영어학습사전 Home
   

interpret

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


interpret 〔int´∂:rprit〕 해석하다, 설명하다, 해몽하다, (..뜻으로)이해하다, 판단하다, 통역하다, (자기 해석에 따라 음악, 연극등을)연주(연출)하다, (컴퓨터에서 데이타등을 )기계번역하다, 통역하다, 설명하다, 해석하다

interpret (외국어를) 통역하다.

I interpreted his silence as a refusal. 나는 그의 침묵을 거절로 해석했다.

I don't speak Russian, so will you interpret (what she says) for me? 나는 러시아어를 할 줄 모른다. 그러니 네가 (그녀의 말을) 해석해 주겠니?

Sandra Day O'Connor, the first woman member of the United States Supreme
Court, believed that the courts should interpret the laws rather than
attempt to legislate.
미국 대법원의 첫 번째 여자 법관인 Sandra Day O'Connor 는, 사법부는 입법을
하려고 시도하기보다는 오히려 법을 해석해야한다는 것을 믿었다.

Our understanding of the past is based on written records, oral
traditions, and physical evidence, all of which must be interpreted.
과거에 관한 우리의 이해는 세 가지 (글로 쓰여진 기록, 구전의 전통,
물리적인 증거)에 근거를 두며, 그들 모두는 해석되어야만 한다.

A symphony orchestra conductor selects the repertoire,
interprets the music, and directs the musicians during rehearsals.
심포니 오케스트라의 지휘자는 레퍼토리를 선정하고, 그 음악을 해석하고,
리허설 동안에 음악가들을 감독한다.

Soprano Julia Migenes-Johnson believes that her Latin American background
helped her interpret the role of the Spanish character Carmen in a 1984 opera
film.
소프라노인 Migenes-Johnson 는 그녀의 남미계 배경이 그녀로 하여금 1984년의
오페라영화에서 스페인 인물인 카르멘의 역할을 잘 해석하도록 도와주었다고
믿는다.

A person can receive, interpret, and act on only a limited amount of
information in a given period of time.
한 사람이 어떤 주어진 시간(기간) 동안에, 단지 제한된 양의 정보만을 받고,
해석하고, 그에 따라 행동할 수 있다.

I interpreted her silence as refusal.
나는 그녀의 침묵을 거절로 이해했다.

Willy, hardly rational, interprets all of Biff's statements as mere
spite against his father.
이성을 상실한 윌리는 비프가 한 말이 모두 아버지에 대한 반감이라고 생각한다.

misconstrue 잘못해석하다; 오해하다 (interpret incorrectly; misjudge)
She took the passage serously rather than humorously because she misconstrued
the author's ironic tone.

portend 예시하다; 전조가 되다 (foretell; presage)
The king did not know what these omens might portend and asked his soothsayers
to interpret them.

make of something
- interpret, think of
What do you make of the new manager in accounting.

The story of a drama is told by the characters.
The author communicates his ideas to the audience through the actors.
The actor does this through his actions and voice.
He must interpret the role to the audience, and in doing so he will put his unique personality on the character.
For this reason, the actor is the most important component in the drama.
Unless he speaks and moves in the manner in which the imaginary character whose part he is playing would do,
the story will not be clearly communicated to the audience.
The audience must depend solely on the actor since there can be no reasonable explanation by the author, as we find in a novel.
What the actor fails to transmit immediately is lost forever to the audience.
극의 줄거리는 등장인물에 의해 전달된다.
작가는 그의 생각을 배우를 통해서 관객에게 전달한다.
배우는 그의 행동과 목소리를 통해서 이 일을 수행한다.
그는 배역을 관객에게 해석해 주어야하며, 그렇게 함으로써 그는 자신의 독특한 개성을 등장인물위에 덧입힌다.
이러한 이유로 배우는 극에서 가장 중요한 구성요소이다.
그가 자신이 그 배역을 연기하고 있는 가상의 인물이 행동할만한 방식으로 말하거나 움직이지 않는다면,
줄거리는 관객에게 명확하게 전달되지 않을 것이다.
우리가 소설에서 볼 수 있는 것과 같은, 작가의 적절한 설명이 있을 수 없기 때문에 관객은 배우에게 전적으로 의지해야 한다.
배우가 즉각 전달해 주지 못한 것은 관객에게는 영원히 전달되지 못하는 것이 된다.

In an Arabic country, women cannot appear in public unless they are covered from head to toe in loose black scarves and robes.
They interpret Islam, their religion, to mean that all women should be shielded from view.
Women are also not allowed to drive.
When they ride in a car, they must sit in the back seat.
They cannot travel without male consent, either.
A wife has to obtain a permission slip from her husband before she can check into a hotel or leave the country.
Women are not allowed to work or study alongside men.
Their Islamic religion also forbids them from entering cemeteries because their mourning might distract men.
어느 아랍국가의 여자들은 머리에서 발끝까지 내려오는 긴 검은색 옷과 스카프를 걸치지 않으면 공공장소에 갈 수 없다.
그들이 믿는 이슬람의 교리에 의하면 어떤 여자도 남의 눈에 띄어서는 안 된다.
여자들은 운전도 허락되지 않는다.
그들이 자동차를 탈 때는 반드시 뒷좌석에 앉아야 한다.
또한 남자들의 동의 없이 여행도 할 수 없다.
아내는 호텔에 투숙하거나 출국하기 전에 남편에게서 허가증을 받아야 한다.
여자들은 남자들 옆에서 일하거나 공부해서도 안 된다.
소리 내어 우는 행동은 남자들의 일을 방해할 수 있기 때문에 이슬람교리에는 여자들이 공동묘지에 출입하는 것도 금지하고 있다.

They interpret the innermost spirit of a people, of a country, of a civilization;
for poetry is a revelation or an interpretation of life in some of its aspects.
그들은 한 민족과, 한 국가, 한 문명의 가장 내면에 놓여 있는 정신을 풀이한다.
왜냐하면 시는 인생을 인생의 몇가지 면에서 드러내주거나 풀이해 주는 것이기
때문이다.

[百] 응용해석모델 (應用解析─) application interpreted model

interpret 해석하다,통역하다,연출하다

The pluralistic vision of the human aspiration to live a good life must
not be interpreted on the model of there being a common destination that
we may reach in different ways. The notion of a common destination is
itself deeply at odds with pluralism. If a metaphor is wanted, artistic
creation is perhaps less unsatisfactory than others. We make our lives
the way artists make works of art. We and artists start from some
context, some tradition, some educa- tional influences on us; we are
limited by what we bring to it by way of talents, imagination, and
skill, as well as by the available possibilities and by the demands and
expectations of other people in our context; and then we do what we can,
and we succeed, fail, or banally fall somewhere in between. But the
product, the life or the work of art, is going to be different in each
case, because the contributions made to it by the tradition, by our
individuality, and by the mixture we concoct of the two are also
different.
좋은 삶을 영위하기를 열망하는 인간의 다원적인 비전은 여러 방법으로
도달할 수 있는 공통의 목표가 있다는 식으로 해석해서는 안된다. 공통의
목표라는 개념 그 자체가 다원주의와 상충된다. 비유를 들자면 다른 무엇보다
예술적 창조를 비유로 드는 것이 좋을 것이다. 우리는 예술가들이 예술작품을
만들어 내듯이 우리의 삶을 영위한다. 우리들과 예술가들은 어떤 상황, 전통,
우리들에게 미치는 교육의 영향에서 출발한다. 우리는 실현가능성과 우리와
같은 상황에 있는 다른 삶들의 요구와 기대에 의해서 (삶의 목표가) 제한될
뿐만 아니라, 우리의 재능, 상상력, 기술 등을 이용한 적용능력에 의해서도
제한을 받는다. 그런 다음, 우리는 우리가 할 수 있는 것을 하고, 우리는
성공하거나 실패하거나 또는 평범하게 그 중간쯤에 위치할 것이다. 그러나 그
결과인 인생 혹은 예술 작품은 제각기 다를 것이다. 왜냐하면 결과에 기여한
전통과 개성, 그리고 그 두 가지를 혼합한 것 모두가 또한 다르기 때문이다.

- Who's here? - Everyone.
-누구누구 온 거야? -전부 다요
We're waiting for Walsh. I activated a satellite uplink in case.
월쉬를 기다리는 중이에요 위성 전송을 시작 했어요
OK, good. Tony? I need detailed background on everyone on David Palmer's staff now.
토니? 팔머의 선거 운동원들 신상명세서가 필요해
Why?
왜요?
Cos I think this is about him and I want us to be prepared.
목표는 팔머일테니 대비를 하고 있어야지
Bad time to play a hunch. If it leaks out that we're screening Palmer,
- people might think it's cos he's black.
알려지면 흑인이라서 뒷조사를 했다고들 할걸요
- It is because he's black.
- It makes him the most likely target.
맞는 말이야, 흑인이라서 목표가 될 가능성이 가장 높지
- It might not be interpreted that way.
그런 식으로 받아들이지 않을 걸요
I don't care. I just gave you an order and I'd like you to follow it, please.
상관없어, 명령을 내렸으니 따라 줬으면 좋겠어
Good. Thank you. Let me know as soon as Walsh gets here. I gotta make a phone call.
월쉬가 도착하는 즉시 알려줘 난 전화 좀 해야겠어

My family is done being railroaded by you people.
당신들이 내 가족에게 누명을 씌웠습니다
So just ask your questions and let's go.
그러니 바로 질문 받고 가도록 하죠
I don't have any questions.
질문할 것이 없습니다
We know what happened in your house the night Zachary died.
우리는 아드님이 사망한 날 밤에 댁에서 무슨 일이 있었는지 알거든요
We've interpreted the evidence.
증거물들로 알아낸 거지요
Alright. Let's work backwards. Starting with the coverup.
자, 역으로 진행해 볼까요 은폐하려던 것부터 시작하자고요

And then the company stuck an interpreter next to him,
그런데 회사에서 통역자를 붙여놓자
and I think her job was more than interpreting
그 여자는 통역사 이상의 일을 했어요
because she wasn't accurately translating--
정확하게 통역도 안하고
We don't report what you think, Sloan.
자네 생각을 방송하는게 아니야

올 상반기 주식시장이 크게 위축되면서 거래량이 줄고 위탁매매 부문 등의 실적이 부진했기 때문으로 풀이된다.
It is interpreted that a sharp contraction in the stock market in the first half of this year resulted in a decrease in trading volumes and sluggish performance in the consignment trading sector.

이번 공매도 과열종목 지정요건 완화는 코로나19로 증시에서 연일 주가가 폭락한 데 대한 대책으로 풀이된다.
The easing in the requirements of being designated as an overheated short stock selling item is interpreted as a countermeasure to the every-day plunge in stock prices due to the COVID-19.

준수한 성과를 냈다면 연령에 구애받지 않고 계속 믿고 맡기겠다는 '실용적 능력주의'가 중시됐다는 해석 한편으로, 대내외 경영환경이 녹록지 않은 만큼 조직 안정을 기하겠다는 의도가 작용했다는 분석도 있다.
While it is interpreted that "practical meritocracy" to continue to trust and entrust was regarded as important regardless of age if the company achieved good results, some analysts say that it was intended to stabilize the organization as the internal and external business environment was not favorable.

금융당국과 마찬가지로 금융시장 역시도 일본의 화이트리스트 배제 조치가 이미 시장에 반영된 결과로 해석한다.
Like financial authorities, the financial market also interprets Japan's whitelist exclusion as a result of the market's early reflected measures.

정부의 부동산 대책 직전 몰린 대출 수요가 시차를 두고 통계에 반영된 것으로 해석된다.
It is interpreted that the demand for loans, which was driven just before the government's real estate measures, was reflected in the statistics over time difference.

높은 집값과 취업난으로 청년층의 경제적 자립이 지연된 데다 '결혼은 필수가 아니라 선택'이라는 인식이 퍼진 결과로 풀이된다.
This is interpreted as a result of the delayed economic independence of young people due to high housing prices and job shortages, and the widespread perception that "marriage is not a necessity but a choice."

대주주 양도소득세 기준이 강화된 데 따라 연말 보유 주식 가치를 10억원 이하로 낮추려는 목적으로 풀이된다.
The move is interpreted as an attempt to lower the value of possessed shares at the end of the year to less than 1 billion won as the criteria for the transfer income tax on major shareholders have been tightened.

아파트 매매가격이 보합상태에서 전세가격이 하락하면 전세가율도 동시에 하락하는 경우가 있지만 지난해의 경우 전세가격이 보합상태인 상황에서 매매가격이 큰 폭으로 상승한 영향으로 해석된다.
If the long-term rental deposit price falls when the apartment sales price is steady, the long-term rental deposit rate may fall at the same time, but in the case of last year, it is interpreted that the sale price has risen sharply with the long-term rental deposit price remaining steady.

비거주자의 빗썸 출금액을 기타소득으로 해석하려면 암호화폐가 자산으로 인정돼야 하는데 암호화폐의 법적 지위에 대한 규정은 아직 없기 때문이다.
In order to interpret non-residents' Bithumb withdrawals as other income, cryptocurrency must be recognized as an asset, as there is no regulation on the legal status of cryptocurrency yet.

경제 사정이 더 악화되면 한은이 추가 인하 카드를 즉시 뺄 것이라 해석할 수 있는 대목이다.
The situation can be interpreted as that if the economic situation worsens, the Bank of Korea will immediately withdraw its additional cut card.

개미투자자들이 주식이 떨어졌으니 투자를 하고 이를 최소 수년동안 장기로 보유하는 것은 찬성하지만 단기 시세차익을 위해 개인 투자자가 뛰어드는 것은 경계해야 한다는 뜻으로 풀이된다.
The move is interpreted as a sign that individual investors should be wary of jumping in for short-term capital gains, although they are in favor of investing and holding them for at least a few years as stocks have fallen.

서울·수도권이 완연한 회복세를 보이며 양극화로 인한 지방 부동산의 여전한 약세에도 불구하고 전국 부동산 보합세를 견인한 것으로 해석된다.
It is interpreted that Seoul and the metropolitan area have shown a clear recovery and have led to a steady trend in real estate across the country despite the lingering weakening of local real estate caused by polarization.

만약 밀항 등을 통해 해외로 도피했더라도 여러 국가를 거치면서 본인 여권을 사용했다면 충분히 소재지 파악이 가능하다는 해석이다.
It is interpreted that even if you escaped abroad through smuggling or else, you can be fully identified where your location is if you have used your passport through various countries.

예비심사 승인을 받은 뒤 6개월 내 상장하면 되기 때문에 상장계획이 있는 기업들이 미리 예비심사를 청구하고 있는 것으로 해석된다.
It is interpreted that companies with listing plans are requesting preliminary screening in advance because they can be listed within six months after receiving preliminary screening approval.

ETF 시장의 급성장은 그간 국내외 경제 불확실성에 액티브 펀드의 성과가 부진했던 점과도 무관치 않은 것으로 해석된다.
It is interpreted that the rapid growth of the ETF market is not unrelated to the fact that the performance of active funds has been sluggish due to economic uncertainty at home and abroad.

자사고 폐지, 정시 확대 등 교육 정책 변화, 분양가 상한제 지정에 따른 청약 대기수요 발생 등의 요인이 복합적으로 맞물린 데 따른 현상으로 풀이되고 있다.
This is interpreted as a result of a combination of factors such as changes in education policies, the abolition of autonomous private high schools and the expansion of regular admissions, and the occurrence of waiting demand for subscriptions due to the designation of the upper limit on the sale price.

설사 정부의 시각대로 투기 수요가 주원인이라 해도, 투기 수요의 '실탄'인 유동성을 이미 수차례에 걸친 대출 규제 강화를 통해 죄어온 만큼 추가로 억누를 여력이 마땅치 않은 것 역시 사실이다.
Even if the speculative demand is one of the main causes as interpreted by the government, since liquidity, "live bullet" of speculative demand has been already choked by the multiple tightening actions on loan regulations, there is virtually not enough energy to further give it a push.

경기 부진과 양극화 심화로 최근 수년간 예·적금 해지가 가파른 증가세를 그려온 상황에서 코로나19까지 겹치며 서민경제가 직격탄을 맞은 영향으로 풀이된다.
The slowdown and deepening polarization have led to a steep increase in the termination of deposits and installment savings in recent years, and it is interpreted that the economy of the working class has been hit directly by the Corona 19.

이는 수출비중이 높은 한국 경제에 부담이 될 수 있다는 의미로 해석된다.
This can be interpreted as a burden on the Korean economy, which has a high proportion of exports.

자회사 주식 처분의 경우 미래현금흐름 및 기업특유가치에 유의적인 변동이 있는 것으로 해석되기 때문이다.
It is because, in the case of disposal of subsidiaries' shares, it is interpreted that there are significant changes in future cash flow and corporate special value.

도널드 트럼프 행정부가 경기부양 카드를 총동원하겠다며 급여세 0% 도입까지 만지작 대고 있지만 실현 가능성에 의문이 제기된 것도 시장 부진을 이끈 요인으로 해석된다.
Although Donald Trump's administration is tinkering with the introduction of a 0% salary tax, claiming that it will mobilize all economic stimulus cards, questioning its actual feasibility is also interpreted as a factor that led to the sluggish market.

이는 주가 급락뒤 반등이라는 과거 경험, 그리고 반도체 '초격차' 등 삼성전자의 기술력과 이를 통한 실적 기대감이 동시에 반영된 결과로 풀이된다.
This is interpreted as a result of reflecting Samsung Electronics' experience of rebounding after a sharp drop in stock prices, as well as its technological prowess such as semiconductor "super-gap" and expectations for its performance.

과도한 부채 확대를 경계해 당장 유동성 완화에는 속도조절을 하면서도 인프라 프로젝트 승인을 미리 확대해 향후 경기부양 효과가 있는 인프라 지출이 늘 수 있는 발판을 마련하려는 것으로 풀이된다.
The move is interpreted as a move to set the stage for an increase in infrastructure spending that has an economic stimulus effect in the future by expanding approval of infrastructure projects in advance while adjusting the pace of liquidity immediately, looking out the excessive debt expansion.

다만 이 같은 시나리오가 당장 가시화하기는 힘들 것으로 해석된다.
However, it is interpreted that such a scenario will be difficult to visualize immediately.

이에 대해 공정거래위원회의 일감 몰아주기 규제 강화에 선제 대응하는 것 아니냐는 해석이 나온다.
In response, it is interpreted that it may preemptively respond to stricter regulations of the Fair Trade Commission on giving all the works.

최근 국제유가가 20달러에 근접하면서 저유가에 베팅하는 투자자와 화폐가치 하락에 따른 금값 상승을 기대하는 투자수요가 많기 때문으로 풀이된다.
It is being interpreted as with international oil prices nearing $20 recently, many investors are betting on low oil prices and a lot of investment demand that expects gold prices to rise due to falling currency values.

경영권 분쟁의 핵심인 조 회장과 누나인 조 전 부사장의 사이는 여전하단 해석이 가능한 대목이다.
It can be interpreted that the relationship between chairman Cho and former vice president Cho, his older sister, both of whom are at the heart of the dispute over management, still remains.

워런 버핏이 신종 코로나바이러스 감염증에 소극적으로 대처하며 수익을 내지 못했기 때문으로 풀이된다.
It is interpreted that it was because Warren Buffett was passive in responding to the new coronavirus disease and failed to make profits.

부동산 업계 관계자는 "도심에 임차인을 상당 부분 채우지 못한 건물들이 적지 않은데 패스트파이브타워의 경우 그렇지 않다"며 "시장에 매물을 내놔 가치를 평가받겠다는 의미로 해석된다"고 말했다.
An official from the real estate industry said, "There are a lot of buildings in the city that have not filled much of the tenants, but it is not the case with Fast Five Tower," adding, "It can be interpreted as a meaning that it will be appraised its value by selling it to the market."

저축은행들이 경영목표를 낮춰 잡은 건 글로벌 경제상황이 좋지 못한 상황에서 코로나19로 국내 경기마저 위축돼 경제에 대한 위기감을 반영한 것으로 해석된다.
Savings banks have lowered their management goals, which is interpreted as reflecting a sense of crisis over the economy as the domestic economy has shrunk due to COVID-19 at a time when the global economic situation is not good.

예를 들어 15가구가 살 수 있는 다가구주택의 50%를 지분으로 부담부증여하는 경우 15채의 주택을 50%씩 부담부증여한 것으로 해석한다.
For example, if 50% of multi-family homes where 15 households can live are donated as shares, it is interpreted that 15 houses are donated by 50%.

와인을 주로 판매하는 주류 전문점에서는 치즈나 와인잔 같은 연관 상품을 살 수 없는데, 국세청이 취급 주류 관련 상품 판매는 허용한다는 유권해석을 내려 이를 개선하기로 했다.
In liquor stores that mainly sell wine, you cannot buy related products such as cheese or wine glasses, but the National Tax Service has decided to improve them by interpreting the authenticity that it allows the sale of liquor-related products.

항소심 재판부는 경영권 유지가 목적이었다는 쉰들러 측의 주장을 일부 받아들인 것으로 해석된다.
It is interpreted that the appellate court partially accepted Schindler's claim that the purpose was to maintain managerial control.

이러한 발언은 ECB가 암호화폐를 통화가 아닌 자산으로 보고 관련 규제와 제도적 장치를 마련하고 있다는 것으로 해석된다.
These remarks are interpreted that ECB deems cryptocurrency as an asset, not a currency, and is preparing related regulations and institutional devices.

그러면서 "중장기 역량 확보 및 준비라는 투자 목적, 최대주주의 지분율이 확대된다는 점에서 이번 결정을 부정적으로 해석할 필요는 없다는 판단"이라고 부연했다.
He added, "We do not need to interpret the decision negatively, given the purpose of investment to secure and prepare mid- to long-term capabilities and the expansion of the largest shareholder's stake."

이 같은 상황에서 리버스마켓 펀드에 다시 자금이 들어온 배경에는 국내 코로나19 확진자 수 증가와 미·중 무역분쟁 재개 가능성이 증시에 악영향을 미칠 것으로 판단되기 때문으로 풀이된다.
The reason why money came back into the reverse market fund in such a situation is interpreted to be because the increase in the number of confirmed COVID-19 cases in Korea and the possibility of the U.S.-China trade dispute resuming are expected to adversely affect the stock market.

즉 FDI가 줄었다고 해서 자본 유출 위험의 징조로 해석하기엔 다소 무리가 있어 보입니다.
In other words, it is too much to interpret a decrease in FDI as a sign of capital outflow risk.

대체로 부동산 가격이 높은 지역, 종부세를 낸 법인의 소재지가 많은 지역으로 해석된다.
In general, it is interpreted as an area where real estate prices are high and an area where there are many corporations that have paid comprehensive real estate taxes.

여경희 부동산114 수석연구원은 "서울 아파트 가격이 상승 전환됐지만 추격매수가 본격화되지 않아 추세 전환으로 해석하기는 이르다"고 말했다.
Yeo Kyung-hee, a senior researcher at Real Estate 114, said, "Apartment prices in Seoul have turned upward, but it is too early to interpret it as a shift in trend as the FOMO buying has not begun in earnest."

금융위는 최근 제로페이를 비롯한 간편결제 등 새로운 결제 방식이 가능한 단말기를 무상 보급하는 경우 부당한 보상금에 해당하지 않는다는 유권 해석을 내리며 간편결제에 힘을 실어 주고 있다.
The Financial Services Commission has recently given support to simple payments, interpreting that the free distribution of new payment-enabled terminals, including Zero Pay, does not constitute unfair compensation.

그러나 부산시가 특구로 결정된 덕분에 이 두가지 규정에 대해 규제예외를 받을 수 있다는게 BNK부산은행의 해석이다.
However, BNK Busan Bank interprets that the Busan Metropolitan Government can be exempted from regulations on these two regulations thanks to the decision designated Busan as a special zone.

물가 하락으로 실질금리가 치솟으면서 소비·투자가 위축되고 있는 만큼 한은이 기준금리를 적극 낮춰야 한다는 의미로 해석된다.
This is interpreted to mean that, as falling prices are leading to a sharp rise in the real interest rate and a decline in consumption and investment, the Bank of Korea should actively lower its key interest rate.

무상증자로 수급이 개선되면서 주가도 올라갈 것이라는 기대감이 반영된 것으로 풀이된다.
The move is interpreted as reflecting expectations that stock prices will rise as supply and demand improve due to free capital increase.

이날 이 부회장의 삼성물산 방문과 관련해 '삼성 총수'로서 비전자 계열사도 직접 챙기겠다는 의지를 시사한 것이라는 해석이 나온다.
Regarding Vice Chairman Lee's visit to Samsung C & T on the same day, it is interpreted as a sign of his willingness to take care of non-electronic affiliates as "Samsung's head."

제재 근거규정, 즉 법률의 해석권한이 금융위에 있기 때문이다.
This is because the Financial Services Commission has the authority to interpret the sanctions, that is, the law.

아울러 투자활동으로 성장해야 하는 기업이 자사주 매입에 투자한다는 것은 성장할 만한 사업영역을 못 찾고 있다는 의미로 해석될 수 있습니다.
Besides, investment in treasury stock purchases by companies that need to grow through investment activities can be interpreted as not finding a business area with the potential to grow.

이는 아마존·알리바바·골드만삭스 등 해외에서는 금융회사와 핀테크 등의 상호출자 관련 서비스 개발이 빠르게 이뤄지고 있지만 우리는 상대적으로 움직임이 더딘 데 따른 것으로 풀이된다.
This is interpreted that the relatively slow movement of Korea, although the development of cross-investment-related services such as financial companies and Fintech is rapidly taking place overseas, for example, Amazon, Alibaba, and Goldman Sachs.

가진 재산 없이 생계비를 마련할 목적으로 노동력을 팔아 하루하루를 연명하는 노인이 1인 가구에 그만큼 많다는 의미로도 해석할 수 있다.
It can also be interpreted that there are so many elderly people in single-person households who live each day by selling their labor to earn a living without wealth.

금리인하시 경제회복에 즉각 반영될 지 확실치 않은 데다 0%대 진입을 목전에 두는 것이어서 인하여력도 충분치 않은 것이 동결 배경으로 풀이된다.
It is not clear whether the rate cut will be immediately reflected in the economic recovery, and it is on the verge of entering the 0% range, which is interpreted as the reason behind the freeze.

이는 1998년 이후 가장 낮은 수준으로, 외환위기 이후 경제 활력이 최악으로 떨어졌다는 해석이 가능하다.
This is the lowest level since 1998, which can be interpreted as the worst drop in economic vitality since the financial crisis.

특히 증권사들이 앞다퉈 IB를 강화하면서 부동산 투자에 공격적으로 뛰어들고 있는 것도 주 요인으로 풀이된다.
In particular, it is interpreted as a major factor that securities firms are aggressively jumping into real estate investments as they rush to strengthen IB.

바이오 사업과 콤푸차, 화장품 등 주요 사업이 안정화되면서 지배구조를 탄탄히 하려는 전략으로 해석된다.
It is interpreted as a strategy to strengthen its management structure as major businesses such as bio business, kombucha, and cosmetics stabilize.

전자금융업자는 '금융업'이 아니라 '전자금융업'을 하고 있다는 게 금융감독당국의 해석이다.
The financial authority interprets that electronic financial companies are engaged in the "electronic financial business," not the "financial business."

이처럼 금융지주 및 은행들이 자본 확충에 나서는 것은 BIS 비율 개선을 통한 재무 건전성 확보 목적 외에도 국내외 은행 및 비은행 부문 인수·합병(M&A)을 대비하기 위한 포석이 깔려 있는 것으로 풀이된다.
Like this, financial holders and banks start to expand their capital and it is interpreted that groundwork has been arranged to prepare for mergers and acquisitions (M&A) of domestic and foreign banks and non-banking sectors in addition to the purpose of securing financial integrity through improving the BIS ratio.

지배지분을 확보하기 위한 자금조달 복안이 있다는 의미로 해석된다.
It is interpreted that there is a financing plan to secure control shares.

국정농단 연루와 경영비리 혐의로 집행유예가 확정된 신 회장이 사법 리스크를 줄이기 위한 조치라는 해석을 낳았다.
Chairman Shin, who was suspended on charges of involvement in state affairs manipulation and management irregularities, interpreted the move as a move to reduce judicial risks.

실제 소비자물가 상승률이 8, 9월 연속 마이너스를 기록하고, 생활물가도 농산물 등을 중심으로 하락세인 데 따른 것으로 풀이된다.
It is interpreted that it is because the actual growth rate of consumer prices has been negative for August and September in a row, and living prices have also been on the decline, especially in agricultural products.

은행들이 금리 하락 흐름을 거슬러 IT업계와 고금리 마케팅을 펼치는 이유는 오픈뱅킹 본격 출범을 앞두고 젊은 고객을 선점하려는 의도로 풀이된다.
The reason why banks are marketing high-interest rates with the IT industry against the trend of falling interest rates is interpreted as an intention to preoccupy young customers ahead of the full-fledged launch of open banking.

반도체 업황이 개선되는 흐름을 보이고 미중 무역협상 스몰딜 타결이 이뤄질 것이라는 기대감이 커지면서 미중 교역의 큰 영향을 받는 IT·반도체 업종에 외국인의 매수세가 몰린 것으로 풀이된다.
As the semiconductor industry is showing signs of improvement and expectations that a small deal will be concluded in the U.S.-China trade negotiations are growing, it is interpreted that foreigners are buying in the IT and semiconductor industries, which are greatly affected by U.S.-China trade.

일반 기업에 투자하는 주식과 달리 안정적인 배당수익을 기대하는 상품임에도 7조원이 넘는 뭉칫돈이 한꺼번에 몰린 것은 그만큼 부동산을 겨냥한 투자자들의 수익추구 기대감이 강하다는 의미로 해석된다.
Unlike stocks investing in ordinary companies, the fact that more than 7 trillion won has been collected at once, even though it is a product where they expect stable dividend income, is interpreted as a strong expectation of investors targeting real estate.

이 선임연구위원은 부실사태 이후 처리를 위한 인수·합병 과정에서 복수의 영업구역을 보유한 저축은행이 등장했고, 이들 대부분 서울 중심으로 대출 영업을 진행하면서 서울지역의 대출 비중이 확대된 것으로 해석했다.
Senior researcher Lee interpreted that savings banks with multiple business zones emerged in the process of mergers and acquisitions to deal with the insolvency, and most of them expanded the portion of loans in the Seoul area as they carried out loan operations centered on Seoul.

응찰액이 한도에 미치지 못한 것에 비춰 볼 때 달러화 유동성 부족이 상당 부분 개선된 것으로 해석된다.
Given that the bid fell short of the limit, the lack of liquidity in the dollar is interpreted to have been significantly improved.

이것도 저것도 아닌 모호한 유권 해석으로 카드업계와 밴업계는 자의적으로 금융당국 결론을 해석하며 공방전이 이어지고 있다.
With, neither this nor that, an ambiguous authoritative interpretation, the credit card industry and the VAN industry are arbitrarily interpreting the financial authorities' conclusions, leading to a battle.

중국에서 시작한 신종 코로나 바이러스 감염증가 전 세계적 대유형으로 퍼지면서 글로벌 증시가 크게 휘청이자 특정 자산에서 '몰빵투자'하는 대신 투자 자산을 다양화해 위험 노출을 상대적으로 줄이겠다는 전략으로 풀이된다.
As the new Covid-19 infection, which started in China, has spread to a global type, the global stock market has been shaken greatly, and it is interpreted as a strategy to reduce risk exposure by diversifying investment assets instead of "investment putting everything in one place" in certain assets.

신종 코로나바이러스감염증 여파로 경제 성장률 전망치가 하향 조정된데다 코로나19 사태에 따른 중국 내 생산차질 및 수요부진으로 애플의 올 1분기 매출이 목표치에 이르지 못할 것이라는 소식에 영향을 받은 것으로 풀이된다.
It's interpreted that it has been affected by the news that Apple's 1st quarter's sales won't meet the target owing to the production delay and stagnating demand in China as well as the downward revision of economic growth rate in the aftermath of COVID-19.

이번 투자는 삼성전자가 양자 컴퓨팅을 인공지능(AI), 5세대(5G) 이동통신, 사물인터넷(IoT) 등과 함께 미래 먹거리로 키우기 위한 포석으로 풀이된다.
This investment is interpreted as a groundwork of Samsung Electronics to grow quantum computing as a future food along with artificial intelligence (AI), 5G mobile communication, and the Internet of Things (IoT.

신종 코로나바이러스감염증 장기화로 국내외 기업설명회(IR) 등이 중단된 상황에서 주가가 부진의 늪에 빠지자 직접 방어에 나섬과 동시에 향후 실적에 대한 자신감을 보여주기 위한 행보로 풀이된다.
The move is interpreted as a move to directly defend itself and show confidence in future earnings as stock prices fell into a slump at a time when IR meetings at home and abroad were suspended due to the prolonged new coronavirus infection.

보통 낮은 PER는 현재 시장이 해당 기업의 가치를 상대적으로 낮게 평가하고 있다고 해석될 수 있다.
Usually, low PER can be interpreted that the current market evaluates the value of the company relatively low.

소상공인 긴급대출 신청이 몰리면서 대출 속도가 느리다는 현장의 지적을 반영한 발언으로 해석된다.
The remarks are interpreted as reflecting on-site criticism that the speed of offering loans is slow due to the influx of applications for emergency loans from small business owners.

이상헌 하이투자증권 연구원은 "주주연합 측이 먼저 8명의 이사진을 제안했고, 이같은 주주제안을 거부할 별다른 명분이 없는 만큼 맞대응 차원으로 풀이된다"고 전했다.
Lee Sang-hun, a researcher at Hi Investment & Securities, Co., Ltd. said, "The shareholders' association first proposed the board of directors of eight people, and it is interpreted as a countermeasure since there is no particular reason to reject the shareholder proposal."

이런 금리 하락을 투자자들이 금리 인하를 가정해 먼저 움직인 때문으로 해석하지만 미심쩍은 부분이 있다.
It is interpreted that the fall in interest rates is attributable to investors moving first assuming a rate cut, but there is a doubt.

국내 자산을 무한정 인정하는 경우 과세권자는 자의로 해석할 여지가 있어 납세자 권익을 침해할 소지가 있다.
If domestic assets are recognized indefinitely, there is room for the taxpayer to interpret them as arbitrary, which could violate taxpayers' rights and interests.

분양가상한제 시행이 이달 말로 가시화된데다 정부의 불법거래 조사로 중개사무소들이 잠정 휴업 상태에 들어가면서 거래가 부진해진 영향으로 해석된다.
It is interpreted that the implementation of the ceiling on the sale price has become visible as of the end of this month, and the transaction has been sluggish as brokerage offices have been temporarily closed due to the government's investigation into illegal transactions.

이는 유로존 재무장관들이 경기부양 대책 발표를 미루기로 한 것을 비판한 대목으로 분석된다.
This is interpreted as a criticism of eurozone finance ministers' decision to delay the announcement of economic stimulus measures.

금융지원이 적기에 이뤄지지 못하면 지원책 효과도 반감될 수밖에 없다는 판단에 따라 과감하고 적극적인 참여를 독려한 것으로 풀이된다.
If financial support is not provided in a timely manner, the effect of the support plan will be halved, which is interpreted as encouraging bold and active participation.

케이블TV 자체적으로는 시장 경쟁력 확보가 어렵기 때문에 '제값'을 받을 수 있을 때 매각한다는 의미로 해석이 가능하다.
Cable TV itself is difficult to secure market competitiveness, so it can be interpreted that it is sold when it can get "the right price."

현재도 상당한 저금리 상태이며 부동산시장에 대한 정부의 규제가 계속돼온 점이 무게중심을 유지하게 만들 것이라는 해석이다.
It is interpreted that both the current status of having an extremely low-interest rate and the government's regulations consistently imposed on the real estate market will make a balance.

재테크에 대한 관심이 크게 높아진 세태가 반영된 것으로 풀이된다.
It is interpreted that the social condition of growing interest in investment techniques is reflected.

물론 토큰은 성격이 프로젝트별로 각양각색이므로 투자계약증권뿐 아니라 다른 종류의 증권으로 해석될 수 있는 경우도 얼마든지 있다.
Of course, tokens vary in nature from project to project, so they can be interpreted not only as investment contract securities but also as other kinds of securities.

결국 업체 등록이 필수로, 조씨 행위의 경우 법 위반 소지가 있어 금감원의 제재가 가능하다는 해석이 나온다.
In the end, it is interpreted that registration of companies is essential, and in the case of Cho's actions, sanctions by the FSS are possible due to possible violations of the law.

경제 주체가 지갑을 열지 않자 상품 가격이 하락한다고 볼 수 있어서다.
This is because the fall in product prices can be interpreted as a result of economic players' not willing to spend money.

또 그동안 금리 인하 관측이 나올 때마다 '인내심'이라는 표현을 이번에는 사용하지 않은 것도 비슷한 맥락으로 해석된다.
In addition, it is interpreted in a similar vein that the expression "patience" has not been used this time whenever there have been observations of a rate cut.

정부의 대규모 노후 기반시설 투자 발표가 경기 반등을 이끌어냈으나 아직 본격 회복 기조로 해석하기에는 부족하다는 관측이 나온다.
The government's announcement of large-scale investment in old infrastructure led to an economic rebound, but there are predictions that it is still not enough to be interpreted as a full-fledged recovery.

어려운 대·내외 경제여건, 신종 코로나바이러스감염증 확산, 대출금리 인하 압박 등 시장 불확실성이 커지면서 경영환경이 녹록지 않기 때문으로 해석된다.
It is interpreted that the business environment is not favorable as market uncertainty increases, such as difficult economic conditions at home and abroad, the spread of the novel coronavirus infection, and pressure to cut loan rates.

신종 코로나바이러스감염증 사태 장기화로 경기가 어려워지면서 급전이 필요한 저신용·저소득자나 영세 자영업자들이 몰린 것으로 풀이된다.
It is interpreted that as the economy becomes difficult due to the prolonged crisis of the novel coronavirus infection, low-credit, low-income people, and small self-employed people in need of emergency funds have gathered.

이는 전월보다 2.8포인트 오른 수준으로 채권시장의 심리가 다소 좋아진 것으로 풀이된다.
It increased by 2.8 points from the previous month, which is interpreted as a slight improvement in bond market sentiment.

KT가 적극적으로 회사채 시장을 찾은 것은 이자비용을 아끼기 위한 선제적 조치로 해석된다.
KT's active visit to the corporate bond market is interpreted as a preemptive measure to save interest costs.

권처윤 한은 경제통계국 통계조사팀장은 "최근 소비자물가가 오르며 기대인플레가 반등하는 모습을 보였었는데, 경기인식에 대한 영향을 받으며 기대인플레도 떨어진 것으로 해석하고 있다"고 설명했다.
Kwon Cheo-yoon, head of the statistics team at the Bank of Korea's economic statistics bureau, said, "Consumer prices have recently risen and expectations have rebounded, but it is interpreted that expected inflations have fallen due to economic awareness."

단순히 '대장주'라서가 아니라 비트코인에만 해당하는 상승 요인이 있는 것 아니냐는 해석이다.
It is interpreted that there could be an upward factor only applied to Bitcoin, not simply because it is a Representative Stock.

이 같은 조치는 금감원이 지난달 발표한 '2020년 금융투자회사 중점 검사사항 사전예고'의 하나로 풀이된다.
The measure is interpreted as one of the FSS's Pre-Announcement of Key Inspection Items for Financial Investment Companies in 2020 announced last month.

이날 이사회가 뚜렷한 입장표명을 하지 않은 것도 이 같은 내부 지지를 확인하고 외부 영향을 최소화하겠다는 의지로 해석된다.
The board's not expressing its clear position on the day is also interpreted as to its willingness to confirm such internal support and minimize external influence.

대구 지역 신종 코로나바이러스 감염증 진단검사의 우선순위가 신천지 대구교회 신도에서 지병이 있는 고위험군 일반 시민으로 바뀌는 것은 일반 시민들의 피해를 최소화하기 위한 조치로 풀이된다.
Changing the priority of a novel Coronavirus infection disease test in Daegu from Shincheonji members in Daegu to high-risk general citizens with chronic diseases is interpreted as a measure to minimize the damage of general citizens.

상환 시 세금 등의 재원으로 상환해야 하는 적자성 채무 증가는 확장적 재정정책에 따른 것이란 지적 아래 예결위는 "부족재원을 국채로 충당할 계획인 것으로 해석될 수 있다"고 진단했다.
Pointing out that the increase in deficit debt, which has to be repaid with tax and other funds at the time of repayment, is due to the expansionary fiscal policy, the Budget and Accounts Committee said, "It can be interpreted that the government plans to cover the insufficient funds with government bonds."

대구시는 확진자 급증이 신천지증거장막 대구 집회쇠 신도 중 유증상자 조사 결과가 순차적으로 반영되는 것에 따른 것으로 해석했다.
The city of Daegu interpreted that the rapid increase in confirmed cases was due to the successive reflection of the results of the investigation of the symptoms of the members of Shincheonji Daegu assembly.

무의미하게 생명을 연장하기보다 존엄하게 죽음을 택하겠다는 추세가 반영된 것으로 풀이된다.
It can be interpreted as reflecting the trend of choosing death with dignity rather than meaninglessly extending life.

대구 요양병원과 사회복지기관에서 추가 확진자가 대거 발생한 결과로 풀이된다.
It is interpreted as the result of a large number of additional confirmed cases at nursing hospitals and social welfare institutions in Daegu.

다중이용시설인 교회에서 추가 감염이 없었던 것은 일주일에 2∼3차례 소독, 입장 시 발열 검사와 마스크 착용 의무화, 지정좌석제 등의 방역수칙을 잘 지킨 결과라고 김 총괄조정관은 해석했다.
General coordinator Kim interpreted that there was no additional infection in the church, a multi-use facility, because it followed quarantine rules such as disinfection two to three times a week, heat test on entry, mandatory wearing of masks, and designated seating system.

신천지 대구교회 교인에 대한 진단검사가 마무리 단계에 접어들었기 때문으로 풀이된다.
It is interpreted that the diagnosis test for members of the Shincheonji Church of Jesus in Daegu has entered the final stage.

과잉 진료, 과잉 진단은 그냥 사회적 낭비다, 돈을 많이 쓰게 만든다라고만 해석이 됐는데 그게 아니네요.
It was interpreted that over-treatment and over-diagnosis is just a social waste and makes you spend a lot of money, but that is not it.

복지부는 "건강보험 보장성 강화대책으로 건강보험이 적용되는 급여 항목이 늘어나, 급여 항목에만 지급되는 본인부담상한제 지급액도 덩달아 증가한 것으로 보인다"고 풀이했다.
The Ministry of Health and Welfare interpreted it by saying, "As a measure to strengthen the

발병지이나 가장 피해가 큰 우한의 감염 상황을 억제하지 않는 한 코로나 19와의 전쟁에서 이길 수 없다는 판단 때문으로 풀이된다.
The decision is interpreted as a result of the judgment that the country cannot win the war against COVID-19 unless it suppresses the infection of the outbreak site or the worst-hit Wuhan.

보고서는 이들 지역이 깨끗한 물과 음식, 위생을 위한 인간의 생활과 관련된 가장 기본적인 요소조차 충족하지 못하는 것으로 조사됐다고 풀이했다.
The report interpreted that these areas did not meet even the most basic elements related to human life for clean water, food and sanitation.

지난달 28일 서울중앙지검이 '마스크 등 보건용품 유통 교란 사범 전담수사팀'을 구성하는 등 본격적인 수사에 나선 영향으로 풀이된다.
This is interpreted as the influence of the Seoul Central District Prosecutor's Office on the 28th of last month to initiate a full-fledged investigation, such as the formation of a dedicated investigation team for instructors who disturb the distribution of health products such as masks.

증상 없이 초기에 전파가 잘 일어나는 코로나19의 특성을 반영해 지역사회 감염을 차단하기 위한 조치로 풀이된다.
It is interpreted as a measure to prevent community infection by reflecting the characteristics of Covid-19, which is easily propagated in the early stages without symptoms.

통제 국면에 접어든 신천지 이외에 파악이나 차단이 까다로운 지역 집단감염 전파 사례가 늘고 있다는 건 우려스러운 상황으로 해석된다.
In addition to Sincheonji which in control now, it is interpreted as a worrisome situation that the number of cases of spreading collective infections in areas, where it is difficult to identify or block, is increasing.

사육돼지에 비해 인위적인 관리가 어려운 야생 멧돼지의 특성상 추가 감염이 이어질 수 있다는 뜻으로 풀이된다.
It is interpreted as meaning that additional infection may occur, with regard to the characteristics of wild boars, which are difficult to artificially manage compared to domestic pigs.

이는 1990년대 중반부터 노후대비 목적으로 개인연금에 가입했던 보험 계약자들이 몇년전부터 연금을 수령하기 시작했기 때문으로 풀이된다.
This is interpreted as the fact that policyholders who subscribed to private pensions for the purpose of preparing for retirement from the mid-1990s started receiving pensions several years ago.

하지만 이를 신종 코로나가 둔화 국면으로 접어든 징후로 해석하는 건 섣부르다는 평가가 많다.
However, many people evaluated that it is premature to interpret this as a sign that COVID-19 has entered a slowdown phase.

청와대는 '비대면 진료'라 부르고 언론은 '원격의료'라고 해석하는 상황이 반복되고 있다.
Bluehouse has repeatedly called it "non-face-to-face care" and the media has interpreted it as "remote medical care."

입시업계에서는 작년 수능의 '국어 31번 문항' 같은 초고난도 문항은 없었으나 최상위권을 가르는 고난도 문항이 여럿 있었던 탓에 만점자와 1등급이 더 적었던 것으로 해석했다.
The entrance examination industry interpreted that there were no super-high-level questions such as "Korean language question No. 31" of last year's College Scholastic Ability Test, but there were several high-level questions that determined the top ranks, so there were fewer perfect scores and first-class questions.

통상적으로 이 수치는 조금만 높아져도 심장근육에 손상이 있다는 의미로 해석된다.
Usually, this figure is interpreted as a sign that even a slight increase in the number of heart muscle injuries.

업계 전체가 레드오션이 되버린 상황에서도 소비자가 보장을 직접 선택하고 보험료 부담을 줄일 수 있는 DIY형 수요를 향후 신시장 확보의 돌파구로 활용하기 위한 전략으로 풀이된다.
Even when the entire industry has become a red ocean, it is interpreted as a strategy to utilize DIY-type demand, which allows consumers to directly select coverage and reduce insurance premiums, as a breakthrough in securing new markets in the future.

interpreted : 인터프리터프로그램

응용 해석 모델 Application Interpreted Model, AIM

해석 interpret

해석형 언어 interpreted language

Almasy : Hana tells me you are leaving.
(자네가 떠날 거라고 하나가 그러더군.)
Caravaggio: There are going to be trials.
(재판이 있을 거예요.)
They want me to interpret.
(저더러 통역을 하래요.)
Don't they know I'M ALLERGIC TO courtrooms?
(내가 법정에 알레르기가 있다는 걸 모르는 모양이죠?)
So, I COME ACROSS the hospital convoy.
(그래, 전 의무 호송대와 마주쳤어요.)
Looking for this stuff.
(이걸 구하러 다니다가요.)
This nurse, Mary, tells me about you and Hana.
(메리란 간호사가 내게 당신과 하나 얘기를 했어요.)

19 CFR 351.305(b) deals with the APO application process itself. Paragraph (b)(1)
permits the use of two independent representatives, with one representative being
designated as the lead representative. Generally, APO applicants are attorneys admitted
to a U.S. bar or trade consultants. APO access is granted to non-legal representatives
only if the applicants have a significant practice before the DOC. Paragraph (b)(2)
provides procedures for applying for an APO and establishes a "short form" application
that applicants can generate from their own word-processing equipment. An applicant
must acknowledge that any discrepancies between the application and the DOC's APO
placed on the record will be interpreted in a manner consistent with the DOC's APO.
19 CFR 351.305 (b)는 행정보호명령 신청절차, 그 자체를 다루고 있다.
(b)(1)항에서는 둘의 독립된 대리인 활동이 허용되는데 그 중 하나가 선임으
로 지정된다. 일반적으로 행정보호명령 신청자들은 미국의 변호사 또는 무역
컨설턴트로 허가 받은 대리인들이다. 행정보호명령 접근은 신청자가 상무부와
관련한 중요한 업무경험이 있는 경우에만 법률가 이외(non-legal)의 대리인에
도 허용된다.

This Agreement shall be interpreted and governed by the laws
of the Republic of Korea.
본 계약은 대한민국법을 준거법으로 한다.


검색결과는 142 건이고 총 411 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)