영어학습사전 Home
   

knowing

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


aught 〔o:t〕 (고어)어떤 일, 어떤 것, 무엇이든(anything), for ~ I care 내게는 관심 없다, 아무래도 상관 없다, for ~ i know 내가 알고 있는 한, 아마

D.K. didn't know

don't-know (앙케이트 조사에서)모른다고 대답하는 사람

dunno do not know

knew 〔nju:〕 know의 과거형

knowing 〔n´ouiŋ〕 알고 있는, 빈틈 없는, 아는 체하는, 멋진

know 〔nou〕 숙지, be in the ~ 사정(내막)을 잘 알고 있다

know 〔nou〕 알(고 있)다, 이해(체험)하고 있다, 인지하다, 분간(식별)하다, ~ a thing or two 빈틈이 없다, 세상 물정에 밝다, you ~ 아시다시피

onion 〔´∧nj∂n〕 양파, 양파냄새, 인간, know one's ~s 자기 일에 정통하고 있다, off one's ~(s) 어리석은, 머리가 돈, ~y a

present 〔pr´eznt〕 있는, 출석하고 있는, 현재의, 현재, 현재 시제, 본 증서( at present 목하, 현재 for the present 당분간, 현재로서는, Know all men by these presents that ...이 서류에의하여)

thing 〔θiŋ〕 (유형, 무형의)물건, 무생물, 일, 사정, 사태, 말하는것, 말, 행위, 작품, 곡, 생물, 동물, 사항, 소지품, 도구, 재산, know a ~ or two 빈틈없다, 익숙하다, make a good ~ of ...으로 이익을 보다

trick 〔trik〕 계략, 계교, 속임수, 요술, 요령, 비결, (나쁜)장난, (독특한)버릇, 장난감, 1교대 근무 시간, 소녀, do (turn) the ~ 목적을 달성하다, know a ~ worth two of that 그것보다 훨씬 좋은 방법을 알고 있다

air : cause others to know 남에게 알리다

know 알다.

know as ~로 알려져 있다.

know better 받아들이지 않다, 인정하지 않다; (~할만큼) 어리석지 않다.

know of ~에 대해 알고 있다.

know one's way around (어느 장소의) 지리에 밝다.

I know how to swim. (나는 수영하는 법을 안다.)

Do you know the answer? (너는 답을 알아?)

He knows a lot about history. (그는 역사에 대해 많이 안다.)

She knows the truth. (그녀는 진실을 안다.)

We know each other well. (우리는 서로를 잘 안다.)

They know the way to the beach. (그들은 해변으로 가는 길을 안다.)

Did you know that she got a promotion? (너는 그녀가 승진했다는 걸 알고 있었니?)

He will know the results tomorrow. (그는 내일 결과를 알게 될 것이다.)

I don't know what to do. (나는 무엇을 해야 할지 모른다.)

Do you know where my keys are? (너는 내 열쇠가 어디 있는지 알아?)

He doesn't know how to cook. (그는 요리하는 법을 모른다.)

She didn't know about the party. (그녀는 파티에 대해 모르고 있었다.)

We didn't know they were coming. (우리는 그들이 오는 걸 몰랐다.)

They won't know until later. (그들은 나중에야 알게 될 것이다.)

Do you know her by name? (너는 그녀의 이름으로 알고 있니?)

He knows the city like the back of his hand. (그는 그 도시를 손바닥처럼 잘 안다.)

She knows the lyrics to every song. (그녀는 모든 노래의 가사를 안다.)

We know the rules of the game. (우리는 게임의 규칙을 안다.)

They know the importance of education. (그들은 교육의 중요성을 안다.)

I will know the truth soon. (나는 곧 진실을 알게 될 것이다.)

Did you know that he is moving to another country? (너는 그가 다른 나라로 이사 간다는 걸 알고 있었니?)

I don't know if I can make it to the party. (나는 파티에 갈 수 있을지 모른다.)

Do you know how to fix a flat tire? (너는 펑크 타이어를 고칠 줄 알아?)

He doesn't know why she left. (그는 그녀가 왜 떠났는지 모른다.)

She didn't know that he was allergic to peanuts. (그녀는 그가 땅콩에 알레르기가 있다는 걸 몰랐다.)

We didn't know they were dating. (우리는 그들이 연애 중이라는 걸 몰랐다.)

They won't know until they try. (그들은 시도해 보기 전까지는 알 수 없을 것이다.)

Do you know him personally? (너는 그를 개인적으로 알아?)

He knows the best restaurants in town. (그는 도시에서 최고의 식당들을 안다.)

She knows how to play the piano. (그녀는 피아노를 치는 법을 안다.)

We know the importance of teamwork. (우리는 팀워크의 중요성을 안다.)

They know the secret to success. (그들은 성공의 비밀을 안다.)

I will know the answer by tomorrow. (나는 내일까지 답을 알게 될 것이다.)

Did you know that they are getting married? (너는 그들이 결혼한다는 걸 알고 있었니?)

He seems to know the answer. (그는 답을 알고 있는 것 같아요.)

He talks like he knows everything. (그는 모든 것을 안다는 듯이 말해요.)

I don't know how it happened. (어떻게 그런 일이 일어났는지 모르겠어요.)

Please let me know if you have any questions. (질문이 있으면 알려주세요.)

I like winter best. Do you know why?
나는 겨울을 가장 좋아해. 왠지 아니?

You know, Mike got the most points in the game.
너도 알다시피, 마이크가 경기에서 가장 많은 점수를 냈잖니.

This is kimchi. Be careful, it's rather hot.
이것이 김치예요. 조심하세요, 너무 매워요.
I know. I'll try a little.
알고 있어요. 조금만 먹을게요.
It might be a good idea to have some rice with it.
김치와 함께 밥을 먹는 게 좋을 거예요.
It is hot! But it's delicious.
너무 맵군요! 그렇지만 맛이 매우 좋은데요.

Would you like paper bags or plastic bags?
종이 가방에 넣을까요, 아니면 플라스틱 가방에 넣을까요?
Neither. I brought my own bags.
둘 다 아니요. 내 가방을 갖고 왔어요.
Your own bags?
당신 가방요?
Yes, I've got these cloth bags. I always bring my own shopping bags.
예. 이 천 가방이요. 저는 항상 내 쇼핑 가방을 갖고 다녀요.
Saves trees, you know.
알다시피, 나무를 아껴야 하잖아요.
Yes, I suppose it does.
그래요. 그래야 한다고 생각해요.

Well, how about having dinner at my place?
You know, my apartment is close to the concert hall.
우리 집에서 저녁 먹는데 어때? 너도 알다시피, 우리 아파트가 콘서트
홀에서 가깝잖아.

He is quite good-looking. Do you know how old he is?
아주 인상이 좋네. 몇 살인지 아니?
I'm not sure. Probably in his early thirty's.
확실하지는 않지만, 아마도 삼십대 초반일거야.

You know, every girl in our company is crazy about him.
알다시피, 우리 회사에 있는 모든 여성들이 그에게 반했어.

I really have to lose some weight. You know, the summer is just
around the corner and I want to get into shape before the summer comes.
몸무게를 조금 빼야 해요. 당신도 알다시피, 여름이 곧 오는데
여름이 오기 전에 몸매를 가꾸고 싶어요.

at one's wit's end; (=not knowing what to say or do) 어찌할 바를 몰라
I was at my wits' end what to do.

become of; (=happen to) ~되다
Do you know what has become of him?

depend upon it; (=certainly) 꼭
It depends upon your experience.
Depend upon it, he knows it.

for all I know; (=perhaps) 아마
He may be in Africa for all I know.

go through; (=suffer or experience, pass through) (고통을)겪다, 경험하다, 통과하다
You never know what he went through to educate his children.
His application finally went through.

hear of; (=know by hearsay) ~에 관해 소문을 듣다
Have you heard from him recently?
Have you heard of the English poet John Keats?

know better than to; (=be not so foolish as to) ~할이만큼 바보는 아니다
He knows better than to do such a thing.

know ~ from; (=tell ~ from, distinguish ~ from) 구별하다
I don't know a hawk from an eagle.
It is hard to know flatterers from friend.

결과를 언제쯤 알 수 있을까요?
When will I know the result?

내가 이것을 어떻게 받아들여야 할지 모르겠어요.
I don't know how to take this.

당신은 인터넷을 할 수 있습니까?
Do you know how to surf the net?
Do you know how to use the internet?

당신은 정말 발이 넓군요.
You've been around.
You do know a lot of people.

두 분은 어떤 사이에요?
How did you get to know each other?
What's your relationship?

심증은 가는데 물증이 없어요.
I think I know who did it, but I don't have proof.

알긴 아는데 잘 생각이 나질 않는군요.
I know it, but it's on the tip of my tongue./ It's not coming to mind. Hold on a second.

이것만은 진실이에요.
I know this much is true.

지금 당신의 마음을 괴롭히는 것이 무엇인지 알아요.
I know what's weighing on your mind.
I know what's worrying you.

The healthy know not of their health, but only the sick.
(건강한 사람은 자신의 건강을 모른다. 오직 병자만이 그것을 안다.)

그는 이 방면에 잔뼈가 굵은 사람입니다.
He's an old hand at this.
-He knows this stuff like the back of his hand.
-He write a book on this.

You don't know the power you have over me.
제가 당신한테 얼마나 쩔쩔 매는지 몰라요.

What does a dragon know of the Old Code?
옛 기사도에 대해서 용이 뭘 알아요?(→ code of honor는 신사도 또는 결투의 예법을 말함)

저 그 사람 잘 알아요.
I know him inside and out.

우린 눈빛만 봐도 통해.
We don't have to say anything to know what each other's feeling.

정들자 이별이다.
I was just getting to know you but now you've got to leave.

뚜껑을 열어 봐야 알죠.
We won't know until the results come out.

How was I supposed to know?
내가 그걸 어떻게 알았겠어요.

어느 장단에 맞춰야 할지 모르겠어요.
I don't know whose word to follow.

그래도 내가 너 좋아하는 거 알지?
Do you know how much you mean to me, don't you?
Do you know how much I care about you, don't you?

알 만한 사람은 다 알아요.
Most people already know that.

어느 장단에 맞춰야 할지 모르겠어요.
I don't know whose word to follow.

보고서 제출기한이 화요일까지 아니어서 정말 다행이다!
It's a great relief to know that the report is not due until Tuesday!

이제 다른 회사에서 일자리를 얻었다는 걸 알려드리고 싶어요.
I'd like to let you know now, that I've accepted a job with another company.

당신이 뉴욕에 가기로 선발된 것을 알고 있었어요?
Did you know that you were selected to go to New York?

I don't know what your game is, but you'd better stop it.
당신의 속셈이 뭔지 모르지만 그만 두는 게 좋을걸요.

I don't know, it's just a hunch.
나도 몰라, 그저 느낌이야.

천천히 구경하시고 찾는 물건이 있으면 말해주세요.
Take your time and let me know if you need any help.

당신은 정말 발이 넓군요.
You've been around.
You do know a lot of people.

알긴 아는데 잘 생각이 나질 않는군요.
I know it, but it's on the tip of my tongue.
It's not coming to mind. Hold on a second.

내가 어떻게 알아?
How should I know?

대충 한 반에 한국학생이 몇 명이나 등록을 할 것으로 예상을 합니까?
Can you let me know about how many Korean students you expect to have in each class?

그건 보나마나 예요.
We already know what the result will be.

지금 당신의 마음을 괴롭히는 것이 무엇인지 알아요.
I know what's weighing on your mind.
I know what's worrying you.

그녀는 제가 어떻게 해야 멋져 보이는 지를 알고 있어요.
She knows how to make me look good.

당신은 인터넷을 할 수 있습니까?
Do you know how to surf the net?
Do you know how to use the internet?

그는 어느 편에 붙는 것이 이익인지 알고 있다.
He knows which side his bread is buttered on.

열길 물 속은 알아도 한길 사람 속은 모른다.
Men and mellons are hard to know.

나는 그를 손금 보듯이 뻔히 안다.
I know him like the palm of my hand.

나는 내가 옷을 뒤집어 입었는지 몰랐다.
I didn't know I was wearing my clothes inside out.

무슨 대답을 해야 할 지 몰랐다.
I didn't know what to answer.

I don't know what to study and how to study.

정답을 몰라서 답을 찍어야 했다.
I had to guess answers because I didn't know the correct answers.

나는 영어로 하는 표현 방법을 모를 땐 종종 영어 사전을 참조한다.
When I don't know how to express myself in English, I often refer to the dictionary.

선생님들께 어떻게 감사의 표시를 해야 할지 모르겠다.
I don't know how to express my gratitude to the teachers.

친구의 안부를 묻기 위해 전화를 걸었다.
I called my friends in order to know how they were doing.

나는 그 과목이 필수과목인지 몰랐다.
I didn't know that the subject was required.
I didn't know that the subject was a requirement.

나는 8살 때 산타 클로스가 계시지 않는 다는 것을 알 게 되었다.
I got to know that Santa Claus doesn't exist.

친구가 나와 똑 같은 취미가 있다는 것을 알고 매우 기뻤다.
I'm very happy to know that my friend has the same hobby as me.

그 책은 많은 정보를 알 게 해 주었다.
The book let me know much information.

그 책을 통해 놀라운 사실을 알게 되었다.
I got to know amazing facts through the book.

나는 컴퓨터에 대해서 많은 것을 안다.
I know a lot about computers.

조리법을 많이 알고 있다.
I know a lot of recipes.

내가 몰랐던 식물의 종류가 매우 많았다.
There were so many kinds of plants that I didn't know.

필요한 물건이 무엇인지 잘 몰랐다.
I didn't know what I would need.

택시 정류장이 어디인지 몰랐다.
I didn't know where was a taxi stop.

때때로 어느 출구로 나가야 하는 지 모르겠다.
Sometimes I don't know which exit I should use.

어디에서 내려야 하는 지 몰랐다.
I didn't know where to get off.

내 친구는 연예계의 사람을 잘 안다.
My friend knows someone in the entertainment business.

조언을 받기 위해 누구에게 가야 할 지 몰랐다.
I didn't know who to go for an advice.

내가 왜 그의 말을 잘 듣지 않았는 지 모르겠다.
I don't know why I didn't listen to him.

왜 그가 그렇게 화가 나셨는 지 모르겠다.
I don't know why he was in a temper.
I don't know what made him angry.

만약에 그가 이 일을 안다면, 화를 낼 것이다.
If he gets to know this matter, he would be angry.

무슨 말을 해야 할 지 몰랐다.
I didn't know what else to say.

지갑을 잃어 버린 것을 알고 매우 당황스러웠다.
I was embarrassed to know that my purse was stolen.

어떻게 대처해야 할 지 몰랐다.
I didn't know how to cope.

그 상황을 어떻게 대처해야 할 지 몰랐다.
I didn't know how I dealt with the situation.

이 근방에 용한 의사를 알고 계시지 않습니까?
Do you know of any good doctor near here?

전에 만난 일이 없으므로 그를 알지 못했다.
I did not know him, because I had never met him before.

자신을 알기란 어려운 일이다.
To know oneself is difficult.

알고 있는 것과 가르치는 것과는 별개의 일이다. (학자이므로 잘 가르친다고 할 수는 없다.)
To know is one thing, to teach is another.

그는 매우 어진 사람이었으므로 그것을 모를 까닭이 없었습니다.
He was too wise not to know it.

저 희극 배우의 웃는 얼굴 뒤에 가려져 있는 괴로움을 누가 알까?
Who knows the comedian's aching heart behind his smilling eyes?

존슨이라는 미국인 선교사를 아십니까?
Do you know an American missionary named Johnson?

나는 단지 니가 알아야 한다고 생각했어
I just thought you should know.

어떻게 아세요?
How would you know?

우리는 서로 무슨 생각을 하는지 잘 알아요.
I know what he's thinking and he knows what I'm thinking.

누군지 확인 되지 않는한 절대 문열어 주지마.
Don't open it unless you know who it is!

서로 인사나 합시다
Let's get to know each other.

He knows most who speaks least.
말수가 적은 사람이 많이 아는 사람이다.

They that know nothing fear nothing.
무식한 놈 겁 없다.

You don't know what you've got until you've lost it.
舊官이 名官

You never know what you can do till you try.
어떤 일이 되지 않을 것이라고 지레 포기하지 말라.
= You never know till you try.

As for me, all I know is that I know nothing.
나로 말하면, 알고 있는 것은 단지 나는 아무것도 모른다는 사실이다. -Socrates

The best way to know God is to love many things.
신을 아는 최선의 방법은 많은 것들을 사랑하는 것이다.
-Vincent Van Gogh

The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth,
and to have it found out by accident.
내가 알고 있는 최대의 즐거움은 은밀히 선을 행하고
그것이 우연히 발견되는 일이다. -Charles Lamb

The health know not of their health, but only the sick.
건강한 사람은 건강을 모르고 병자(病者)만이 이를 안다.

He who is afraid of asking is ashamed of learning.
⇒ He does not ask anything, know nothing.
질문을 두려워하는 자는 배우기를 부끄러워하는 자다.
묻지 않는 자는 무식으로 끝난다.

He who is in hell knows not what heaven is.
지옥에서 사는 자는 천국을 모른다(우물안 개구리).

It is a wise child that knows its own father.
자식은 부모의 마음을 모른다.
(자기 아버지를 아는 아이는 현명한 아이다).

It takes one to know one.
과부 사정은 과부가 안다.

Know thyself.
너 자신을 알라.

Knowledge is proud that he has learned so much ;
wisdom is humble that he knows no more.
지식은 자기가 이만큼 배웠다는 자랑 이며,
지혜는 자기가 이 이상은 모른다는 겸손이다.
-William Cowper

Life is half spent before we know what it is.
인생이란 우리가 그것을 알기 전에 반이 소요된다.
-Ireland.

To know a man is not to know his face, but to know his heart.
-China
인간을 안다는 것은 그의 얼굴을 안다는 것이 아니라 그의 마음을 아는 것이다.

You never know what you can do till you try.
해 보지도 않고는 스스로의 능력을 할 수 없다.

구관이 명관.
있을 때 잘해.
You don't know what you've got until you've lost it.
Better the devil you know than the devil you don't know.

과부사정은 과부가 안다.
It takes a widow to know a widow's difficulties.

많이 아는 사람일수록 적게 믿는다
Who knows much believes the less.

우물 안 개구리
The frog in the well does not know the ocean.

우물이 마르기까지는 물의 가치를 모른다.
We never know the worth of water till the well is dry.

초록은 동색
One devil knows another./Like knows like./The wicked know the ways of their own kind.

as a matter of fact (=in fact) : 사실
As a matter of fact I know nothing about the matter.
(사실, 나는 그 문제에 대해 아무것도 모른다.)

at one's wits'(wit's) end (=not knowing what to say or do) : 어찌할 바를 몰라
I was at my wits' end what to do about it.
(나는 그것에 관해 무엇을 해야할 지 어찌할 바를 몰랐다.)

come to pass (=happen, come about) : 일어나다
I don't know how the accident came to pass.
(나는 그 사고가 어떻게 발생했는지 모른다.)
come true (=really happen, become fact) : 실현되다
Everything he predicted has come true.
(그가 예언했던 모든 것이 실현되었다.)

for all I know (=perhaps) : 아마
He may be dead for all I know. (그는 아마 죽었을지도 모른다.)

have an idea of (=know) : ∼을 알다
I have a rough idea of it. (나는 그것을 대충 알고 있다.)

hear of (=know by hearsay) : ∼에 관해 소문을 듣다
I have heard of his illness. (나는 그가 아프다는 소문을 들었다.)

in no time (=very quickly) : 즉시
Let me know in no time when he comes. (그가 오면 즉시 내게 알려 다오.)

know A from B (=tell[distinguish] A from B) : A와 B를 구별하다
They are twins and it is difficult to know one from the other.
(그들은 쌍둥이여서 서로 구별하기가 힘들다.)

not to mention (=not to speak of, to say nothing of) : ∼은 말할 것도 없이
He does not know English, not to mention French.
(그는 불어는 말할 것도 없이, 영어도 모른다.)

seeing that (=considering) : ∼을 고려하건대
Seeing that he is a foreigner, it is quite natural that he should not know such a matter.
(그가 외국인이라는 것을 감안할 때, 그런 일을 모른다는 것은 당연하다.)

You know something, Mr. Kim...
있잖아...

You know, husbands don't
grow on the trees.
얘, 그런 남편감도 흔하지 않아.

Mr. Kim doesn't know the first thing
about English.
김씨는 영어의 영자도 모른다.

You know, I'm the black sheep in my family.
<-- black sheep은 말썽
너도 알다시피 우리 집안에서 나만 유독 달라.
꾸러기란 뜻으로 나쁜 의미로 쓰임.

He knows on which side his bread
is buttered.
그는 이해타산이 빈틈없는 사람이다.

He is a know-it-all.
그는 뭐든 아는체해.

그는 노인을 공경할 줄 모른다.
He doesn't know age before honesty.

있쟎아.. 뭐? 그거 말이야.
You know what? What? That's what.

난 L.A가 손바닥보듯 훤하다.
I know L.A like the back of my hand.

내 그리 세상 물정을 모르는 바보는
아니야.
I wasn't born yesterday,you know.

우리 동네에서는 서로가 다 알고 지낸다.
In my town, everyone knows everyone.

사랑에 빠지면 장님이 된다더니.
Love is blind,you know.

This is just to let you know that Mr.James has been in
contact with us.We are now moving ahead with the preliminary
arrangements. I will do my best to keep you posted.
James씨로부터 연락을 받았음을 알려드립니다. 현재 사전준비를
진행시키고 있습니다. 계속해서 경과를 알려드리도록 노력하겠습니다.

However,we know that these reductions are not due to reduced
F.O.B. price offerings by other Korean makers.
그러나 이러한 가격인하는 한국의 다른 제조업체의 F.O.B.가격인
하로 인한 것이 아니라는 것을 알고 있습니다.

Please study the samples, and let us know the printing and
processing costs including our 4% commission.
견본을 검토해보신 후 폐사의 4% 수수료를 포함한 나염과 가공
비용을 알려주십시요.

He seems to have a legitimate gripe.Look into it and let us
know how things come out.
그의 불평은 당연한 것이라고 생각합니다. 조사해 보시고 결과를
알려주십시요.

We know that, given time, you will be able to overcome your
present problems.
귀사가 오래지 않아 지금의 난관을 반드시 극복하리라 믿습니다.

We wish to know how many days you must spend to complete
the shipment of the goods.
그 상품의 선적을 완료하려면 어느정도 시일이 걸리는지
알려주십시요.

Please let us know how long it will take for delivery.
물품인도시까지 시일이 얼마나 걸릴 것인지 알려주십시요.

Please let us know the rate Against All Risks on Nylon goods
for $1,000.000 from Incheon to Sydney.
전위험담보조건으로 인천에서 시드니까지 나이론제품 1천달러에
대한 보험료율을 알려주십시요.

We would like to know what the increase in price would be
for this process.
본품의 가공처리에 가격이 얼마나 인상될 것인지 알고 싶습니다.

In the interim,as you know, we have tried unsuccessfully to
make the very expensive piece of equipment operational.
아시다시피, 그동안 저희는 이 고가의 기계를 사용 가능토록
하기위해 여러가지로 애를 썼지만 헛수고였습니다.

Whether you place an order with us now or later, please let
us know your customer`s requirements immediately so that
we may assort suitable samples for your sale
지금 발주해주시든지 차후에 하시든지 어느편이든,귀사의 판매에
알맞도록 견본을 갖출 수 있게 귀사고객의 요구사항을 알려주시
기바랍니다.

First of all, we would like to know about the two points;one
is the taste of consumers to whom our goods are to be
distributed ultimately, the other is the extent of the demand.
무엇보다도 다음의 두가지 점에 대하여 알고자 합니다.첫째는
폐사의 상품을 최종적으로 소유하는 소비자들의 기호이며 둘째
수요가 어느정도인가 하는 점입니다.

We know this matter has caused you some inconvenience
but hope you will understand the circumstances.
이번 일로 번거롭게 해드린 것, 상황을 참작해서 이해해 주시기
바랍니다.

Please let us know the price per ton.
톤당 단가를 알려주십시요.

We shall be pleased if you will send us replacement as soon
as possible, or if it should take a long time, let us know
what you would do to adjust the matter.
대체품을 될 수 있는 대로 빨리 보내주시거나 그것이 시간이
시간이 지나면 어떻게 조정해야 하는지를 통보해주시면
감사하겠습니다.

If you have any good idea for promoting the sale of our
products in your district, please let us know; we shall
not fail to afford you every possible assistance.
폐사제품의 그곳 판매촉진에 관해, 무슨 묘안이라도 있으면 알려
주십시요. 폐사도 가능한 모든 원조도 아끼지 않겠습니다.

We would appreciate your letting us know what discount you
can grant if we give you orders.
폐사가 대량주문하면 귀사는 어느정도까지 할인을 허용할 것인지
알려주시면 감사하겠습니다.

설마 ---- 아니겠지.
Don't tell me you didn't know that you were supposed to do that
Don't tell me you are still working.
Don't tell me you are pregnant.

네가 무슨 말을 하는지 모르겠다.
I don't know what you are talking about.
I don't follow you.
You've lost me.

어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다(내가 당신에게 어떻게 보답을 하지요).
I can't thank you enough.
I don't know how to thank you.
How can I ever thank you.
How can I ever repay you.

알고 있으면 좋으려만.
I wish I know.

뭐라고 말을 해야 될지 모르겠습니다.(너무 기쁘거나, 기가 막힐 때)
I'm spcchless.
I don't know what to say.

입을 대고 하는 인공호흡을 할 줄 아세요?
Do you know how to do mouth-to-mouth resuscitation?

무슨일이 있으면 연락해 주세요.
Let me know what happens.

모르는 소리 하지 말아요.
Don't talk about things you know nothing about.

Oh, I know the answer to that problem.
아, 그 문제에 대한 답을 알겠어요.

잠깐만 기다리세요. 누군가에게 물어 보아서 가르쳐 드리죠.
Wait a moment. I'll ask someone else and I'll let you know.

You always know the right thing to say.
당신은 참 인사성이 밝으시군요.

그건 몰랐는데요. 그럼 불평해서는 안되겠네요.
I didn't know that. I shouldn't complain, then.

여기있는 모든 사람은 거기가 어디에 있는줄 알고 있습니다.
Everyone around here knows where it's located.

저 모르시겠어요? 어디선가 본거 같은데요.
Don't I know you from somewhere? You look familiar.

전 당신이 왜 그사람을 좋아하는지 모르겠습니다.
I don't know what you see in him.

쟤가 왜 저러는지 모르겠습니다.
I don't know what's gotten into him.

시도해보기 전까지는 당신이 뭘할수 있는지 모릅니다.
You never know what you can do till you try.

사돈 남말하고 있네요.
You should'nt talk. You're just like him
=It takes one to know one
=Look who's talking

그는 알아두면 좋은 사람이다.
He's a good person to know.

난 오늘 하루종일 아무것도 안먹었어.
I haven't eaten all day long. I could eat a horse...
Talking about that, Do you happen to know the fact that Japanese eat a horse!

그사람 이름(얼굴)만 알아요.
I know him by name(sight).

난 그사람을 알고 싶지 않아요.
I don't want to get to know him.

그게 어떤건줄 알죠.
I know what that's like.

그녀는 그냥 아는 사람입니다.
She's just an acquaintance. (=She's just someone I know)

당신은 정말 야구에 관해선 모르는게 없군요.
You know what's what about baseball.

도움이 필요하면 연락해.
Let me know if there's anything I can do.

제가 손재주가 없는건 당신도 아시잖아요.
You know that I'm all thumbs.

여자친구도 있었고 데이트도 했지만 그게 진정한 사랑인지는 모르겠어요.
I had girlfriends, dated, but I don't know if true love.

당신을 위로하기위해 뭐라 말해야할진 모르겠지만 힘내세요.
I don't know what to say to comfort you, but cheer up!

요즘 물가가 얼마나 비싼지 아세요?
Do you know how expensive things are these days?

잘 생각해 보고 어떻게 할건지 알려주세요.
Sleep on it and let me know what you decide.

I don't know her number.
그쪽 전화번호를 모르겠군요.

"Oh, I know the answer to that problem."
"아,그 문제에 대한 답을 알겠어요."

That's all I know about it.
그것뱌ㄲ에 아는 것이 없읍니다.

What else do you want to know?
또 뭐 알고 싶은 것 없읍니까?

I know it is a fact.
그것이 사실이라는 것을 알고 있어요.

He knows a trick or two.
그 녀석은 대단한 놈이죠.

I just don't know what to say.
어떻게 말해야 될지 모르겠읍니다.

"I didn't know that, so I didn't bring it for you."
"미처 몰랐어요, 그래서 가져오질 않았죠."

He must know this much.
그는 이것에 대해 잘 알고 있을 겁니다.

Excuse me. Do you know the way to the Hotel Hilton?
실례합니다. 힐튼 호텔로 가는 길을 아세요?

Do you know a souvenir shop around here?
이 근처에 기념품 판매점이 있읍니까?

I don't know where you mean.
어디를 말씀하시는지 모르겠읍니다.

Wait a moment. I'll ask someone else and I'll let you know.
잠깐만 기다리세요. 누군가에게 물어 보아서 가르쳐 드리죠.

"Come on, I know a shortcut."
이쪽으로 오게. 내가 지름길을 알고 있으니까.

Do you know how to play the song on the guitar?
그 노래 기타로 연주할 줄 아세요?

I'd like to know if a single room is available for tonight.
오늘 밤 싱글 룸을 쓸 수 있는지 알고 싶은데요.

I'd like to know the rate.
숙박료에 대해 알고 싶습니다.

I'd like to know if this hotel has a car rental service.
이 호텔에 렌트카 서비스가 있는지 알고 싶어요.

I'd like to know if I can hire an interpreter for a couple of days.
이틀간 통역을 채용할 수 있을는지 알고 싶어요.

He knows his way around Seoul.
그는 서울길에 밝아요.

you know.
당신이 알고 계신 재미있는 곳을 추천해 주세요.

How did you know I was coming?
내가 오는 걸 어떻게 알았지요?

We need a man who knows the ropes.
우리는 경험 있는 사람을 원합니다.

He knows the roles of business.
그는 장사의 요령을 터득하고 있어요.

I know all the ins and outs of the business.
나는 그 사업의 구석구석을 알고 있읍니다.

You know I'm hungry. What about you?
난 배가 고픈데 당신은 어때요?

"To know a man is not to know his face, but to know his heart."
사람을 안다는 것은 그의 얼굴을 아는 것이 아니라 그의 마음을 아는 것이다.

What she doesn't know won't hurt her.
모르는 게 약.

I don't know how to thank you enough.
어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠근요.

Do you know how to drive?
운전하실 줄 아십니까?

affect not to know sth (=affect ignorance of sth) 무엇을 모르는 체하다 He affected illness. 그는 아픈 척했다.

We were anxious that everyone should know the truth. 우리는 모든 사람들이 그 진실을 알게 되기를 열망했다.

I'm curious to know what she said. 그녀가 무슨 말을 했는지 무척 알고 싶다.

She denied knowing anything about it. 그녀는 그것에 대해 전혀 아는 바 없다고 말했다.

It is desirable to know something about medicine. (=It is desirable that you know something about medicine.) 약에 대해서 뭘 좀 아는 것이 바람직하다.

I know the place well, so let me be your guide. 저는 그곳을 잘 압니다. 그러니 제가 안내자가 되겠습니다.

It's important to know your own limitations. 당신 자신의 한계를 아는 것이 중요하다.

Do you know how to operate this machine? 이 기계를 어떻게 작동시키는지 아십니까?

Don't patronize me, I know just as much about it as you do. 날 우습게 보지 마라. 나도 그것에 대해서 당신만큼 알고 있어.

Do you know what the significance of his remarks is? 그가 말하는 의미가 무엇인지 알아요?

I don't know if I can come, but I'll try. 올 수 있을지 모르겠지만 애는 써보겠다.

[電話] 시간이 확정되면 / 일정이 확정되면 다시전화드리지요
I will call back as soon as I know exactly when.

호텔 식당에서 - 특별히 좋아하는 음식이 있습니까 ?
-
Do you care for any particular food ?
Do you know of any good restaurants here ?
They serve really good Scallops dishees
Ready to order ?
특별히 좋아하는 음식이 있습니까 ?
특별히 요리를 잘하는 식당을 알고 계시나요 ?
그집 조개요리는 정말 일품

* 식사를 대접하다
We're having Bulgogi for dinner.
저녁으로 불고기를 마련했습니다.
Please help yourself.
어서 드십시오.
Care for some more meat?
고기를 좀 더 드시겠어요?
If you don't like it, just leave it.
좋아하지 않으신다면 남기십시오.
Let me know, if you need anything.
필요한 게 있으시면, 말씀해 주십시오.

* 맞장구
Oh, I see.
오, 알겠어요.
Yes, I know.
네, 알겠습니다.
Right.
맞아요.

* 이해를 나타내다
I know how you feel.
당신 기분이 어떤지 알겠어요.
Sure, sure, I understand what you mean.
네, 말씀하시는 뜻을 알겠습니다.

* 부정하는 맞장구
No, I don't think so.
아니오, 그렇게 생각지 않아요.
No, I don't suppose so.
아니오, 그렇게 생각지 않아요.
Neither am I.
저도 그렇지 않습니다.
I don't know.
모르겠어요.
I didn't know that.
그건 잘 몰랐습니다.
I don't remember.
기억이 나지 않습니다.
I'm not sure.
확실히 모르겠어요.
That's too bad.
참 안됐네요.
It's impossible.
그건 무리예요.

* 잠시 생각하는 듯한 표현
Well.
글쎄.
Let me see.
글쎄(어디 보자).
Well, let me see.
참, 뭐더라.
What shall I say?
거 뭐라고 말할까?
You see (or know)?
아시겠어요?
You know what I mean?
제 의도를 아시겠어요?
Can you understand what I said?
제 말을 이해하시겠어요?

* 이해를 확인할 때
Do you get the picture?
사정(내용)을 알았습니까?
(*) picture: 전체적인 상황, 정세(situation), 상황파악
Are you following me?
제가 하는 말 알겠습니까?
Are you with me so far
이제껏 한 말 알겠습니까?
You know what I mean?
내가 말하는 의미를 알겠어요?

* 날씨에 대하여
Nice day today, isn't it?
좋은 날씨군요.
What's the weather forecast for today?
오늘 일기 예보는 어떻습니까?
What's the temperature today?
오늘 온도가 어떻게 됩니까?
Do you know the weather report for tomorrow?
내일 기상 예보를 아세요?
How will be the weather tomorrow?
내일 날씨가 어떨까요?
How long do you think this weather will last?
이런 날씨가 얼마나 계속되리라고 생각하십니까?
Do you think it will be clear?
맑을 거라고 생각하세요?
Do you think it will rain (snow)?
비(눈)가 올 거라고 생각하세요?
We'll have rain tomorrow.
내일은 비가 올 겁니다.
Do you think tomorrow will be warm (could)?
내일 따뜻할(추울) 거라고 생각하세요?

* 한국 문화에 대하여
Ever heard of Talchum?
탈춤에 대해 들어보셨습니까?
Do you ever heard of Nongak?
농악에 대해 들어보셨습니까?
Do you Know what Pansori is?
판소리가 무언지 아십니까?
It is classical Korean traditional song.
그것은 한국의 전통적인 소리입니다.

* 다도에 대하여
Do you know what Dado is?
"다도"가 무엇인지 아십니까?
It is a tea ceremony unique to Korea.
그것은 한국의 독특한 차에 관한 예법입니다.

* 장소를 묻다
What's the name of this street?
이 거리의 이름이 무엇입니까?
Could you tell me where the post office is?
우체국이 어디에 있는지 말해 주시겠습니까?
Is this the right way to go to the Main Street?
중심가로 가려면 이 길이 맞습니까?
Do you know where the airport is?
공항이 어디에 있는지 아십니까?
Where can I find the bank?
은행은 어디에 있습니까?
Excuse me, but is there a bookstore near here?
실례지만, 근처에 서점이 있습니까?
Is it close to the hotel?
그곳은 호텔에서 가깝나요?
Is it near the hotel?
그곳은 호텔에서 가깝나요?

* 탑승 수속을 하다
Do you know which way the departure lounge is?
출발하는 라운지는 어느 쪽인지 아십니까?
Could you tell me where the ticket counters (or check-in desks) are?
탑승권을 파는 곳 (체크인 데스크)이 어디인지 가르쳐 주시겠습니까?
I want to confirm my ticket reservation.
제 탑승권 예약을 확인하고 싶습니다.
When shall I check in?
탑승 수속은 언제 할까요?
When is the boarding time?
비행기 탑승 시간은 언제입니까?
Korea Air Lines, Flight 36 is now boarding at gate 15 for Chicago.
시카고행 칼 36호기가 지금 15번 문에서 탑승 중입니다.
Which gate shall I go to?
어느 문으로 갈까요?
Which is our boarding gate?
탑승하는 문은 어느것입니까?
Can I check the baggage here?
수하물은 이곳에서 검사합니까?

* 택시를 타다
Central post office, please.
중앙 우체국까지 부탁합니다.
I'd like to go to Wall Street, please.
월스트리트로 갑시다.
Take me to the Capital Hotel.
캐피털 호텔로 데려다 주십시오.
Can you drop me in front of the hotel?
호텔 앞에 내려 주시겠습니까?
Will you take me to this address?
이 주소로 좀 데려다 주시겠습니까?
Do you know there this address is?
이 주소가 어디인지 아십니까?
Go straight on, please.
곧장 가십시오.

* 레스토랑을 가르쳐 주다
Could you tell me the name of some good restaurant?
좋은 레스토랑을 알려 주시겠습니까?
Could you suggest a Korean or Chinese restaurant?
한국식당을 생각하십니까, 아니면 중국 식당을 생각하십니까?
Is there any seafood restaurant in the hotel?
호텔에 생선 요리 식당이 있습니까?
Could you tell me an inexpensive restaurant?
저렴한 가격의 식당을 알려 주시겠습니까?
Do you know if there's a fastfood restaurant near here?
이 근처에 즉석 식품 식당이 있는지 아십니까?
Do we need a reservation?
예약을 해야 합니까?
I recommend you to try steak at the Astoria Hotel Restaurant.
아스토리아 호텔 레스토랑에서 스테이크를 드셔 볼 것을 권합니다.

* 부재중일 때
He's not home now.
지금 안 계십니다.
May I ask when he's coming back?
그가 언제쯤 돌아올까요?
Do you know what time he will be in?
그가 몇 시쯤 돌아올 지 아십니까?
What time is he expected back?
몇 시쯤 돌아올까요?
When is he expected back?
몇 시쯤 돌아올까요?
When will he be (or come) back?
몇 시쯤 돌아올까요?
When will he be available?
몇 시쯤 그가 시간이 있겠습니까?
What time would you like me to call you again?
몇 시쯤 당신에게 다시 전화를 드리면 되겠습니까?

* 메시지 내용을 말하다.
Would you just tell him that I called, please?
그분에게 제가 전화했다고만 전해 주시겠습니까?
Please tell him that Mr. Kim called.
미스터 김이 전화했다고 그에게 말해 주세요.
Just tell him I called. I'll call him again later.
제가 전화했다고만 전해 주세요. 나중에 다시 전화하겠습니다.
Please tell Mr. White: I'm Mr. Park of the K Company of Seoul. I arrived last night and want to talk with him about some business he must know about this time.
미스터 화이트에게 이렇게 전해 주십시오: 전 서울에 있는 K사의 미스터 박인데요. 어젯밤에 도착했고, 그분이 꼭 알아둬야 할 몇 가지 일에 대해 그분과 상담하기를 원한다고요. 내일 이때쯤에 귀사로 전화하겠습니다.

* 전화를 부탁하다.
Would you ask him to call Mr. Kang when he comes back?
그가 돌아오면 미스터 강에게 전화해 달라고 전해 주십시요.
Will you tell him to call me back?
그에게 저한테 전화해 달라고 말해 주시겠어요?
Please ask him to call me as soon as he gets back.
그가 돌아오는 즉시 저에게 전화하라고 부탁드립니다.
Could you have him call me as soon as he)s free?
그가 시간이 나는 대로 곧 저에게 전화하게 해주시겠어요?
My number is 732-4775.
제 전화 번호는 732-4775입니다.
He knows my number.
그가 제 전화 번호를 압니다.
Please ask him to call Mr. Kim, 732-4775, as soon as he gets back.
그가 돌아오는 대로 732-4775, 미스터 김에게 전화하라고 얘기해 주세요.

* 같은 이름이 있는 경우
We have two Kim Jin-hos. May I have his department?
김진호라는 사람이 두 명 있는데요. 그의 부서를 말씀해 주시겠습니까?
There are two Miss Kims in our secretariat, would you tell me the full name?
비서실엔 2명의 미스 김이 있으니, 이름을 말해 주시겠습니까?
(*) secretariat: 비서실, 비서직
We have several Kims in our company. Do you know the full name, please?
우리 회사에는 몇 명의 김 씨가 있는데요. 성과 이름을 모두 알 수 있습니까?
We have two Yun-suks as a matter of fact. Would you talk to Lee Yun-suk or Park Yun-suk?
사실은 윤숙이란 이름을 가진 사람이 두 사람인데요. 이윤숙을 찾으십니까 아니면 박윤숙입니까?

* 통화 요금을 묻다
How much does it cost for five minutes to New York?
뉴욕으로 5분 동안 전화하는 데 얼마입니까?
How much was the call?
통화료는 얼마입니까?
Could you tell me, the time and charge?
걸린 시간과 요금을 가르쳐 주십시오.
Can I get 5p discount after 11p.m.?
11시 이후엔 5p의 할인을 받을 수 있나요?
Is it cheaper on Sunday?
일요일엔 요금이 싼가요?
Let me know the charge later, please.
통화 후, 요금을 알려 주세요.

* 동료와 교제
Mr. Baker, do you drink?
베이커 씨, 술 마실 줄 아세요?
Won't you come with me for a drink this evening?
오늘 저녁에 저와 한잔하시겠습니까?
Would you like to go for a drink with us evening?
오늘 저녁에 저희들과 함께 한잔하러 가시겠습니까?
Let's have a drink this evening.
오늘 저녁 한잔합시다.
I know a good bar.
제가 좋은 술집을 알고 있습니다.
I have a favorite bar in Myung dong.
명동에 제가 좋아하는 술집이 있습니다.
Wouldn't you like to go to just one more place for a nightcap?
나이트캡 (자기 전에 마시는 술)을 위해 꼭 한 군데만 더 가시지 않겠습니까?
How about one for the road?
작별술로 딱 한잔 더 하러 가는 것이 어떻습니까?

* 반론을 제기하다
I don't see things that way.
저의 견해는 조금 다릅니다.
It's not that simple.
그것은 그렇게 간단하지 않습니다.
There are a lot more to it than that.
거기에는 그것보다 더 많은 문제가 있다고 봅니다.
I have some reservation about the possibility of the project.
저는 그 계획의 가능성에 다소 의문이 있습니다.
What Mr. White said now runs counter to our business policy.
미스터 화이트가 말씀하신 것은 우리의 영업 방침에 위배되는 것입니다.
(*) run counter: 반대로 가다
I'd like to point out a possible weakness in your idea of moving the semiconductor factory abroad.
저는 반도체 공장을 해외로 이전하자는 당신의 의견에 문제점이 있다는 것을 지적하고 싶습니다.
(*) point out a weakness: 약점을 지적하다
I think the proposed move of the semiconductor factory is too risky.
반도체 공장을 해외로 이전하는 계획은 너무 위험하다고 봅니다.
Our survey indicates that sitting up a new sales office there would hardly pay off.
우리의 조사 결과는 새 영업소를 거기에 설치하는 것은 채산이 맞지 않는 것으로 나타났습니다.
(*) pay off: (빚 등을)전액 갚다, 성과를 거두다, 잘 되어 가다
At the moment, We cannot afford to spend such a lot of money in setting up a new office.
지금으로서는, 우리는 새 영업소를 설립하기 위해 그렇게 많은 자금을 투자할 여유가 없습니다.
I know what Mr. White said. But our study shows that we will have a chance to beat our rivals with our new marketing strategy.
미스터 화이트가 말씀하신 뜻은 알겠습니다. 그러나 우리의 조사 결과는 새 시장 전략으로 라이벌 사들을 대적할 수 있다고 나타나 있습니다.

* 거래 손님을 안내하다.
I have a car waiting outside to take you to our head office (factory).
당신을 본사(공장)까지 모셔다 드리기 위해 밖에 차를 대기시켜 놓았습니다.
Do you have ant other luggage?
다른 짐은 없습니까?
I am at your disposal.
무슨 일이든지 말씀만 해주십시오.
(*) I an at your disposal.(=My services are at your disposal.): 무슨 일이든지 말씀만 해주십시오.
Would you mind telling me what your schedule is from now on during your stay in Korea?
한국에 체류하시는 동안 지금부터 예정이 어떻게 짜여 있으신지 알려주시겠습니까?
I wish to help you enjoy your stay here in every possible way.
이곳에 머무는 동안 도울 수 있는대로 당신이 즐겁게 지내시도록 돕고 싶습니다.
Please let me know if there's anything I can do for you.
혹시 도와드릴 일이 있다면 말씀해 주세요.

* 답례 인사를 하다.
I know you very well as an expert in semiconductors.
전 당신을 반도체의 전문가로 잘 알고 있습니다.
I know your company has a great reputation in the field of electronics.
전 당신의 회사가 전자 공학 분야에서 대단한 명성을 얻고 있다는 것을 알고 있습니다.
(*) reputation: 평판, 명성 live up to reputation: 명성에 맞게 살다
(*) electronics: (단수 취급) 전자 공학
I'm pleased to have a chance to talk with you.
당신과 상담할 기회를 갖게 되어 기쁩니다.
I feel honored that I was given time to meet you and talk.
당신을 만나 상담할 기회를 갖게 되어 영광입니다.
(*) feel honored: 영광스럽다, 명예롭다

* 정보 제공에 대하여.
Would you mind telling me a little about the operational conditions here?
이곳 영업 상황에 대해 말씀 좀 해주시겠습니까?
I'd like to know especially about any competitors here.
특히 이곳의 경쟁사들에 대해 알고 싶은데요.
Could you provide me with information and data on the present and potential demand for our products in your country?
당신의 나라에서 우리 제품에 대한 현재의 수요와 잠재적인 수요에 관한 정보와 데이터를 저에게 주실 수 있습니까?

* 요청에 응하다
Good.
좋습니다.
Certainly, yes.
물론이죠, 네.
I'll do my best (or utmost).
최선을 다해 보죠.
We'll do our best to meet your demands.
요구에 부응하도록 최선을 다하겠습니다.
I'll give it my best shot.
그 일에 최선을 다하겠습니다.
I'll do what I can.
할 수 있는 거라면 해보겠습니다.
I'll get right on it.
곧 그 일을 착수하겠습니다.
I certainly will refer your request to our management.
당신의 요구 사항을 우리 경영진에게 꼭 전하겠습니다.
I know very will about the purpose of your visit to us.
당신이 저희를 방문하신 목적을 잘 알겠습니다.
I'll do my utmost in recommending some good business people for the position.
최선을 다해 그 직무에 맞는 적합한 사업가를 몇 명 추천해 보겠습니다.
All the up-to-data catalogues, documents and some data are prepared here for your convenience.
당신의 편리를 위해 최근의 카탈로그와 서류, 데이터 등을 모두 여기에 준비해 놓았습니다.
They may be available from our business department.
그것들은 영업부에서 얻을 수 있습니다.
Sure, Glad to send you all possible information on our products.
네, 기꺼이 본사 제품에 대한 모든 가능한 정보들을 보내 드리겠습니다.
The price list is not readily available.
가격 명세서는 즉시 입수할 수 없습니다.
Please take note that the specifications of the products are subject to change without notice.
생산품에 대한 명세서는 예고없이 바뀐다는 것을 유념하십시오.
(*) take note that: that이하를 주의(주목)하다

* 세부 사항을 묻다.
Could you please explain further about the compact video camera?
콤팩트 비디오 카메라에 대해 좀더 자세하게 설명해 주시기 바랍니다.
Before giving you the information, I'd like to know more details of your plan, such as the production target, the number of workers and management people, and so on.
정보를 드리기 전에, 생산 목표, 근로자의 수, 경영진의 수 등과 같은 보다 상세한 계획에 대해 알고 싶습니다.

* 비용을 확인하다.
We want to know your idea about the price issue before we make a final decision.
최종 결정을 하기 전에 가격 문제에 대한 당신의 의견을 듣고 싶습니다.
How much do we have to pay in the first year when the equipment arrives and the operation starts?
설비가 도착해서 공장이 가동되는 첫 해에는 저희가 얼마나 자금 부담을 해야 합니까?
Are you asking a total of seven million dollars in a seven-year installment term with carrying charges of 3 percent per annum?
총 7백만 달러를 연리 3p로 7년 분할하여 상환하기를 원하시는 겁니까?
(*) per annum: 1년에 대해

* 회사에 대하여.
We've been engaged in exporting built-up computer units as well as computer parts.
우리는 컴퓨터 부품뿐만 아니라, 컴퓨터 완제품 수출에 종사해 왔습니다.
(*) built up: 조립하다
So far as I know, they're dealing with computer parts, mainly for office use.
제가 아는 한, 그들은 주로 사무실용 컴퓨터 부품들을 다루고 있습니다.
This company has some 25 years' experience in the export of electronic instruments.
이 회사는 전자 기구 수출에 25년간의 경력을 갖고 있습니다.
The company is well known for its good aftercare and maintenance.
그 회사는 좋은 애프터 서비스와 보장으로 잘 알려져 있습니다.
(*) aftercare: 병후 조리, (형기 후) 갱생지도, (상품 판매 후) 애프터서비스
For example, the company renders one-year free-of-charge repair service on exported products.
예를 들면, 회사에서는 수출한 제품에 대해, 1년간의 무료 수리를 행하고 있습니다.
(*) render: (어떤 일을) 제공하다, 행하다
(*) free-of-charge: 무료

* 인건비에 대하여.
A main obstacle will be the cost of salaries for the local staff.
큰 장애는 현지 직원들의 인건비일 겁니다.
As you may know, the cost of living is considerably different in the two countries.
아시다시피, 양국간의 생활비는 상당히 차이가 있습니다.
I mean, they draw considerably higher salaries than Korean.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 315 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)