영어학습사전 Home
   

individually

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


낱개로 살 수 있습니까?
Are these sold separately?
= Are these sold individually?
separately : 갈라져, 따로따로, 단독으로
individually: 개별적으로, 하나하나, 낱낱이, 개인적으로

They are geniuses in there, right? / They're amazing.
그 아이들, 정말 천재적이지 않나요? / 정말 대단해요.
Each child with autism is so special, they're so unique.
자폐아동 한 명 한 명이 아주 특별하고 아주 독특합니다.
And that was so exciting for me to be able to go in every day,
그곳에 매일 갈 수 있다는 게 정말 신났어요.
not know what to expect at all, have no idea what to expect, and to get to know each child individually.
오늘은 과연 무슨 일이 일어날지 전혀 모르고, 또 아이들 하나 하나를 개인적으로 알아가는 게 너무 좋았습니다.

While shopping malls have changed our lives, not all of their effects have been positive.
Most of the shops and services found in malls are parts of large corporations.
These businesses have taken away customers from smaller shops in the area and forced them to close.
That has meant fewer individually-owned businesses and less local control over jobs.
Malls have sometimes been built on land that is important for the survival of birds and wild animals.
Wherever they are built, they cover large areas with buildings and parking lots, instead of trees or grass.
Thus, they contribute to the general loss of nature.
쇼핑몰이 우리의 삶을 변화시켰지만 그 모든 영향이 긍정적이었던 것만은 아니다.
쇼핑몰에 있는 대부분의 상점과 용역회사들은 대기업에 속해있다.
이러한 업체들은 지역 내에 있는 소규모 상점들의 고객을 빼앗아갔으며 그들이 어쩔 수 없이 상점의 문을 닫게 하였다.
그것은 개인 소유의 사업체가 더욱 적어지고 일자리에 대한 지역의 통제가 적어짐을 뜻했다.
쇼핑몰은 때때로 조류나 야생동물들의 생존에 중요한 지역에 세워졌다.
그것이 세워지는 곳마다, 넓은 지역을 나무나 풀 대신에 건물이나 주차장이 되었다.
그래서 쇼핑몰이 광범위하게 자연훼손을 하게 된다.

All recommendations for promotion to the rank of Full Professor will be considered individually.
정교수로의 승진을 위한 모든 추천서들은 개별적으로 고려될 것이다.

individually 하나하나 별도로

In winter, the temperate seas are lashed by violent storms.
겨울이면 온대바다는 거친 폭풍우로 일렁입니다
The turbulence stirs the water, and draws nutrients up from the depths
난류가 물을 휘저으면 심해에 가라앉았던 영양분들이 올라옵니다
but nutrients alone can not support life.
하지만 영양분만으로 생명이 자라지는 않습니다
There must also be sunlight.
햇빛도 반드시 필요하지요
In the spring, as the sun daily climbs higher in the sky
봄이면 나날이 태양의 고도가 높아지기 때문에
the algae start to grow.
조류들이 자라기 시작합니다
Blooms the size of the Amazon Rainforest turn the seas green.
조류가 아마존 우림크기만큼 번성하여 바다는 녹색으로 변합니다
Individually the algae are tiny
개개의 조류들은 아주 작습니다
but together, they produce three quarters of all the oxygen in our atmosphere.
하지만 그들이 모여 대기중 산소의 3/4를 만들어냅니다

We should reexamine each victim all the evidence pertaining to each one individually.
한 명씩 각각의 사건을 맡아서 피해자와 증거를 다시 조사해 봐
All right, well, I got dibs on Eileen Snow.
그럼 전 아일린 스노우를 맡죠
And I have a strong feeling
아주 예감이 좋은데요
I'm going to be the one to break the case.
제가 사건을 해결하게 될 걸요
Tracy Berg.
트레이시 버그

HS8544
절연(에나멜 도포나 산화피막처리를 한 것을 포함한다) 전선ㆍ케이블(동축케이블을 포함한다)과 그 밖의 전기절연도체(이것은 접속자가 부착된 것인지에 상관없다), 광섬유 케이블(섬유를 개별 피복하여 만든 것으로 한정하며, 전기도체나 접속자가 부착된 것인지에 상관없다)
Insulated (including enamelled or anodised) wire, cable (including co-axial cable) and other insulated electric conductors; whether or not fitted with connectors; optical fibre cables, made up of individually sheathed fibres, whether or not assembled with electric conductors or fitted with connectors.

제출된 의견을 토대로 표준지공시지가 적용 및 인근 토지가격과 균형유지 등 가격 적정여부를 재검증, 송파구 부동산가격공시위원회 심의를 거쳐 결과를 개별통지, 7월27일 조정·공시한다.
Based on the submitted opinions, the government will re-verify whether the price is appropriate, such as the application of the officially assessed reference land price and the maintenance of balance with neighboring land prices, and it will individually notify results after deliberation by the Songpa-gu Real Estate Price Disclosure Committee, and then it will adjust and disclose the results on July 27.

이벤트 당첨 고객은 오는 26일 개별 안내되며, 안내 직후부터 2020년 3월31일 사이에 본인이 희망하는 여행 일정을 자유롭게 선택할 수 있다.
Customers who win the event will be individually informed on the 26th, and they can freely choose their preferred travel schedule from immediately after the announcement and until March 31, 2020.

공개 매각에 돌입하기 전 일부 PEF와 개별적으로 접촉했으나 양 측이 기대하는 가격에 큰 차이가 있어 협상이 중단되기도 했다.
Before the public sale, they contacted some private equity funds individually, but the negotiations were put on hole due to a big difference in the price expected by both sides.

경쟁사들이 각각의 가구를 개별적으로 팔 때 한샘은 '공간 전체'를 판매하는 전략을 세웠다.
When its competitors were selling each piece of furniture individually, Hanssem has come up with a strategy of selling "an entire space."

아울러 고가주택 취득자 및 차상위가 주택 취득자에 대해서도 개별분석하고, 지방 과열지역에 대해서도 분석을 확대할 방침이다.
Also, high-priced home buyers and the second-highest-income families will individually analyze housing buyers and expand their analysis of overheated areas in provincial areas.

한 부회장은 "종전에는 투표, 운전면허증, 은행업, 전기, 엔터테인먼트 구독 등 다양한 신원인증이 적용되는 서비스를 이용하려면 개별 등록을 해야 했다"면서 "이 같은 번거로움을 해결할 수 있는 대안이 바로 DID 플랫폼"이라고 강조했다.
Vice-Chairman Han stressed that "In the past, we had to register individually to use services that applied various identity certificates, such as voting, driver's license, banking, electricity, and entertainment subscriptions," adding, "The DID platform is an alternative to solve this hassle."

국세청 관계자는 "상반기 소득을 파악해야 근로장려금 대상자 파악이 가능하기 때문에 사업자에게 제출을 요구한 것"이라며 "이를 바탕으로 대상자를 선별, 개별 통지하면 대상자들은 8월에 신청하면 된다"고 설명했다.
An official from the National Tax Service said, "We asked the operator to submit the work incentives because we can identify those who are eligible for the first half of the year. Based on this, if we select and notify them individually, those who are eligible can apply in August."

개별 가구 판매가 일반화됐던 시장에서 한샘은 소파와 장, 테이블을 함께 파는 식의 판매 전략을 본격적으로 폈다.
In a market where selling furniture individually was considered normal, Hanssem implemented a sales strategy of selling items like sofas, cabinets and tables together.

반면 양성이 나오면 이 10명에 대한 개별검사를 진행해 확진자를 파악할 수 있다.
On the other hand, if tested positive, these 10 individuals can be individually tested to identify the confirmed patient.

이후 질병관리본부와 대학병원 2곳에서 개별적으로 검사를 실시해 신종 코로나 감염자가 아니란 사실을 확인했지만 일각에선 이런 해명을 믿지 않고 있다.
Since then, Korea Disease Control and Prevention Agency and two university hospitals individually tested and confirmed that they were not infected with COVID-19, but some do not believe this explanation.

코로나19 양성 반응이 나올 경우 해당 검체를 개별적으로 재검사해 확진자를 찾아낸다.
If a positive test for COVID-19 is found, the samples are individually retested to find a confirmed patient.

봉투에 개별 포장된 조제약은 최대 6개월이 지나면 폐기하는 게 좋습니다.
We recommend disposing of individually packaged pharmaceuticals in bags after a maximum of six months.

온앤오프가 개별 소개를 하기 전에 오마이걸 효정·승희가 완벽한 아이돌 표준 교육 영상으로 쓰일만한 소개 시범 등을 보여 줘 눈길을 사로잡았다.
Before ONF got introduced individually, OH MY GIRL's Hyo-jung and Seung-hee caught the eye by showing an introduction demonstration that would be used as a perfect idol standard education video.

대부분의 필수 백신은 민간이 개별·소량 구매해 사용하고 정부가 직접 장기계약으로 구매하지 않아, 제조·수입사 사정에 따라 공급 차질이 생기기도 했다.
Most of the essential vaccines were purchased individually and in small quantities by the private sector, and the government did not directly purchase them under long-term contracts, causing supply disruptions depending on manufacturing and importers' circumstances.

대구·경북 지역에서 확진자가 급증하면서 구급대원을 위한 손소독제, 자가격리에 들어간 장애인, 활동지원 인력을 위해서는 마스크-손소독제, 면역력이 약한 소아암 환아에게 아동용 마스크를 각각 맞춤형으로 지원했다.
As the number of confirmed cases increased rapidly in Daegu and Gyeongsangbuk-do, hand sanitizers for emergency personnel, and masks-hand sanitizers for handicapped persons who entered self-isolation, activity support personnel, and child masks for children with weak immunity were individually provided.

Separate Rates
-
For nonmarket economy cases, the Department normally calculates one rate for all exporting
companies. However, if an exporter demonstrates that its export activities are independent of
government control, it can receive an individually calculated antidumping duty rate. This
separate rate is calculated using the U.S. price the exporter set and the inputs of the manufacturer
that supplied the goods to the exporter, valued in a surrogate country. All companies that do not
submit a response to the antidumping questionnaire or do not adequately establish that their
export activities are independent of government control are subject to the single economy-wide
rate.
-
개별율(Separate Rates)
비시장경제의 경우 상무부는 통상 모든 수출자에 대해서 단일의 덤핑
률을 산정한다. 그러나, 어떤 수출자가 수출활동에 있어서 정부통제를
받지 않는다는 것을 입증하는 경우에는 개별 덤핑률을 적용 받을 수
있다. 이 개별율은 동 수출자의 대미 수출가격과 제조업체의 생산요소에
비교대상국의 생산요소가격을 적용한 가격을 이용하여 산정한다. 질문서
에 대해 답변을 하지 않거나 수출활동이 정부의 통제를 받지 않고 있다
는 것을 입증하지 못하는 업체는 단일율을 적용 받게 된다.

o Xyz for Search.
* 검색을 위한 Xyz.
If You have elected to receive Search Results, You will display on Your Property(ies) a Abc search box (a "Search Box") in accordance with the specifications provided by Abc.
만일 귀하가 검색결과를 받기로 선택하면, 귀하는 Abc가 제공하는 세부요건에 따라 Abc 검색상자 ( 이하 “ 검색상자 ”) 를 귀하의 자산에 게재하게 됩니다.
Except for related Abc queries, all search queries (including queries entered into an Ad search box) must originate from individual human end users inputting data directly into a Search Box (or Ad search box, as applicable) on Your Property(ies).
관련 Abc 검색질의를 제외한 모든 검색어 ( 광고 검색상자에 입력된 검색어 포함 ) 는 귀하 자산에 있는 검색상자 ( 또는 해당되는 경우, 광고 검색상자 ) 에 최종 이용자인 각 개인들이 직접 입력하여야 합니다.
You will send any and all queries (without editing, filtering, truncating, appending terms to or otherwise modifying such queries individually or in the aggregate) to Abc and Abc will use commercially reasonable efforts to provide You with corresponding Search Results and/or Ads, as applicable and as available.
귀하는 모든 검색질의를 ( 개별적으로든 또는 집합적으로든 편집, 필터링, 가감하거나 달리 수정하지 않은 채로 ) Abc에 보내고, Abc는 귀하에게 해당 검색 결과 및 / 또는 광고를 제공하기 위하여 상업적으로 합리적인 노력을 합니다.
Search Results and any accompanying Ads will be displayed on Web pages that may be hosted by Abc (each, a "Search Results Page"), and the format, look and feel of those Web pages hosted by Abc may be modified by Abc from time to time.
해당 검색결과 및 그에 수반되는 광고는 Abc가 호스팅할 수 있는 웹페이지 ( 이하 “ 검색결과 페이지 ”) 에 게재되고, 그러한 웹페이지의 형식, 모양, 느낌은 Abc가 수시로 수정할 수 있습니다.


검색결과는 25 건이고 총 120 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)