영어학습사전 Home
   

mining

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


coal mining 채탄, 탄광업

deep-mined 〔d´i:pm`aind〕 깊은 갱에서 캐낸

mining engineering 광산(공)학

mining engineer 광산 기술자

mining geology 광산 지질학

mining 채광, 광업

MINS 〔minz〕 (미)감독이 필요한 미선년자

openpit mining 노천채광

placer mining 사금 채취

rhodamine 〔r´oud∂m`i:n〕 , -min 로다민(적색의 합성 염료)

strip mining 노천 채광

Defense Min. Defense Minister 국방부장관

coal-mining 석탄 채굴의, 탄광업의

mining 1. 채광; 광업 2. 채광의; 광업의

* 자기를 소개하다
Let me introduce myself.
제 소개를 하도록 해주십시오.
My name is Lee So-ra.
제 이름은 이소라입니다.
How do you do? My name is Min-su, Kim Min-su.
처음 뵙겠습니다. 민수, 김민수입니다.
I'm Park Sang-ho and glad to meet you.
만나서 반갑습니다. 저는 박상호입니다.
Hello, my name is Lee Jun-ho.
안녕하세요, 저는 이준호라고 합니다.
Hi, I'm Lee Jun-ho
안녕(하세요), 저는 이준호입니다.
Hi, Lee Jun-ho.
안녕, 나는 이준호야.

* 직함을 말하다
I'm Kim Min-su, manager of the Business Department of the K Company in Seoul.
저는 서울에 있는 K사의 영업 부장 김민수입니다.
I'm an inspector for the K Company.
K사의 검사원으로 있습니다.
(*) inspector: 검사원, 감독

* 친구를 소개하다
Mr. White, I'd like to introduce Mr. Park.
미스터 화이트, 미스터 박을 소개하고 싶군요.
Mr. green, allow me to introduce Mr. Kang.
미스터 그린, 미스터 강을 소개하게 해주십시요.
Mr. Baker, this is Mr. Kim Min-su.
미스터 베이커, 이 사람은 미스터 김민수라고 합니다.
May I introduce Mrs. Kim to you?
미시즈 김을 당신에게 소개해도 되겠습니까?
Mr. Parker, this is Mr. Ch'oe
파커씨, 이분은 미스터 최입니다.

* 투수에 대하여
Kim jin-ho started for the Eagles.
이글스는 김진호부터 시작되었습니다.
He is a southpaw and has a fast ball.
그는 왼손잡이이며 속공을 날립니다.
(*) southpaw: 왼손잡이, 왼손잡이 투수
He struck out the fist batter.
첫 타자를 삼진 아웃시켰어요.
Kim Man-su was the winner (loser).
김만수가 승자(패자)였습니다.
The pitcher was Knocked out.
투수는 물러나게 되었습니다.
Kim Min-ho relieved Jang Ho.
김민호를 장호로 교체시켰습니다.

* 예약을 확인하다
My name is Park Yong-min. I have a reservation.
제 이름은 박영민입니다. 예약을 했는데요.
I have a reservation for a single (twin).
싱글 (트윈)로 예약했습니다.
Two rooms were booked yesterday by th name of Jones.
존스라는 이름으로 어제 두 개의 방이 예약되었군요.

* 예약을 확인하다
I've booked a table. The name is Hong Sang-min.
테이블을 예약해 두었습니다. 이름은 홍상민입니다.
My name is Park Yong-chul. I have a 6:30 o'clock reservation for two.
제 이름은 박영철입니다. 6시 30분의 2인의 테이블을 예약했는데요.
I have a reservation.
예약을 했습니다.

There are many copper mines in the state of Arizona, a fact which
contributes significantly to the state's economy.
아리조나주에는 많은 구리 광산이 있는데, 이것은 그 주의 경제에 대단히
기여하는 하나의 사실이다.

The annual worth of Utah's manufacturing is greater than
that of its mining and farming combined.
유타주의 제조업의 연간 상업적 가치는 그 주의 광업과 농업을 합친 것의 연간
가치보다 더 크다.

Energy research, medicine, tourism, and copper and molybdenum mining are
important to the economy of Butte, Montana.
에너지연구, 의학, 관광, 그리고 구리와 몰리브덴의 광업이 Montana 주의 Butte
라는 지방의 경제에 중요하다.

Hard Task to Clear S. Korea Mines
남한 지뢰를 제거하는 어려운 과제

Mining, farming and fishing are major primary industries.
(광업, 농업, 어업은 주요 1차 산업이다.)

``It is not a complicated case,'' said senior prosecutor Ahn
Kang-min, who heads the investigation. ``We will try to get the
case over as early as possible.''
이번 수사를 진두지휘하고 있는 안강민 부장검사는 "복잡한 사건은
아니다. 이번 수사를 가능한 한 빨리 끝내겠다"고 말했다.

Mr.Min-Su,I'd like you to meet Park,Ki-Jong.
≫ 민수씨,박 기종이세요. 인사 나누세요.

근무: at work, back to the salt mines, on duty

치부: line one's pockets, line one's purse, short end, skeleton min the
closet, sore spot, sore point

Mr. Lee Young-min, especially, really livened up the atmosphere.
특히 이 영민씨가 분위기를 아주 잘 띄우던데요?

T : Let me call the roll. Where's Kyoung-min?
S1 : She went home early because she wasn't feeling well.
T : That's too bad. I hope she gets well soon. Oh, someone else is absent.
S2 : She's just stepped in.
S3 : Sorry I'm late.
교 사: 출석을 부르겠어요. 경민이는 어디에 갔나요?
학생1: 아파서 집에 일찍 갔어요.
교 사: 안됐구나. 빨리 나았으면 좋겠구나. 또 한 사람이 없네.
학생2: 그 애가 저기 오고 있네요.
학생3: 늦어서 죄송합니다.

T : I'll hand out these copies. Take one and pass the rest back.
Is there anyone who didn't get a copy?
S1 : I don't have one.
T : I'm afraid there aren't enough copies for everyone.
Min-ho, will you please share with Se-ho?
S2 : Yes, sir.
교 사: 유인물을 나눠주겠습니다. 한 장씩 갖고 나머지는 뒤로 주세요. 유인물 안 받은 사람 있나요?
학생1: 저는 받지 못했습니다.
교 사: 유인물이 부족한 것 같군요.
민호야, 세호하고 유인물을 같이 보겠니?
학생2: 예, 선생님.

Min-ho, could you collect the books we've been using?
(민호야, 우리가 사용한 책을 걷어주겠니?)
Will you check to see if all the library books have been returned?
(도서관 책을 다 냈는지 살펴주겠어요?)

Where are we going to have the physical education class? (체육 어디에서 해요?)
You're going to have the class in the gym.
(체육관에서 할거예요.)
What are we going to do this class?
(이번 시간에 뭐 할거예요?)
Which team do you want to be in?
(너는 어느 팀에 들어가고 싶니?)
May I stay in the classroom? I've got a really bad stomachache.
(교실에 있어도 돼요? 배가 너무 아파서요.)
Min-ho's nose is bleeding.
(민호가 코피를 흘리고 있어요.)

T : Everyone, be quiet! No more talking! Let's look at Number 2. Whose turn is it to read?
S1 : It's my turn.
T : Min-su, I told you to stop chatting. Please behave your- self.
S2 : I'm sorry.
T : Don't interrupt others. Listen and see if he is reading well.
S1 : Which line should I start to read from?
T : The second line from the bottom.
교 사: 자, 여러분 조용히 하세요. 그만 이야기 하세요. 2번을 보세요. 누가 읽을 차례예요?
학생1: 제 차례입니다.
교 사: 민수, 잡담하지 말라고 했잖아요. 태도를 바르게 하세요.
학생2: 죄송합니다.
교 사: 다른 사람 방해하지 마세요. 그가 잘 읽는지 보세요.
학생1: 어디부터 읽지요?
교 사: 아래에서 둘째 줄부터 읽어요.

T : Min-su, please answer question 1.
S : Sorry, what page are we on?
T : What were you thinking about?
S : Sorry.
T : What have you got on your desk?
S : Well, I was thinking about my music homework. Today is the deadline.
T : I don't want to hear your excuses. You should have done it before.
S : The thing is I was sick over the weekend, I didn't have time for it. Sorry, it won't happen again.
T : Okay. Any volunteers?
교사 : 민수, 1번 문제에 답을 해보겠니?
학생 : 죄송한데요. 몇 페이지 하고 있지요?
교사 : 무엇을 생각하고 있었니?
학생 : 죄송합니다.
교사 : 책상에 있는 것은 뭐니?
학생 : 음악 숙제를 생각하고 있었어요. 오늘까지 내야 하거든요.
교사 : 변명은 필요 없어. 미리 했어야지.
학생 : 주말에 아파서요. 할 시간이 없었어요. 다시는 이런 일 없을 거예요.
교사 : 알았다. 하고 싶은 사람?

T : Let's listen to the tape. Min-ho, could you plug the cassette player in for me?
S1 : Yes, sir.
T : You're going to hear a dialogue about In-su's school life. Can you hear in the back?
S2 : No, I can't, Mr. Kim.
T : OK. I'll turn up the volume. Is the sound clear enough?
S1 : Yes, it is.
T : Good. The tape has started. Listen carefully.
교 사: 녹음 테이프를 들어봅시다. 민호, 녹음기의 플러그를 꽂아주겠어요?
학생1: 예, 선생님.
교 사: 여러분은 인수의 학교 생활에 관한 대화를 듣겠습니다. 뒤에까지 잘 들립니까?
학생2: 아니오. 들리지 않습니다.
교 사: 알았어요. 소리를 높일께요. 잘 들리나요?
학생1: 예.
교 사: 좋아요. 이제 녹음 내용이 나옵니다. 주의 깊게 잘 들어 보세요.

Who would like to answer the question?
(누가 이 문제에 대해 대답해 볼까요?)
Raise your hand if you know the answer.
(정답을 알면 손을 드세요.)
Ki-hun's answer was perfect.
(기훈이의 대답이 아주 좋았어요.)
Min-su's was wrong about one thing.
(민수의 대답 가운데 하나가 틀렸어요.)

T : I will ask you some questions. If you know the answer, raise your hand.
Which sentence has the writer's main idea? (No answer.) Min-ho, can you answer my question?
S : I'm sorry, but I can't. Could you explain it again?
T : Sure. I'll explain it to you.
In this paragraph, the writer thinks that we have to save the earth against the pollution.
Thus, the first sentence has the main idea of this paragraph. Do you understand now?
S : Yes, I do. Thank you.
T : You're welcome. Se-ho, let me ask you a question. Think over the question before you answer it.
교사: 질문을 몇 가지 하겠어요. 정답을 알면 손을 드세요.
어떤 문장이 지은이의 생각을 가장 잘 표현하고 있나요? (대답이 없음) 민호, 내 질문에 대답할 수 있겠니?
학생: 죄송합니다만 모르겠습니다. 다시 한 번 설명해 주시겠습니까?
교사: 물론이죠. 이 문단에서 작가는 오염으로부터 우리 지구를 구해야 한다고 생각합니다.
그래서 첫 번째 문장에 문단의 요지가 있는 거죠. 이제 이해하나요?
학생: 예, 선생님. 감사합니다.
교사: 천만에요. 세호에게 질문을 하겠어요. 대답하기 전에 질문에 대해 곰곰히 생각해 보세요.

Help me with the first two questions.
(첫 두 질문을 좀 도와줘.)
Try and do it on your own.
(스스로 해보세요.)
What is the answer to question number 2?
(2번 답이 무엇이니?)
May I read out the correct answer for question number 2?
(2번의 올바른 답을 말해도 되나요?)
I'll give you the correct answer for question number 1.
(1번의 정답을 말해주겠습니다.)
What about the last question, Min-su?
What's the answer to the last question, Min-su?
(마지막 질문의 답은 무엇일까, 민수?)

S : I will be missing class today?
T : Why?
S : I'm going to see a doctor because I feel sick.
T : Do you have to go right now?
S : I have to leave early since the hospital is closing early today.
T : I see. What's your name?
S : I'm Min-su.
T : Which class?
S : Class 12. Have a good day, Mr. Shin.
학생: 오늘 수업에 못 들어갈 것 같아요.
교사: 왜?
학생: 몸아 안 좋아서 병원에 가려고요.
교사: 병원을 꼭 지금 가야 돼?
학생: 병원이 일찍 문을 닫는대요.
교사: 그럼 어쩔 수 없네. 이름이 뭐니?
학생: 민수인데요.
교사: 몇 반이지?
학생: 12반입니다. 좋은 하루 되세요, 선생님.

T : Min-su! What's the matter with you?
You look pale. Do you feel sick?
S1 : Yes. I feel sick, so may I lie down?
T : Okay. You'd better go to the infirmary.
S2 : Mr. Shin, may I go to the restroom?
T : Sure.
S3 : Mr. Shin, I feel sleepy. May I go freshen up?
교 사: 민수야! 무슨 일이 있었니?
안색이 창백하구나. 어디 아프니?
학생1: 예. 몸이 아파서 좀 누워 있을께요.
교 사: 그래라. 양호실에 가보는 게 어떠니?
학생2: 선생님! 화장실에 다녀와도 되나요?
교 사: 그래.
학생3: 선생님! 졸려서 그런데 세수하고 와도 되나요?

T : Class, we have a new student. Her name is Mi-ra from Seoul. Why don't you introduce yourself to your classmates?
S1 : Hi. I'm Mi-ra. I am from Seoul. I like basketball. I want to get along with everyone here.
T : Good. You can go now and sit next to Min-su.
S2 : Hi. I am Min-su. You look worried. If you have any questions, don't hesitate to ask me.
S1 : Thanks.
S3 : Hi, Mi-ra. You said you like basketball. Why don't you join our basketball club?
S1 : Sounds like a good idea. Thanks for asking.
교 사: 여러분, 우리 반에 새로운 학생이 왔습니다.
이름은 미라이고 서울에서 왔습니다.
미라, 친구들에게 소개하렴.
학생1: 안녕하세요. 저는 미라입니다. 서울에서 왔고, 농구를 좋아합니다. 앞으로 잘 지내고 싶습니다.
교 사: 좋아. 가서 민수 옆자리에 앉아라.
학생2: 안녕. 난 민수야. 처음이라 걱정되지? 모르는 게 있으면 물어봐.
학생1: 그래, 고마워.
학생3: 안녕 존. 너 농구를 좋아한다며? 우리 농구 클럽에 들어 오지 않을래?
학생1: 좋은 생각이야. 물어봐 줘서 고마워.

make up
1. to prepare or arrange something: Could you make up a list of all the things we need?
2. to form as a whole: Farming and mining make up most of the country's industry.
3. to become friendly with someone again after an argument: Why don’t you two forget your differences and make up?
1. 무엇인가를 준비하고 정돈하다: 우리가 필요한 모든 목록의 물건들을 준비해 주시겠어요?
2. 대부분을 구성하다: 농업과 광업이 국가 산업의 대부분을 구성하고 있다.
3. 누군가와 다툼 이후에 다시 친해지다 : 너희 둘은 서로 차이점은 잊어버리고 다시 화해하지 그러니?

Most weeds are harmful, unwanted plants.
But a Danish biotech company has adapted one plant to help save lives.
Scientists in Copenhagen have genetically modified the plant
so that it changes from its normal green color to red when its roots touch nitrogen dioxide, a gas that leaks out of buried land mines and unexploded weapons.
Many of these explosives can remain active for over 50 years, emitting nitrogen dioxide all the while.
Getting rid of the mines from the ground is tedious, painstaking work.
But the color-changing plant, expected to be used regularly within two years, does present a cost-effective alternative to the most common detection methods currently available ― humans with metal detectors and mine-sniffing dogs.
대부분의 잡초는 해롭고 사람들이 원하지 않는 식물이다.
그러나 덴마크의 한 생명공학 회사가 한 식물을 변형시켜서 생명을 구하는데 도움이 되도록 했다.
코펜하겐에 있는 과학자들이 식물을 유전적으로 변형시켰는데,
뿌리가 땅에 묻힌 지뢰와 폭발되지 않은 무기에서 새어나오는 기체인 이산화질소에 닿으면 식물이 원래 녹색에서 빨간색으로 변한다.
이러한 많은 폭발물은 50년 이상 줄곧 이산화질소를 방출하며 폭발력이 활성화된 채로 남아있을 수 있다.
땅에서 지뢰를 제거하는 일은 지루하며 고통스러운 일이다.
그러나 2년 내에 실용화될 것으로 기대되는 색깔이 변하는 식물은 현재 가장 보편적인 탐지 방법인, 금속 탐지기를 든 사람과 지뢰 탐지견에 대한 비용을 절감하는 대안이 된다.

전 세계 고객에 대한 부품공급 업무의 끊임없는 노력의 일환으로, 주요 판매
대리점에 대한 부품관리의 원조 및 개선을 위해 전문가를 파견할 준비를 하고
있습니다.
이에 따라 본사 직원의 적임자인 윤성민씨가 1월 10일부터 17일까지의 예정으
로 귀사를 방문할 계획입니다.
다음 사항은 윤씨가 체재중에 취급할 예정인 구체적인 문제점들입니다.
··부품 재고관리
·연간 발주계획
·연간계획의 월례조정
··부품 발주절차에 관한 검토
·주문의 추급정보
··귀사장의 특수사항
·모조부품
·수입규정 및 관세구조
윤씨가 그곳에 머물 동안 언제나 처럼 전면적인 지원과 협력을 부탁드립니다..
이건에 관한 귀사의 의향을 조속한 시일 내에 알려주시기 바랍니다.
As part of our continuing effort to improve our worldwide parts supply
service to our customers, we are now preparing to dispatch specialists
to assist and refine parts management at our more important
distributors. In line with this, Sung-min Yoon, a qualified member of
our head office staff, is planning to visit your company from January
10 to 17.
Outlined below are concrete subjects to be covered during his stay:
-
⊙ Parts Inventory Control
· Annual order planning
· Monthly adjustment of annual plan
-
⊙ Review of Our Parts Ordering Procedures
· Order follow-up information
-
⊙ Specifics on Your Market
· Imitation parts
· Import regulations and duty structure
-
Your usual full support, and cooperation during his stay would be very
much appreciated.
-
We look forward to an early reply regarding your disposition to this
matter.

저희 연구소의 민박사의 주선에 따라, 귀연구소의 시설견학과, 가능하면 같은
분야에서 연구하고 계시는 귀연구원들과의 회합을 부탁드리고자 서신을 올립니다.
Dr. Min of our laboratories has advised me to contact you with regard to arranging
to see your facilities and possible meeting some of your researchers in
my field.
has advised me to~[~하도록 주선해 주었다, 소개해 주었다.]
contact you with regard to~ [~의 건에 관해 당신에게 연락하다]with regard
to의 목적어로서 arranging 이하와 meeting 이하가 병렬되어 있다.

북미담당 연락이사 홍광민, 마케팅 본부장 David Tong 유통부장대리 김민재를
멤버로 하는 파견단이 10월 9일부터 13일까지 디트로이트에 체류할 예정입니
다. 비행예정은 다음과 같습니다.
·기명:UA 22
·출발:서울, 10월 9일, 오후 3시
·도착:디트로이트, 10월 9일, 오후 4시
이 일정에 맞춰 4박으로 호텔에 single room 3개를 준비해 주십시오.
지급 텔렉스로 확인해 주시기 바랍니다.
-
Our delegation consisting of Kwang-min Hong, Contact Director, North
America; David Tong, General Manager, Marketing;and Min-jae Kim, Deputy
Manager, Logistics; will be staying in Detroit from October 9 to 13.
-
Their flight schedule is as follows:
-
·Flight : UA22
·Departure : Seoul 10/9, 3:00 P.M.
·Arrival : Detroit 10/9 4:00 P.M.
-
We would appreciate your arranging hotel accommodations for three
singles for nights in line with this schedule.
-
Please confirm by return telex.

저의 오랜 절친한 친구이자 동료인 주상민씨를 소개드리고자 서신을 띄웁니다.
This is to introduce Mr. Sang-min Joo, a close friend and business
associate for many years.
This is to introduce 편지의 목적을 나타내는 문구.
close friend and business associate 공적, 사적으로 친분이 깊다는 것을 나
타낸다.
for many years 알고 지낸 지 오래 되었다는 것을 나타낸다.

귀 대학에 입학을 신청한 한국 자동차 회사의 강민구씨의 어학능력에 관한
편지입니다.
This is in regard to the linguistic aptitude of Mr. Min-koo Kang of
Korea Motor Company who has applied for enrollment in your university.
This is in regard to~ [~에 관한 것이다]
the linguistic aptitude of~ [~의 어학적인 자질]
apply for enrollment [지원하다]

I wonder if it might be possible for you to arrange to have a chilled
bottle of champagne waiting in their room when they arrive with a note
from me reading something like "Trust you will enjoy your stay," signed
"Min-soo Park." I could recompense you for the cost in advance or when
I come through Honolulu about a week later.
Your arrangements along this line will be very much appreciated.
그분들이 도착할 때 방에 차게 한 샴페인 한병을 준비해 주시고,
[즐거운 체류가 될 것으로 믿네.-박민수로부터]라는 메모를 전해 주실 수 있는지요.
비용은 선불로 지불하든지, 아니면 1주일 후쯤에 제가 호놀룰루에 들를 때
지불하겠습니다. 이같은 준비를 해주신다면 대단히 감사하겠습니다.
I wonder if it might be possible~ [~할 수 있는지 알고 싶다]
have ~waiting [~을 준비해 두다]
something like [이와같이]
your arrangements [귀하의 배려]
along this line [이에 따라] 당연히 부탁을 들어줄 것으로 알고 미리 감사를
표한다.

(A) 그분들의 방에 [즐거운 체류가 되십시오.-박민수로부터.]라는 메모와 함께
근사한 과일바구니를 준비해 주실 수 있는지요.
I wounder if you would arrange to have a nice basket of fruit waiting for
them in their room with a note reading something like "Hope you enjoy
your stay." signed "Min-soo Park."

Two Colombian rhythms have a foreign origin. The `cumbia' was created by
African slaves who were brought to the hot regions of the country to work
in the gold mines. It was a sad song of these people who missed their
families. In contrast, the 'bambuco' has a white, Spanish origin. It was
created in colder zones and used when the Spanish wanted to express love
to their girlfriends.
두 가지 콜럼비아 율동은 이국의 기원을 가지고 있습니다. 'cumbia'는
금광에서 일하기 위해 그 나라의 더운 지역에 끌려 온 아프리카인 노예들에
의해 만들어졌습니다. 그것은 그들의 가족들을 그리워했던 이 사람들의 슬픈
노래였습니다. 그와는 대조적으로 'bambuco'는 백인, 스페인계의 기원을 갖고
있습니다. 그것들이 그들의 여자 친구들에게 사랑을 표현하고 싶어할 때
사용되었습니다.

[위키] 민난어 Southern Min

[위키] 최민식 Choi Min-sik

[위키] 데이터 마이닝 Data mining

[위키] 광업 Mining

[위키] 유승민 (탁구 선수) Ryu Seung-min

[위키] 민둥어 Eastern Min

[위키] 박민영 (배우) Park Min-young

[위키] 한지민 Han Ji-min

[위키] 이민성 Lee Min-sung

[위키] 발리 (기업) Vale (mining company)

[위키] 강민수 Kang Min-soo

[위키] 민 (이집트 신화) Min (god)

[위키] 박정민 (가수) Park Jung-min (singer)

[위키] 파리 국립광업학교 Mines ParisTech

[위키] 강민혁 (가수) Kang Min-hyuk

[위키] 손흥민 Son Heung-min

[위키] 김민서 (배우) Kim Min-seo

[위키] 김민석 (탁구 선수) Kim Min-seok (table tennis)

[百] 짠지타 우민 Kyanzittha U min

[百] 광공업생산지수 (鑛工業生産指數) index of mining and manufacturing industrial product

[百] 광업통계 (鑛業統計) statistics of mining

[百] 리오틴토광산 Riotinto Mines

[百] 무인채탄 (無人採炭) remote control coal mining

[百] 무지지채굴법 (無支持採掘法) open stope mining method

[百] 비철금속광업 (非鐵金屬鑛業) nonferrous metal mining industry

[百] 석탄산업 (石炭産業) coal mining industry

[百] 수력채굴 (水力採掘) hydraulic mining

[百] 갱내채굴 (坑內採掘) underground mining

[百] 갱내채탄 (坑內採炭) underground coal mining

[百] 채광 (採鑛) mining

[百] 채탄 (採炭) coal mining

[百] 채탄기 (採炭機) coal mining machine

[百] 카페채탄 kappe coal mining

[百] 갱목 (坑木) mining timber

[百] 계단식채굴법 (階段式採掘法) bench cut mining method

[百] 광업 (鑛業) mining

[百] 글로리홀채광법 glory hole mining method

[百] 금속광업 (金屬鑛業) metal mining industry

[百] 노천채굴 (露天採掘) open-pit mining

[百] 단벽식 채탄법 (短壁式採炭法) shortwall mining system

[百] 콜로라도 광업대학 Colorado School of Mines

[百] 톈진 런민공원 (天津 人民公园(천진인민공원)) Ren min gong yuan

[百] 둥자오민샹 (东交民巷 (동교민항)) Dong jiao min xiang

[百] 쉬저우후부산구민쥐 (徐州户部山古民居(서주호부산고민거)) Xu zhou hu bu shan gu min ju

[百] 눠민펑청 (诺敏风城 (낙민풍성)) Nuo min feng cheng

[百] 신장민제 (新疆民街 (신강민가)) Xin jiang min jie

[百] 가오타이민쥐 (高台民居 (고대민거)) Gao tai min ju

[百] 민펑다마자 (民丰大麻扎 (민풍대마찰)) Min feng da ma zha

[百] 설루션마이닝 solution mining

[百] 광산기계 (鑛山機械) mining machine

[百] 채유 (採油) oil mining

[百] 데이터마이닝 data mining

[百] 민방언 Min dialect

[百] 펀시스자거우칭다이민쥐 (汾西师家沟青代民居(분서사가구청대민거)) Fen xi shi jia gou qing dai min ju

[百] 샹펀딩춘민쥐 (襄汾丁村民居(양분정촌민거)) Xiang fen ding cun min ju

[百] 가오핑셴지스민쥐 (高平县姬氏民居(고평현희씨민거)) Gao ping xian ji shi min ju

[百] 류스민쥐 (柳氏民居(류씨민거)) Liu shi min ju

[百] 민쭈원화궁 (民族文化宫(민족문화궁)) Min zu wen hua gong

[百] 광업도시 (鑛業都市) mining town

[百] 람멜스베르크광산 Mines of Rammelsberg

[百] 비엘리치카 소금광산 Wieliczka Salt Mines

[百] 람멜스베르크 광산과 고슬라르 구시가지 Mines of Rammelsberg and Historic Town of Goslar

[百] 과나후아토 역사 마을과 주변 광산지대 Historic Town of Guanajuato and adjacent mines

[百] 스피엔네스 신석기시대 플린트 광산(몽스) Neolithic Flint Mines at Spiennes (Mons)

[百] 팔룬 구리 광산 지역 Mining Area of the Great Copper Mountain in Falun

[百] 콘월과 서부데본 광산유적지 경관 Cornwall and West Devon Mining Landscape

[百] 세웰 광산 마을 Sewell Mining Town

[百] 시완민쥐 (西湾民居(서만민거)) Xi wan min ju

[百] 셋퍼드마인스 Thetford-Mines

[百] 3M Minnesota Mining and Manufacturing Company

[百] 드비어스콘솔리데이티드마인스 De Beers Consolidated Mines Ltd.

[百] 경민여자정보산업고등학교 (慶旼女子精報産業高等學校) Kyung-min Girls' Information Industrial High School

[百] 딩춘민속박물관 (丁村民俗博物馆(정촌민속박물관)) Ding cun min su bo wu guan

[百d] 알미누피야 [ al-Minūfῑyah, 무누피아 ]

[百d] 알아샤르민라마단 [ Madῑnat al-⁽Āshar min Ramaḍān ]

[百d] 셋퍼드마인스 [ Thetford-Mines ]

[百d] 나카에 조민 [ 中江兆民, Nakae Chōmin ]

[百d] 수력채광 [ 水力採鑛, hydraulic mining ]

[百d] 애꽃벌류 [ mining bee ]

[百d] [ Min ]

[百d] 민 제어 [ 閩諸語, Min languages ]

[百d] 아브드 알 무민 [ ⁽Abd al-Mu⁾min ]

[百d] 미네소타광공업회사 [ ─― 鑛工業會社, Minnesota Mining & Manufacturing Company, 3M ]

[百d] 데베르스통합광산회사 [ ―― 統合鑛山會社, De Beers Consolidated Mines, Ltd., 드비어스통합광산회사 ]

[百d] 오거 채굴 [ ─ 採掘, auger mining ]

[百d] 채광 [ 採鑛, mining ]

[百d] 광업 [ 鑛業, mining industry ]

[百d] 노천광산 [ 露天鑛産, strip-mining ]

[百d] 노천채광 [ 露天採鑛, surface mining ]

[百d] 노천채굴 [ 露天採掘, opencast mining ]

[百d] 사광채광 [ 砂鑛採鑛, placer mining ]

jen-min-pi 중공의 통화

mining 채광

[회계 용어 2]
대차대조표 Balance Sheet
-
assets 자산
current assets 유동자산
quick assets 당좌자산
cash and bank deposit 현금과 예금
marketable securities 유가증권
trade receivables 매출채권
allowance for bad debts 대손충당금
short-term loans 단기대여금
deferred income tax debits 이연법인세차
inventories 재고자산
merchandise 상품
finished goods 제품
semi-finished goods 반제품
work in-process 재공품
raw materials 원재료
supplies 저장품
non-current assets 고정자산
investments 투자자산
long-term bank deposits 장기성예금
restricted cash and bank deposits 특정현금과 예금
investment securities 투자유가증권
long-term loans 장기대여금
long-term trade receivables 장기성매출채권
present value discount account 현재가치 할인차금
investment properties 투자부동산
guarantee deposit 보증금
tangible assets 유형자산
land 토지
buildings 건물
accumulated depreciation 감가상각누계액
machinery and equipment 기계장치
ships 선박
vehicles and transportation equipment 차량운반구
construction in-progress 건설중인 자산
intangible assets 무형자산
goodwill 영업권
intellectual proprietary rights 공업소유권
mining rights 광업권
fishing rights 어업권
land use rights 차지권
deferred charges 이연자산
organization costs 창업비
pre-operating costs 개업비
new stock issurance costs 신주발행비
debenture issurance costs 사채발행비
research and development costs 연구개발비
liabilities 부채
current liabilities 유동부채
trade payables 매입채무
short-term borrowings 단기 차입금
income taxes payable 미지급 법인세
devidends payable 미지급 배당금
current portion of long-term debts 유동성 장기부채
deferred income tax credits 이연법인세대
long-term liabilities 고정부채
debentures 사채
discount on debentures issued 사채발행차금
long-term borrowings 장기 차입금
long-term trade payable 장기성 매입채무
present value discount account 현재가치 할인차금
liability provisions XX 충당금
stock holders' equity 자본금
common stock 보통주 자본금
preferred stock 우선주 자본금
capital surplus 자본잉여금
capital reserves 자본준비금
paid-in capital in excess of par value 주식발행 초과금
gain on capital reduction 감자차익
assets revaluation reserve 재평가적립금
retained earnings 이익잉여금
legal reserve 이익준비금
reserve for business rationalization 기업합리화 적립금
reserve for financial structure improvement 재무구조개선적립금
reserve for.......... XX 적립금
unappropriated retained earnings carried over to subsequent year 차기이월 이익 잉여금
capital adjustment 자본조정
discounts on stock issurance 주식할인 발행차금
pre-operating dividends 배당건설이자
treasury stock 자기주식
consideration for conversion rights 전환권 대가
consideration for stock warrants 신주인수권 대가
unissued stock dividends 미교부주식 배당금
gain on valuation of investment in equity securities 투자주식평가이익
overseas operations translation credit 해외사업환산대
-
accrued expenses 미지급비용
accrued income taxes 미지급법인세
accrued dividends 미지급배당금
accrued income 미수수익
acquisition cost 취득가액
advance from customers 선수금
advance payments 선급금
Allowance 대손충당금
capital stock 자본금
conversion right adjustment accounts 전환권 조정계정
convertible bonds 전환사채
doubtful accounts 매출채권
gross amounts 총액
in aggregate 일괄해서
investment assets 투자자산
liquidity 유동성배열법
memorandum accounts 비망계정
netted amounts 순액
prepaid expenses 선급비용
product warranties and guarantees 공사보증충당금
repairs and maintenance 수선,판매보증충당금
severance and retirement benefits 퇴직급여충당금
stock issurance costs 신주발행비
stockholder's equity 자본
structures 구축물
suspense payments 가지급금
suspense receipts 가수금
the face value 액면가액
treasury bonds 자기사채
unearned income 선수수익
withholdings 예수금

In the United States in the early 1800's, individual state governments
had more effect on the economy than did the federal government. States
chartered manufacturing, banking, mining, and transportation firms and
participated in the construction of various internal improvements such
as canals, turnpikes, and railroads. The states encouraged internal
improvements in two distinct ways ; first, by actually establishing
state companies to build such improvement ; second, by providing part of
the capital for mixed public-private companies setting out to make a
profit.
미국에서 1800년대 초에, 연방정부보다 각각의 주정부가 경제에 더 많은
영향을 끼쳤다. 각 주들은 제조업, 금융업, 광업, 그리고 운수업체들의
허가를 내주고, 운하, 고속도로, 철도와 같은 여러 가지 국내시설 발전의
건설에 참여하였다. 각 주들은 두 가지 뚜렷한 방식으로 국내시설 발전을
격려하였는데, 첫째, 그런 시설물들을 건설할 주정부회사(공기업)을 실제로
설립함으로써, 둘째는, 공사합동기업들이 이익을 내기 시작하도록 자금의
일부를 지원함으로써.

Another important role many alders play in the wild, particularly in
mountainous areas, is to check the rush of water during spring melt. In
Japan and elsewhere, the trees are planted to stabilize soil on steep
mountain slopes. Similarly, alders have been planted to stabilize and
rehabilitate waste material left over from old mines, flood deposits,
and landslide areas in both Europe and Asia.
많은 오리나무들이 야생에서 행하는 또 하나의 중요한 역할은, 특히
산악지역에서, 봄에 눈이 녹아 흐를 때 물의 급격한 흐름을 저지하는 것이다.
일본과 다른 여러 지역에서, 이 나무는 가파른 산기슭에서 토양을 안정시키기
위해서 심어진다. 비슷한 이유로, 오리나무는 유럽과 아시아의 폐광,
홍수침수지, 산사태지역 등으로부터 남겨진 쓰레기 물질을 안정화시키고
재활시키기 위해서 심어져왔다.

An extensive road system united the highlands where they lived and coastal cities but made them vulnerable to the Spanish, who, after conquest, enslaved the people in mining and food-producing ventures.
대규모의 도로 체계는 그들이 살았던 산악 지역과 해안 도시들을 연결해 주었지만, 그것이 그들이 스페인 사람들에게 공격받기 쉽게 만들었는데.

I remember the day I got my first pay check. There was a cave in in one of the mines, and eight people were killed.
나도 첫 월급 받았던 때가 생각난다
그때 난 광산에 있었는데, 8명이 죽었었지

You know it's funny but every case teaches me something about the next.
우습지만 말야 어떤 사건이든지 다음 사건에 대한 교훈을 줘
So when you said "Follow the dirt"...
그렇다면 "흙을 추적하자"고 하실 때…
Gold mine.
금광을 찾아야지
It's possible that's where he's got her.
인질범이 그녀를 잡아놓은 곳일 수도 있어
Great, but there's got to be over a hundred gold mines in Nevada.
멋지군요, 하지만 네바다주에는 수백 개 이상의 금광이 있잖아요
True.
그렇지
But how many are near a power lines, within range of the drop zone?
하지만 돈을 건네라는 곳 근처이자 송전선이 지나가는 금광은 몇 개나 될 거 같아?
Three.
세 개밖에 없어
One, two, three.
첫 번째, 두 번째, 세 번째…

Can you tell me about the software?
그 프로그램에 대해 설명해줄 수 있소?
It's data mining.
정보 수집/분석하는거죠
One of the ways the NSA was tracking bin Laden,
우리가 빈라덴을 추적하거나
or any terrorist for that matter,
테러리스트 추적할때 쓰는 기술이죠
was to write code that would sift through
수백만개의 정보더미 속에서
millions of electronic communications
바늘을 찾아내도록
looking for a needle in a giant haystack.
고안된 프로그램이죠

You have the wrong number.
전화를 잘못 거셨습니다.
-
There's nobody by that name. 은 There's no Mr. Kim. 과 같이
이름을 넣어서 말하는 경우도 있습니다. You have the wrong
number. 는 I'm afraid를 앞에 붙여서 쓰는 경우가 많습니다. 그
밖에 I'm sorry, but you have the wrong number./ What number
did you dial (call)?도 자주 사용하는 표현입니다. 틀렸음을
사과할 때에는 I'm terribly sorry./ Sorry, it's my mistake./
Sorry to have troubled you. 등도 사용됩니다. 사과를 받는
사람은, That's O.K./ All right.라고 말합니다.
Dialogue
WRONG NUMBER
Mr. Dale: Hello. Could I talk to Mr. Kim, please? My name is
James Dale.
Operator: You want to talk to Mr. Kim? There's nobody by that
name in our office.
Mr. Dale: That's strange. He should be expecting my call.
Operator: What number are you calling? This is the National
Autoparts Company in Daejon.
Mr. Dale: Is that 465-1234?
Operator: No, you have the wrong number. This is 465-1235.
Mr. Dale: Oh, sorry to have bothered you.
Operator: That's all right.
잘못 걸린 전화
데일: 여보세요, 김민수씨 부탁합니다. 저는 제임스 데일이라고
합니다.
교환원: 김민수씨요? 저희 사무실에는 그런 분이 안계십니다.
데일: 그래요? 이상하군요. 나의 전화를 기다리고 있을텐데.
교환원: 몇번으로 거셨습니까? 여기는 대전의 내셔날자동차 부품
회사입니다.
데일: 465-1234 아닌가요?
교환원: 아니요. 번호가 다릅니다. 465-1235 입니다.
데일: 아이쿠, 실례했습니다.
교환원: 괜찮습니다.
알아둘 일
전화는 간혹 번호를 정확하게 눌렀는데도 잘못 걸리는 수가
있습니다. 이렇게 되면 전화를 다시 걸어야만 합니다. 최근에는
전화를 받는 쪽에서 「~입니다」라고 이름을 밝히지 않는 경우가
있기 때문에 (범죄의 방지라든가, 프라이버시를 위하여) 이쪽에서
먼저 「~씨 댁입니까, 저는 ~입니다」라고 입을 엽니다. (Is that
Jones residence? My name is Kim Min-su.)만일, 틀리게 걸렸으면
그 쪽은 ~입니까라고 번호를 확인해 본 후에 Sorry to have
bothered you. 라고 사과합니다.

Please take a message.
말씀을 전해 주십시오.
기억해 둘 일
Please take messages for me./ Could you get the message for
me?/ I'd like you to receive a message for me. 어느 것이나
「말씀을 전해 주십시오」라고 하는 것입니다. 긴급한 중대한
일은 an important business, an urgent business, an emergency
이밖에 a problem of great urgency라고도 씁니다. 「확인하기
위하여, 확인 때문에」는 to make sure, to make certain, to
check, to confirm 등이 있습니다. call in은 「전화를 넣다,
전화로 보고하다」이며, She called in sick.라고 하는 표현은
「전화로 병으로 인한 결근을 보고하다」는 의미로 쓰입니다.
Dialogue
LEAVING A MESSAGE
Mr. Kim: I'm now at the airport to meet Mr. Dale who is
arriving at 3 p.m. There will be some calls for me while I'm
away, so please take a message.
Operator: Certainly. What time will you be back?
Mr. Kim: Well, if the plane arrives on time, then I'll be
back around 5:30 p.m.
Opone. Thank you."(pips) 이에 대해서, 예를 들면, 이렇게
대답합니다.
"This is Kim Min-su of Alpha Electric. I'd like you to call
123-4567 before 5 p.m. today. Thank you."

mining : 채광

surface mining : 노천 채광

o 업종카테고리 o
Industrial Supplies 산업용품
- Abrasives 연마제
- Air-Compressing & Air-Separation 공기압축기
- Animal Husbandry/ 축산/
- Bearings 베어링
- Boilers 보일러
- Cast & Forged/ 주단조품/
- Chains 체인
- Chemical Machinery/ 화학기계/
- Construction Machinery/ 건축기계/
- Conveyor Belt 컨베이어벨트
- Daily Products Machinery/ 생활용품 기계/
- Draught Fan 환풍기
- Electronic Data Systems/ 전자데이터시스템/
- Electronic Instrument/ 전자기기/
- Energy Saving 에너지 절약제품
- Farm Machines & Tools/ 농업기계&농기구/
- Fasteners 패스너
- Filters 필터
- Fishery Machinery/ 어업용 기계/
- Food Processing Machinery/ 식품가공기계/
- Forest Machinery/ 산림용 기계/
- Gears 기어
- Hardware & Tools 하드웨어&기기
- Industrial Batteries/ 산업용 배터리/
- Industrial Lighting/ 산업용 조명/
- Industrial Supplies Agents 산업용품 에이전트
- Industrial Supplies Projects/ 산업용품 프로젝트/
- Industrial Supplies Stocks 산업용품 재고
- Machinery Designing & Processing/ 기계디자인&가공/
- Materials Handling 자재관리
- Measurement & Meter/ 측정기기/
- Metallic Processing Machinery 금속가공기계
- Metallurgy Machinery/ 야금기계/
- Mining Machinery/ 광산기계/
- Mould 몰드
- Packaging Related Machinery/ 포장관련기계/
- Paper Machinery/ 제지기계/
- Pharmaceutic Machinery/ 제약설비/
- Piping & Tubing/ 배관/
- Printing Machinery/ 인쇄기계/
- Pumps & Vacuum Equipment 펌프&진공기
- Refrigeration & Heat Exchange 냉각&열교환기
- Sewing Machinery/ 재봉기/
- Textile Machinery & Parts/ 섬유기계&부품/
- Used Machinery 중고기계
- Valves 밸브
- Welding & Solders 용접
- Woodworking 목공
- Others 기타
- Internal-Combustion Engine 내연기관

o 업종카테고리 o
Mineral & Metals 광물&금속
- Cast & Forged 주단조품
- Ingot 잉곳
- Iron & Steel 철강
- Magnetic Materials 마그네틱재
- Metal Mineral 금속&광물
- Metal Stocks 금속 재고
- Metal Waste/ 금속폐기물/
- Metallic Processing/ 금속가공/
- Mineral & Metals Agents 광물&금속 에이전트
- Metallurgy Machinery 야금기계
- Mining and Metallurgy Projects/ 광산&야금 프로젝트/
- Mining Machinery 광산기계
- New Materials 신소재
- Non-ferrous Metal 비철
- Non-ferrous Metal Alloy 비철합금
- Non-ferrous Metal Products 비철제품
- Non-metallic Mineral Deposit 비금속광물 매장물
- Non-metallic Mineral Products 비금속광물 제품
- Piping & Tubing/ 배관/
- Wire Mesh 철선&철망
- Others 기타

KSIC-B
광업(05~08)
Mining and quarrying

KSIC-05
석탄, 원유 및 천연가스 광업
Mining of coal, crude petroleum and natural gas

KSIC-051
석탄 광업
Mining of coal and lignite

KSIC-0510
석탄 광업
Mining of coal and lignite

KSIC-05100
석탄 광업
Mining of coal and lignite

KSIC-06
금속 광업
Mining of metal ores

KSIC-061
철 광업
Mining of iron ores

KSIC-0610
철 광업
Mining of iron ores

KSIC-06100
철 광업
Mining of iron ores

KSIC-062
비철금속 광업
Mining of non-ferrous metal ores

KSIC-0620
비철금속 광업
Mining of non-ferrous metal ores

KSIC-06200
비철금속 광업
Mining of non-ferrous metal ores

KSIC-07
비금속광물 광업; 연료용 제외
Mining of non-metallic minerals, except fuel

KSIC-072
기타 비금속광물 광업
Mining of other non-metal ores

KSIC-0721
화학용 및 비료원료용 광물 광업
Mining of chemical and fertilizer minerals

KSIC-07210
화학용 및 비료원료용 광물 광업
Mining of chemical and fertilizer minerals

KSIC-0729
그 외 기타 비금속광물 광업
Mining of other non-metal ores n.e.c.

KSIC-07290
그 외 기타 비금속광물 광업
Mining of other non-metal ores n.e.c.

KSIC-08
광업 지원 서비스업
Mining support service activities

KSIC-080
광업 지원 서비스업
Mining support service activities

KSIC-0800
광업 지원 서비스업
Mining support service activities

KSIC-08000
광업 지원 서비스업
Mining support service activities

KSIC-2924
건설 및 광업용 기계장비 제조업
Manufacture of machinery for mining, quarrying and construction

KSIC-29241
건설 및 채광용 기계장비 제조업
Manufacture of machinery for mining, quarrying and construction

KSIC-34011
건설․광업용 기계 및 장비 수리업
Maintenance and repair services of machinery and equipment for mining and construction

KSIC-46532
건설ㆍ광업용 기계 및 장비 도매업
Wholesale of construction and mining machinery and equipment

HS401180
건설용ㆍ광산용ㆍ산업용 차량과 기계의 것
Of a kind used on construction, mining or industrial handling vehicles and machines

HS8513101000
광산용 안전등
Safety lamps of a kind used in mining

HS9306
폭탄ㆍ유탄ㆍ어뢰ㆍ지뢰ㆍ미사일과 이와 유사한 군수품과 이들의 부분품, 탄약ㆍ그 밖의 총포탄ㆍ탄두와 이들의 부분품[산탄알과 탄약 안에 충전되는 와드(wad)를 포함한다]
Bombs, grenades, torpedoes, mines, missiles and similar munitions of war and parts thereof; cartridges and other ammunition and projectiles and parts thereof, including shot and cartridge wads.

광산기계및액세서리 Mining and Well Drilling Machinery and Accessories

채광,채석기계및장비 Mining and quarrying machinery and equipment

절삭장비 Cutting equipment
연속채굴장비 Continuous mining equipment
롱월쉬어 Longwall shears
콜커터 Coal cutters
록커터 Rock cutters

지하채광차량 Underground mining service vehicles
인력수송기 Personnel carriers
크레인운반차 Crane vehicles
플랫데크화물수송기 Flat deck material carriers
벌크화물수송기 Bulk material carriers
유틸리티 서비스차량 Utility service vehicles
승강식작업대차량또는시저리프트 Elevating platform vehicles or scissor lifts
지하채광차량여벌부품또는액세서리 Underground mining service vehicle spare parts or accessories

드릴링비트 Drilling bits
작은부분에구멍뎬째雌ㅅ횬塤倂Fixed cutter drill bits
자연산다이아몬드드릴비트 Natural diamond drill bits
작은부분에구멍뚫는노즐 Nozzle drill bits
PDC작은조각 PDC bits
롤러콘버튼삽입드릴비트 Roller cone button insert drill bits
롤러스틸투스드릴비트 Roller steel tooth drill bits
코어비트 Core bits
굴착비트 받침 Bit block
연속 굴착비트 Continuous mining bit

테프론라인호스 Fluoropolymer lined hoses
내약품용 호스 Chemical hose
식음료용 호스 Food and beverage hose
광업용 호스 Mining hose
석유용 호스 Petroleum hose
증기세정용 호스 Steam cleaning hose
진공 호스 Vacuum hose
용접 호스 Welding hose
분무 호스 Spray hose
도관 호스 Ducting hose

데이터관리및 질문 소프트웨어 Data management and query software
분류 또는 분류 소프트웨어 Categorization or classification software
클러스터링 소프트웨어 Clustering software
CRM소프트웨어(고객관리) Customer relationship management CRM software
DB관리시스템 소프트웨어 Data base management system software
데이터베이스 리포팅 소프트웨어 Data base reporting software
데이터베이스 사용자 인터페이스 및 질의 소프트웨어 Data base user interface and query software
데이터 마이닝 소프트웨어 Data mining software
정보검색 또는 서치 소프트웨어 Information retrieval or search software

폭탄및수류탄 Bombs and grenades
수류탄 Grenades
지뢰 Mines
박격포탄 Mortar bombs

광 서비스,석유및가스관련 서비스 Mining and oil and gas services

광업 서비스 Mining services

추출 Extraction
샤프트채굴 서비스 Shaft mining services
오픈핏마이닝 Open pit mining services
노천채굴 서비스 Strip mining services
현장침출 서비스 In situ leaching ISL services
펌핑또는배유 Pumping or draining
하중제거 Overburden removal
저수 서비스 Impoundment or storage of water services
토양세척 서비스 Soil flushing services
광산충전 서비스 Mine filling services

유전데이터관리 서비스 Oilfield data management services
유전자산데이터관리 서비스 Oilfield asset data management services
유전데이터마이닝 서비스 Oilfield data mining services
유전 로그 데이터 관리 서비스 Oilfield log data management services
유전매핑데이터관리 서비스 Oilfield mapping data management services
지진데이터관리 서비스 Seismic data management services
데이터 저장 및 백업 Data storage and backup

생산 서비스 Inorganic chemicals production services
소다회,염소 또는 가성소다 생산 서비스 Soda ash or chlorine or caustic soda production services
무기산 생산 서비스 Inorganic acids production services
유기 화학 물질 생산 서비스 Organic chemical production services
아세틸렌 또는 유도체 생산 서비스 Acetylene or derivatives production services
에틸렌 또는 유도체 생산 서비스 Ethylene or derivatives production services
에탄올,메탄올 또는 유도체 생산 서비스 Ethanol or methanol or derivatives production services
비료 생산 서비스 Fertilizers production services
가성 칼륨 채광 또는 가공 서비스 Potash mining or processing services

기계제조 Manufacture of machinery
엔진 또는 터빈제조 서비스 Engine or turbine manufacturing services
농기계 또는 농장비제조 서비스 Agricultural machinery or equipment manufacturing services
공작 기계,금속 또는 목공 기계 제조 서비스 Machine tools or metal or wood working manufacturing services
특수산업 공장 또는 기계 제조 서비스 Special industrial plants or machinery manufacturing services
건축기계 또는 장비제조 서비스 Construction machinery or equipment manufacturing services
광산기계 또는 장비제조 서비스 Mining machinery or equipment manufacturing services
식품기계 또는 장비제조 서비스 Food products machinery or equipment manufacturing services


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 202 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)