영어학습사전 Home
   

lobster

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


langouste 〔la:ŋg´u:st〕 닭새우(spiny lobster)

lobster 〔l´abst∂r〕 바닷가재, 대하

rock lobster =SPINY LOBSTER

tomalley lobster의 간(삶으면 녹색이 됨)

graveyard watch: 심야근무(=graveyard shift, lobster shift)

- Try some of this lobster.
(이 바닷가재 맛 좀 보세요.)

닭새우 (spiny lobster : Panulirus argus)

바다가재 (lobster : Decapoda)

아메리카새우 ( American lobster : Homarus americanus)

surf and turf 식당에서 쓰이는 용어로 스테이크에 해산물 요리를 곁들인
요리를 말함.
'Surf and turf' is a kind of restaurant term.
'Surf' means 'the ocean'. So, here it is lobster or shrimp.
And 'Turf' means 'the land'. So, here 'turf' is something from the
land, which means steak.
So, 'surf and turf' means 'steak and lobster' or 'steak and shrimp'.

You will have to use a grapple to recover the lobster trap from the bottom of the bay.
그 만의 바닥으로부터 새우 그물을 건져내기 위해 갈고랑쇠를 사용해야 할 것이다.

Before the arrival of our son, my husband and I attended birthing classes at
the hospital. One day we toured the maternity ward. The instructor mentioned
that on the last evening of our stay we'd be given a complimentary dinner
for two, and she told us what the menu selections would be. As we continued
the tour, I whispered to my husband, "Honey, I'm getting so excited."
"Me too," he replied. "I'm going to order the lobster."
아들이 태어나기 전에 남편과 나는 병원에서 하는 출산 교실에 다녔다.
어느 날 우리는 산실을 돌아보았다. 지도교사는 우리가 머문 마지막 날 저녁에
두 사람 분 식사를 무료로 제공하겠다며 메뉴 선택에 관해 말해주었다.
견학을 계속하면서 나는 남편에게 속삭였다. "여보, 마음이 설래져요."
"나도 그래." 남편이 대답했다. "나는 바닷가재 요리를 주문할거야."

A young woman who was about to wed decided at the last moment to test her
sweetheart. So, selecting the prettiest girl she knew, she said to her,
though she knew it was a great risk:
"I'll arrange for Jack to take you out tonight walk on the beach in the
moonlight, a lobster supper and all that sort of thing―and I want you,
in order to put his faithfulness to the proof, to ask him for a kiss."
The other girl laughed, blushed and assented. The dangerous plot was
carried out. Then the next day the girl in love visited the pretty one
and said anxiously:
"Well, did you ask him?"
"No, dear."
"No? Why not?"
"I didn't get a chance. He asked me first."
결혼하려던 한 젊은 여자가 마지막 순간에 애인의 마음을 테스트해보기로 했다.
큰 모험이라는 것을 알고 있었지만 그녀가 알고 있는 가장 예쁜 여자를 골라
이렇게 말했다.
"잭이 오늘 밤에 너를 데리고 나가도록 주선할 테니까 달밤에 해변가에서
산책을 하고, 바닷가재 요리를 먹으며 잔뜩 기분을 내라. 그런 다음 그의
진실성을 증명해보기 위해 키스를 해달라고 말해봐."
예쁜 여자는 얼굴을 붉히며 웃더니 승낙했다. 위험한 계획은 실행되었다.
다음 날 연애 중인 여자는 예쁜 친구를 찾아가 걱정스럽게 물었다.
"그에게 키스해달라고 했냐?"
"아니."
"아니라니! 왜 안했어?"
"내가 그런 말을 할 기회가 없었어. 그가 먼저 내게 요청했어."

Some people change their eating patterns to meet the needs of different
situations. They have certain ideas about which food will increase their
athletic ability, help them lose weight, or put them in the mood for
romance. For example, these people choose fruit and vegetables to give
them strength for physical activity. They choose foods rich in fiber,
such as bread and cereal for breakfast, and salads for lunch to prepare
them for business appointments. For romantic dinners , however, they
choose shrimp and lobster.
어떤 사람들은 다양한 상황의 필요를 충족시키기 위해 그들의 식사 패턴을
바꾼다. 그들은 어떤 음식이 그들의 운동능력을 증대시키고, 체중을 줄이는데
도움을 주며, 낭만적인 분위기에 젖도록 해주는가에 대해 어떤 생각을 갖고
있다. 예를 들어, 이러한 사람들은 육체적 활동을 위한 근력을 얻기 위해
과일과 야채를 선택한다. 그들은 아침 식사로 섬유질이 풍부한 빵과 곡류와
같은 음식을 선택하며, 사업상의 약속을 준비하기 위해 점심으로 샐러드를
선택한다. 그러나, 낭만적인 저녁을 위해, 새우나 바다가재를 선택한다.

[위키] 닭새우과 Spiny lobster

[위키] 꼬마매미새우과 Slipper lobster

[위키] 더 랍스터 The Lobster

[百] 가시발새우 red-banded lobster

[百] 부채새우 Japanese fan lobster

[百] 흰줄닭새우 spiny blue lobster

[百] 펄닭새우 Japanese spear lobster

[百] 바닷가재 lobster

[百] 닭새우 Japanese spiny lobster

[百d] 바다가재 [ lobster ]

[百d] 새우잡이통발 [ ─ 筒 ─, lobster pot ]

lobster 대하

lobster-eyed 퉁방울눈의,눈이툭불거진

On the other side of the planet, in the western Pacific bordering Japan
그 반대편 서태평양 일본 연안에는 "용의 굴뚝"이라고 하는
the dragon chimneys, another series of hot vents, erupting in the darkness.
또 다른 분출공이 어둠속에서 포효하고 있습니다
Here, more, but different bacteria thrive in a similar way.
이곳에도 다른 종류의 박테리아가 비슷한 방법으로 번성하고 있습니다
And here, too, more crustaceans, but quite different species
또한 이곳에도 대서양과는 완전히 다른 종류이긴 하지만
from those around the hot vents in the Atlantic.
더 많은 갑각류가 살고 있습니다
These are squat lobsters, clad in furry armor
이놈들은 스콰드 바닷가재로서 털이 부숭부숭한 갑주를 입고
jostling with one another beside the jets of superheated water
뜨거운 용출수 곁에서 서로 어깨를 부딛치면서
for the best places, from which to graze on bacteria.
박테리아를 잘 먹을 수 있는 자리를 다투고 있습니다

Well, should I just go home?
그럼 집에나 갈까요?
Well, unless you drank the whole liquor bottle, you'll be sober in a few hours.
네가 술 한병을 들이키지 않은 이상 몇 시간 내로 멀쩡해질 거야
And the i.v. Fluids will head off your hangover.
그리고 정맥 내 수액이 네 숙취를 날려줄 테고
Then you can assist with the many mangled victims you see spread out before you.
그 뒤에 네 앞에 널브러진 환자들을 돌보도록 해
Besides, if I'm not going home, nobody's going home.
게다가 내가 집에 못가면 아무도 집에 못가는 거야
Ten years of marriage. I didn't even get to finish my damn lobster.
결혼 10주년인데 그 놈의 랍스터도 다 못 먹었는데

Should I send the sommelier over?
소믈리에를 불러다 드릴까요?
Ah, that won't be necessary.
그럴 필요는 없어요
Uh, what is a, um, nice, oaky chardonnay?
- 오크향의 샤도네이요..
Oh, i want bordeaux.
- 전 보르도가 좋아요
The chardonnay will be better with the lobster.
랍스터엔 샤도네이가 더 잘 어울려
I'm having steak.
전 스테이크 먹을 거예요

HS030611
닭새우류[팔리누루스(Palinurus)속ㆍ파누리루스(Panulirus)속ㆍ자수스(Jasus)속]
Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)

HS030612
바닷가재[호마루스(Homarus)속]
Lobsters (Homarus spp.)

HS030615
노르웨이 바닷가재[네프로프스 노르베지쿠스(Nephrops norvegicus)]
Norway lobsters (Nephrops norvegicus)

HS0306310000
닭새우류[팔리누루스(Palinurus)속ㆍ파누리루스(Panulirus)속ㆍ자수스(Jasus)속]
Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)

HS0306320000
바닷가재[호마루스(Homarus)속]
Lobsters (Homarus spp.)

HS0306340000
노르웨이 바닷가재[네프로프스 노르베지쿠스(Nephrops norvegicus)]
Norway lobsters (Nephrops norvegicus)

HS0306910000
닭새우류[팔리누루스(Palinurus)속ㆍ파누리루스(Panulirus)속ㆍ자수스(Jasus)속]
Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)

HS0306920000
바닷가재[호마루스(Homarus)속]
Lobsters (Homarus spp.)

HS0306940000
노르웨이 바닷가재[네프로프스 노르베지쿠스(Nephrops norvegicus)]
Norway lobsters (Nephrops norvegicus)

HS160530
바닷가재
Lobster

구두창(sole)은 다 떨어지고 구두의 윗부분에 있는 가죽,즉 갑피(uppers)
를 신고 다니는 사람의 주머니 사정은 보나마나 뻔한 일일 것이다. 'be on
one's uppers'라는 표현이 있다. 「갑피를 신고 있다」라는 식으로 된 이 표
현은 「극도로 궁핍하다」는 의미를 가진다.
A:I've never eaten at this kind of upbeat restaurant before. As you
know, I'm on my uppers. I even feel nervous.
B:Really? You don't need to be nervous. I guess this restaurant is f
requented by the so-called "upper-class." How did you like the lobster?
A:I really enjoyed it. It was really yummy.
B:Now that we're finished our main meals, it's time for us to enjoy
our desserts.
A:What's this thing which has a pretty ribbon on it and has no taste
at all?
B:Oh, be careful. It's a toothpick.
A:나는 이런 고급식당에서는 식사해본 적이 없어. 알다시피 나는 궁색해서
말야. 초조한 생각까지 드는군.
B:그래? 초조해할 건 없어. 이 식당은 소위 「상류층」이라는 사람들이 드
나드는 식당인 것 같아. 새우요리는 어땠나?
A:정말 맛있게 먹었어. 정말 맛이 좋은데.
B:이제 정찬을 마쳤으니까 디저트를 즐겨야지.
A:리본이 달려 있고 전혀 맛이 없는 이것은 뭐지?
B:아,조심해. 그건 이쑤시개야.
<어구풀이> upbeat:최고급의.
frequent:자주 찾아가다.
so-called:소위,자칭.
upper-class:상류계층의.
lobster:왕새우.
yummy:맛있는. cf)Yum,yum!(얌얌!)
toothpick:이쑤시개.

☞ FBI 감시 요원들이 방안에서 음식을 먹는 동안 메이슨은 베란다에
서 이발을 한다. 이발을 마친 후 메이슨은 워맥에게 이번 계획이 끝난
후 자신을 어떻게 할 것인지 묻는다....
Agent #1 : We're supposed to be on duty.
(우린 근무 중이야.)
Agent #2 : Hey, don't worry. He's an old man.
(이봐, 걱정하지 말라고. 그는 늙은이야.)
Agent #3 : The boss is watching him.
(국장님이 그를 감시하고 있어.)
Come on, huh? Try some of this lobster.
(어서, 응? 이 바닷가재 맛 좀 보게.)
Hairdresser: Mm-hm.
(으-음.)
Mason : (이발사에게) MY SECRETARY HERE WILL SETTLE THE BILL.
(여기 내 비서가 계산서를 처리할 걸세.)
So, WHAT DO YOU HAVE IN STORE FOR ME, Womack, when this is over?
(그래서, 이 일이 다 끝나면 날 위해 무슨 계획을 갖고 있나, 워맥?)
Womack : You'll get your life back, Mason.
(자네는 인생을 돌려받게 되네, 메이슨.)
Mason : But you could've given me my life back years ago.
(하지만 자넨 수년 전에 내게 인생을 돌려 줄 수 있었네)
Why should I trust you now?
(내가 왜 이제와서 자네를 믿어야 되지?)
Womack : You've got my word.
(약속하겠네.)
Mason : Will you shake on it?
(승인의 뜻에서 악수를 하겠나?)

[料理]바닷가재칠리소스 (Badat gajae chilli soseu [韓音表記] ; Lobster with chili sauce)

[料理]새우소금구이 (Saeu sogeumgui [韓音表記] ; Roasted shrimp)
[料理]삼치소금구이 (Samchi sogeumgui [韓音表記] ; Roasted mackerel pike)
[料理]도루묵구이 (Dorumuk gui [韓音表記] ; Grilled hard-finned sandfish)
[料理]은대구구이 (Eundaegu gui [韓音表記] ; Roasted silver cod fish)
[料理]연어구이 (Yeoneogui [韓音表記] ; Roasted salmon)
[料理]바닷가재버터구이 (Badagajae gui [韓音表記] ; Roasted buttered lobster)
[料理]병어된장구이 (Byeongeo doenjanggui [韓音表記] ; Roasted harvest fish in bean paste)
[料理]장어구이 (Jangeo gui [韓音表記] ; Roasted eel)
[料理]송이구이 (Songi gui [韓音表記] ; Grilled pine mushrooms)

A. Kinds of Food (조리된 음식의 종류)
1. taco 타코
2. baked potato 구운 감자
3. chef's salad
4. scrambled eggs 스크램블에그
5. macaroni and cheese
6. mashed potatoes 으깬 감자
7. spaghetti 스파게티
8. muffin 머핀
9. cereal
10. gyro
11. ham sandwich
12. steak sub
13. french fries
14. pizza 피자
15. meatball 미트볼
16. sushi 초밥
17. seasoned crab
18. broiled lobster
19. ovened turkey
20. vegetable salad

Q71 상지의 감소성 결손(Reduction defects of upper limb)
-
Q71.0 상지의 선천성 완전 결여(Congenital complete absence of upper limb(s))
Q71.1 손이 있는 상완 및 전(前)완의 선천성 결여(Congenital absence of upper arm and forearm with
hand present)
Q71.2 전(前)완 및 손 모두의 선천성 결여(Congenital absence of both forearm and hand)
Q71.3 손 및 손가락의 선천성 결여(Congenital absence of hand and finger(s))
Q71.4 요골의 종감소성 결손(Longitudinal reduction defect of radius)
(선천성) 만곡수(Clubhand (congenital))
요골 만곡수(Radial clubhand)
Q71.5 척골의 종감소성 결손(Longitudinal reduction defect of ulna)
Q71.6 바다가재 집게 손(Lobster-claw hand)
Q71.8 기타 상지의 감소성 결손(Other reduction defects of upper limb(s))
상지의 선천성 단축(Congenital shortening of upper limb(s))
Q71.9 상세불명의 상지의 감소성 결손(Reduction defect of upper limb, unspecified)


검색결과는 46 건이고 총 255 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)