영어학습사전 Home
   

handsome

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


handsome 〔h´æns∂m〕 (남자가)단정하게 잘 생긴, (선물 따위)활수한, 상당한

handsome 미남의, 잘생긴

나는 키가 크지도 않고 잘 생기지도 않았다.
I am neither tall nor handsome.

우리 수학 선생님은 정말 멋지시다.
My math teacher looked really handsome.

나는 그 가수를 좋아한다. 그가 잘생겼기 때문이다.
I like that singer, because he is handsome.

He gives his daughter a handsome weekly allowance.
그는 딸에게 매주 넉넉한 용돈을 준다.

Handsome is that(as) handsome does.
행동이 훌륭해 보이면 외양도 훌륭해 보인다. (외양보다 마음씨).

행동이 멋져야 멋진 사람.
Handsome is as handsome does.

---했으면 좋겠는데(항상 가정법 과거를 씀).
If only(or I wish)I had a million dollars.
If only(or I wish)I had my draft notice(징집영장), I could prove who I am
If only(or I wish)someone could help.
If only(or I wish)I were rich like you.
If only(or I wish)I were handsome like you.

The sparrow hawk is one of North America's smallest, fastest,
and most handsome birds of prey.
새매는 북미의 가장 작고, 가장 빠르고 가장 잘생긴 맹금중의 하나이다.

He even suspects that she had given herself to a handsome young man,
그는 그녀가 잘생긴 젊은이에게 몸을 주었다고 의심하기까지 한다
and she says she did, then immediately says she is joking.
그녀는 그랬었다고 말하고 나서 곧 농담이라고 말한다.

This agreement is an act of pure humanity;
이 계약은 순전히 인도적인 행위이다;
the marriage is not perfect,
그 결혼은 완전한 것이 아니다,
for Esmeralda is in love with Captain Phoebus de Chateaupers,
the handsome officer who rescued her from Frollo.
에스메랄다는 프롤로에게서 그녀를 구해준 잘 생긴 장교,
새도포 포브 대위에게 반했기 때문이다.

Kitty is also receiving the attentions, if not the serious courtship,
of a handsome and wealthy young man, Count Vronsky.
키티는 잘 생기고 부유한 젊은이, 브론스키 백작의 관심도 받고 있지만,
진지한 구애는 아니다.

At the opening of the book, Anna impresses us as a handsome,
vital and charming woman, a loving mother, adored by her nephew and nieces,
and able to intervene in a quarrel between her brother and his wife
and bring about a reconciliation.
책의 서두에서 안나는 아름답고, 활기차고 매력적인 여자이며, 다정한
어머니이며, 조카와 질녀들로부터 존경을 받고, 오빠의 부부싸움에 개입해서
화해를 얻어냄으로서 우리를 감동시킨다.

The eldest, Vera, marries a career officer named Berg who insists on
a handsome dowry.
맏딸 베라는 상당한 지참금을 요구하는 베르그라는 직업군인 장교와 결혼한다.

Breathtaking ! : so beautiful (주로 여자에게...)
보통 남자에게는 You are so handsome ! 로 말한다.

1.Nicky,you are turning into a very handsome young man.
니키,너도 이제 아주 잘 생긴 어른이 되어 가는가 보구나.

My, don't we look handsome today?
와, 오늘 아주 멋져 보이시네요.

He is to die for. (= He is very handsome.)
(그 사람을 위해서는 죽을 만 하다. 너무 매력적이다)

take after
- resemble or act like a parent or relative
He is tall and handsome like his father and seems to take after him in other ways as well.

She was engaged to a handsome prince named Ronald.
그녀는 Ronald라는 이름을 가진 잘생긴 왕자와 약혼한 사이였다.

You could also make your baby smart and handsome.
또한 아기를 똑똑하고 잘생기게 할 수도 있다.

The handsome young man was surprisingly uncouth at dinner.
그 말쑥한 청년은 만찬에서 놀라울 정도로 무뚝뚝했다.

Like many fairy stories, the tale of Rapunzel has a deeper meaning to it.
It is a story about self-image.
Rapunzel is a young lady who lives locked up in a castle imprisoned by an old witch who continually tells her how ugly she is.
One day, a handsome prince passes by the tower and tells Rapunzel of her loveliness.
She lets down her golden locks so he may climb her hair to rescue her.
It is neither the castle nor the witch that has kept her a prisoner, but the belief in her own ugliness.
When she recognizes her beauty, she sees that she can be set free.
We all need to be aware of the witches inside ourselves that are stopping us from breaking free.
많은 동화들과 마찬가지로 Rapunzel 이야기는 깊은 뜻을 담고 있다.
이 이야기는 자아상에 대한 이야기이다.
Rapunzel은 그녀가 정말로 못생겼다고 끊임없이 말하는 늙은 마녀에게 붙잡혀서 성에 갇혀 살고 있는 젊은 여인이다.
어느 날 잘생긴 왕자가 Rapunzel이 갇혀 있는 탑을 지나다가 Rapunzel에게 그녀가 아름답다고 말한다.
그녀는 금발의 긴 머리채를 늘어뜨려 그가 그 머리를 타고 올라와 그녀를 구하도록 한다.
그녀를 가둔 것은 성도, 마녀도 아니고 자신이 추하다고 믿는 그녀의 마음이다.
자신의 아름다움을 인식할 때, 그녀는 감금에서 풀려날 수 있음을 알게 된다.
우리 모두는 우리의 내면에 우리의 자유를 구속하는 마녀가 있다는 것을 깨달아야 하겠다.
* locks: 머리채

What makes a person really attractive?
I remember seeing Omar Sharif in Doctor Zhivago and Lawrence of Arabia.
At that time, I thought he was astoundingly handsome.
But when I saw him being interviewed on television some months later, and heard him declare that his only interest in life was playing bridge,
to my great amazement he was transformed before my eyes into an astoundingly unappealing man.
Although a person's good looks may get our attention, it is not an impression that necessarily lasts.
한 사람을 진실로 매력적이게 하는 것은 무엇인가?
나는 영화 ‘닥터 지바고’와 ‘아라비아의 로렌스’에서 Omar Sharif를 보았던 기억이 난다.
그 당시에 나는 그가 놀랍도록 잘생겼다고 생각했다.
하지만 몇 달 뒤에 그가 텔레비전 인터뷰에서 자신의 유일한 삶의 관심사는 브리지 게임이라고 단언하는 것을 듣자,
놀랍게도 그는 내 눈앞에서 놀라울 정도로 매력이 없는 남자로 돌변하였다.
비록 한 사람의 훌륭한 외모가 우리의 이목을 끌지는 모르지만 그것이 반드시 지속 되는 인상은 아니다.

To marry a handsome figure without character, fine features unbeautified by sentiment or good nature, is the most deplorable of mistakes.
인품은 없고 단지 외모만 잘 생긴 사람이나, 감성 내지는 훌륭한 본성에 의해서 미화되지 않고 단지 겉만 훌륭해 보이는 용모를 지닌 사람과 결혼한다는 것은 실수 중에서도 가장 통탄할 실수이다.
As even the finest landscape, seen daily, becomes monotonous, so does the most beautiful face, unless a beautiful nature shines through it.
심지어 아름다운 경치도 매일 보면 단조로와 지듯이, 아주 아름다운 얼굴도, 그 속에 아름다운 품성이 빛을 발하지 않으면, 그와 같은 법이다.
The beauty of today becomes commonplace tomorrow.
오늘의 아름다움이 내일에는 평범한 것으로 된다.
Whereas goodness, displayed through the most ordinary features, is perennially lovely.
반면에 가장 평범한 이목구비에 엿보이는 미덕은 해를 더해 사랑스럽다.
This kind of beauty improves with age, and time ripens rather than destroys it.
이와 같은 아름다움은 연륜에 따라 더 나아진다.
시간이 이들을 파괴하기보다는 오히려 성숙시킨다.

항상 친애하는 캐나다의 친구들을 생각나게 할 선물로서 잘 보이는 곳에
그것을 걸어두었습니다.
She was delighted with the handsome tapestry you presented me with
and joins me in stant reminder of our dear friends in Canada.

그가 잘생겼다곤 생각안해.
I don't think he is handsome.

My mother hadn't seen my dad in four years of war. In my mind, he was a
tall, darkly handsome man I wanted very much to love me. I couldn't wait,
thinking about all the things I had to tell him of school and grades. At
last, a car pulled up, and a large man with a beard jumped out. Before he
could reach the door, my mother and I ran out screaming. She threw her
arms around his neck, and he took me in his arms, lifting me right off
the ground.
나의 어머니는 4년 간의 전쟁 동안 아버지를 보지 못했다. 내 생각에
아버지는 큰 키에 까무잡잡한 잘 생긴 분으로, 내가 무척 사랑 받고 싶었던
사람이었다. 학교 일과 성적에 대해 모든 걸 얘기할 생각을 하면 나는 안달이
났다. 마침내 차가 서고 턱수염을 한 덩치 큰 사람이 뛰어 내렸다. 문 앞에
이르기도 전에 어머니와 나는 소리를 지르며 달려 나갔다. 엄마는 아빠의 그의
목을 껴 안았고, 아빠는 나를 안아서 땅에서 번쩍 들어올렸다.

[百] (주)한섬 Handsome Corporation

handsome 잘 생긴

시했다구-
You don't think my mom's sexy?
우리 엄마도 섹시하다고 생각하지 않아?
Well... not in the same way...
글쎄- 그런 생각은 안드는데....
I'll have you know that Gloria Tribbiani was a handsome woman in her day, alright? You think it's easy giving birth to seven children?
글로리아 트리비아니가 젊었을때 얼마나 멋진 여자였는지 알려 줘야만 하겠군.
일곱 아이를 낳았다는게 쉬운일이었겠니?
Okay, I think we're getting into a weird area here...
야, 얘기가 이상한 방향으로 간다..

What are you going to wear?
옷은 뭐 입을 거야?
You mean for the meeting?
- 회의 자리에?
For the announcement.
- 공식 발표 때
I'll wear my navy blue, the one with the pinstripes.
남색 정장 입으려고 가는 줄무늬
Good. You look handsome in that suit.
그래, 당신에게 잘 어울려

He's young, he's handsome. He's bright.
젊고 잘생기고 똑똑한 친구죠

You look handsome. Presidential.
잘 생겼군요 대통령다워 보여요
- Where's Keith? - He's, uh... still in his room.
- 키이스는 어디 있소? - 아직 자기 방에 있어요
We don't have much time.
시간이 많질 않아

What do you say?
무슨 말씀이세요?
Uh, Mr. Mackie, no offense or anything...
맥키 씨, 악의는 없지만..
you're very handsome, but, I, um...
당신은 매우 잘생기셨고, 전..
I'm not... I mean, you're not my type, because...
전 그냥.. 제 말은.. 당신은 제 타입이 아니에요. 왜냐하면..
you're a man, and...
당신은 남자고..
George, I never thought you were gay.
조지, 난 자네가 게이라고 생각해 본 적 없네
- You didn't? - Oh, child, please. You? Gay?
- 아니라고요? - 이런, 꼬맹아. 네가 게이라고?
I'm sick, George, not blind.
난 아플 뿐이야, 조지 장님이 아니라
They why have...
그러면 왜..
Oh, because dying is a "get out of jail free" card.
왜냐면 죽는다는 건 자유로의 석방 카드와도 같거든
I can be as bold as I want, and there's nothing anybody can say about it.
내가 원하는 만큼 대담해질 수 있고 누구도 뭐라 할 사람은 없어
So I flirt.
그냥 장난쳐 본 거야

He's a junkie. We shouldn't be giving him --
그냥 중독자예요 그 사람을 치료하면..
Yeah, he's an addict, but his pain is real.
맞아, 중독자야 그런데 통증은 실제 상황이야
Lose the attitude, get down there, start a central line.
생각을 바꾸고 저기 가서 central line을 시작 해
Told me I had a towel inside me.
뱃 속에 타월이 있었다고 말 해 주더군
Who told you that?
누가 그래요?
A surgeon -- an older man.
외과의사 나이 많은 사람이
Handsome.
잘 생기고
That's Dr. Webber.
닥터 웨버라고..
He's our chief.
치프 선생님이죠
Yeah.
그래..
It was a towel that somebody left the last time.
지난 번 수술에서 누군가 남긴 타월이었다고 하더군

Got a second?
시간 있어?
Depends on what you need.
어떤 거냐에 따라서요
Who the hell is Dr. Mc Dreamy?
닥터 왕자님이 누구야?
Me. I'm Dr. Mc Dreamy.
저요 제가 닥터 왕자님이에요
I'm tall, I'm handsome I like to lean against things.
키 크고, 잘 생겼잖아요 기대고 서는 거 좋아하고요
Kind of difficulties of dating beautiful women. I'm trying to be surgeon here.
예쁜애들과 데이트하는 게 어렵죠 전 외과 의사예요

We both have tonight off so. You are so into me.
- 우리 둘 다 오늘 비번이잖아 - 나한테 푹 빠졌구나
Shut up. It's sad... the worship, the adoration.
- 입 다물어 - 날 동경하고 숭배하고..
And I’m so handsome, I intoxicate you. you know what, forget it.
- 내가 좀 생겨서 널 취하게 했네 - 저기, 그만 두자
Izzie, would you like to go out with me tonight? On a date.
이지, 오늘 밤 나랑 데이트할래? 데이트 말이야
You wear something gorgeos, I pay for the food. Are you making fun of me?
- 넌 예쁜 옷을 입고, 내가 돈 내고 - 나랑 장난하는 거야?
I’m not making fun of you.
장난이 아니야
Okay then. Good.
- 그럼 그러자 - 좋아
Good.
좋지

Hey, Karev and o'malley are bringing up a G.S.W. You want to scrub in?
카레프와 오말리가 총상 환자를 데려오는데 수술 들어올 거야?
No can do.No extra work. I'm trying to get out of here at a decent hour tonight.
초과 근무는 싫어요 적당한 시간에 빠져나갈 거예요
What, you got a date? Yes. Yes, I do.
- 데이트라도 있어? - 그럼요
A handsome man is whisking me away to a love nest for the weekend.
주말에 좋은 곳으로 절 낚아채 갈 잘생긴 남자죠

It's New Year's Eve. I don't care if she writes for Mein Kampf .
오늘은 년말파티야 저여자가 나찌 추종자여도 상관없어
Really? You're setting up my boyfriend?
진짜? 내 남자친구를 소개팅을 시켜?
- Not my boyfriend. Just words. Hi. - What about your boyfriend?
- 내 남친은 아니지만, 말이 그렇다구 - 남친이 뭐가 어쨌는데?
- Hey, handsome. - Nice.
- 헤이, 미남 - 멋지군요
You know, it's only a few minutes before midnight.
자정이 얼마 안남았어요
Yeah, we've got clocks everywhere.
사방에 시계가 걸려있네

- Omar Suleiman. - Roll 2, take it.
- Omar Suleiman. - 2번테입, 시작
Dear citizens of these difficult times...
이 어려운 시기의 시민 여러분
You're a handsome young man, Kahlid.
칼리드, 넌 잘생긴 젊은이야
- How are you feeling? - Good.
- 기분이 어때? - 좋아요
- Here's Tahrir Square just moments later. - Roll 3.
- 방금전 광장의 모습입니다 - 3번테입
Take it.
시작

- How are you feeling? - Very handsome.
- 몸은 좀 어때? - 아주 미남이 된 기분이에요
The doctor says you can go home Monday
월요일이면 퇴원해도 되고
and come back to work in a week.
일주일 후에는 일해도 된대
I like it here. Being bedridden suits me.
전 여기가 좋아요. 침대에서 뒹굴뒹굴하는게 딱 제 스타일이네요
How many times do I have to tell you this guy is an idiot?
이 자식 머저리라고 내가 몇번이나 말해줘야해?
Hell hath no fury like the second rate. Don't you know that?
이렇게 덜 떨어진 놈들은 약도 없어 그걸 몰라?

DEAR ANN: Not only did I enjoy it, so will my readers. Read on:
재미있게 읽었어요, 독자 여러분도 역시 그럴 겁니다. 계속 읽어보세요:
DEAR ABBY: I have the most handsome boyfriend in the world _
and the nicest, I thought, until I realized that "Ben" does
not understand or respect my favorite activity: shopping.
저는 제 남자 친구가 이 세상에서 제일 잘생기고 제일 좋은
사람이라고 생각했는데, 그런 "벤"이 제가 아주 즐겨 하는 쇼핑을
이해하지도 존중해주지도 않는다는 사실을 알게 되었습니다.

'세기의 미남' 알랭 들롱이 뇌졸중 수술을 받은 뒤 치료를 받고 있다.
Alain Delon," the handsome man of the century", is undergoing treatment after stroke surgery.

서로 의견일치를 보았을 때 쓰이는 'OK'를 대신할 수 있는 단어가 있다.
각운을 맞춘 것으로 'Okeydokey!'라는 것인데 「좋다!」는 뜻을 가지고 있다.
A:Excuse me, but could you do me a favor?
B:What's that?
A:Do you happen to have free time this coming Sunday?
B:I think so.
A:That's good. Could you go on a date with a man for me?
B:Date a man for you?
A:That's right. One of my aunts insists on going out with a man whom
I've never seen.
B:I hope he would be handsome, and if possible, rich.
A:I hear that he's rich, but I'm not sure if he's handsome. You can
take a chance.
B:Okeydokey!
A:If he turns out to be too handsome for you, please hand him over to me.
A:미안하지만 좋은 일 좀 해주겠니?
B:뭔데?
A:혹시 이번 일요일에 시간 좀 있니?
B:그런것 같애.
A:잘됐구나. 내 대신 어떤 남자하고 데이트좀 해줄 수 있겠니?
B:너 대신 데이트를 하라고?
A:그래. 숙모님이 나보고 한번도 만난 적이 없는 남자와 데이트를 하라고
하시지 않겠니?
B:그 남자가 멋진 사람이면 좋겠다. 그리고 가능하다면 부자이면 좋겠고
말야.
A:그 사람이 부자라는 이야기는 들었지만,멋진 사람인지는 확신할 수 없어.
모험 한번 해보는 거지 뭐.
B:좋아!
A:만약 그 남자가 너한테 지나치게 멋진 사람이면 나한테 인계하렴.
<어구풀이>happen to+동사원형:혹시∼하다.
insist on ∼ing:∼할 것을 주장하다.
take a chance:모험하다,이판사판 해보다.
turn out to be∼:∼인 것으로 판명되다.
hand over:인계하다.

제 목 : [생활영어]옷이 날개
날 짜 : 98년 07월 27일
공작의 우리 앞에서 발걸음을 멈추고 그 아름다움에 감탄하게 하는 것은
볼품없는 몸집이 아니라 그 화려한 날개이다. 꼬질꼬질하게 해서 다니던 코
흘리개 아이도 말쑥하게 입혀 놓으면 눈에 쏙 들어오게 마련이다. 'Fine fe
athers make fine birds,'라는 표현이 있다. 「멋진 날개가 멋진 새를 만든
다」는 이 표현에는 「옷이 날개」라는 의미가 있다.
Jim:Wow! If it isn't Bob?
Bob:Yeah,it's me.
Jim:Fine feathers make fine birds.
Bob:You mean I used to be like an ugly bird?
Jim:Oh, no. I mean you look especially handsome in your formal dress
. By the way,why are you dressed up? What's the occasion?
Bob:Nothing special. I'm just doingwhatmywifeaskedmetodo.
Jim:What did she ask you to do?
Bob:She said that suits might be moist and moldy after a rainy season.
Jim:So,they need to be dried?
짐:와! 자네 보브 아닌가?
밥:그래,날세.
짐:옷이 날개군(멋진 깃털이 멋진 새를 만든다니까).
밥:그러면 내가 전에는 못생긴 새 같았다는 건가?
짐:아,아니야. 정장을 하니까 특히 멋지다는 얘길세. 그런데,왜 정장차림
인가? 무슨 일이라도 있나?
밥:특별한 건 없고,그저 아내가 시킨 일을 하고 있을 뿐이야.
짐:자네아내가뭘하라고했는데?
밥:장마철이 지나면 양복에 습기가 차고곰팡이가생길수있다더군.
짐:그러니까,말려야 한다는 거군?
<어구풀이> used to+동사원형:∼하곤 했다.
formal:정장의,정식의
dressed up:정장차림을 한
moist:습기가 있는
moldy:곰팡이가 난

제 목 : [생활영어] 색깔이 다른 말
날 짜 : 98년 03월 17일
「백마를 탄 기사」니 「적토마를 탄 장수」니…. 말을 분류할 때는 빼어
난 준마든,심지어는 비루먹은 말이든간에 색깔로 구별한다. 「색깔이 다른
말」이라는 식의 'a horse of a different color'라는 표현이 있다. 「완전
히 다른 문제」라는 뜻으로 사용되고 있다.
A:Imagine! I went out with one of my colleagues today.
B:What should I do?
A:Are you listening to me? I had a great time today. I dated a hands
ome guy.
B:Really? Good for you. But what shall I do?
A:What should you do? You must be jealous. I can fix you up with one
of my colleagues. There're lots of handsome guys at my office.
B:It's a horse of a different color. Actually, I'm worrying about wh
ich one I should marry, Sam, Nick, Paul or David.
A:Wow, a drove of white horses.
A:상상 좀 해봐! 나 오늘 직장동료하고 데이트했어.
B:나는 어떻게 하지?
A:내 말을 듣는 거야? 오늘 난 멋진 시간 가졌어. 멋진 남자와 데이트했다
니까.
B:정말? 잘했구나. 그런데 나는 어떻게 할까?
A:어떻게 하느냐고? 질투가 느껴지는가 보군. 내가 직장 동료들중 한사람
을 소개시켜 줄게. 우리 사무실에 멋진 남자들이 많거든.
B:완전히 다른 문제야. 사실은 샘,닉,폴 그리고 데이비드중 누구하고 결혼
해야 하는가 걱정하고 있는 거야.
A:와, 백마가 떼로 있구나.
<어구풀이>imagine=상상하다.
Good for you=참 잘했구나.
jealus=질투를 느끼는.
fix∼ up with…=∼를 …와 소개시키다.
actually=실제로.
drove=한 떼.

제 목 : [생활영어]"둘중 하나는 포기해야겠군요"
날 짜 : 98년 01월 05일
인생을 흔히 길에 비유한다. 한가지 길을 정하게 되면 다른 길을 갈 수 없
는 것이다. You can't have it both ways.’라는 표현은 「둘중 하나는 포
기해야겠군요」라는 의미를 가진다.
A:I'm planning to get married, but unfortunately I've been dating two
different guys. One is handsome, the other rich.
B:You're extremely fortunate.
A:Do you think so?
B:Of course! I have no date myself. Life is never fair.
A:What shall I do?
B:You can't have it both ways. Oh, actually there're two good ways to
solve this problem.
A:What're they? Please tell me.
B:Oh, simple? One way is to get married to both of them. The other is
to hand one of them over to me.
A:나 결혼할 예정인데, 불행하게도 두명의 남자들하고 데이트를 하고 있어.
한명은 멋지고 다른 하나는 돈이 많아.
B:너는 엄청나게 운이 좋구나.
A:그렇게 생각하니?
B:물론이지! 나는 데이트 상대자가 없어. 인생은 불공평해.
A:어떻게 할까?
B:둘중 하나는 포기해야 할거야. 오, 사실상 두가지의 좋은 방법이 있겠구
나.
A:그 방법이 무엇이니? 얘기 좀 해봐.
B:오, 간단하지! 한가지는 두명하고 다 결혼하는 거고. 다른 하나는 그 남
자 두명중 한명을 나한데 인계하는 거야.
어구풀이unfortunately:불행하게도
extremely:극단적으로
fortunate:운이 좋은
fair:공정한
hand over:인계하다

Judy:My resolution? To date a handsome guy who doesn't smoke.
James:Whoops! I think I'll have to quit smoking cold turkey.
제임스:새해 복많이 받아라, 쥬디!
쥬디:새해 복많이 받아라, 제임스! 그런데 너의 새해 결심은 뭐니?
제임스:내 결심? 음…, 결심하지 않는게 결심이야.
쥬디:뭐라고?
제임스:작년에 금연하기로 결심했었는데 성공을 못했어. 그런데 네 결심은
뭐니?
쥬디:내 결심? 담배를 피우지 않는 멋진 남자와 데이트하는 거야.
제임스:아이쿠! 아무래도 단칼에 금연을 해야겠구나.
어구풀이by the way:그런데
be determined to+동사원형:∼하기로 결심하다
quit smoking:금연하다
cold turkey:단칼에, 한번에

제 목 : [생활영어]"눈을 뜨고 살펴라"
날 짜 : 97년 12월 21일
'눈에 꺼풀이 씌였었나보다'라는 말들을 흔히 사용한다. 헛점이나 위험성
등을 보지 못해 난처한 경우에 빠졌을 때 쓰는 표현이다. '눈의 꺼풀을 벗겨
내라'라는 식의 표현이 있다. 'keep your eyes peeled.'라는 표현인데, '눈
을 뜨고 살펴라'라는 의미를 가진다.
A:Papa, Jim one of my classnates, asked me on a date.
B:Really? Congratulations, my pumpkin. How do you like him.
A:Well, I don't think I dislike him.
B:Is he handsome?
A:I guess so.
B:Is he more handsome than me?
A:Well, about the same, I think.
B:When we fall in love, we are unable to see a person's flaws. Keep
your eyes peeled.
A:Papa, I'm wearing contact lenses. Without them, I can't see anything.
A:아빠, 급우인 집이 저한테 데이트신청을 했어요.
B:그래? 얘야, 축하한다. 그 아이 좋아하니?
A:글쎄요, 싫지는 않아요.
B:그 아이 멋지게 생겼니?
A:그런 것 같애요.
B:그 아이가 나보다 더 멋지게 생겼단 말이지?
A:글쎄요. 거의 같은 정도인것 같애요.
B:우리가 사랑에 빠지면 다른 사람의 결점을 볼 수 없게 된단다. 눈을 뜨
고 살펴야 한다.(눈의 꺼풀을 벗겨내야 한다)
A:아빠, 저는 콘택트렌즈를 끼고 있잖아요. 렌즈없이는 아무것도 안보이는
데요.
어구풀이pumpkin:호박, 여성에 대한 애칭
dislike:싫어하다
flaw:흠, 결점
peel:껍질을 벗기다
wear:착용하다
contact lenses:콘텍트렌즈

선거가 임박해지면 각 정당의 이념과 정강이 분명해지고 서로의 경쟁도 뜨
거워지게 된다. 국민들은 곰곰히 따져 주판알을 퉁겨 보듯이 더 나은 후보
자를 결정하게 된다. on the fence’라는 표현이 있다. 「담 위에 있다」는
식의 이 표현은 「아직 중립이다」 「미정이다」라는 뜻을 가진다.
Mrs. Brown:How many days before the presidential election?
Mrs. Smith:Nine days.
Mrs. Brown:Between ourselves, but the Republican candidate is very
handsome and qualified, so I think I'm going to vote for him.
Mrs. Smith:Well, as for me, I'm on the fence. The Democratic candida
te seems to be as handsome and qualified as the Republican candidate.
I think I can't be on the fence for a long time. I have a kind of
acrophobia, you know.
브라운 부인:대통령선거까지 며칠 남았죠?
스미스 부인:9일요.
브라운 부인:우리끼리 얘기지만, 공화당 입후보자가 아주 멋지고 능력이
있는 것 같습니다. 그래서 저는 그 분을 찍을까 합니다.
스미스 부인:글쎄요, 제 이야기를 한다면, 저는 중립입니다. 민주당 입후
보자도 공화당 입후보자 만큼 멋지고 자격이 있는 것 같아요. 저는 (담 위에
) 중립의 상태에 오래 있을 수는 없을 것 같아요. 저는 일종의 고소공포증
이 있거든요.
어구풀이presidential election:대통령선거
between ourselves:비밀이야기지만
qualified:자격이 있는
vote for:찬성투표하다
as for me:내 이야기를 한다면
candidate:입후보자
acrophobia:고소공포증

Handsome guy 잘 생긴 남자

72. 행동이 멋져야 멋진 사람.
Handsome is as handsome does.

체격이 큰 여성들은 BBW(Big, Beautiful Women),
남성들은 BHM(Big, Handsome Men)이라 불린다.
BBW의 기준체중은 120∼140㎏. 80∼120㎏은 미드 사이즈 BBW, 140㎏가 넘으면
슈퍼 사이즈 BBW라고 부른다. 남자의 체중기준도 동일하지만 BBW 대신
BHM(아름다운 비만남)이라는 용어를 사용한다.

체격이 큰 여성들은 BBW(Big, Beautiful Women),
남성들은 BHM(Big, Handsome Men)이라 불린다.
BBW의 기준체중은 120∼140㎏. 80∼120㎏은 미드 사이즈 BBW, 140㎏가 넘으면
슈퍼 사이즈 BBW라고 부른다. 남자의 체중기준도 동일하지만 BBW 대신
BHM(아름다운 비만남)이라는 용어를 사용한다.


검색결과는 56 건이고 총 500 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)