영어학습사전 Home
   

loan

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


call loan 콜론(요구불 단기 대부금)

calque 〔kælk〕 (번역차용(어구) (loan translation)

college loan 대학 학비 대부금

D.L.F. Development Loan Fund (미)정부개발 차관 기금

D/L demand loan, (전산)data link

dead loan 회수 불능 대출금

demand loan =CALL LOAN

external loan 외채

FLA, F.L.A. Federal Loan Agency연방금융 기관

foreign loan 외채

HOLC Home Owners' Loan Corporation

home loan 주택 융자

impact loan (경)용도 제약이 없는 외화차관

interlibrary loan 〔´int∂rl´aibreri,br∂ri-〕 도서관 상호 대출 제도

loan office 금융업소, 전당포

loan shark 고리 대금 업자

loan translation 차용번역, 어구의 축어역

loan word 외래어

loaning 〔l´ouniŋ〕 좁은 길(lane), (소의)젖 짜는 곳, 착유소

loan 빌려주다(out)

loan 대부, 대부금, 대차, 공채, 외래어, 차관, get(have)the ~ of ...을 빌다, ~ on 대부하고, 차입하고, public ~ 공채

NLP (미)neighborhood loan program

premium loan 보험료 대체 대부

S&L savings and loan 저축대부

Non-Performing Loan 미상환 대출금

advances : a loan 대출금

bad loan : irregular loan 불량 대출

bribes-for-loans 대출 청탁 뇌물

emergency loan 긴급대출

emergency rescue loans 긴급구제대출

hi-stakes loan sharking 투기성이 높은 고리대금업

loan 대부, 대출, 차관

loan out 대출하다, 돈을 빌려주다

loan securitization 차관 상환보장

loan shark 고리대금업자

loan sharking 고리대금업

non-performing loan 부실대출, 상환불능대출

nonperforming loan 부실대출, 상환불능 차관

offshore loan 해외차관

rescue loan 구제금융

soft loan 장기저리대부, 장기저리차관

student loans 학자금대출

bad loan 불량 채권

loan 대부, 대여, 융자

loan portfolio 융자액 *총자산 중 대부액이 점유하는 금액

savings and loan crisis 저축 대부 조합 위기 *몇년 전에 미국에서는 대기업을 포함한 저축 대부 조합이 도산한 일이 있다.

savings-and-loan 저축 대부 조합 *일반적으로 S&L이란 약칭을 사용하는 미국의 중소 금융 기관

She provided a loan to help her friend start a business. (그녀는 친구가 사업을 시작할 수 있도록 대출을 제공했습니다.)

학자금 융자 자격이 어떻게 되지요?
How do I qualify for a student loan?

대출을 신청했다.
I applied for a loan.

은행에서 대출을 하였다.
The bank loaned me some money.
I took out a loan in the bank.

그가 나에게 약간의 돈을 꾸어 주었다.
He loaned me some money.

He forestalled the closing of his company by getting a loan from the bank.
그는 은행에서 돈을 빌림으로써 회사가 문 닫는 것을 막았다.

consumer loan 소비자를 위한 융자, 대부

Neither a borrower nor lender be,
For loan oft loses both itself and friend.
돈을 빌리지도 빌려주지도 말지어다.
금전의 대여는 돈과 친구를 둘 다 잃기 쉬운 까닭이니라.
Shakespeare 의 " 햄릿" 중.

"If you want to borrow money, fill in this loan application."
돈을 빌리시려면 이 대부신청서에 기입하세요.

negotiate a loan [a treaty] 차관 [조약]을 협정하다

I am writing to ask you to consider a loan of $... for a period of ... months....
저는 ...월 ...기간 동안 $...의 대출을 고려해달라고 귀하에게 부탁하기 위해 이 편지를 씁니다.

To stabilize its members' economies, the International Monetary
Fund provides policy advice and short-term loans when a member
nation encounters financial difficulty.
회원국들의 경제를 안정화시키기 위해서, IMF 는 한 회원국이
금융적인 곤란에 직면했을 때 정책의 조언과 단기금융을 제공한다.

propose
propose+~ing :: He proposed taking a rest there.
propose to do :: I proposed to reduce the loan.
propose+O+prep. :: He proposed marriage to Mary.
propose+O+as :: I proposed Mr. Kim as president
propose+that :: I proposed that the loan (should) be reduced.

Nonperforming Loans by Banks Top ₩160 Tril. 은행의 부실대출액 모두 160조원

Minister Park Jie-won Quits Over Loan Scandal
박지원 장관, 대출 스캔들로 사퇴

* loan 대부, 융자 (money or something else which is lent)
I am trying to get a mortgage loan from the bank.
(나는 은행에서 주택 융자를 받으려고 애쓰고 있다.)
cf. public[government] loan 공[국]채

* mortgage 담보 대출 (an agreement to have money lent,
esp. so as to buy a house, by which the house or land
belongs to the lender until the money is repaid)
I want to apply for a mortgage loan to buy a house.
(주택구입을 위해 담보 대출 융자를 신청하고 싶습니다.)
Business property mortgage rates have increased substantially.
(사업용 부동산 대출금리가 상당히 올랐다.)
cf. mortgage application 담보 대출 신청

* collateral 담보(물) (property or something valuable
promised to a person if one is unable to repay a debt)
I'm sorry, but I'm afraid that we have to decline your loan
request. Please understand that your company appears to be
sound. The problem is that the amount you are asking for
is too large for the collateral you can put up.
(죄송하지만 귀사의 융자 요청을 받아 들일 수 없습니다.
하지만 귀사가 견실하다는 것은 알고 있습니다. 문제는, 귀사의
요청 액수가 귀사가 내놓은 담보물에 비해 너무 큰 데
있습니다.)
Easier credit approval is possible because you open an
interest bearing savings account with our bank as initial
collateral for your credit card. (여러분은 이 은행에서
신용카드의 첫 담보물로 이자가 붙는 저축성 예금구좌를 열기
때문에 더욱 용이하게 신용카드를 받을 수 있습니다.)

* be hard pressed for money : "돈에 쪼들리다"
A : I'm a little short of cash right now. Can you loan me a little money?
B : Sorry. I'm hard pressed for money myself.

Rep. Lee Won-beom of the party said the real-name system, which
was introduced in a blitzkrieg manner, has had a negative
influence on the economy. ``Even those who had accumulated
wealth through legal methods are treated like criminals. Spending
sprees and indiscreet overseas trips have replaced diligence and
savings. Small companies, which had relied on private loans,
suffered from the financial squeeze,'' Rep. Lee claimed.
자민련 이원범의원은 "불시에 실시한 금융실명제가 경제에 부정적인
영향을 끼쳤으며, 합법적으로 부를 축적한 사람들도 죄인 취급을 받고
있다"면서 "근면과 저축 대신 과소비와 해외여행이 조장되었으며, 사
채에 의존해온 중소기업들이 자금 압박을 받게 되었다"고 주장했다.

Eugenie has a plan to help her fiance.
유제니에게는 약혼자를 도울 계책이 있다.
Over the years her father has given her a collection of gold coins for her dowry.
여러 해 동안 그녀의 아버지는 그녀의 지참금으로 금화들을 모아 주었다.
Many of them are collectors' items, and their value is about six thousand francs.
상당수가 희귀한 것으로 전체 가치는 약 6천 프랑에 달한다.
She persuades Charles to accept these as a loan,
but knowing what her father will think, she keeps the transaction a secret.
그녀는 이것을 찰스에게 차용금으로 받게 하고, 아버지가
어떻게 생각할 지 알고 있기 때문에 거래를 밝히지 않는다.

Eventually he writes Eugenie a cold letter of rejection, returning her loan.
마침내 그는 그녀에게 빌린 돈을 갚으며 차가운 절교의 편지를 보낸다.

. credit (hour) : (과목) 이수 단위 시간.
. credit card : 크레디트 카드.
. credit ceiling : 대출 [여신(與信)] 한도. ※신용대출은 ' credit loan '이라고 합니다.
. credit inquiry : 신용 조회.
. credit standing : 신용 상태.

Forward-looking criteria (FLC): 자산건전성분류기준
미래의 상환가치에 따른 자산분류 방식으로서 99년 말부터
시행되는 자산 건전성 정도에 대한 새로운 분류기준.
Financial institutions가 자산 운용상 부담하고 있는
degree of credit risk에 대한 평가를 통해
dishonored assets(부실자산)의 발생을 사전 예방하고
이미 발생한 dishonored assets의 조기 정상화를 촉진함으로써
financial institutions 자산운용의 건전화를 도모하기
위해 마련한 제도이다.
-
Groups in the 6th to 64th ranking, he said, will have to hurry
to cut their debt-to-equity ratios, should they want to get
high credit ratings from their banks, since the banks will
classify their loans based on so-called forward-looking
criteria (FLC) starting toward the end of this year.
은행권이 올 연말부터 소위 자산건전성 분류기준에 따라
여신을 분류하기 때문에 서열 순위 6대 이하 64대 그룹도
은행권으로부터 높은 등급을 받기 위해서는 부채비율을
낮추는 데 서둘러야 할 것이라고 이 관계자는 말했다.

Especially noteworthy is the decision to allow subsidiaries of the
nation's 10 largest business groups to buy land to build tourism
facilities. And builders of hotels and inns, still classified as ``luxurious
and consumption-oriented facilities,'' will now be able to gain access to
bank loans.
특히 주목할 사항은 10대재벌의 계열 회사들에게 관광시설을 건축하기 위
한 부동산의 매입을 허용하기로 결정한다는 것이다. 아직까지 "호화, 소비재
시설" 분류되어 온 호텔, 여관 건축자들은 이제 은행 대출을 받을 수 있게
될 것이다.
noteworthy : 주목할 만한, 두드러진, 현저한
subsidiary : 계열 회사, 예하조직
luxurious : 사치스러운, 호사스러운
consumption-oriented : 소비성, 소모 지향적인

The plan runs contrary to the present policy of having
conglomerates specialize in chosen core business lines instead of
department-store-like operations. The plan to lift credit control on the
hospitality industry will leave in tatters the long-standing government
efforts to prevent massive bank loans going to non-productive sectors.
이런 계획은 재벌들로 하여금 문어발식 기업 운영이 아닌 선정된 핵심 사
업 분야로 전문화시키겠다는 정책에 위배되는 것이다. 서비스 산업에 대출
제한을 해제하겠다는 계획은 오랫동안 지속되어 온 비제조분야에 대규모 은
행 대출을 막겠다는 정부의 노력에 큰 손상을 끼치게 될 것이다.
conglomerate : 대재벌 기업
department-store-like : 백화점 식의, 온갖 것을 다 갖춘
tatter : 넝마, 누더기 옷, 너덜너덜하게 헤어지다
hospitality : 환대, 후한 대접, 친절

Expansion of Infrastructure : 사회기반시설의 확충
An additional 80 trillion won ($100 billion) needs to be invested in
expanding roads, ports, railways, airports and other infrastructure by
2001, according to official estimates. To help finance the big
infrastructure projects, the government will allow companies to get
low-interest foreign loans in cash.
공식 조사에 의하면 2001년까지 도로, 항만, 철도, 공항 및 기타 기반 시
설을 확충하는데 80조원의 투자가 필요하다고 한다. 이런 대형기반시설
공사의 자금 조달을 위해 정부는 외국의 저리현금차관을 승인할 것이라고
한다.

The cash loans will entail monetary expansion _ the root cause of
inflation, increases in foreign debts and the appreciation of the Korean
currency.
현금 차관 도입은 인프레를 유발사는 통화팽창을 수반하게 될 것이며,
외채의 증가와 원화의 환율에 영향을 미치게 될 것이다.
entail : 일으키다, 수반하다, ..을 필요로 하다; 필연적 결과
monetary expansion : 통화팽창
appreciation : 평가, 판단, 감상, 등귀, 절상

The danger represented by the cash loans is shown in a study by
the Korea Research Institute: The inflow of $1 billion in cash loans or
the release of an additional 800 billion won will increase money in
circulation by 0.5 percentage point, raise the value of the won by 1
percent and hike commodity prices by 0.2 percentage point.
현금 차관으로 야기되는 위험은 한국연구원의 연구 결과에서 밝혀진 바
있다 : 현금 10억불의 유입이나 8천억 원의 추가 방출은 통화량을 0.5% 증
가시키면서, 원화의 환율을 1% 올리고 물가를 0.2% 인상하게 된다고 한다.
represent : 대표하다, 나타내다, 제시하다
circulation : 순환, 회전, 일간지
commodity : 일용품, 필수품, 상품

In addition, the government plans to give various incentives,
including tax favors and an easy access to bank loans, to companies,
especially the large conglomerates which are expected to undertake
mammoth projects. This government policy is likely to help the
gigantic chaebol groups intensify their grip on the Korean economy.
거기에다, 정부는 이러한 대형 공사를 맡게 될 것으로 예상되는 기업들,
특히 재벌 그룹들에게 세제 특혜와 은행대출편의등 여러 특혜를 구상하고
있다고 한다. 이러한 정부의 정책은 초대형 재벌 그룹들에게 한국경제를 완
전히 장악하도록 밀어 주려는 인상을 주고 있다.
incentive : 유인책, 미끼
tax favors : 세제 특혜, 절세, 면세
conglomerate : 대재벌 기업
gigantic : 거대한, 엄청나게 큰
chaebol : 재벌(한국어원의 영어 ;tycoon :재벌총수;일본어 大君에서 유래)

1. 대출 좀 받으려고 하는데요. ( loan : 대출 )
I'd like to get a loan.
I need to apply for a loan.
I'd like to get a loan approved.

usury 고리대금 (lending money at illegal rates of interest)
The loan shark was found guilty of usury.

These days, is it difficult to get a loan from the bank?
요즘에는 은행에서 대출받기가 어려운가요?

I've got to pay back this loan quickly. I'm sick of paying interest.
어서 이 융자를 갚아야지, 이자 내는 것도 지긋지긋해요.

He is notorious for his habit of taking small loans from friends and then conveniently forgetting about them.
그는 친구들로부터 작은 돈을 빌려 그 다음은 쉽게 잊어버리는 나쁜 습관으로 이름나 있다.

His tone of voice was so imperious that I wasn't sure if he was asking me for a loan or demanding payment of tribute.
그의 어조가 매우 당당해서 그가 나에게 돈을 빌려달라고 부탁하는 건지 헌금을 요구하는 건지 확실히 몰랐다.

I could see that his long, sad story about his bad luck was only the preamble to a request for a loan.
그의 불행에 관한 깊고 슬픈 이야기는 단지 돈을 빌려달라는 요구의 서문 일 따름이라는 사실을 알 수 있었다.

She found the loan shark's demands unconscionable and impossible to meet.
그녀는 고리대금업자의 요구가 부당하여 응하기가 불가능함을 알았다.

The way in which he asked for a loan was so disarming that almost to my surprise I found myself giving him the money.
빚을 부탁하는 그의 태도가 너무나 상대를 안심시키는 것이어서 거의 내 스스로가 놀랍게도 그에게 돈을 건네주고 있음을 알았다.

When Gregg Navarez graduated from high school in Los Angeles, he borrowed $125 from a friend.
He planned to use the money to start his own cleaning business.
Some people thought that Gregg would never be able to repay the loan.
But they were wrong.
Within only three years, Gregg's business was flourishing.
By the time he was 21, he was making up to $6,000 a month.
Gregg's success story was a result of hard work and good business sense.
Gregg Navarez는 Los Angeles에서 고등학교를 졸업했을 때, 친구로부터 125달러를 빌렸다.
그는 그 돈을 이용하여 자신만의 청소 사업을 시작할 계획을 세웠다.
몇몇 사람들은 Gregg가 빌린 돈이나마 갚을 수 있을까 하고 의심했다.
그러나 그들의 생각은 잘못이었다.
단 3년 만에 Gregg의 사업은 번성했다.
21살이 되었을 때 그는 월수 6,000달러까지 벌게 되었다.
Gregg의 성공담은 탁월한 사업 감각과 근면의 결과였다.

Maimonides, the great Jewish philosopher who lived in the 12th century, was as current as the 1990s when he described the eight levels of charity.
12세기에 살았던 위대한 유태인 철학자 Maimonides가 묘사했던 자비의 8가지 단계는 1990년대에도 통용된다.
As you read these words, ask yourself how many people measure up to these lofty standards.
당신이 이 말들을 읽을 때 얼마나 많은 사람들이 이 고귀한 수준에 들어 맞는지 자신에게 물어보라.
Going from the lowest level of charity to the highest, here are the eight levels:
여기에 가장 낮은 수준부터 가장 높은 것으로 가는, 8가지 단계가 나와 있다.
1. He who gives unwillingly.
마지 못해 주는자.
2. He who gives cheerfully, but not enough.
유쾌하게 주지만 충분히 주지 않는자.
3. He who gives enough, but not until he is asked.
충분히 주지만 요구 받을 때까지 주지 않는 자.
4. He who gives before being asked, but gives directly to the poor man.
요구받기 전에 주지만 가난한 사람에게 직접 주는자.
5. The poor man knows from whom he takes, but the giver does not know who is receiving.
가난한 사람들은 누구로부터 받는지 알지만 주는 사람은 누가 받는지 모른다.
6. The giver knows to whom he gives, but the receiver does not know the giver.
주는 사람은 누구에게 주는지 알지만 받는 사람은 주는 사람을 모른다.
7. The giver does not know to whom he gives, nor does the poor man know from whom he receives.
주는 사람도 누구에게 주는지 모르고 가난한 사람도 누구로부터 받는지 알지 못한다.
8. The highest form of charity is to strengthen the hand of the poor man by giving him a loan, joining him in partnership, or training him out of his poverty, to help him establish himself.
가장 높은 자비의 형태는 가난한자에게 대출을 해주고 파트너로 참여시키고 훈련시켜서 가난에서 벗어나게 함으로써 그들의 손을 강화시키고 그가 자립하도록 돕는 것이다.

If I behave unselfishly, I blame my parents.
내가 만약 이타적으로 행동한다면 그것도 부모님의 덕택이다.
They were always willing to help us take care of our pets, and they loaned us their car when we needed wheels.
그들은 항상 기꺼이 우리의 애완동물 돌보는 것을 도와주셨고 우리가 차가 필요할 때 부모님의 차를 빌려주셨다.
I also blame them for my ability to do a good job―they encouraged us to work hard and do our best.
부모님 덕분에 나는 훌륭한 직업을 수행할 능력도 갖추었다.
그들은 열심히 일하고 최선을 다하도록 우리를 격려했다.

A stock is a share or part of a company.
주식은 회사의 일부분이다.
If a company needs money, it may take a loan from the bank.
어떤 회사가 돈이 필요하면 은행으로부터 대출을 받을 수 있다.
It may sell bond, or it may sell some stock.
또 회사채를 판매하거나 어느 정도의 주식을 판매할 수도 있다.
In other words, the company sells a part of itself.
다시 말해서 그 회사는 회사의 일부분을 파는 것이다.
The stockholder owns part of the company.
주주들은 그 회사의 일부분을 소유하게된다.
People can buy the stocks.
사람들은 그 주식들을 살 수 있다.

LIFE INSURANCE FOR CHILDREN?
Of course you have life insurance for yourself, maybe even for your wife.
But life insurance for your children? What's the point?
Simply this: your kids won't be kids forever, and when they enter young adulthood they're going to need all the financial muscle they can muster.
A life insurance policy begun in childhood can help secure student loans, personal loans, mortgages- even business loans.
As well as providing basic financial security in the event of death.
And the premiums never go up.
At the Juvenile Life, we've been insuring young lives and assuring future since 1847.
Call us today for more information.
어린이들을 위한 생명보험?
물론 여러분은 당신 자신을 위해, 어쩌면 부인을 위해 생명보험을 들으셨을 겁니다.
하지만 아이들을 위한 생명보험이라면 어떨까요? 그런 것을 드는 이유는?
간단히 말해서 이렇습니다. 당신의 아이들은 영원히 아이들로 남아있는 것이 아닙니다. 그리고 그들이 막 성인이 되면 스스로 불러 모을 수 있는 경제적인 힘이 필요하게 될 것입니다.
어린 시절에 시작된 생명보험정책은 학생 대출, 개인 대출, 저당 그리고 사업 대출까지도 보장해줄 수 있습니다.
사망시에 기본적으로 재정적인 지원을 해주는 것 이외에도 말입니다.
불입금은 전혀 늘어나지 않습니다.
저희 청소년 생명보험은 1847년에 시작된 이래 지금까지 청년기의 삶을 책임지고 미래를 보장해왔습니다.
더 많은 정보를 알고 싶으시면 지금 전화하세요.

Mr. Francis J. Wilson has been a client in good standing at our back
since the establishment of the firm, which he heads, in November 1969.
Our financial relationship, which includes his KCB and American Express
credit card transactions, has been entirely satisfactory.
프랜시스 J. 윌슨씨는 1969년 11월, 그를 대표로 하는 회사가 설립된 이래 당
은행과 오래동안 순조로운 거래를 계속해 오고 있는 고객인데, 그의 KCB 및 아
메리칸 익스프레스카드를 포함한 당행과의 거래에 있어 전혀 문제가 없었습니다.
have been a client at our back since~ [~이래 당 은행의 고객이다] 현재완료
형을 사용해서 기간을 나타낸다.
in good standing [순조로운 거래를 계속해오고 있다]
the establishment of the firm [회사설립] 설립당시부터 거래해 오고 있다는
것을 강조.
which includes~credit card transactions 크레디트 카드나 loan(대부금)등의
변제가 정확하다는 것도 신용의 하나.
entirely satisfactory [매우 만족스럽다]

수년간에 걸친 당 은행과의 거래에는 그의 자택, 자가용 및 그밖의 주요품목
구입시의 융자도 포함되며 대부금 변제는 순조롭게 이루어지고 있습니다.
Our financial relationship over the years has included the financing of
the purchase of his home, several cars, as well as several other
significant items. His loan history with us has been entirely
satisfactory.

[위키] 모기지 론 Mortgage loan

[위키] 융자 Loan

[위키] 학자금 대출 Student loan

[百] 개도국대출 (開途國貸出) less developed countries loan

[百] 서브프라임모기지론 subprime mortgage loan

[百] 부동산금융 (不動産金融) mortgage loan

[百] 어음대출 loan on bills

[百] 예대율 (預貸率) loan-deposit ratio

[百] 오버론 over loan

[百] 적자금융 (赤字金融) deficit covering loan

[百] 주택융자 (住宅融資) housing loan

[百] 증서대부 (證書貸付) loan on deeds

[百] 클린론 clean loan

[百] 구제금융 (救濟金融) relief loan

[百] 모기지론 mortgage loan

[百] 역모기지론 (逆─) reverse mortgage loan

[百] 브리지론 bridge loan

[百] 신디케이트론 syndicated loan

[百] 뱅크론 bank loan

[百] 주식담보금융 (株式擔保金融) collateral loan

[百] 대출채권담보부증권 (貸出債權擔保附證券) collateralized loan obligation

[百] 대부신탁 (貸付信託) loan trust

[百] 대주 (貸株) stock loan

[百] 임팩트론 impact loan

[百] 타이드론 tied loan

[百] 개발차관 (開發借款) development loan

[百] 국제융자 (國際融資) international loan

[百] loan

[百] 소프트론 soft loan

[百] 언타이드론 untied loan

[百] 재정투융자 (財政投融資) public investment and loan

[百] 개발차관기금 (開發借款基金) Development Loan Fund

[百] 공공차관 (公共借款) public loan

[百] 소비대차 (消費貸借) loan for consumption

[百] 노르웨이공채사건 Case of Certain Norwegian Loans

[百] 퀵큰론즈아레나 Quicken Loans Arena

[百d] 폴록 대 농민대부신탁회사 판결 [ ―― 對農民貸付信託會社判決, Pollock v. Farmers' Loan and Trust ... ]

[百d] 소비대차 [ 消費貸借, loan for consumption ]

[百d] 에를랑제 공채 [ ─ 公債, Erlanger Loan ]

[百d] 모기지론 [ Mortgage Loan ]

[百d] 역모기지론 [ 逆ㅡ, reverse mortgage loan ]

[百d] 신디케이트론 [ Syndicated Loan ]

[百d] 어음대출 [ ─ 貸出, loan on bills ]

[百d] 재정투융자 [ 財政投融資, treasury investment and loan ]

[百d] 저축대출조합 [ 貯蓄貸出組合, savings and loan association ]

[百d] 카드 론 [ card loan ]

loan 빌린 것

브리지론(Bridge Loan):특정 기업이 장기차입금을 빌리는 절차가 진행되는
동안 금융기관이 단기로 빌려주는 것. 3월 로스차일드사가 한라그룹에
10억달러를 빌려주기로 한 것이 바로 그것이다.

오브나이트 론(O/N. over-night loan): 뉴욕 등 금융시장에서 증권 딜러들이
증권 거래를 위해 제공하는 최단기 신용의 한 형태로 사용되었으나
일반적으로 하루 짜리 신용거래를 의미.

[회계 용어 2]
대차대조표 Balance Sheet
-
assets 자산
current assets 유동자산
quick assets 당좌자산
cash and bank deposit 현금과 예금
marketable securities 유가증권
trade receivables 매출채권
allowance for bad debts 대손충당금
short-term loans 단기대여금
deferred income tax debits 이연법인세차
inventories 재고자산
merchandise 상품
finished goods 제품
semi-finished goods 반제품
work in-process 재공품
raw materials 원재료
supplies 저장품
non-current assets 고정자산
investments 투자자산
long-term bank deposits 장기성예금
restricted cash and bank deposits 특정현금과 예금
investment securities 투자유가증권
long-term loans 장기대여금
long-term trade receivables 장기성매출채권
present value discount account 현재가치 할인차금
investment properties 투자부동산
guarantee deposit 보증금
tangible assets 유형자산
land 토지
buildings 건물
accumulated depreciation 감가상각누계액
machinery and equipment 기계장치
ships 선박
vehicles and transportation equipment 차량운반구
construction in-progress 건설중인 자산
intangible assets 무형자산
goodwill 영업권
intellectual proprietary rights 공업소유권
mining rights 광업권
fishing rights 어업권
land use rights 차지권
deferred charges 이연자산
organization costs 창업비
pre-operating costs 개업비
new stock issurance costs 신주발행비
debenture issurance costs 사채발행비
research and development costs 연구개발비
liabilities 부채
current liabilities 유동부채
trade payables 매입채무
short-term borrowings 단기 차입금
income taxes payable 미지급 법인세
devidends payable 미지급 배당금
current portion of long-term debts 유동성 장기부채
deferred income tax credits 이연법인세대
long-term liabilities 고정부채
debentures 사채
discount on debentures issued 사채발행차금
long-term borrowings 장기 차입금
long-term trade payable 장기성 매입채무
present value discount account 현재가치 할인차금
liability provisions XX 충당금
stock holders' equity 자본금
common stock 보통주 자본금
preferred stock 우선주 자본금
capital surplus 자본잉여금
capital reserves 자본준비금
paid-in capital in excess of par value 주식발행 초과금
gain on capital reduction 감자차익
assets revaluation reserve 재평가적립금
retained earnings 이익잉여금
legal reserve 이익준비금
reserve for business rationalization 기업합리화 적립금
reserve for financial structure improvement 재무구조개선적립금
reserve for.......... XX 적립금
unappropriated retained earnings carried over to subsequent year 차기이월 이익 잉여금
capital adjustment 자본조정
discounts on stock issurance 주식할인 발행차금
pre-operating dividends 배당건설이자
treasury stock 자기주식
consideration for conversion rights 전환권 대가
consideration for stock warrants 신주인수권 대가
unissued stock dividends 미교부주식 배당금
gain on valuation of investment in equity securities 투자주식평가이익
overseas operations translation credit 해외사업환산대
-
accrued expenses 미지급비용
accrued income taxes 미지급법인세
accrued dividends 미지급배당금
accrued income 미수수익
acquisition cost 취득가액
advance from customers 선수금
advance payments 선급금
Allowance 대손충당금
capital stock 자본금
conversion right adjustment accounts 전환권 조정계정
convertible bonds 전환사채
doubtful accounts 매출채권
gross amounts 총액
in aggregate 일괄해서
investment assets 투자자산
liquidity 유동성배열법
memorandum accounts 비망계정
netted amounts 순액
prepaid expenses 선급비용
product warranties and guarantees 공사보증충당금
repairs and maintenance 수선,판매보증충당금
severance and retirement benefits 퇴직급여충당금
stock issurance costs 신주발행비
stockholder's equity 자본
structures 구축물
suspense payments 가지급금
suspense receipts 가수금
the face value 액면가액
treasury bonds 자기사채
unearned income 선수수익
withholdings 예수금

<은행에서의 회화>
4. 대출할 때
전 대부를 받고 싶습니다.
I'd like to arrange a loan.
전 대부계 직원을 만나고 싶어요.
I want to see the clerk in the chanrge of loans.
전 시티은행 대부담당 직원입니다.
I'm a loan officer at City Bank.
대부계는 3층에 있습니다.
The loans section is on the third floor.
저희 담보 대출과는 2층에 있습니다.
Our mortgage loan department is on the second floor.
저희 이자율은 년간 15.7%입니다.
Our interest rate is 15.7% per year.
이 대출 신청서를 작성해 주십시오.
Fill out this loan application, please.
당신의 대출에 연대보증을 하실 분이 필요할 겁니다.
You will need someone to cosign your loan.
축하합니다. 선생님의 대출 신청은 인가되었습니다.
Congratulations, your loan was approved.

The Internet has put a fine point on people's fears that technology was gathering incredible amounts of information and misusing it.
과학기술이 상당한 양의 정보를 수집하고 그 정보를 잘못 이용하고 있다는 사람들의 근심을 인터넷은 잘 지적하고 있다.
The free flow of information allows for simpler, speedier transactions, cheap home loans, competitive interest rate credit cards, low drug prescription prices, and discounted mail order catalog clothing sales, to name but a few.
몇 가지 예를 들자면, 정보의 자유로운 흐름은 단순하면서도 빠른 거래, 값싼 가계 대출, 낮은 이자율의 신용 카드, 싼 약 처방 가격, 그리고 의류 할인에 관한 우편 주문 목록과 같은 것을 고려해야 한다.
But in the new language of privacy, "always-on devices" and "pervasive computer" mean(that) a user is never disconnected from a network and communications devices become personal trackers.
하지만 사생활이라고 하는 신조어에서는 “항상 작동되는 장치(always-on)”와 “침투력 있는 컴퓨터(pervasive computer)”라는 것은 사용자가 항상 전산망과 연결이 되어있고 통신 장치들이 바로 개인의 추적자가 되는 것을 의미한다.

There was no major art museum for 200 miles in any direction, so until I want to college, the only paintings I saw were in the library's art books.
사방 200마일(약 320㎞) 이내에는 이렇다 할 미술관이 없었기 때문에 대학에 가기까지 내가 본 그림이라고는 이 도서관의 미술책에서 본 것이 전부였다.
Through the marvel of the inter-library loan, I was furnished with stacks of books on Judaism, cellular biology and whatever else sank a hook into my curiosity.
경탄할 만한 도서관간의 도서 대여제도를 통해 나는 유태교와 세포생물학 등 내 호기심을 사로잡은 온갖 분야를 다룬 서적들을 산더미처럼 공급받았다.

These are not on open display here at the gallery, but are available for study
by appointment. The works themselves may be loaned to organizations for
exhibition outside the National Gallery of Art.
이 작품들은 여기 화랑에서 공개전시되고 있지 않으나, 불필요한 작품을 지정해서
연구목적으로 이용할 수 있다. 이 작품들 자체를 국립화랑 밖에서 전시할 수 있도록
단체에 대여할 수 있다.

The success of two multinational companies gives us a valuable lesson.
두 다국적 회사의 성공은 우리에게 귀중한 교훈을 준다.
By working with local people to deliver and collect payment and by modifying machines for local tastes, washing-machine manufacturer Whirlpool's sales in India have leapt over 80%.
배달과 수금을 하는 지역 사람들과 함께 일하고 세탁기를 그 지역 사람들의 취향에 맞게 변형시킴으로써 세탁기 제조 회사인 Whirlpool의 판매는 인도에서 80% 이상 대폭 늘어났다.
It projects demand overseas will be 17% up through 2009.
해외에서의 수요도 2009년까지 17% 상승할 것으로 예상하고 있다.
Kodak, another successful multinational company, has thousands of small shops across China, all owned by local people.
성공을 거둔 또 다른 다국적 기업 Kodak도 중국 전역에 걸쳐 그 지역 사람들 소유로 된 수천 개의 작은 점포들을 가지고 있다.
Kodak provides finance and training and even allows its equipment to be used as loan security.
Kodak은 재정 지원과 연수를 제공하고 있으며 대부 담보물로 자사의 기계를 사용하는 것까지 허용하고 있다.
Kodak's market share in China has doubled since 1995, to 60%.
Kodak의 중국에서의 시장 점유율은 1995년 이래 60%로 2배나 올랐다.

- What is this?
이건 뭐죠?
- The names of every person in America
who will lose home care when the freeze sets in.
예산 동결 시
재택 간호가 중단될 미국 국민의 모든 이름이 담겨 있어요
Who will lose half their welfare benefits.
복지 혜택의 반을 잃을 사람과
Who will go on furlough.
강제 휴가를 가야 할 사람들
Who will lose their student loans, transportation services,
학생 대출이 중단될 모든 국민
post-combat counseling. Shall I go on?
대중교통 수단 정신 상담이 필요한 참전 용사
계속할까요?
This is about the big picture, Jacqueline.
이건 큰 그림에 관한 이야기예요, 재클린
This picture looks pretty big to me.
이 그림도 꽤 커 보이는데요
I can't vote for the package.
난 찬성표를 던질 순 없어요
Then don't.
그러면 찬성하지 마세요
Just get four of your people to do it.
계파 사람 4명만 설득해주세요
And then, work with me after we avoid the freeze.
우선 예산 동결을 피하고 저랑 협력하시죠

Did some homework on Kate.
케이트에 관해 뒷조사를 좀 했죠
Financial records for the last year.
작년의 재정 기록입니다
Great.
좋아요
Personal checks - from Kate Armstrong to Vernon Woods
케이트 암스트롱이 버논 우즈에게 보낸 개인 수표가 있습니다
over the last year.
작년 한 해 동안에요
Five thousand dollars. Another for five thousand.
5천 달러, 또 5천 달러
Three thousand dollars.
3천 달러
"Memo: loans."
"메모:대출"
I don't think so.
설마요

Melanie know about this?
멜라니는 이 일 알고 있나요?
Mel and I split up a while ago.
멜라니랑은 잠시 별거중이야
You might want to call her anyway.
어쨌든 멜라니한테 전화는 해야겠군요
She can loan you the money for an attorney.
멜라니가 변호사 살 돈을 빌려줄 수 있을 거예요

I called Eddie about the loan.
전남편한테 빚 때문에 전화했었는데
I got his voice mail.
음성 사서함으로 넘어가더라
The guy's like ether.
항상 그런 식이라니깐

Hello. Eddie.
여보세요, 에디?
I'll meet you at the Coroner's.
검시소에서 봐
So you took a second out on our house and didn't tell me about it?
집을 담보로 두 번이나 대출을 받고도 나한테 한 마디도 안했다는 거야?
No, I'd remember you telling me about something as big as
아니, 난 당신이 그때 그 일처럼 큰 사고 친 이야기만 기억나
Oh, a studio? Are you out of your mind?
뭐? 스튜디오? 당신 미쳤어?
Now I'm going to be making the house payments,
이제부턴 내가 집 값을 갚아야 돼
which you never had money for when we lived together
우리가 같이 살 때 당신이 신경조차 안쓴 그 돈 말야
and a second mortgage.
그리고 두 번째 대출까지 갚으라고?
No, we don't have time to talk about this.
아니, 우린 이런 얘기 할 시간도 없어
You get that loan canceled and you do it now, Ed. Now.
그 대출 어서 취소해, 지금 당장! 에디, 어서!

You want to call me Dr. Model?
날 닥터 모델이라고 부르고 싶어?
That's fine.
그렇게 해
Just remember that while you're sitting on 200 grand of student loans...
네가 20만 달러의 학자 대출금 갚느라 허덕일 때
I'm out of debt.
난 그 빚을 청산했다는 사실을 기억해둬

I just offered her the most humiliating contract
베니스의 상인에 나오는 계약서보다 더 지독한
since Antonio got a loan from Shylock.
계약조건을 내가 제안했어
She took it. I don't know what that is, but I like it.
그런데 승낙하더군 뭔지 모르겠지만, 맘에 들어

You want truth or support?
사실을 원하는거야 아님 격려를 해줘?
Did you think I didn't know I fucked up?
내가 망해먹은거 내가 모를 것 같아?
I've been saying it.
내가 계속 말하잖아
I have $45,000 in student loans to pay off,
아직 학자금 대출도 45,000달러 남았고
I spend three weeks' take-home
3주째 배달 음식에 코딱지만한
on half a one-bedroom apartment the size of a toolshed,
침실하나짜리 아파트에서 지낸다구
and I'm sitting alone at a bar with a drink that was made an hour ago.
술집에 이렇게 혼자 앉아서 한시간 전에 만든 술만 쳐다보고 있고
A good day is when I have quarters for a dryer.
좋은 날이라고 해봐야 건조기 동전이 있을때고
A bad day is when I blow a newscast.
나쁜 날에는 쇼를 홀랑 말아먹지
That's my spectrum.
이게 내 인생이라구

Are you aware of the consequences of not raising the debt ceiling?
채무한도를 높이지 않으면 도대체 무슨 일이 발생하게 되는지나 아십니까?
I'm sorry, say that again.
다시 말씀해주실래요?
Are you aware of the consequences,
결과를 알고 계시냐구요?
the immediate global consequences
미국이 부채를 갚지못해 디폴트를 선언하면
of the US defaulting on its loan payments?
세상에 어떤 결과가 오는지 아냐구요
I'm sorry, guys. I just can't hear you.
죄송합니다, 잘안들려요
We'll have to pick this up another time.
그 이야기는 다음에 하시죠
All right.
알겠습니다
Tess, good job. Go home.
테스 잘했어, 퇴근해
Thank you.
고마워
Martin, nice work. Get some sleep.
마틴, 수고했어, 잠 좀 자

Sloan says on Thursday, the House is gonna vote to default on our loans,
슬로안이 그러는데 목요일날 의회에서 채무불이행을 할 수도 있데
leading to a global economic meltdown.
세계 경제가 흔들릴 수도 있는거지
Should I put that before or after Anthony Weiner in his underwear?
그 기사를 팬티입은 앤소니 위너 기사 전에 할까 나중에 할까?
I'm sure you'll figure it out.
네가 잘 알아서 하겠지

After assessing the client's assets, he approved the loan.
고객의 자산을 평가한 후에 그는 대출을 승인했다.

[John's Diary]
출근 시간이 지나 배차 간격도 늘어났을 테니 극장까지 가려면
꽤나 시간이 걸릴 것 같다. 한 정거장만 가면 되는데… 오늘 왜
일이 자꾸 꼬이지? 시간은 시간대로 늦고 돈만 버리고, 되는 일이
없네. 차라리 뛰어갈 걸 그랬나 보다. 10여분이 지나자 열차가
들어오는 소리가 들렸다. 사람들이 우루루 열차문 앞에 몰렸다.
뒤에 있던 한 뚱뚱이 아줌마가 내린다음 타라는 안내방송에는
아랑곳 하지 않은채 내리는 사람들사이를 비집고 들어갔다.
It was passed the rush hour and they must have increased the
train intervals. It would take much longer than usual to get
to the theater, I thought. Shit! The theater was just a stop
away. What a day! Wasted time and money for nothing! At this
point I began to think that I should have tried running to
the theater. After about 10 minutes, I heard the next train
pulling in. People didn't bother to line up and stormed
towards the train. The PA system cranked out a warning to get
on the train in an orderly fashion, but that didn't prevent
the fat lady behind me from jumping the line and forcing her
way through the crowd.
1. It was passed the rush hour: 어느 시점을 두고 그 시점을
지났다고 할 때 It is passed ~를 씁니다.
2. They must have increased the train intervals: Train
intervals는 열차 배차 간격을 말합니다.
Must have + 과거분사는 "분명히 무엇무엇했을 것이다"라는
추정을 말하는 것이구요.
She must have missed the train, or she should be here by now.
열차를 놓친 게 분명해, 안 그러면 지금쯤 왔을 텐데.
3. It would take much longer than usual: 여기서 would를 쓴
것은 "아마도 그럴 것이다"의 의미입니다. Will에도 추정의
의미가 있습니다.
4. Get to the theater: 도착하다는 arrive를 흔히 쓰지만,
구어체에서는 get to가 더 일반적이지요.
When you get there, please call me.
거기 도착하거든 전화 좀 해.
5. For nothing: 거저라는 의미지요. 여기서는 소득도 없이
시간과 돈을 낭비했다는 의미입니다. Good for nothing이라는
말도 있는데요 아무짝에도 쓸모 없다는 말입니다.
You're good for nothing.
이 아무짝에 쓸모없는 놈아.
6. Pulling in: 자동차나 기차 등이 서서히 자기쪽으로 오는 것을
pull in한다고 합니다. 여기서는 플랫폼으로 들어오는 것을
말하지요.
7. Didn't bother to line up: 줄을 서려고 애쓰지 않았다는
말이지요. Bother는 원래 일부러 수고를 해서 무엇무엇한다는
뜻입니다.
예를 들어, 누군가 귀찮은 걸 무릅쓰고 도와주려 한다면,
Please, don't bother. It's too much of a hassle.
아이, 안그러셔도 됩니다. 너무 귀찮은 일이잖아요.
부정의 의미로 쓰이면, "신경을 전혀 쓰지 않는다"의 의미가
됩니다.
Line up은 줄을 선다는 뜻입니다.
8. Stormed towards the train: Storm은 폭풍우를 말합니다.
폭풍우가 몰아치 듯이 와르르 몰려드는 것도 storm이지요.
The loan sharks stormed into my office.
사채업자들이 사무실로 몰려들었다.
9. The PA system cranked out a warning: PA는 public
announcement의 약자입니다.
Crank out은 시끄럽게 내질르는 걸 말하지요. 무더기로
생산한다는 의미도 있지요.
Crank it up이라는 말도 잘 쓰는 데요. 볼륨을 높이라는
뜻입니다.
10. Jumping the line: 새치기하는 걸 말합니다. 줄을 건너 뛰는
것이지요.
Jump the queue는 영국식 영어지요. Jump the gun이라는 말도
있습니다. 달리기 선수들이 총을 쏘기도 전에 뛰어나가는 걸
말하지요. 비유적으로도 씁니다.
11. Force one's way through: 동사 + one's way + 전치사 형태는
유용하게 쓸 수 있는 구문입니다. 한번 살펴볼까요?
He forced his way through the crowd.
사람들을 헤집고 들어갔다.
He elbowed his way into the bus.
팔꿈치로 밀고 버스 안으로 들어갔다.
He felt his way out of the room.
(어둠속에서) 더듬거리며 방을 빠져나갔다.
웬만한 타동사는 모두 이렇게 만들 수 있지요. 숙어라고 외우지
마시고 응용을 해보세요.
She kept up the relationship with them. (그 사람이들이랑 계속
연락했어.)
자주 만나지는 못하더라도 편지나 전화 등으로 연락을 하면 관계는 유지되지요.
그렇게 관계를 유지하는걸 keep up the relationship (with someone)이라고 합니다.
그냥 keep up with someone만 써도 같은 뜻이예요.
They've kept up with each other even as they broke up.
그들은 깨진 뒤에도 계속 연락해왔다.
I try to keep up the relationship with those I met when I
worked as a teaching student.
교생 실습 때 만난 사람들과 계속 연락해 관계를 유지하려 노력하고 있다.
*교생: teaching student

Now the steps to further widen the leeway for Korea's
economic maneuvering should include an early repayment of the
IMF's short-term loans with high interest. Of the total 16.8
billion dollars borrowed from the IMF, 2.8 billion, with 8
percent interest and a date of *maturity in December, must
first be redeemed. If the 40 billion dollars in foreign
reserves can be maintained until the end of this year, the
target for early repayment should be the 2 billion dollars
with maturities in January and February next year.
▲ maturity: state of being mature; full development: 성숙도,
만기
이제 경제계획에 있어서 한국의 입지를 보다 확대시키기 위한
조처로 고금리 IMF 단기부채의 조기상환이 포함되어야 한다.
IMF에서 빌린 총 168억 달러와 8%의 이자 28억 달러는 12월이
만기로 제일 먼저 상환되어야 한다. 만약 400억 달러의
외환보유고가 올해 말까지 유지될 수 있다면 내년 1월과 2월에
만기가 돌아오는 20억 달러도 조기상환 목표에 포함되어야 한다.

ssist their Asian students.
The University of Missouri pulled $100,000 from private gifts
to offer the students grants and short-term loans. But John
Heyl, the director of the University of Missouri's
international center, says he isn't sure how much farther the
school's special assistance will stretch.
금융 위기가 닥친 후 봄학기 동안 여러 학교들이 아시아 학생들을
지원하기 위한 방안을 찾아냈다.
미주리 대학은 민간 기부금에서 10만 달러를 학생들에게 보조금과
단기 융자금으로 내줬다. 그러나 미주리대학 국제센터소장 존
하일은 학교측의 특별 지원이 얼마나 더 갈 지는 알 수 없다고
말했다.

소비경제학,자산관리또는독립생활지도자료 Consumer economics and money management and independent living instructional materials
개인재무또는자산관리교육지도자료 Personal finance or money management education instructional materials
쇼핑또는소비요령지도자료 Shopping or consumer skills instructional materials
독립생활지도자료 Independent living instructional materials
소비자신용또는대출지도자료 Understanding consumer credit or loans instructional materials
보험보상범위또는보험보상지도자료 Insurance coverage or insurance comparison instructional materials
주택구입지도자료 Home buying instructional materials
아파트임대지도자료 Apartment rental instructional materials
자동차구입교육교재 Car buying educational aids
브랜드마케팅또는광고지도자료 Brand marketing or advertising instructional materials

정부신용조사기관 Governmental credit agencies
농장신용 서비스 Farm credit services
중소기업전문신용기관 Small business loan agencies
소주주소유사업계획 Minority owned business programs

지난달 금융권 전체 가계대출은 2조 8000억원 늘어 전월보다 증가 폭이 줄었다.
Last month, total household loans in the financial sector increased by KRW 2.8 trillion, down from the previous month.

그러다가 마이너스가 된다든지 급하게 대출을 받으면 어김없이 문자가 온다.
Then, if you have a negative cash balance or get a loan in a hurry, you will certainly receive a text message.

대손충당금 적립률은 부실여신이 모두 부도가 났을 때 은행이 쌓아놓은 충당금으로 감당할 수 있는지를 보여주는 지표다.
The loan-loss reserve ratio is an indicator of whether the bank can cover all bad loans with the provisions it has accumulated when they go bankrupt.

신종 코로나바이러스 감염증으로 대출 수요가 급증한 가운데 저신용자들이 마땅한 대출처를 찾지 못하고 있다.
Amid soaring demand for loans due to COVID-19, low-credit borrowers have yet to find suitable loans.

저금리에 기인한 낮은 이자부담이 주택담보대출 연체율을 안정적으로 유지시키고 있어 아직 거래위축이 본격적인 가격 조정으로 이어지진 않았으나 단기투자 목적의 수요유출이 큰 지역부터 매매가의 흐름이 하향될 가능성은 열려 있다.
The low interest burden caused by low interest rates maintains the delinquency rate of mortgage loans, which has not yet led to a full-fledged price adjustment but the flow of trading prices is likely to fall from areas where demand outflows for short-term investment are high.

이번 서비스 출시로 결제, 뱅킹, 카드, 대출, 보험 등 페이코의 금융 서비스 라인업이 한층 다양해졌다.
With the launch of the service, Payco's financial service lineup, including payments, banking, credit cards, loans, and insurance, has become more diverse.

회사의 9조6,000억원의 부채 중 당장 차입금, 사채 및 리스 등 이자 부담이 큰 이자부 부채의 규모는 6조원에 달한다.
Of the company's 9.6 trillion won debt, the amount of interest-bearing debt that charge a lot of interest, such as loans, private loans and leases, amounts to 6 trillion won.

변동형 주담대 경우 코픽스에 따라 움직이는데, 코픽스는 매달 15일 공시되기 때문에 기준금리 인하를 반영하기까진 시차가 있다.
In the case of variable mortgage loans, they move according to the COFIX, and since the COFIX is announced on the 15th of every month, there is a time lag until it reflects the key rate cut.

후분양은 일반분양을 통해 조달하는 사업비 대신 대출과 조합원들의 추가 분담금으로 공사가 진행되기 때문에 그나마 자금여력이 있고 높은 분양가에도 흥행이 보장되는 일부 강남 단지만 가능하다.
Since the post-sale system is carried out with loans and additional contributions from union members instead of the project cost procured through the general sale of units, only some Gangnam's apartment complexes that have reserve funds and ensure successful sales even at the high apartment price are possible to do so.

가계대출의 가장 큰 몫을 차지하는 주택담보대출은 2조6592억원 늘었는데 전달에 비해 증가폭이 줄었다.
Mortgage loans, which account for the largest portion of household loans, rose KRW 2.6592 trillion, rise range reduced from the previous month.

이에 따라 고객들은 필요 이상의 대출을 받고, 신규 대출자와 기존 대출자 간 불합리한 금리차이가 발생한 것으로 확인됐다.
As a result, customers received more loans than needed, and it was confirmed that there was an unreasonable interest rate difference between new and existing borrowers.

또 "2차 프로그램은 신보를 통해 95% 보증을 제공하는 등 은행의 대출부담이 완화되므로 저신용층 소상공인이라 할지라도 일정한 상환능력을 갖췄다면 자금지원이 이뤄지게 각별한 관심을 부탁드린다"고 주문했다.
He also requested, "Since the secondary program eases the bank's loan burden by providing 95% guarantees through the Korea Credit Guarantee Fund, we ask for special attention to ensure that even low-credit small business owners have certain repayment ability."

요가 몰렸기 때문으로 분석된다.
It is analyzed that the increase in household loans was large attributed to the high demand for real estate loans before the ultra-high intensity deterrence measures were implemented in earnest.

수도권 집값이 다시 들썩이자 금융 당국이 '대출 옥죄기' 처방전을 내놓았다.
As housing prices in the Seoul metropolitan area fluctuated again, financial authorities issued a prescription of "restricting loans."

DSR 규제를 충족하는 대출 희망자는 대출을 받는 데 문제가 없다는 뜻인가.
Does this mean that those who want loans and meet DSR regulations have no problem getting a loan.

"9억짜리 집 가진 사람들이 서민인가" 금융당국이 연 1%대 '서민형 안심전환대출'을 출시하면서 기존 고정금리 대출자를 대상으로 이자를 깎아 주는 방안을 검토하기로 했지만 '역차별' 논란이 쉽게 가라앉지 않고 있다.
"Are people with 900 million won homes the common people?" The financial authorities have decided to consider cutting interest on existing fixed-rate borrowers as they launch a "common people-type safe conversion loan" of 1% per year, but the controversy over "reverse discrimination" is not being subsided easily.

피해 기업 대출의 만기가 다가오면 상환을 미뤄 주고 최대 2% 포인트의 금리 감면 혜택도 주기로 했다.
For affected companies, the payments will be deferred if the maturity of the corporate loans approaches, and the government will offer interest rate cuts of up to 2 percentage points.

카드사들의 앞날엔 영세·중소가맹점 수수료 차액 환급, 대형가맹점 수수료 협상에 따른 추가 수익성 악화, 금융당국 규제에 따른 카드론 자산 축소 등 악재가 겹겹이 쌓여 있다.
In the future of credit card companies, negative factors such as refunding the difference in commission fees for small and medium-sized merchants, worsening profitability due to negotiations on commission fees for large merchants, and reducing card loan assets under financial authorities' regulations are piling up.

이 외에도 은행권은 코로나19가 확산하기 시작한 2월 7일부터 지난 9일까지 중소기업과 소상공인을 대상으로 10조 9000억원 규모의 신규 대출을 내줬다.
In addition, the banking sector gave 10.9 trillion won worth of new loans to small and medium-sized companies and small business owners from February 7th to the 9th, when COVID-19 began to spread.

은행권에서는 올해 연말 대출 연체율이 급증하는 등 건전성 관리에 비상이 걸릴 것으로 보고 있다.
The banking sector expects the integrity management to be on alert, as there would be soaring loan default rate at the end of this year.

변동금리 주택담보대출을 연 1.85∼2.20%대 고정금리 주택담보대출로 바꿔주는 '서민형 안심전환대출' 상품의 등장도 은행 주택담보대출이 늘어난 배경이다.
The emergence of "ordinary people-type safe conversion loans" products, which convert floating-rate mortgage loans into fixed-rate mortgage loans ranging from 1.85 to 2.20 percent per year, is also behind the increase in bank mortgage loans.

금감원 관계자는 "여전사 대출업무의 공정성과 투명성을 강화해 금융소비 권익과 편의성이 제고될 것으로 기대한다"고 밝혔다.
An FSS official said, "We expect that financial consumption rights and convenience will be enhanced by strengthening the fairness and transparency of specialized credit loan business."

연체·부실 가능성이 높은 차입자에 대한 연계대출 취급도 제한된다.
The handling of linked loans to borrowers who are likely to be overdue or insolvent is also limited.

다만 채권금리가 8월 후반부터 반등세를 보여 이달 들어서는 시중은행 예금·대출 금리 모두 하락세를 멈춘 분위기다.
However, as bond rates have rebounded since late August, both commercial bank deposit and loan rates seem to have stopped falling this month.

이에 따라 저신용자들이 2차 소상공인 긴급대출에서 소외될 수 있다는 우려는 상당 부분 불식될 것으로 보인다.
Accordingly, the concern that people with poor credit may be alienated from secondary small business emergency loans is expected to be largely eliminated.

기업대출금리가 1bp 오른 3.29%를 기록했고, 가계대출금리는 5bp 내린 2.96%로 떨어졌다.
Corporate loan interest rates rose from 1bp to 3.29%, and household loan rates fell 5bp to 2.96%.

전 회장은 "소상공인 대출은 신청자가 너무 밀려서 신청한 지 한 달이 됐는데도 연락조차 못 받는 상인들이 많다"며 "신용등급이 되지 않아 아예 탈락하는 분들도 있다"고 말했다.
Chairman Jeon said, "There are a lot of merchants who can't even get a call even though it's been a month since they applied for small business loans because they're so backed behind in the line," and added, "Some people are even dropped out because they don't have a credit rating."

사문서 위조를 통한 부동산 PF대출 등 업무상 배임이 전년 대비 246억원 증가했다.
Business malpractice, including real estate PF loans through forgery of private documents, increased by 24.6 billion won year-on-year.

단 지원 대상은 코로나19 사태 이후 소득감소로 가계대출에 대한 상환이 어려워 연체우려가 있는 개인채무자로 규정했다.
However, the subjects of support were defined as individual debtors who are feared to be overdue due to difficulties in repaying household loans due to a decrease in income after the Corona 19 incident.

대출 증가분에는 안심전환대출 시행에 따라 비은행권에서 은행권으로 이동한 대환대출 수요가 포함됐다.
The increased increment in loans included the demand for the loan for repayment transferred from non-banking to banknotes following the implementation of safe convertible loans.

정부가 투입한 정책자금 대출에서도 소외되고 있어 타격이 더 치명적이다.
It is also alienated from policy funding loans that were injected by the government, so it is more fatal.

아울러 연 20% 이상 고금리 대출에 가중치가 부여될 예정인데, 이 경우 예대율이 100%를 초과하는 저축은행들이 많아질 수 있다는 전망도 나온다.
In addition, high-interest loans of more than 20% per year will be applied with a weighted value, in which case more savings banks will be expected to have a loan-deposit ratio of more than 100%.

전세대출을 이용한 갭투자를 방지하겠다는 의도였지만, 시장에는 전세매물이 쏙 들어가게 됐다.
The intention was to prevent gap investment using jeonse loans, but lease sales were collected out of the market.

쉽게 말해 시가 14억 원의 아파트를 산다고 가정하면, 14억 원 중 9억 원에 대해선 기존처럼 40%인 3억 6000만 원 대출이 가능하지만 초과분인 5억 원은 20%인 1억 원만 대출된다.
In other words, assuming that you buy an apartment with a market value of 1.4 billion won, you can borrow 360 million won, which is 40% for 900 million won out of 1.4 billion won, but for 500 billion excess, only 100 million won, 20%, will be loaned.

내사 정보뿐 아니라, 대출 사기 작업을 할 때 중간에 특수목적법인(SPC) 같은 걸 끼워 넣으면 경찰이나 금융 당국의 자금 추적이 어려워진다는, '범행의 팁'까지 받아갔다.
In addition to information on the internal investigation, he even received "advice for his crime" that it would be difficult for the police or financial authorities to track down funds when a special purpose company is involved in loan fraud.

한 소상공인은 "기업은행이 보증 업무과 대출을 한번에 한다지만 보증서 발급 절차가 생략되는 것은 아닌 만큼 얼마나 집행까지 시간을 단축할지는 모르겠다"고 말했다.
A small business owner said, "The Industrial Bank of Korea does the guarantee work and loans at once, but I don't know how much time it will shorten the time until the execution as the guarantee issuance process is not omitted."

구체적으로 학생들이 관심 있는 학자금 대출, 해외여행, 집 구하기 등과 청년층 대상 금융사기 피해 예방법을 강조할 방침이다.
In the concrete, the government plans to emphasize the student loan, the overseas trip, the way of finding a place and preventing financial fraud among young people.

중소기업대출은 부가가치세 납부 관련 자금수요 등으로 9월 4조8000억원에서 10월 6조3000억원으로 증가규모가 확대됐다.
Loans for small- and medium-sized enterprises had an inspection of its increase that they recorded an increase of 4.8 trillion won in September to 6.3 trillion won in October due to the demand for funds related to the payment of value-added taxes.

경기둔화 사이클에 선제적으로 대응하기 위해 보수적 여신정책을 유지하면서 대출성장이 다소 둔화되면서 3.6% 감소했다.
While maintaining a conservative credit policy in an effort to preemptively respond to the economic slowdown cycle, loan growth slowed down a little by 3.6%.

코로나19 여파로 자금시장이 얼어붙으면서 대기업 대출이 두 달 연속 급격하게 늘었다.
Loans to large companies have risen sharply for the second straight month as the money market froze in the aftermath of Covid-19.

물리적 지점이 없는 인터넷은행은 고정비용 지출이 적은 만큼 합리적인 금리 정책을 통해 대출 등 혁신 서비스를 준비하고 있다.
Internet banks are preparing innovative services in loans or other areas, by taking advantage of low fixed costs coming from no physical branches and the resulting reasonable interest rate policy.

IMF는 미국을 비롯한 선진국의 경우 고정금리에 원금분할상환 방식의 대출이 많은 반면 우리나라는 변동금리에 원금일시상환 대출이 많아 대출자가 상환에 부담을 크게 느낄 것이라고 했다.
IMF said that there are many loans in loan amortization with fixed interest rates in advanced countries including the U.S., whereas Korea has a large number of straight loans with floating interest rates, which will put a heavy burden on lenders to repay.

예를 들어 5억원 아파트를 구매하려는 사람이 3억원을 대출받아야 할 경우 2억원은 디딤돌대출, 1억원은 보금자리론으로 빌리는 것이다.
For example, if someone who wants to buy an apartment worth ₩500 million and needs to borrow ₩300 million, ₩200 million will be borrowed as Stepping Stone loan while ₩100 million will be as Home loan.

은행 자체 대출상품보다는 금리가 상대적으로 낮은 정책자금으로 수요가 크게 몰리고 있다는 게 은행권의 평가다.
The banking sector evaluates that demand is high for policy funds with relatively low-interest rates rather than banks' loan products.

순영업수익 증가에도 전체 순이익이 줄어든 것은 지난해 대손충당금 환입에 따른 역기저효과 때문으로 풀이된다.
The decrease in overall net profit despite the increase in net operating profit is attributed to the reverse base effect from the reversal of loan-loss reserves last year.

금융 당국이 개인사업자 대출을 집 사는 데 쓰는 '용도 외 유용' 실태를 점검하고 나섰다.
Financial authorities are examining the situation of 'non-business use' of loans for individual businesses, such as the purchase of the home.

중도상환 수수료가 문제지만 대출 금액이 크고 금리 차이가 1%포인트 이상이라면 갈아타는 게 낫다.
The prepayment fee could be a problem, but if the amount of the loan is large and the interest rate difference is more than 1 percentage point, it would be better to transfer.

이어 "소매여신보다는 거액 여신인 기업 일반 대출 비중이 높은 캐피털사의 부정적 영향이 먼저 나타날 것"이라며 "자산포트폴리오 구성에서 리스크 분산 등의 체질 변화를 꾀해야 한다"고 지적했다.
"The negative impact on capital firms, which have a higher proportion of corporate loans than retail loans, will rise first," he said. "We need to make changes in the composition of asset portfolios, such as risk dispersion."

자금 조달이 시급한 기업들부터 대출 문턱을 넘어서지 못할 가능성이 높다는 얘기다.
In other words, it is highly likely that companies in urgent need of financing will not be able to cross the loan threshold.

주택담보대출의 지표금리 역할을 하는 장기 시장금리가 최근 상승세지만, 금리가 낮은 안심전환대출이 시행되면서 전체 대출금리를 끌어내린 것으로 한은은 분석했다.
Long-term market interest rates, which serve as indicators of mortgage loans, have recently risen, but the Bank of Korea analyzed that the implementation of safe conversion loans with low-interest rates had lowered overall lending rates.

주식대여 거래는 주식을 보유한 투자자가 증권사를 통해 해당 주식을 빌리기를 원하는 차입자에게 일정 수수료를 받고 빌려주는 것이다.
A stock loan trade is a loan by an investor holding stock to a borrower who wants to borrow the stock through a securities firm for a certain fee.

이는 가계대출 억제로 중소기업 대출로 자금이 몰린 데다 내년부터 시행되는 새로운 예대율 규제 등이 영향을 미친 것으로 풀이된다.
This is attributed to the curbing of household loans, which has focused on the funds for small and medium-sized companies, and regulations on new loan-to-deposit rates, which will take effect next year.

올 연말 소비자들이 은행에서 가계 대출을 받기가 쉽지 않을 것이라는 분석이 나온다.
Analysts say it will not be easy for consumers to take out household loans from banks at the end of this year.

하지만 15억원 초과 아파트에 대한 대출 금지 이후에는 매수세가 꽁꽁 얼어붙었다.
However, after the ban on loans to apartments exceeding 1.5 billion won, the buying tax was frozen.

한편, 당국은 다음달 4일부터 심사 대상자임을 안내하는 문자메시지를 발송하며, 다음달 말까지 주택금융공사 상담원의 전화로 대환진행여부 등의 확인 절차가 진행된다.
On the other hand, authorities will send text messages to inform them that they are subject for screening from the 4th of next month, and the process of confirming whether they will switch loans asked by a phone counselor at the Korea Housing Finance Corporation will be carried out by the end of next month.

가계대출의 가중치가 늘어난 상황에서 20조원만큼 가계대출을 제외하면 은행 입장에서는 예대율 100%를 맞추기가 수월하다.
With the weight of household loans increasing, it is easy for banks to meet the 100% loan-to-deposit ratio, except for household loans of 20 trillion won.

현재 전세대출을 이용 중인 경우에는 고가주택을 사거나 다주택자가 되도 즉시 전세대출을 회수하지는 않지만 만기시에는 대출연장이 제한된다.
If you are currently using a lease loan, you will not immediately withdraw the lease even if you buy a high-priced house or become a multi-home owner, but the loan delay will be limited at maturity.

특히 한국P2P금융협회의 공시자료에 따르면 부동산 대출상품 취급 비율이 높은 업체의 연체율이 상대적으로 높게 나타났다.
In particular, according to the Korea P2P Financial Association's public announcement, the delinquency rate of companies with a high rate of handling real estate loan products was relatively high.

시중은행들의 담보가치에 대한 평가 역량이 갈수록 높아짐과 더불어 정부의 추가적인 동산·IP담보 대출 활성화 정책, 코로나 피해 중견기업 등을 중심으로 한 동산·IP담보 대출 수요 증가 등이 영향을 미칠 것이란 분석이다.
Analysts say that as commercial banks' ability to evaluate the value of the collateral will increase, the government's additional policy to boost movable assets and IP-backed loans and the demand for movable assets and IP-backed loans centered on mid-sized companies affected by the coronavirus will be in effect.

대출액 조회 기능을 추가하면 은행 점포로 오픈뱅킹 서비스가 확대되는 것과 맞물려 은행들이 고객의 타행 대출 정보를 한눈에 알 수 있다.
If the loan inquiry function is added, the open banking service will be expanded to bank stores, and banks will be able to see the customer's loan information at a glance.

앞으로 카드상품의 수익성을 따질 때 카드론 이익과 일회성 마케팅 비용을 포함하고 5년간 수익성 분석 결과가 흑자인 상품만 당국 승인을 받을 수 있게 된다.
In the future, when determining the profitability of credit card products, only products that include credit card loan profits and one-off marketing costs and have a profit margin for 5 years will be approved by the authorities.

인근 G공인 대표는 "대출이 불가능해지면 거래가 끊길 수 있다는 우려에 시세를 14억원 후반대에 맞추자는 이야기가 집주인들 사이에서 나왔다"고 귀띔했다.
A representative of a nearby G real estate agent pointed out that, "There was a talk among landlords to adjust the market price to the high end of 1.4 billion won in fear that the transaction could be cut off if the loan becomes impossible."

국내 금융시장의 경우 가계대출 부문에 은행 영업이 쏠려 있다며 우려를 나타냈다.
In the case of the domestic financial market, he expressed concern that bank sales are focused on the household loan sector.

먼저 가장 관심이 높은 만기 신용대출에서 원금상환 유예 대상이 되는 범위가 어디까지인지가 중요하다.
The first important thing is the limit of the grace period for principal repayment in maturity credit loans that are of the highest interest.

올해 전세 가격이 내린 데다 서울 지역 전월세 거래도 줄어 대출 수요가 감소했기 때문이다.
This is because long-term lease prices have fallen this year and long-term lease and monthly rent transactions in Seoul have decreased, resulting in a decrease in loan demand.

금융업계 관계자는 "은행에 대한 정부의 영향력이 강한 것은 우리나라뿐 아니라 일본도 마찬가지"라며 "당장 대출자금 대부분을 회수할 수는 없겠지만 금융 보복 가능성은 열려 있는 셈"이라고 말했다.
"The government's strong influence on banks is not only in Korea but also in Japan," an official from the financial industry said adding, "We will not be able to recover most of the loan funds right away, but the possibility of financial retaliation remains open."

업계에 따르면 시중은행들이 실행한 주택담보대출을 주금공이 정부보증 성격의 안심전환대출로 떠안으면서 안심전환대출을 기초자산으로 삼은 유동화증권(MBS)이 크게 늘었다.
According to the industry, as the Korea Housing Finance Corporation took over mortgage loans implemented by commercial banks as safe conversion loans in the nature of government guarantees, the number of MBSs that used safe conversion loans as their underlying assets has increased significantly.

오히려 자금지원을 받아야 할 곳들이 '대출 사각지대'에 놓인 것이다.
Rather, places that need funding are in the "blind spot of loans."

은행 대출 보다 조달 비용이 저렴하고, 주식보다는 리스크가 적기 때문에 기업들은 회사채를 이용합니다.
Companies use corporate bonds because the procurement costs are cheaper than bank loans and lower risks than stocks.

반대매매는 주식담보대출 등을 통해 투자자에게 빌려준 투자금을 해당 종목의 평가액이 일정 수준 밑으로 빠졌을 때 증권사가 강제 매도해 회수하는 방식을 말한다.
Liquidation refers to a method in which a securities firm forcibly sells and recovers the investment lent to investors through stock collateral loans when the valuation of the stock falls below a certain level.

일반적으로 단기 대출은 변동금리, 장기 대출은 고정금리가 유리하다.
In general, short-term loans have a favorable variable rate, while long-term loans have a favorable fixed rate.

금융위와 금감원은 대출 약정 위반이 증명되면 대출금을 회수할 계획이다.
The Financial Services Commission and the Financial Supervisory Service plan to withdraw loans if violations on the loan agreement are found.

정부의 안심전환대출 정책에 따라 제2금융권에서 은행으로 대출 일부가 넘어온 영향도 반영됐다.
The government's new relief conversion loan policy also reflected the impact of some loans moved from the second financial sector to banks.

신종 코로나바이러스 감염증의 확산과 대출규제, 보유세 부담 등으로 부동산 시장이 주춤하고 있습니다.
The real estate market is slowing down due to the spread of new coronavirus infections, loan regulations, and the burden of holding taxes.

선 과장은 "기존에 구성된 블라인드펀드와 다른 방식의 펀드 운용방안을 구상하고 있다"며 "국책은행들이 조성할 예정인 2조5,000억원 규모의 M&A 자금도 단순대출만이 아니라 에쿼티 투자를 진행하는 방안이 검토되고 있다"고 말했다.
The director Sun said, "We are devising a different method of fund management from the existing blind funds," adding, "We are considering the investment in equity as well as simple loans for 2.5 trillion won worth of M&A funds to be created by state-run banks."

금융사가 대출을 해주면서 사실상 강제로 예·적금 가입을 권유하는 '꺾기'나 부당한 담보 요구, 허위·과장 광고에 대해서도 징벌적 과징금 부과 대상으로 삼는다.
It will also be subject to punitive fines for "diversion", which is that financial firms are actually forced to join deposit savings or installment savings while providing loans, as well as unfair collateral demands, and false and exaggerated advertisements.

최대 연 1%대 정책 금융상품인 '서민형 안심전환대출'의 신청 건수가 출시 첫날 7200건을 넘었다.
The number of applications for Safe Conversion Loan for the Working Class, a policy financial product with an interest rate of up to 1% per year, exceeded 7,200 on the first day of its launch.

정부의 부동산 대책 직전 몰린 대출 수요가 시차를 두고 통계에 반영된 것으로 해석된다.
It is interpreted that the demand for loans, which was driven just before the government's real estate measures, was reflected in the statistics over time difference.

지난달 은행 가계대출이 7조 2000억원 늘어나면서 한 달 만에 증가폭이 커졌다.
Bank household loans increased by KRW 7.2 trillion last month, the first increase in a month.

사상 처음으로 전 금융권이 소상공인·자영업자에 대한 대출 원금 만기를 6개월 이상 연장하고 이자 상환도 유예해 준다.
For the first time in history, the entire financial sector will extend the maturity of the principal of loans for small business owners and the self-employed for 6 months or more and also suspend interest payments.

전체 대부규모와 이용자가 줄었음에도 대부업 등록업자 수는 증가했다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 245 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)