영어학습사전 Home
   

ingredient

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


ingredient 〔ingr´i:di∂nt〕 (혼합물의) 성분, 합성분, 원료, 재료, 구성요소, 인자

ingredient 요소, 조건, 성분, 원료, 재료

ingredient 구성 분자, 구성 요소, 성분; 원료

The chef used fresh ingredients to prepare the meal.
요리사는 신선한 재료를 사용해서 식사를 준비했어요.

The ingredients for the recipe are as following: 2 cups of flour, 1 teaspoon of salt, and 1 egg. (레시피 재료는 다음과 같습니다: 밀가루 2컵, 소금 1티스푼, 달걀 1개.)

The list of ingredients includes flour, sugar, and eggs. (재료 목록에는 밀가루, 설탕, 계란이 포함되어 있습니다.)

The recipe requires fresh ingredients for the best results. (이 요리법은 최상의 결과를 위해 신선한 재료를 요구합니다.)

양념 이름
a seasoning (= spice) (양념, 조미료)
sugar (설탕)
cube sugar (각설탕)
refined sugar (백설탕, 정제설탕)
brown sugar (갈색설탕)
raw[unrefined] sugar (흑설탕)
sesame seed (깨)
soy (sauce) (간장)
fermented soybean paste (된장)
soypaste mixed with red peppers (고추장)
powdered red pepper (고추가루)
sesame oil (= gingili) (참기름)
mayonnaise (마요네즈)
margarine[마져린] (마아가린)
salt (소금)
pepper (후추)
vinegar (식초)
ketchup (케)
mustard (겨자)
flavor (향료)
ingredient (재료, 성분)
MSG (미원)
garlic power (분말 마늘)
onion power (분말 양파)
red pepper (고추),
chili (향신료 또는 소스)
herb (향초)

discover
discover+O+prep. :: We discovered the powder to consist of harmless ingredients.
discover+wh. :: We could not discover who did it.
discover+O+to be :: We discovered to have been cheated.
discover+that :: We discovered that we had been cheated.

[比較] stick, adhere, cohere, cling, cleave
stick은 단순하고, 구어적이고, 가장 일반적인 말로, 처음에는 꽂아 넣거나 묻어 넣어서 고착하는 것을 의미했지만, 지금은 풀 따위로 어떤 방법으로든지 한데 붙여서 고착시키는 뜻을 품고 있고 비유적으로도 쓰인다.
stick a stamp on a letter/ Flies stick to flypaper./ He stuck to his work./ His friends stuck to him in all his troubles.
adhere는 때로 stick에 대한 격식 있는 말에 쓰이기도 한다.
The mud adhered to their shoes.
사람에게 쓰이는 경우, 사상·주의·교리·학설·지도자 따위에 대한 자발적인 충성 또는 신봉을 암시한다.
He adhered to the traditional scientific views.
cohere는 하나의 덩어리 또는 통합된 전체를 형성하도록, 각 부분이 달라붙는 것(stick together)을 의미하며 정확한 용법에서 이 동사는 단수형의 집합 명사 또는 복수형의 명사를 주어로 취한다.
The dry ingredients of a cake cohere only when liquid is added./ Glue made the particles of sawdust cohere.
cling은 팔·뿌리·덩굴손 따위로 껴안거나, 감거나 붙잡거나 해서 달라붙는 것을 가리킨다.
cling to a capsized boat/ Wet clothes cling to the body.
비유적 용법에서는 의지 또는 원조의 필요를 암시하기도 하고, 때로는 가지고 있던 것·믿던 것·쓰던 것 따위를 그대로 간직하려는 고집을 암시하기도 한다.
She clung to her father and mother even after her marriage./ We cling to the beliefs of our fathers.
cleave는 시적이고 고상한 말로 바짝 굳게 부착하는 것을 암시하고 사람에 쓰이는 경우에는 깊은 정성과 애착심을 나타낸다.
His tongue clove to the roof of his mouth.

Imagination and diligence are the ingredients of success.
상상력과 근면은 성공의 요소이다.

component 부품, 부분 (element; ingredient)
I wish all the components of my stereo system were working at the same time.

Bulgogi is a blend of thin pieces of beef seasoned with garlic, sesame oil, soy sauce, pepper, sugar, and other ingredients.
불고기는 얇게 썬 쇠고기에다 마늘, 참기름, 간장, 후추, 설탕 그리고 다른 여러 재료를 함께 넣어 요리한 것입니다.

An important ingredient of what is commonly called "luck" is the willingness to take chances when an opportunity appears.
흔히들 말하는 "행운"의 중요한 요인은 기회가 올 때 선뜻 모험을 하는 것이다.

Some of the consumers think that name brands are better than store brands because the ingredients in the name brands are different.
In many cases, however, store brands are equal to name brands.
Yet, people feel the brands are somehow unequal, so they choose name brands.
In fact, many store brand products are made by the same companies that produce name brands.
Only the labels are different.
The contents inside the packages are exactly the same.
The next time you shop, compare labels and prices.
Consider if there is a real distinction between the name brand and the store brand.
If so, decide if the difference is really worth the extra money.
몇몇 소비자들은 유명 상표 상품에 들어가는 성분이 다르기 때문에 유명 상표 상품이 상점 기획 상품보다 더 좋다고 생각한다.
그러나 많은 경우에 상점 기획 상품과 유명 상표 상품은 동일하다.
하지만 사람들은 이 상품들이 똑같지는 않다고 느껴서 유명 상표 상품을 선택한다.
사실 많은 상점 기획 상품이 유명 상표 상품을 만들어내는 동일한 회사에 의해 제조된다.
단지 상표만이 다른 것이다.
그 포장물 안에 내용은 정확히 동일하다.
다음에 쇼핑할 때 상표와 가격을 비교해 보라.
유명 상표 상품과 상점 기획 상품 사이에 진짜 차이가 있는지 생각해 보라.
만일 그렇다면 그 차이가 돈을 더 지불할 가치가 있는 지 판단하라.
* name brand : 유명 상표 상품
store brand : 상점 기획 상품

When Jan van Eyck began painting, it was common for artists to use paints called tempera, which had egg yolk as one of the ingredients.
Artists liked tempera because it dried quickly and made very bright colors, even though it had some disadvantages
―for example, artists could not paint tiny details with it.
Therefore, when Jan learned new ways to use oil paints that had oil as a main ingredient, it was like a revolution in painting.
By using this oil paint, painters were able to express the light glowing on furniture or on people's skins.
They were able to show silk or velvet so that viewers could almost feel the material by looking at the painting.
Jan van Eyck이 회화를 시작했을 때, 화가들은 계란 노른자를 원료로 사용하는 템페라라고 불리는 물감을 사용하는 것이 일반적이었다.
비록 미세한 세부묘사를 할 수가 없는 등 몇 가지 단점을 가지고 있었음에도 불구하고,
화가들은 템페라가 빨리 마르고 매우 밝은 색을 맘할 수 있었다.

On Love and Women
사랑과 여성에 대하여
Love is the greatest adventure in people's lives.
사랑은 인생에 있어서 가장 훌륭한 모험이다.
The heart is the noblest part of human nature.
And the affections are the noblest ingredients in human nature.
마음은 인간 본성의 가장 고결한 부분이며, 애정은 인간 본성의 가장 숭고한 요소다.

Each year, thousands of Americans die from fires. In too many of the
cases, death occurs because so much skin is burned away that vital body
functions are disrupted. Essential fluids ooze out, and natural defenses are too
weakened to fight off bacterial infection. To prevent these complications,
doctors try to cover burn sites with skin grafts from undamaged portions of the
patient's body, but often there is too little skin left and they have to resort
to using skin from pigs or cadavers. Being foreign tissue, these grafts are
usually rejected in three to 25 days. The ideal solution would be artificial
skin, a goal that has eluded scientists. But last week a team of Boston
researchers announced they had a successful skin substitute made from a
startling mixture of ingredients: cowhide, shark cartilage and plastic.
해마다, 수천 명의(또는 수많은) 미국인들이 화재로 사망한다. 이
가운데서 너무나도 많은 경우에, 불에 탄 사람이 사망하는 것은 너무도 많은
피부가 타버려서 필요불가결한 신체 기능들이 붕괴되기 때문이다. 필수적인
체액이 흘러나오고, 신체의 타고난 방어장치들이 너무나 약해져서 박테리아에
의한 감염을 싸워서 물리칠 수 없게 된다. 이러한 화상으로 말미암은 신체
기능의 악화를 막기 위해, 의사들은 피부가 타버린 곳에 환자의 신체 중에서
손상을 입지 않은 부분으로부터 피부를 이식하려고 하지만, 흔히 남아 있는
피부가 너무 적어서 의사들은 할 수 없이 돼지나 죽은 사람의 신체의 피부를
이용하게 된다. 이질적인 조직이기 때문에, 이러한 이식된 피부는 대개 3일
내지 25일이 지나면 신체가 거부한다(거부반응을 보이게 된다). 이상적인
해결책은 인조피부가 되겠지만, 이러한 목표를 과학자들은 지금까지 달성하지
못했다. 그러나 지난 주에 보스톤의 한 연구 팀의 발표에 의하면, 성공적인
대체(인조) 피부를 놀랍게도 쇠가죽, 상어 연골과 플라스틱이라는 재료를
배합해서 만들어냈었다고 한다.

What I do maintain is that success can only be one ingredient in happiness,
and is too dearly purchased if all the other ingredients have been
sacrificed to obtain it.
진실로 내 주장은 성공이라는 것은 행복의 한 요소에 불과하며, 따라서
그것을 얻기 위해 모든 다른 요소들이 희생되었다면 그것은 너무도
비싼 댓가를 치르고 샀다는 것이다.

And the indispensable ingredient in such a balance is a strong and united Europe.
그런데 그러한 세력균형에 있어서 불가결한 요인은 유럽의 힘과 단결이다.

The root of the trouble springs from too much emphasis upon competitive
success as the main source of happiness. I do not deny that the feeling
of success makes it easier to enjoy life.
A painter, let us say, who has been obscure throughout his youth, is
likely to become happier if his talent wins recognition. Nor do I deny
that money, up to a certain point, is very capable of increasing
happiness; beyond that point, I do not think it does so. What I do
maintain is that success can only be one ingredient in happiness, and
is too dearly purchased if all the other ingredients have been
sacrificed to obtain it.
경쟁에 성공하는 것이 행복의 근원이라고 지나치게 강조하기 때문에 문제가
생긴다. 성취감이 인생을 보다 즐겁게 해준다는 것을 부인하지는 않는다.
예를 들어 젊은 시절을 무명으로 지냈던 화가는 그의 재능이 인정을 받았을
때 더 행복해 질 것이다. 돈이 어느 정도까지는 행복을 높여준다는 것도
부인하지 않는다. 그러나 그 정도를 넘어서면 그렇게 생각하지 않는다.
내가 주장하려는 것은 성공이란 어디까지나 행복의 한 요소에 불과하며
성공을 위해 다른 모든 요소를 희생한다면 너무나 비싼 대가를 치르는 것이다.

*ingredient 성분; 요소 one of the parts of a mixture:
인격의 구성 요소들 the ingredients of a man's character

Americans spend as much as $68 million a year on sedatives, tension relievers and stimulants that are available without a doctor's prescription at almost any drugstore or newsstand.
But for three years, a panel of drug experts working for the U.S. Food and Drug Administration has been analyzing these medicines to see if they live up to their advertising.
In a report issued recently, the panel concluded that of the 23 major active ingredients of the pills and capsules, only the stimulant caffeine could be considered both safe and effective.
미국인들은 1년에 6천 8백만 달러를 의사의 조제 없이도 거의 모든 약국과 신문 가판대에서 구할 수 있는 진정제, 긴장 완화제, 각성제를 사는데 지출한다.
그러나 3년 동안 미국 식품의약국(FDA) 소속 의약 전문가단은 이 의약품들이 과연 광고만큼 효과가 있는지를 분석했다.
최근 발표된 보고에 따르면, 이 위원단은 알약과 캡슐의 23개 주요 특효 성분중 자극성 카페인만이 안전하고 효능이 있다고 결론을 내렸다.

A:Wait a minute. I've got the recipe right here. See...these are the
ingredients, and then you just follow the directions.
잠깐만요. 바로 여기에 그 요리법이 있어요. 보세요, 이것은 그
성분이고요. 그 다음엔 다만 지시대로 하면 됩니다.
B:That does look easy. I think I'll make some tonight.
정말 쉬운것 같군요. 나는 오늘 밤에 좀 만들어 볼까봐요.
**
I've got the recipe...는 I have the recipe와 같은 뜻이다. 여기서 got는
별다른 뜻이 없다. right here의 right는 [오른쪽]이란 뜻이 아니고 [바로
여기에]란 뜻으로 here를 강조하기 위해서 쓰였다. See는 [보시다시피]의
뜻으로 As you see,를 줄인 말이다. That d
oes look easy.는 That looks easy를 강조한 것으로 does를 강하게 발음한다.

그 성분 중 어떤 것들은 해롭다. 특히,당신이 임신했다면 그렇다.
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.

ingredient (합)성분, 요소

We are now familiar with the notion that the real strength of a nation lies in its industrial power.
지금의 우리는 국가의 진정한 힘은 산업력에 있다는 개념에 익숙해져 있다.
The German and Japanese adventures in 1930s and 1940s were built on this premise.
1930년대와 1940년대에 독일과 일본의 모험들은 이런 전제 위에 형성되었다.
Although the failure of these experiments is not conclusive evidence of the falsity of the premise,
이들의 모험의 실패는 산업력 우선이라는 전제가 허위라고 하는 것에 대한 결정적인 증거가 되지는 않지만,
for perhaps Germany and Japan simply misjudged their power, their failure may suggest to us, as indeed all history suggests,
아마 독일과 일본은 단지 그들의 힘을 잘못 판단했기 때문에, 모든 역사가 제시해주는 것처럼 그들의 실패 역시 우리들에게 제시해주는 바가 있다.
that something more than power is needed if a nation is to become and continue to be successful in any meaning of the word.
만일 한 나라가 성공하고 이 성공을 지속시키려면, 힘 이상의 어떤 것이 필요하다는 것이다.
The indispensable ingredient is wisdom.
없어서는 안 될 것이 바로 지혜다.

In the mid-nineteenth century, the United States had tremendous natural
resources that could be exploited in order to develop heavy industry.
Most of the raw materials that are valuable in the manufacture of
machinery, transportation facilities, and consumer goods lay ready to be
worked into wealth. Iron, coal, and oil ― the basic ingredients of
industrial growth ― were plentiful and needed only the application of
technical expertise, organizational skill, and labor.
19세기 중엽에 미국은 중공업을 발전시키기 위해 개발될 수 있는 엄청난
천연자원을 가졌다. 기계류, 교통시설, 소비재의 제조에 있어서 귀중한
원자재의 대부분이, 작업을 가하여 부를 창조할 수 있도록 준비된 상태로
놓여있었다. 철, 석탄, 석유 ― 산업 성장의 기본적인 요소들 ― 가
풍부했었고 단지, 기술적인 전문성, 조직화된 기술, 그리고 노동의 적용만을
필요로 하고 있었다.

It's a very risky business.
이는 매우 위험한 작업입니다
with virtually no safety equipment and using ladders made from forest vines
보통은 안전장비도 거의 없이 덩굴로 만든 사다리만 사용하여
the gatherers climb into the highest reaches of the cave
바닥에서 60미터가 넘는 동굴 꼭대기까지 올라가서
often more than 60 metres from the floor.
채집 작업을 해야하기 때문입니다
The work may be hazardous in the extreme, but the rewards are great.
이 일은 극히 위험하긴 하지만 큰 보상이 따릅니다
The pure white nests of cave swiftlets are the main ingredient of birds' nest soup
순수한 백색의 동굴 제비집은 제비집 수프의 주재료로서
and gram for gram are worth as much as silver.
같은 무게의 은에 해당하는 가치가 있습니다

The earliest use and consumption of cacao beans dates back to around 1000 B.C.
카카오 열매를 가장 먼저 사용하고 소비한 것은 기원전 1000년경까지 거슬러 올라간다.
Later, the Mayan and Aztec civilizations consumed cacao as a drink.
후에 마야와 아즈텍 문명에서도 카카오를 음료로 소비했다.
They often flavored it with ingredients such as chili peppers, and other spices.
그들은 칠레 고추와 다른 향신료와 같은 재료로 그것에 풍미를 곁들였다.

Luckily for Tom, Lynette had a recipe for success.
다행히도, 르넷에겐 성공을 보장하는 마법 약의 제조서가 있었죠
Unfortunately for her,
불행하게도
she was missing the secret ingredient.
비밀의 재료가 떨어질 거라곤 생각을 못했지만요

8 hours, 16 ounces of chocolate, and 32 cupcakes,
8시간, 16온스 초콜렛 그리고 32개 컵케익까지
and they still don't taste right.
그런데 여전히 맛이 이상해
No, these are good.
아니야, 맛만 좋은 걸
Martha Stewart would be proud.
마사 스튜어트가 자랑스러워 할 걸
Yeah, look where it got her.
그 아줌마 꼴 좀 봐
There's something missing -- some specific ingredient.
뭔가 빠졌어 어떤 특정 재료가..

ingredient : 성분, 재료, 원료

ingredients cost : 원료비, 재료비

KSIC-10793
수프 및 균질화식품 제조업
Manufacture of soups and food containing homogenized ingredients

KSIC-10802
단미 사료 및 기타 사료 제조업
Manufacture of single ingredients and other prepared animal feeds

스키조사카로마이세스 폼베용 배지 또는 보충제 Media or supplements for schizosaccharomyces pombe
스키조사카로마이세스 폼베용 배지 성분 또는 첨가물 Media ingredients or additives schizosaccharomyces pombe
박테리아용 배지 성분 또는 첨가물 Media ingredients or additives for bacteria
프리믹스건조배지 Premixed media dry
컴피턴트박테리아조제시약 Reagents for preparing competent bacteria
컴피턴트이스트조제시약 Reagents for preparing competent yeast
이스트용리치미디어 Rich media for yeast
박테리아용특수배양판 Specialty plates for bacteria
프리믹스특수건조배지 Specialty premixed media dry
이스트용합성보완혼합물 Synthetic complete supplement mixtures for yeast

이번 조사는 aT가 김장 재료로 많이 사용하는 13개 품목에 대해 전국 19개 지역의 18개 전통시장과 27개 대형유통업체에서 실시한 결과이다.
The survey was conducted by 18 traditional markets and 27 large retailers in 19 regions across the country on 13 items frequently used by aT as kimchi ingredients.

앞서 지난해 코오롱티슈진은 골관절염 치료제인 인보사의 성분이 당초 알려진 연골세포가 아닌 신장세포로 밝혀지면서 상장 적격성 실질심사 대상이 됐다.
Earlier last year, Kolon TissueGene, Inc. became subject to a real screening of its eligibility for listing as the ingredients of INVOSSA, a treatment for osteoarthritis, were found to be kidney cells, not cartilage cells originally are known.

그가 푸드뱅크에서 식재료를 지원받기 전까지 이들 가족은 스파게티 면만 삶아서 끼니를 때웠다.
Until he received food ingredients from the food bank, the family only ate spaghetti noodles.

소액주주들의 지분 가치는 지난 3월 말 인보사의 성분이 뒤바뀐 사실이 알려지기 전 약 7780억원에서 현재 1809억원으로 이미 6000억원 가까이 줄었다.
The value of minority shareholders' shares has already decreased by nearly 600 billion won from about 778 billion won before Invossa's ingredients were revealed to have been reversed at the end of March to 180.9 billion won now.

또 성분이 변경된 사실은 올해 3월에서야 인지했으며 고의성은 없었다고 주장했다.
He also claimed that he only recognized the change in the ingredients in March this year, and there was no intention.

식품의약품안전처는 위궤양치료제나 역류성 식도염 치료제의 주원료로 사용되는 국내 유통 '라니티딘 성분 원료의약품'을 수거·검사한 결과, NDMA가 잠정관리기준을 초과하여 검출되었다고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety revealed that NDMA was detected in excess of the provisional management standards as a result of collecting and testing the "ranitidine-component pharmaceutical raw material" distributed in Korea and used as the main ingredient for gastric ulcer treatment or reflux esophagitis treatment.

여기다 식재료 검수로 안전성 확보는 물론 급식종사자에 위생안전 교육을 강화했다.
In addition, the government has strengthened hygiene and safety education for food service workers as well as securing safety through inspection of food ingredients.

허가 취소라는 최고 수준 제재가 이뤄진 것은 메디톡스가 보툴리눔톡신 제품 일부를 만들 때 무허가 원료를 사용한 것이 드러났기 때문이다.
The highest level of sanctions, such as cancellation of licenses, were imposed because it was revealed that Medy Tox used unlicensed ingredients to make some botulinum toxin products.

도네페질은 치매 치료제 중 기장 많이 처방되는 성분으로 현재 먹는 제형만 상용화됐다.
Donepezil is an ingredient that is widely prescribed for dementia, and only the currently consumed formulation has been commercialized.

일부 개발 중인 인플루엔자 치료 성분도 국내외 임상시험이 이뤄지고 있다.
Some of the treatment ingredients for influenza under development are also undergoing domestic and international clinical trials.

또 맥주 속 '퓨린' 성분은 몸 속에서 분해 과정을 통해 요산을 만드는데, 이 요산이 쌓이면 결석의 원인이 된다.
In addition, the "purine" ingredient in beer makes uric acid through the process of decomposition in the body, which causes stones to accumulate.

하지만 식품의약품안전처는 사슴태반 줄기세포가 '식품의 기준 및 규격'에 등재돼 있지 않고 아직 안정성 등이 입증되지 않아 식품원료로 사용할 수 없다는 입장이다.
However, the Ministry of Food and Drug Safety says that deer placenta stem cells cannot be used as food ingredients because they are not listed in the "standard and standard of food" list and their stability has yet to be proven.

약마다 유통기간이 다르고 봉지 안에 여러 가지 약이 섞여 성분이 변질될 우려가 크기 때문입니다.
This is because the shelf life of each drug is different, and there is a high risk of deterioration of the ingredients by mixing various drugs in the bag.

특히 의약품의 유효성분 농도 감소 속도는 개봉 후 산소와 접촉하면 더 빨라집니다.
In particular, the rate of decrease in the concentration of active ingredients in medicines is faster when contacted with oxygen after opening.

도파민 분비를 증가시켜 기초대사량을 늘리고 식욕을 떨어뜨리는 펜터민이 대표적인 식욕억제제 성분이다.
Phentermine, which increases the secretion of dopamine, increases basal metabolism, and reduces appetite, is a representative appetite suppressant ingredient.

지난 9월 미국에서 조 티펜스라는 이름의 60대 암 환자가 이 성분의 강아지 구충제를 3개월 복용한 후 암을 완치했다는 내용의 유튜브 영상을 올렸다.
In September, in the United States, a cancer patient in her 60s named Joe Tppens posted a YouTube video that said that after taking this ingredient's dog repellent for 3 months, he cured the cancer.

우유는 성장기 어린이나 외부 박테리아, 바이러스 등에 노출되기 쉬운 청소년들의 면역체계를 강화시키는 데 도움이 되는 대표 식품으로, 면역력을 강화시켜 주는 면역글로불린, 라이소자임, 락토페린 등의 성분을 함유하고 있다.
Milk is a representative food that helps strengthen the immune system of young children and teenagers who are susceptible to exposure to external bacteria and viruses, and contains ingredients such as immunoglobulin, lysozyme, and lactoferrin that strengthen immunity.

김씨 등은 코오롱생명과학의 골관절염 유전자치료제 인보사케이주의 주요 성분을 허위 기재한 내용을 식품의약품안전처에 제출한 혐의를 받고 있다.
Mr. Kim and others are under suspicion of submitting false information about the main ingredients of Invossa-K Inj., the osteoarthritis gene therapy product of Kolon Life Science, to the Ministry of Food and Drug Safety.

국내에서 가장 널리 처방되는 치매 관련 의약품 성분으로 이를 활용해 만들어진 의약품이 240여종에 달한다.
It is the most widely prescribed dementia-related drug ingredient in Korea, and there are about 240 drugs made using it.

그 결과 개발한 것이 생물막의 주요 성분인 세포외 중합체 물질(EPS)에 대한 억제제다.
The resultant development is a inhibitor to extracellular polymer material (EPS), the main ingredient of the biofilm.

이는 기능성 원료 프로바이오틱스 Lp299v는 위산과 담즙산을 이겨내고 장까지 살아서 도달하는 것은 물론, 장벽에 부착해 유익균을 증식시키고 유해균 억제를 도와 건강한 장 환경을 만든다고 밝혀졌다.
It was found that functional ingredient probiotics Lp299v overcomes stomach and bile acids and reaches the intestine alive, as well as attaching itself to the intestine, proliferating beneficial bacteria and inhibiting harmful bacteria, creating a healthy intestinal environment.

프로라젠은 국내 최초로 알러지 질환 면역치료요법의 핵심인 알러젠을 원료의약품으로 품목 허가를 받았다.
For the first time in Korea, Prorazen has been granted an item license for allergen, a key ingredient in immunotherapy for allergy diseases.

검찰은 코오롱이 인보사에 신장세포가 포함된 것을 알고도 허위성분 자료를 제출해 허가받은 것으로 의심하고 있다.
The prosecution suspects that Kolon has submitted false ingredient data and received permission even though they knew that Invossa contained kidney cells.

위장약의 주원료인 라니티딘 성분 원료 의약품 269개 품목에서 발암 우려 물질이 검출됐다.
Substances of concern for carcinogenicity were detected in 269 drugs containing ranitidine, the main ingredient of gastrointestinal medications.

식품의약품안전처와 질병관리본부는 다음 달까지 이들 2개 성분과 가향물질, 용매 등 7종의 유해 성분 분석을 실시한다.
The Ministry of Food and Drug Safety and the Centers for Disease Control and Prevention will conduct analysis of seven types of harmful ingredients including these two ingredients, flavoring substances, and solvents by next month.

오메가3 건강기능식품을 선택할 때는 신선한 원료를 사용하고 인지질을 풍부하게 함유하고 있는지 확인해야 한다.
When choosing omega-3 dietary supplements, it is important to ensure that fresh ingredients are used and are rich in phospholipids.

렌즈를 보관할 때는 살균 성분이 들어있는 렌즈 세척액을 선택하는 것이 좋다.
When storing lenses, it's a good idea to choose a lens cleaning solution that contains sterilizing ingredients.

검찰이 조 이사의 신병을 확보한 만큼 향후 수사는 허위 성분 사실을 알고도 제품 개발을 강행한 지시자와 책임자 규명 등 '윗선'에 초점에 맞춰질 것으로 전망이다.
As the prosecution has secured Mr. Cho's whereabouts, future investigations are expected to focus on "high-ranking executives" such as finding out who pushed ahead with product development even though they knew about the false ingredients.

이는 심장건강에 좋은 성분으로 체내 콜레스테롤을 낮추고 혈압을 규칙적으로 유지시켜준다.
It is a good ingredient for heart health, which lowers cholesterol in the body and regularly maintains blood pressure.

한 전자담배 향료업체 관계자는 "액상형 전자담배 등은 수입 후 추적 조사도 없다"며 "실제 판매되는 액상형 제품의 성분에 무엇이 들어가는지는 제조사만 안다"고 설명했다.
An official from an e-cigarette fragrance company said, "There is no follow-up investigation after import of liquid e-cigarettes. Only the manufacturer knows what goes into the ingredients of the liquid product that is actually sold."

식약처 관계자는 "한국 식약처에 코오롱이 주성분을 다른 세포로 기재해 자료를 제출했고, 그 결과 취소된 내용에 변한 것이 아무 것도 없다"라고 설명했다.
An official from the Ministry of Food and Drug Safety explained, "Kolon submitted the data by listing the main ingredients as other cells to the Ministry of Food and Drug Safety of Korea, and as a result, nothing has changed in the canceled contents."

식약처는 아울러 예상치 못하게 NDMA가 검출될 수 있는 성분을 조사·연구해 필요 시 해당 성분을 사용한 원료를 수거·검사하는 등 사전예방 조치를 강화할 계획이다.
In addition, the Ministry of Food and Drug Safety plans to reinforce precautionary measures such as investigating and researching ingredients that can unexpectedly detect NDMA, and collecting and inspecting raw materials using the ingredients if necessary.

호흡기, 피부 등 인체에 각종 유해한 영향을 줄 수 있는 유해 살균제 성분 무첨가로 품질을 향상시켰고, 피톤치드 오일과 깨끗한 정제수를 혼합 제조하여 친환경 마크를 획득하기도 했다.
The quality was improved by no addition of harmful disinfectant ingredients that can have various harmful effects on the human body, such as respiratory organs and skin, and obtained an eco-friendly mark by mixing phytoncide oil and clean purified water.

건강기능식품은 특정 기능 성분만 농축한 것이라 사람에 따라 과한 상태가 돼 좋지 않을 수 있기 때문이다.
This is because healthy functional foods are concentrated only on certain functional ingredients, so they may become excessive and may not be good depending on the person.

냉장고에 들어찬 식재료들을 적절히 활용하면 냉장고도 정리하고 건강까지 관리하는 일석이조의 효과를 누릴 수 있다.
Proper use of the ingredients in the refrigerator can help clean up the refrigerator and manage your health.

코오롱생명과학 측은 인보사 성분유래에 대한 기재는 사실과 다르나 고의조작이나 은폐는 없었다는 입장이다.
Kolon Life Science said that the description of the ingredient origin of Invossa was different from the facts, but there was no intentional manipulation or concealment.

검찰에 따르면 이 대표는 2017년 11월∼지난해 3월 식품의약품안전처로부터 인보사 2액 성분에 대해 '연골세포'로 품목허가를 받았음에도 허가 내용과 다른 '신장 유래세포' 성분으로 제조·판매한 혐의를 받는다.
According to the prosecution, CEO Lee is suspected of manufacturing and selling a kidney-derived cell ingredient different from the one that was approved although the approval from the Ministry of Food and Drug Safety was for chondrocytes related to the Invossa two liquid ingredient from November 2017 to March last year.

소액주주 6만명…지분 36.7% 보유 발암 유발 물질 논란에 성분이 뒤바뀐 신약 관절염치료제 '인보사케이주'로 파문을 일으킨 코오롱생명과학의 자회사 코오롱티슈진이 상장폐지 위기를 가까스로 모면했다.
Sixty thousand minority shareholders...Kolon TissueGene, a subsidiary of Kolon Life Science, which caused a stir with its new arthritis treatment "Invossa-K Inj.", which changed its ingredients in the controversy over cancer-causing substances with a 36.7% stake, managed to avoid the risk of delisting.

삐콤씨는 우리나라 종합비타민제의 대표 브랜드로, 최근에는 현대인에게 필요한 항산화 성분을 보강했다.
Beecom-C Tab is a representative brand of Korean multivitamins, and recently it has reinforced antioxidants ingredients necessary for modern people.

지난 3월 31일 인보사의 주요 성분 중 허가 내용과 다른 물질이 발견되면서 판매가 중단된 지 3개월 만이다.
It has been three months since the sales have been withdrawn on March 31 when a substance, which is not included in the list of approved contents, was discovered among the main ingredients of Invossa.

성분명을 잘 확인해서 중복으로 복용하지 않는 게 중요합니다.
It is important to check the ingredient name carefully and avoid overlapping medication.

식욕억제제를 안전하게 사용하기 위해서는 다른 식욕억제제 성분과 병용하지 말아야 하며, 투여기간은 일반적으로 4주 이내로 사용하되 최대 3개월을 넘지 않도록 해야 한다.
To safely use an appetite suppressant, it should not be combined with other appetite suppressant ingredients. The administration period should generally be used within four weeks but not exceed three months.

정부는 우선 액상형 전자담배 제조·수입업자에 구성성분 정보 제출을 요구하기로 했다.
The government first decided to request the manufacturer and importer of liquid e-cigarettes to submit ingredient information.

또한 영양분이 가득한 제철 식재료인 봄동이나 달래, 냉이, 꼬막 등을 곁들인 식사를 하는 것도 좋다.
It is also good to have a meal with nutritious seasonal ingredients such as seasoned cabbage, wild chive, shepherd's purse, cockles, etc.

식욕억제제를 안전하게 사용하기 위해서는 다른 성분과 함께 투여하지 않고, 투여기간을 4주 이내로 해야 하지만 이를 지키지 않은 정황도 확인됐다.
In order to safely use an appetite suppressant, it should not be administered together with other ingredients, and the administration period should be within four weeks, but circumstances have also been confirmed that they did not observe it.

식약처는 이어 메트포르민 완제의약품 제조과정에서 NDMA가 발생했다고 보고 있다.
The Ministry of Food and Drug Safety then believes that NDMA occurred in the process of manufacturing metformin-pharmaceutical ingredient medicines.

특히 딸기는 잇몸병과 충치를 유발하는 치태 제거에 효과적이며 유자의 펙틴과 리모넨 성분은 잇몸 염증 예방에 도움을 준다.
In particular, strawberries effectively remove plaque that causes gum disease and tooth decay, and citron pectin and limonene ingredients help prevent gum inflammation.

성분 변경 논란으로 유통이 중단된 지난 3월 말까지 전국 438개 의료기관에서 3,707건이 투여됐다.
It was administered in 3,707 cases at 438 medical institutions nationwide until the end of March when the distribution was stopped due to controversy over ingredient changes.

그런데 어린이용 해열제에는 열을 내리는 성분 외에도 아이들이 약을 편하게 복용할 수 있도록 자당, 아스파탐 등 단맛을 내는 감미제가 함유됐다.
However, in addition to ingredients that lower fever, children's antipyretics contain sweeteners that give children a sweet taste such as sucrose and aspartame so that children can easily take the medicine.

알벤다졸은 기생충을 죽여 기생충에 의한 감염을 치료하는 구충제 성분 중 하나입니다.
Albendazole is one of the repellent ingredients that kill parasites and treat infections caused by parasites.

또한 맥주 속 '퓨린'이라는 성분은 몸속에서 분해되면서 요산을 만드는데, 이 요산이 쌓이면 결석이 생길 수 있다.
In addition, an ingredient called "purine" in beer is decomposed in the body to produce uric acid, which can be accumulated to cause stones.

성분에 따라 차이는 있지만 복용기간이 오래될수록 의존성, 내성이 늘어 점차 요구량이 많아지고 약효가 짧아지는 등 부작용이 생길 가능성이 높다.
Although it is different depending on the ingredients, as the duration of administration increases, dependence and tolerance increase requiring higher dose, and duration of action gets shortened.

식품의약품안전처는 위궤양치료제나 역류성식도염 치료제의 주원료로 사용하는 라니티딘에서 발암우려물질 N-니트로소디메틸아민(NDMA)이 검출돼 잠정적으로 제조, 수입 및 판매, 처방을 중지했다고 26일 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety announced on the 26th that it temporarily stopped manufacturing, importing, selling, and prescribing the carcinogen N-nitrosodimethylamine (NDMA), which is a carcinogenic concern substance in ranitidine used as a main ingredient for gastric ulcer treatment or reflux esophagitis treatment.

여기엔 허가받거나 신고한 성분 외의 유효 성분이 검출된 경우 품목허가를 취소할 수 있다는 조항이 담겨 있다.
It contains a provision that the product license can be canceled if any active ingredient other than the approved or declared ingredient is detected.

이어 "성분의 착오가 있었다는 게 안전성에 어떤 영향을 미치는지 객관적이고 과학적인 방법으로 검증돼야 한다"고 덧붙였다.
He added, "The impact of the error of ingredients on safety should be verified in an objective and scientific way."

주원료인 라니티딘 성분에서 NDMA가 기준치를 초과해 검출된 탓이다.
This is because NDMA was detected in excess of the reference value in the main ingredient ranitidine.

특히 비타민과 무기질 등이 풍부한 프로폴리스 성분을 두피와 모발에 전달하기 위해 영양소 파괴를 줄이는 수용성 추출법으로 가공하기도 했다.
In particular, propolis, which is rich in vitamins and minerals, was processed with a water-soluble extraction method that reduces nutrient destruction to deliver its ingredients to the scalp and hair.

하지만 지난 3월 주 성분 중 하나가 허가사항에 기재된 연골세포가 아니라 신장세포라는 사실이 드러나면서 논란이 일었다.
However, controversy arose in March when it was revealed that one of the main ingredients was kidney cells, not cartilage cells listed in the license.

청원자는 "유명 온라인 쇼핑몰에서 판매되는 화장품 에센스를 샀는데 곰팡이로 추정되는 검은 반점이 발견됐다"며 "성분 분석 등을 통해 안심하고 안전하게 제품을 구매하게 도와 달라"고 요청했다.
The petitioner said, "I bought a cosmetics essence sold at a famous online shopping mall and found a black spot believed to be mold. Please help me purchase the product safely through analysis of ingredients."

인보사의 성분이 뒤바뀐 것을 처음으로 인지한 시점이 언제였냐는 기자 질문에 "이 부분은 수사의 핵심 사안으로 이 자리에서 공개적으로 말하는 것은 절적치 않다"고 답했다.
When asked when the reporter first recognized that the ingredients of Invossa had changed, he replied, "This is a key issue in the investigation, and it is not appropriate to speak openly here."

콩의 일부 성분만 추출한 식품이나 콩 전체를 이용한 두부, 두유, 청국장, 낫토 등이 좋다.
Foods that have extracted only some ingredients of soybeans or tofu, soy milk, cheonggukjang, natto, etc. using whole soybeans are good.

대표적으로 비빔밥의 경우 재료와 조리 방법 등에 따라 체중 감량에 방해가 될 수 있다.
Typically, bibimbap can interfere with weight loss depending on ingredients and cooking methods.

파미셀 관계자는 "셀그램-디씨의 주성분인 골수계 수지상 세포는 생체에서 발견되는 수지상세포 중 그 고유 기능이 가장 우수하여, 항암면역세포치료제로서의 새로운 치료전략을 제시할 것"이라고 말했다.
A Pamicell official said, "Cellgram-DC's main ingredient, myeloidal dendritic cells, has the best intrinsic function among the dendritic cells found in the living organisms, so we will present a new treatment strategy as an anti-cancer immuno-cell therapy."

예방접종 금기자는 과거 백신 접종 후 심한 알레르기 반응이 발생했던 경우, 과거 백일해 백신 성분 포함 백신 접종 7일 이내 뇌증이 발생했던 경우, 면역결핍자 또는 면역억제제 사용자입니다.
The immunodeficiency or immunosuppressive user is the immunodeficiency or immunosuppressive user in the past when a severe allergic reaction occurred after vaccination, or if a brain disorder occurred within seven days of vaccination, including the ingredients for the pertussis vaccine.

앞서 성분논란이 불거지면서 임상시험을 중단케 했었는데 이를 해제한 것이다.
Previously, a controversy over the ingredients arose, which caused the clinical trial to be stopped, but this was lifted.

우리가 즐겨먹는 밥, 빵 등 탄수화물 및 설탕이나 꿀과 같은 당류가 바로 이 포도당의 원료로, 우리가 섭취한 이 음식들이 몸 속에서 소화작용을 거치게 되면 포도당 형태로 분해가 되어 이용됩니다.
Carbohydrates such as rice, bread, and sugars such as sugar and honey are the ingredients of this glucose, and when these foods are digested in the body, they are decomposed into glucose.

특히 유 교수는 펜벤다졸과 유사한 성분을 가진 약들이 이미 개발돼 판매되고 있다고도 했는데요.
In particular, Professor Yoo said that drugs with ingredients similar to fenbendazole have already been developed and sold.

하지만 냉장고를 열자 유통기한 지난 식재료가 가득했고, 서랍장에서는 많은 양의 즉석밥이 발견돼 우려의 목소리가 나왔다.
However, when the refrigerator was opened, it was filled with ingredients that had passed the expiration date, and a lot of instant rice was found in the chest of drawers, raising concerns.

미네랄, 비타민, DHA 같은 영양소를 비롯해 인삼, 클로렐라, 알로에, 프로폴리스 등 기능성 원료와 개별인정 원료로 나뉩니다.
It is divided into nutrients such as minerals, vitamins, and DHA, as well as functional ingredients such as ginseng, chlorella, aloe, and propolis, and individual recognized ingredients.

내성균 확산을 막는 방법으로는 손 씻기, 안전한 온도에서 식재료 보관하기, 안전한 물과 식재료 사용하기, 익힌 음식과 그렇지 않은 음식을 분리 보관하기 등이 있다.
Methods to prevent the spread of resistant bacteria include washing hands, storing food materials at a proper temperature, using safe water and ingredients, and storing cooked and uncooked foods separately.

특히 최근 선보이는 제품들은 자연에서 유래한 고영양 성분에 주목한 경우가 많다.
In particular, the latest products often pay attention to the ingredients with high nutrients derived from nature.

한편 정부 허가를 받기 위해 인보사 성분을 속인 혐의를 받는 제조사 코오롱생명과학 임원들에 대한 구속영장이 기각됐다.
Meanwhile, arrest warrants have been rejected for executives of Kolon Life Sciences, a manufacturer accused of deceiving Invossa ingredients to obtain government permission.

인체용 구충제에 포함된 알벤다졸과 메벤다졸 등의 성분도 항암효과가 있다는 소문이 퍼지며 구충제 품귀현상까지 나타났다.
Rumors have spread that ingredients such as albendazole and mevendazole, which are included in human helminthics, also have anti-cancer effects, leading to the shortage of helminthics.

코오롱은 골관절염 유전자 치료제 '인보사케이주'를 식품의약품안전처에 허가 받을 당시 주성분이 연골세포라고 제출했지만 실제로는 신장세포가 쓰인 것으로 드러났다.
Kolon submitted its main ingredient as chondrocytes to the Ministry of Food and Drug Safety when it was approved by the Ministry of Food and Drug Safety, but it turned out that kidney cells were actually used.

노로바이러스 확진자가 산발적으로 발생함에 따라 선수촌 등 조리종사자 총 758명을 전수 검사하고 노로바이러스에 감염된 14명을 조리업무에서 배제하는 한편, 종사자가 취급한 식재료 및 조리음식을 전량 폐기하여 노로바이러스 감염을 사전에 방지하였다.
As norovirus confirmed cases occur sporadically, a total of 758 cook workers in athletes' villages and the others, were thoroughly inspected and 14 people infected with norovirus were excluded from the cooking service and meanwhile, norovirus infection was prevented in advance by disposing of all food ingredients and cooked food handled by workers.

주사를 예방하려면 생활 속 자외선 차단을 습관화하고 살리실산 등 필링 성분이 들어간 화장품이나 계면활성제가 든 세안제 등 피부를 예민하게 하는 것을 피해야 한다.
In order to prevent rosacea, you should habituate UV protection in daily life and avoid roughening skin such as cosmetics containing peeling ingredients such as salicylic acid or facial cleaning products containing surfactants.

잦은 음주나 정신적 스트레스를 많이 받는 사람, 불면증이 있는 사람에게 꼭 필요한 성분이다.
It is a necessary ingredient for people who have frequent drinking or mental stress, or who have insomnia.

의 로스 스미스 부사장에게 ``컴퓨터그래픽이 주요 근거지란 얘기지요?''
하고 질문을 했다. 스미스는 ``텍사스도 포함된다''고 응수했다.
But the Webcast, known as the ``offroad show,'' wasn't intended for the
idly curious or daytime Web surfers. It was a fundamental ingredient in a
new way of investing.
``오프로드 쇼''로 알려진 이 인터넷 방송은 마치 백수처럼 대낮에 남아도는
시간을 주체하지 못해 인터넷에 몰두하는 사람들을 위한 프로그램이 아니었다.
이 방송은 새로운 투자방식을 소개하는 자리였다.

제 목 : [생활영어]"군침이 돈다"
날 짜 : 98년 02월 02일
맛있는 음식을 보면 회가 동하고 군침이 돌게 마련이다. 「입에서 물이 나
온다」라는 식의 'My mouth is watering.'은 「군침이 돈다」라는 뜻을 가
진다.
Nancy:Mom,what are you making?
Mom:Oh,I'm making dumplings.
Nancy:Really? Do you know the recipe?
Mom:Of course.
Nancy:Mom,what are some of the ingredients?
Mom:Once you eat some of them,you'll know the ingredients.
Nancy:I can't wait to taste some of them. My mouth is watering.
Mom:Nancy,move back a little bit. The dough doesn't need more water,
I guess.
낸시:엄마,뭐 만드시는 거예요?
엄마:오,만두 만들고 있단다.
낸시:정말요? 만드는 법을 아세요?
엄마:물론이지.
낸시:엄마,재료는 뭐예요?
엄마:몇개 먹어보면 재료를 알 수 있을거다.
낸시:얼른 먹어봤으면 좋겠는데. 군침이 막 도는데.
엄마:낸시야,뒤로 조금 물러가 있어라. 반죽에 물이 더 필요하지는 않다.
<어구풀이>dumpling:만두
recipe:요리법
ingredient:재료
once:일단 ∼하면
taste:맛보다
move back:뒤로 물러나다
dough:반죽

prescription : a written direction for the preparation and administration of a remedy. A
prescription consists of the heading or superscription - that is, the symbol R or the
word Recipe, meaning 'take'; the inscription, which contains the names and quantities of
the ingredients; the subscription, or directions for compounding; and the signature,
usually introduced by the sign S. for signa, 'mark', which gives the directions for the
patient which are to be marked on the receptacle.

Korean cuisine can offer a few delightful surprises to your taste
buds or it can leave a new sensation in your mouth that you may
not want to experience again.
한국 요리는 당신의 입맛에 즐거운 놀라움을 줄 수도 있으며 다시는
경험하고 싶지 않은 맛을 남겨 줄 수도 있습니다.
In encompasses a wide array of dishes that often involves boiling
or stirfrying many different kinds of vegetables and then season-
ing it with garlic, soy sauce, sesame oil, red pepper, and onions.
한국 요리에는 주로 여러 가지 종류의 삶거나 볶은 채소에 마늘, 간장
참기름, 고추, 그리고 양파로 간을 한 음식들이 포함됩니다.
Meat dishes are not as common as the aforementioned vegetable one
but when it is grilled or braised and then specially marinated it
is often very quickly devoured.
고기 요리는 앞에서 언급한 채소 요리보다는 드물지만 굽거나 튀겨 오
래 끓인 후 특별히 양념을 한 요리는 사람들이 아주 빨리 먹어 치우는
음식이기도 합니다.
As you can imagine Korean food ranges in taste from bland to ext-
remely spicy as many of the dishes are seasoned with red peppers.
아시는 것처럼 한국 음식은 순한 맛에서 고추로 양념이 된 아주 매운
맛까지 다양합니다.
There are several foods that appear time and time again on the
dining table of a Korean family.
한국 가정의 식탁에 몇 번이고 계속 오르는 몇 가지 음식이 있습니다.
Firstly '밥' or rice steamed plainly or with other grains is the
main dish or the entree for all three meals of the day.
먼저 쌀만 삶거나 다른 곡물을 섞어 삶은 밥이 하루 세끼 식사의 주요
음식입니다.
'밥' is the most important food and Koreans have it for breakfast
lunch, and dinner, in contrast to western meals where certain fo-
ods are designated to one of the three meals.
밥은 가장 중요한 음식이며 한국인들은 밥을 아침, 점심, 저녁 식사로
먹지요. 이는 어떤 특정한 음식을 세 끼 식사 중 한끼의 식사로 지정
해서 먹는 서양식과는 차이가 납니다.
Because rice itself tastes bland it is consumed with '김치' '국'
and other side-dishes called '반찬' that give flavor to the meal.
쌀 자체는 맛이 밋밋하여 식사에 맛을 가미하는 김치가 국을 함께 먹
는데 이를 반찬이라고 합니다.
Koreans eat a whole bowl full of rice and they consider it to be
the main food in any given meal. Without rice, one cannot have a
legitimate meal.
한국 사람들은 한 공기 가득한 밥을 먹는데 그것을 매 식사에 있어 주
요 음식이라고 생각합니다. 밥이 없이는 식사를 할 수 없는 것이지요.
The next important food and porbably the most famous Korean food
is '김치.'
다음으로 중요한 음식이자 아마 가장 유명한 한국 음식은 김치입니다.
'김치' is an essential part of a Korean meal and this serves as
one of the '반찬' to '밥.'
김치는 한국인의 식사에 꼭 있어야 하는 것이며 밥에 따르는 반찬 중
하나 입니다.
'김치' is basically made up of cabbages seasoned with red pepper
powder, salt, garlic, ginger, and a few other ingredients.
기본적으로 김치는 배추에 고춧가루, 소금, 마늘, 생강, 그리고 몇가
지 다른 재료로 양념한 것을 가리킵니다.
Thirdly '국' or soup is usually seved with rice and '김치' It can
be prepared to taste bland or hot and a very popular soup called
'된장국' is made up of '된장' or soybean paste, tofu, and a wide
assortment of vegetables.
세번째로 국은 밥, 김치과 함께 상에 올라갑니다. 국은 순하거나 매운
맛으로 요리할 수 있으며 가장 유명한 것으로 된장국이 있는데 이는
된장, 두부와 여러가지 종류의 야채로 만듭니다.
'국' can be had as a '반찬' or it can be mixed with rice and con-
sumed simultaneously.
국은 반찬으로 먹을 수 있으며 밥과 섞어서 먹을 수도 있습니다.
These three foods '밥' '김치' and '국' are considered to be esse-
ntial components of a Korean meal.
밥, 김치, 국의 세 가지 음식은 한국인의 식사에 가장 필수적인 것들
입니다.
Along with these foods however, many other '반찬' made of mostly
vegetables and some meat, crowd the table and offer alternative
flavors to the meal.
그러나 이런 반찬과 더불어 야채나 고기로 만든 반찬들이 있는데 그반
찬들은 식탁을 가득 채우고 식사에 또 다른 맛을 줍니다.

瓊玉膏의 성분 분석 및 추출물별 抗酸化 효능 비교
An analysis of the Gyungokgo's ingredients and a comparison study on anti-oxidation effects according to the kinds of extract

땅콩을 첨가한 중학교 단체급식용 스파게티 토마토 소스의 배합비율 최적화
OPTIMIZING INGREDIENT LEVEL OF SPAGHETTI SAUCE FOR MIDDLE SCHOOL FOODSERVICE USING BOILED PEANUT PASTE

[料理]자장면 (Jajangmyeon [韓音表記] ; Stir-fried noodles with with Chinese bean sauce)
[料理]유니자장면 (Yuni jajangmyeon [韓音表記] ; Stir-fried noodles with minced ingredients with Chinese bean sauce)
[料理]우육탕면 (Uyuktang myeon [韓音表記] ; Boiled noodles in beef stock)
[料理]짬뽕 (Jjamppong [韓音表記] ; Spicy seafood noodle soup)

T38 달리 분류되지 않은 호르몬, 합성 호르몬 대치품 및 길항제에 의한 중독(Poisoning by hormones and
their synthetic substitutes and antagonists, NEC)
-
제외:염류코르티코이드 및 길항제(mineralocorticoid and their antagonists)(T50.0)
자궁수축성 호르몬(oxytocic hormones)(T48.0)
부갑상선 호르몬 및 유도체(parathyroid hormones and derivatives)(T50.9)
T38.0 당류코르티코이드 및 합성유사체(Glucocorticoids and synthetic analogues)
국소적으로 사용된 당류코르티코이드(Glucocorticoids, topically used)(49.-)
T38.1 갑상선 호르몬 및 대치품(Thyroid hormones and substitutes)
T38.2 항갑상선 약물(Antithyroid drugs)
T38.3 인슐린 및 경구혈당저하[항당뇨성] 약물(Insulin and oral hypoglycaemic [antidiabetic] drugs)
T38.4 경구 피임약(Oral contraceptives)
다발성 및 단일 성분제제(Multiple- and single-ingredient preparations)
T38.5 기타 에스트로젠 및 프로제스테론(Other estrogens and progestogens)
혼합물 및 대치품(Mixtures and substitutes)
T38.6 달리 분류되지 않은 항고나도트로핀, 항에스트로젠제, 항안드로젠제(Antigonado-trophins,
antiestrogens, antiandrogens, NEC)
타목시펜(Tamoxifen)
T38.7 안드로젠 및 동화성 유사물(Androgens and anabolic congeners)
T38.8 기타 및 상세불명의 호르몬 및 합성대치품(Other and unspecified fhormones and their synthetic
substitutes)
선하수체 호르몬[전뇌하수체 호르몬](Anterior pituitary [adenohypophyseal] hormones)
T38.9 기타 및 상세불명의 호르몬 길항제(Other and unspecified hormone antagonists)

Y42 달리 분류되지 않은 호르몬 및 그들의 합성 대용품 및 길항제(Hormones and their synthetic substitutes
and antagonists, NEC)
-
제외:미네랄로콜티코이드 및 그들의 길항제(mineralocorticoids and their antagonists)(Y54.0-
Y54.1)
부갑상선 호르몬 및 그 유도체(parathyroid hormones and derivatives)(Y54.7)
분만촉진 호르몬(oxytocic hormones) (Y55.0)
Y42.0 글루코콜티코이드 및 합성대용물(Glucocorticoids and synthetic analogues )
제외 : 국소용 글루코콜티코이드(glucocorticoids, topically used)(Y56.-)
Y42.1 갑상선 호르몬 및 대용물(Thyroid hormones and substitutes)
Y42.2 항갑상선제(Antithyroid drugs)
Y42.3 인슐린 및 경구당뇨병 [항당뇨병]제(Insulin and oral hypoglycaemic [antidiabetic] drugs)
Y42.4 경구 피임약(Oral contraceptives)
다성분 및 단일성분 제제(Multiple- and single-ingredient preparations)
Y42.5 기타 에스트로겐 및 프로게스테론(Other estrogens and progestogens)
혼합물 및 대용물(Mixtures and substitutes)
Y42.6 달리 분류되지 않은 항고나도트로핀제, 항에스트로겐제, 항안드로겐제(Antigonadotrophins,
antiestrogens, antiandrogens, NEC)
타목시펜(Tamoxifen )
Y42.7 안드로겐 및 동화성 동극체(Androgens and anabolic congeners)
Y42.8 기타 및 상세불명의 호르몬 및 합성 대용품(Other and unspecified hormones and their synthetic
substitutes)
뇌하수체 전엽 호르몬(Anterior pituitary [adenohypophyseal] hormons)
Y42.9 기타 및 상세불명의 호르몬길항제(Other and unspecified hormone antagonists)

natural ingredient 자연 성분(원료)

active ingredient 활성 성분

residential mortgage(s) : 주택담보, 주택담보대출
Two of the key ingredients of the industry’s franchise value were its ability to attract deposits by offering rates merely 1/4 of 1 percent higher than those of commercial banks and its important role in raising money for residential mortgages.
With the deregulation of financial institutions, S&Ls lost their statutory advantage in attracting deposits, and with the advent of mortgage-backed securities, they lost their pivotal role in the mortgage industry.
그 산업의 영업권 가치의 두 핵심 요소는 상업은행보다 단지 0.25% 높은 이자를 제시하여 예금을 유치하는 능력과 주택담보자금의 조달에 중요한 비중을 차지한다는 점이었다.
금융기관 규제완화에 따라, S&L은 예금유치의 규제상 이점을 잃어버렸고, 담보부증권의 등장에 따라, 담보대출에서의 중추적 지위도 상실했다.


검색결과는 126 건이고 총 585 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)