문제점을 다룬다.
다룰 주요내용:
·개요와 머리말
·요약을 쓰는 데 있어서의 문제
·서론을 쓰는 데 있어서의 문제
·본론을 쓰는 데 있어서의 문제
·결론을 쓰는 데 있어서의 문제
·단락을 쓰는 데 있어서의 문제
·문장을 쓰는 데 있어서의 문제
·논리전개에 관한 문제(단, 시간이 허용될 경우)
강연 2
목적:한국인 기술논문 작성자 특유의 문법과 문체에 관한 문제점을 다룬다.
다룰 주요내용:
·복수형의 문제
·A와 AN에 관한 문제
·시제일치에 관한 문제
·관사사용에 관한 문제
·ALMOST에 관한 문제
·시제에 있어서의 어려움(시간이 허용될 경우의 추가내용)
강연은 가능한 한 많은 생생한 실례를 사용해서 효과를 높이도록 최선을 다하
겠습니다. 이 강연을 통해 참석자들은 이러한 문제점들에 관해 어느 정도는 파
악할 수 있으리라 봅니다. 물론 실제로 응용할 수 있게 되기까지는 훨씬 더 많
은 더 많은 시간과 자세한 커리큘럼이 필요하겠지만 일입니다.
이 강연내용의 개요가 사전준비를 하시는 데 도움이 되었으면 합니다.
-
Thank you for your invitation to lecture at your laboratory which you
extended during our meeting of April 1. Appearing below is very roughly
what I hope to cover during the course of the two lectures to be
delivered on May 17 and May 24.
-
Lecture I
Objective:Dealing with problems involving the organizational aspects of
technical report writing
-
Point to be covered:
·General outline and preparatory remarks
·Problems in writing an abstract
·Problems in writing an introduction
·Problems in writing a body
·Problems in writing conclusions.
·Problems in writing paragraphs
·Problems involving logic
-
(If time permits)
Mr. Joon-yong Kim 2 April 7, 19...
-
Lecture II
-
Objective: Dealing with grammatical and style problems peculiar to
Korean technical writers
-
Points to be covered :
·Problems with plurals
·Problems involving A/AN
·Problems with "OF" usage
·Sequence related problems
·Problems with article usage
·Problems with "ALMOST"
·Problems with "THEN"
·Tense difficulties
-
(Additional points as time permits)
-
I will do my best to reinforce the lecture with as many live examples
as possible. The lectures should give the people attending at least an
idea of the problems concerned, though, of course, application would
require a far more elaborate curriculum as well as time.
-
I hope this outline is enough for you to proceed with preliminary
matters.

그 특이한 물체의 표면은 상당히 거칠다.
The surface of the peculiar object is fairly rough.

[百] 고온도특이성 (高溫度特異星) early type peculiar star

[百] 특이운동 (特異運動) peculiar motion

[百] 섞임박자 peculiar time

peculiar 기묘한,고유의

So one of the lessons of our century is : Beware the intellectuals.
따라서 20세기가 주는 교훈 중의 하나는 지식인들을 경계하라는 것이다.
Not merely should they be kept well away from the levers of power, they also should be objects of peculiar suspicion when they seek to offer collective advice.
이들은 권력은 지렛대로부터 아주 멀리 격리돼야 할 뿐만 아니라 그들이 집단적 조언을 내놓으려고 시도할 때는 특히 의심스런 눈으로 봐야한다.

peculiar velocity 본연 속도

peculiar velocity : 특이 운동 속도

이 밖에 삼키기 쉬운 제형인지, 비타민 특유의 냄새를 막는 코팅 처리를 했는지도 살피는 것이 좋다.
In addition, it is recommended to check whether it is easy to swallow or if it is coated to prevent the peculiar smell of vitamins.

What strikes some as peculiar about the current stampede into
semiconductor shares is that worldwide sales of chips are expected to
rise just 14 percent this year over last.
이같은 반도체주식에 대한 열풍에는 이해되지 않는 면이 있다. 올해 전세계
반도체 판매가 전년대비 14% 증가에 머물 것이라는 전망이 바로 그 것이다.
Moreover, a multitude of computer manufacturers and resellers -- IBM
and Inacom, to name one of each -- have recently warned that the
outlook for their businesses in the fourth quarter and beyond looks
worrisome.
게다가 IBM이나 이나콤(Inacom)같은 컴퓨터 제조업체나 소매업체들 조차도
4/4분기와 그 이후의 영업 전망을 그다지 밝지 보지 않고 있다는 사실이다.

idiosyncracy (특이체질, 특이체질성 반응) an abnormal susceptibility to some drug,
protein, or other agent which is peculiar to the individual.

pyelitis : inflammation of the pelvis of the kidney. It is attended by pain and tenderness
in the loins, irritability of the bladder, remittent fever, bloody or purulent urine,
diarrhoea, vomiting, and a peculiar pain on flexion of the thigh.

동해안 별신굿에 나타나는 의례의 사회적 기능에 관한 연구
(The) study of social function in the East Coast Peculiar Exorcism's Ceremony

R68 기타 전신 증상 및 징후(Other general symptoms and signs)
-
R68.0 낮은 외부 온도와 연관되지 않은 저온증(Hypothermia, not associated with low environmental
temperature)
제외 : 저온증(hypothermia)NOS(우발적)(accidental)(T68)
마취성(의)(에 의한) (의)(에 의한) (due to) (of) 저온증(hypothermia (due to) (of)
anaesthesia) (T88.5)
낮은 외부 온도(의)(에 의한) 저온증(hypothermia (due to) (of) low environmental
temperature) (T68.-)
신생아(의)(에 의한) 저온증(hypothermia (due to) (of) newborn)(P80.-)
R68.1 영아에서 독특한 명시되지 않은 증상(Nonspecific symptoms peculiar to infancy)
영아의 과다한 울음(Excessive crying of infant)
지각과민성 영아(Irritable infant)
제외:신생아 뇌자극 과민성(neonatal cerebral irritability)(P91.3)
생치(生齒)증후군(teething syndrome)(K00.7)
R68.2 상세불명의 건조 구강(Dry mouth, unspecified)
제외 : 탈수에 의한 건조 구강(dry mouth due to dehydration)(E86)
건성(쇼그렌) 증후군에 의한 건조 구강(dry mouth due to sicca syndrome
[Sjogren])(M35.0)
타액선 저분비(salivary gland hyposecretion)(K11.7)
R68.3 곤봉 모양의 손가락(Clubbing of fingers)
손톱 곤봉지(Clubbing of nails)
제외:선천성 곤봉지(congenital clubfinger)(Q68.1)
R68.8 기타 명시된 전신 증상 및 징후(Other specified general symptoms and signs)

T87 재부착 및 절단에 국한된 합병증(Complications peculiar to reattachment and amputation)
-
T87.0 재부착된 상지(의 부위의)합병증(Complications of reattached(part of) upper extremity)
T87.1 재부착된 하지(의 부위의)합병증(Complications of reattached(part of) lower extremity)
T87.2 기타 재부착된 신체부위의 합병증(Complications of other reattached body part)
T87.3 절단 기부(基部)의 신경종(Neuroma of amputation stump)
T87.4 절단 기부의 감염(Infection of amputation stump)
T87.5 절단 기부의 괴사(Necrosis of amputation stump)
T87.6 절단 기부의 기타 및 상세불명의 합병증(Other and unspecified complications of amputation stump)
절단기부 연축(Amputation stump contracture) (굴곡, flexion) (인접 근위부 관절의, of next
proximal joint)
절단기부 혈종(Amputation haematoma)
절단기부 부종(Amputation oedema)
제외:환상지 증후군(phantom limb syndrome)(G54.6-.7)

peculiar benefits: 특수수익


검색결과는 33 건이고 총 218 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)